- Никто не хочет. Но кровь прольется, прежде чем ты снова займешь трон Конфалюма. Этого не избежать, Валентин.
Валентин нахмурился:
- Я, кажется, скорее готов оставить власть Барджазиду, чем ввергнуть этот мир в хаос беспорядков. Мир - вот что я люблю, Делиамбер.
- Мир и будет, - сказал маленький колдун. - Но дорога к нему не всегда бывает бескровной. Смотри, твоя армия уже собралась.
Валентин увидел неподалеку толпу людей, частью знакомых, частью - нет. Здесь были все, кто шел с ним в Лабиринт, группа, собранная им во время путешествия по миру: скандары, Лизамон Халтин, Виноркис, Кхун, Шанамир, Лоривейд, телохранители Хозяйки Острова и прочие. Но среди собравшихся несколько сотен человек носили цвета понтифекса. Первое отделение - чего? Войска? У понтифекса не было войска. Гражданского ополчения? В любом случае - армии лорда Валентина.
- Моя армия, - произнес Валентин. Слово имело горький привкус. - Армия… Это откуда-то из времен лорда Стиамота, Делиамбер. Сколько тысяч лет прошло со времени последней войны на Маджипуре?
- Долгое время все было спокойно, - ответил вруун, - но тем не менее маленькие армии существуют: телохранители Хозяйки Острова, слуги понтифекса… А как насчет рыцарей короналя? Чем ты их назовешь, если не армией? Они носят оружие, тренируются на полях Замковой горы. Кто они, Валентин? Лорды и леди, забавляющиеся играми?
- Я именно так и думал, когда был одним из них.
- Пора думать иначе, мой лорд. Рыцари короналя составляют ядро военной силы, и только глупец может не понимать этого. Ты вспомнишь мои слова, когда подойдешь поближе к Горе.
- Неужели Доминин бросит моих собственных рыцарей в сражение против меня? - ужаснулся Валентин.
Вруун бросил на него холодный взгляд.
- Человек, которого ты называешь Доминином Барджази-дом, сейчас лорд Валентин, корональ, и рыцари Замковой горы клялись ему в верности. Или ты забыл об этом? Если тебе повезет, ты, может быть, сумеешь убедить их, что они клялись душе и разуму лорда Валентина, а не его лицу и бороде. Но некоторые все равно останутся верными тому, кого считают короналем, и его именем поднимут мечи против тебя.
Сама мысль об этом была неприятна. Когда память Валентина восстановилась, он не раз думал о тех благородных мужчинах и женщинах, с которыми вырос и учился, чьи привязанность и дружба были главными в его жизни до того, как узурпатор разбил эту жизнь. Смелый охотник Элидат из Морвола, золотоволосый проворный Стазилейн, Тонигорн - отличный лучник и многие другие - теперь для него только имена, тени из далекого прошлого, однако же эти тени Moгут обрести и жизнь, и силу. Неужели они выступят против него? Его друзья, его любимые товарищи прошлых дней… Что ж, если ему придется сражаться с ними за Маджипур, пусть будет так, но думать об этом не хотелось. Он покачал головой.
- Может, удастся избежать этого. Пошли. Нам пора уходить отсюда.
Возле входа, называемого вратами Вод, он встретился со своими ликовавшими приверженцами и с офицерами, которых предоставили в его распоряжение министры понтифекса. Похоже, это была способная команда, явно радовавшаяся возможности покинуть мертвые глубины Лабиринта. Их возглавлял невысокий, крепкого сложения человек по имени Ирманар, с тугими завитками рыжеватых волос и короткой кудрявой остроконечной бородкой. Сложением, ловкостью движений и открытостью он напоминал Слита и мог бы сойти за его брата. Валентину он сразу понравился. Быстрым официальным жестом Ирманар сделал Валентину знак Горящей Звезды и тепло улыбнулся.
- Я буду рядом с тобой, мой лорд, пока ты снова не окажешься в своем Замке.
- Да будет легким наше путешествие на север, - ответил Валентин.
- Ты выбрал дорогу?
- На речном судне по Глэйдж быстрее всего, не правда ли?
Ирманар кивнул.
- В любое время, кроме осени. Осенью идут проливные дожди необычайной силы.
Он достал маленькую карту центрального Алханроэля. На лоскуте темной ткани блестящей красной краской были обозначены округа от Лабиринта до Замковой горы.
- Смотри, мой лорд. Глэйдж спускается с горы и впадает в озеро Рогуаз, а оно разливается до врат Вод. Как раз сейчас река слишком полноводная и бурная, и участок от озера до Пенди-вэйна опасен на сотни миль. Я предлагаю идти по суше хотя бы до Пендивэйна, а там мы сможем сесть на корабль и добраться до верховьев Глэйдж.
- Разумно. Ты знаешь дорогу?
- Довольно хорошо, мой лорд, - Он ткнул пальцем в карту. - Многое зависит от того, насколько широко разлилась Глэйдж и так ли сильно затоплена равнина, как о том говорят. Я бы предпочел идти через долину Глэйдж вот так, обогнув озеро Рогуаз с севера и не отходя далеко от реки.
- А если долина залита?
- Тогда пойдем более дальней дорогой. Но земля там сухая, неприятная, почти пустыня. Трудно будет с провиантом. И там мы окажемся слишком близко к этому месту. - Он показал на карте точку к северо-западу от озера.
- Велализиер? - спросил Валентин. - Руины? Почему тебя это смущает, Ирманар?
- Это нездоровое место, мой лорд, дурное. Там заражен воздух, бродят духи, вопиющие о неотмщенных преступлениях. Мне не нравится то, что рассказывают о Велализиере.
- С одной стороны - наводнение, с другой - развалины, населенные призраками. Здорово, а? - Валентин улыбнулся. - А почему бы не пойти на юг от реки?
- На юг? Нет, мой лорд. Ты помнишь пустыню, через которую ехал от Треймоуна? На юге много хуже: ни капли воды, никакой еды, только песок и камни. Я скорее пойду пешком через Велализиер, чем по южной пустыне.
- Выходит, у нас нет выбора? Остается только долина Глэйдж Будем надеяться, она не очень сильно залита. Когда выступаем?
- Когда ты желаешь?
- Два часа назад, - сказал Валентин.
Глава 2
Незадолго до полудня армия лорда Валентина вышла из Лабиринта через врата Вод. Как и полагается правительственному входу, они были широкими и пышно украшенными. Жители Лабиринта собирались толпами, чтобы поглядеть, как выезжает лорд Валентин со своими спутниками.
Как хорошо было снова увидеть солнце, вдохнуть настоящий воздух - не сухой, жесткий воздух пустыни, а мягкий, сладкий воздух нижней долины Глэйдж. Валентин, находившийся в первой из длинной процессии парящих повозок, приказал открыть в ней окна.
- Воздух-то, как молодое вино! - воскликнул он. - Ирманар, как ты можешь жить в Лабиринте, зная, как чудесно за его пределами?
- Я родился в Лабиринте, - спокойно ответил офицер, - Мой род служил понтифексу в течение пятидесяти поколений. Мы привыкли к подземным условиям.
- Значит, свежий воздух тебе неприятен?
- Почему неприятен? - Ирманар удивился, - Нет, отнюдь, Я ценю его качества, мой лорд. Просто он… Как бы это сказать? Я не испытываю в нем необходимости.
- А вот мне он необходим, - сказал Валентин и засмеялся. - Посмотри, как все кругом свежо и зелено!
- Осенние дожди несут жизнь этой долине, - заметил Ирманар.
- Как я понимаю, в этом году слишком много жизни, - вмешалась Карабелла. - Ты не знаешь, насколько сильно наводнение?
- Я послал вперед разведчиков, - ответил Ирманар. - Скоро узнаем.
Караван шел вперед по мирной, спокойной местности, чуть севернее реки. Здесь Глэйдж не выглядела неуправляемой - спокойный, извилистый поток, отливающий серебром в лучах солнца. Правда, это была еще не сама река, а нечто вроде канала, прорытого тысячи лет назад, чтобы связать озеро Рогуаз с Лабиринтом. Сама Глэйдж, как вспоминал Валентин, была куда более впечатляющей - быстрая, широкая, благородная река, но, конечно, едва ли не ручеек по сравнению с могучим Зимром. В первое свое посещение Лабиринта Валентин плыл по Глэйдж летом, причем достаточно засушливым, и река была достаточно спокойной. Но сейчас совсем другой сезон, и Валентин не испытывал желания снова попасть в разлив - его воспоминания о ревущей Стейч были еще слишком свежи. Подайся они немного на север, и все было бы в порядке, пусть даже пришлось бы проехать через развалины Велализиера. Однако суеверный Ирманар был против.
В эту ночь Валентин впервые ощутил прямое противодействие узурпатора. Едва он уснул, как пришло послание от Короля Снов - зловещее, сильное. Сначала он почувствовал тепло, разливавшееся внутри головы, затем оно усилилось, превращаясь в жар. Жар быстро накапливался и перешел в пламя, яростно бившееся в стенки черепа. Яркая игла света пронзила его душу. За лобной костью ощущалась бешеная пульсация. Вместе с этими жуткими ощущениями пришло нечто еще более болезненное: его разум наполнился чувством стыда, сознанием провала и неудачи, вины за то, что он предал и обманул тех, кто выбрал его в правители.
Валентин принимал послание, пока мог терпеть эту муку. Но в конце концов с криком проснулся, весь в поту, дрожащий, чувствуя себя избитым не во сне, а наяву.
- Мой лорд! - шепотом окликнула его Карабелла.
Валентин сел и, не в силах произнести хоть слово, закрыл руками лицо. Карабелла прижала его к себе и погладила по голове.
- Послание, - выговорил он наконец. - От Короля Снов.
- Его уже нет, любимый, все прошло. Теперь уже все хорошо. - Она покачивалась, обняв его, и постепенно ужас и паника отступили. Он поднял глаза.
- Ужасное, - пояснил он, - хуже, чем в нашу первую ночь в Пидруиде.
- Не могу ли я чем-нибудь помочь?
- Не думаю. - Валентин покачал головой. - Король знает, где я, и теперь никогда не оставит меня в покое.
- Это был просто кошмар, Валентин…
- Нет. Это было послание от Короля, первое из многих.
- Я позову Делиамбера, - предложила она. - Может, он знает, что делать.
- Не уходи, Карабелла. Не оставляй меня.
- Но сейчас все в порядке. Пока ты не спишь, посланий не будет.
- Не оставляй меня, - бормотал он.
Но она успокоила его и убедила лечь снова, а сама пошла за колдуном. Тот выглядел серьезным и расстроенным. Он коснулся Валентина, и погрузил его в сон без сновидений.
В следующую ночь Валентин вообще боялся уснуть, но в конце концов сон пришел и снова принес послание, еще более ужасное, чем первое. В его голове кружились образы: пузыри света с отвратительными лицами, цветные шары, которые насмехались над ним и обвиняли его, в него вонзались серебряные копья жарких лучей. Затем появились метаморфы: странные, текучие, они махали ему тонкими длинными пальцами, визгливо хохотали и называли его трусом, слабаком, глупцом и простофилей. Отвратительные масляные голоса пели детскую песенку:
Старый Король Снов
На троне своем сидит -
Он никогда не спит,
Громких не любит слов.
Смех, нестройная музыка, едва различимый шепот… Пляшущие скелеты, мертвые братья скандара, призрачные, изувеченные, окликали его по имени…
Валентин заставил себя проснуться и несколько часов, осунувшийся и измотанный, бродил по тесной повозке.
В следующую ночь пришло третье послание, хуже двух предыдущих.
"Что же мне - никогда больше не спать?" - спрашивал он себя. Он почти отчаялся, побледнел и измучился. И тогда на помощь к нему пришли Делиамбер и иерарх Лоривейд.
- Я слышала о твоих неприятностях - сказала она. - Разве Повелительница Снов не научила тебя защищаться с помощью обруча?
Валентин тупо взглянул на нее.
- Что ты имеешь в виду?
- Одна сила не имеет права нападать на другую, мой лорд. - Лоривейд коснулась обруча на его голове. - Если ты правильно воспользуешься им, он отразит атаку.
- А как?
- Готовясь ко сну, сплети вокруг себя стену силы, - сказала она, - Проецируй свою личность, заполни воздух вокруг себя своим духом, и тогда никакое послание не причинит тебе беспокойства.
- Ты научишь меня?
- Постараюсь, мой лорд.
Усталый и изможденный, он сумел спроецировать лишь тень силы, а уж о полном могуществе короналя и речи быть не могло. И хотя Лоривейд добрый час обучала его обращаться с обручем, в эту ночь все-таки пришло четвертое послание. Однако оно было гораздо слабее предыдущих, Валентин смог защититься от него и наконец погрузиться в спокойный сон. Днем он чувствовал себя почти нормально и долго тренировался в обращении с обручем.
Послания приходили и в последующие ночи, но очень слабые, пробные, пытавшиеся отыскать брешь в его защите. Валентин отражал их с все возраставшей уверенностью. Первое время он находился из-за этого в постоянном напряжении, что сильно утомляло его. Было несколько ночей, когда он не чувствовал прикосновения щупалец Короля Снов, пытающихся проникнуть в его сонный разум, но тем не менее поддерживал свою защиту и продолжал оставаться невредимым.
Они ехали по долине Глэйдж еще пять дней, а на шестой вернулись разведчики Ирманара с новостями о том, что ждет их впереди.
- Наводнение не так сильно, как рассказывали, - сообщил Ирманар.
- Прекрасно, - обрадовался Валентин. - Значит, продолжаем двигаться к озеру и там садимся на корабль?
- Между нами и озером стоят вражеские силы, мой лорд.
- Силы короналя?
- По-видимому, мой лорд. Разведчики сообщили только, что поднялись на гребень Луманзар, чтобы взглянуть на озеро и окружающую его равнину, и увидели там расположившиеся лагерем отряды и внушительные силы моллиторов.
- Наконец-то война! - радостно закричала Лизамон.
- Нет, - сумрачно произнес Валентин. - До Замковой горы еще тысячи миль. Вряд ли мы можем начать сражение так далеко на юге. К тому же я надеюсь вообще избежать войны или хотя бы оттягивать ее как можно дальше.
- Что будем делать, мой лорд?
- Пойдем, как шли, на север по долине Глэйдж, но при малейшей попытке этой армии двинуться в нашу сторону свернем на северо-запад. Я надеюсь обойти ее, если возможно, и отплыть по реке, а они пусть себе сидят у озера и ждут, когда мы там появимся.
- Двигаться в обход? - Ирманар заморгал.
- Если я не ошибаюсь, Барджазид послал их охранять подступы к озеру. Они не пойдут за нами слишком далеко вглубь.
- Но там…
- Да, я знаю.
Валентин положил руку на плечо Ирманара и мягко сказал, вкладывая в слова всю теплоту и симпатию:
- Прости меня, друг, но я думаю, мы сможем обойти их только через Велализиер.
- Я боюсь этих развалин, мой лорд, и не один я.
- Понятно. Но у нас есть могучий колдун и много храбрецов. Что может пара призраков против Лизамон Халтин, Кхуна с Кианимота, Слита, Карабеллы или Залзана Кавола? Позволим скандару слегка рявкнуть на этих призраков, и они будут бежать без оглядки до самого Стойена!
- Мой лорд, твое слово - закон, но я с детства слышал страшные рассказы о Велализиере.
- Ты когда-нибудь бывал там?
- Нет, конечно.
- А знаешь кого-нибудь, кто был там?
- Нет, мой лорд.
- Можешь ли ты точно знать, насколько опасно это место?
Ирманар поиграл завитками своей бороды.
- Нет, мой лорд.
- Но перед нами армия врагов и орда уродливых боевых моллиторов, верно? Еще неизвестно, что могут сделать с нами призраки, зато мы отлично знаем, какие бедствия принесут нам боевые действия. Я считаю, лучше уклониться от битвы и встретиться с призраками.
- Я бы предпочел другой путь, - ответил Ирманар, пытаясь улыбнуться. - Но я буду рядом с тобой, мой лорд, даже если ты велишь мне идти пешком через Велализиер безлунной ночью. Можешь быть уверен в этом.
- Не сомневаюсь, - кивнул Валентин. - Уверяю тебя, Ирманар, мы выйдем из Велализиера невредимыми.
Какое-то время они продолжали двигаться по той же дороге, оставляя Глэйдж по правую руку от себя. Чем ближе к северу, тем выше становилась местность. Правда, это был пока еще не крутой подъем, отмечавший, как помнил Валентин, подножие Замковой горы, а всего лишь малозначимый уровень - ступень, внешняя складка гигантской выпуклости на теле планеты. Скоро река осталась уже в ста футах ниже - тонкая светлая нитка, окаймленная густыми зарослями кустарника. А над дорогой навис край длинного гребня.
Ирманар объяснил, что это гребень Луманзар, и с его вершины видно очень далеко вокруг.
Вместе со Слитом, Делиамбером и Ирманаром Валентин поднялся по краю гребня, чтобы осмотреть лежавшую впереди местность. Располагавшиеся ниже природные террасы уровень за уровнем спускались от гребня к широкой равнине, в центре которой находилось озеро Рогуаз. Оно казалось огромным, как море. Валентин помнил, что оно большое, да оно и не могло быть иным, ведь Глэйдж собирала воду со всего юго-западного склона Замковой горы и несла ее в озеро, но его действительных размеров Валентин просто не помнил. Теперь ему стало понятно, почему городки по берегам озера строились на высоких сваях. Во время разливов здания оказывались в воде, и нижние этажи, вероятно затапливало.
- Очень высокая вода, - сказал он Ирманару.
- Да, думаю, почти вдвое выше обычного. Нам, однако, рисовали еще более страшную картину.
- Как весьма часто и бывает. Где твои разведчики видели армию?
Ирманар оглядел горизонт в подзорную трубу. Вполне возможно, подумал Валентин, что воины вернулись на Гору, а может, разведчики ошиблись и никакой армии здесь не было вообще…
- Вон там, мой лорд, - указал Ирманар.
Валентин взял подзорную трубу. Сначала в поле его зрения попадали только деревья, луга и потоки воды из переполненного озера, но Ирманар направил трубу, и он увидел армию. Невооруженным глазом можно было рассмотреть только скопище крошечных фигурок, похожих на муравьев, копошившихся неподалеку от озера.
Но это были отнюдь не муравьи.
Около тысячи воинов, может, сотен пятнадцать стояли лагерем на берегу. Не гигантская армия, но все же достаточно многочисленная для мира, в котором концепция войны почти полностью забыта. Она в несколько раз превосходила армию Валентина. Здесь же паслось около сотни моллиторов - массивных бронированных животных, искусственно выведенных в древние времена. На Замковой горе моллиторов часто использовали во время рыцарских турниров. На своих толстых коротких ногах они передвигались на удивление быстро и могли вызывать поразительно большие разрушения, когда, высовывая тяжелую голову из-под непробиваемого панциря, кусали, разрывали и топтали. Валентин видел, как они вскапывали поле сильными кривыми когтями, как неуклюже носились взад и вперед, сталкиваясь и в тупой ярости ударяя друг друга головами. Десяток этих животных перекроет дорогу лучше любой стены.
- Мы могли бы напасть неожиданно, - предложил Слит, - послать один отряд, чтобы отвлечь моллиторов, а остальным обойти с другой стороны, пока…
- Нет, - возразил Валентин, - сражаться было бы ошибкой.
- Если ты думаешь, мой лорд, - настаивал Слит, - что завоюешь Замковую гору, никого пальцем не тронув, то ты…
- Я знаю, кровопролитие будет, - резко прервал его Валентин, - но я не хочу потоков крови. Эти отряды внизу - армия короналя. Помни это, и помни, кто настоящий корональ. Они не враги. Враг только Доминин Барджазид. Мы будем сражаться лишь тогда, когда нас к тому вынудят, Слит.
- Значит, как запланировано, изменим направление? - хмуро спросил Ирманар.
- Да. Мы пойдем на северо-запад, мимо Велализиера, затем обогнем дальнюю сторону озера и пойдем по долине к Пендивэй-ну, если нас там не ждет еще одна армия. Карты у тебя есть?
- Есть только карты долины и местности до половины пути к Велализиеру. Дальше там пустыня, мой лорд, и карты не понадобятся.