Шаги в глубину - Сергей Цикавый 4 стр.


Враг был в белом костюме с черными вставками. Враг был вооружен изогнутым клинком из структурированного вольфрама, и это неожиданно, но не летально. Всего-то и осталось решить: убить его или взять в плен? Пока я парировала выпад, решение пришло само. Виртуальный интеллект корабля решил сыграть в старую игру, в какую играют корабли с абордажными командами: гравитацию на ноль - и вперед, голубчики, кувыркайтесь. Тем более что обормот в белом, похоже, ждал чего-то такого и замер. Ну а я замирать не стала. Я, собственно говоря, немного училась мукоодо.

В невесомости главное что? Правильно использовать непривычное ускорение и крайне полезное окружение, будто ты шар, а вокруг стенки бильярдного стола, а сукна нет, и луза одна, и эта луза отстреливается или машет мечом, а тебя словно едва-едва поддели кием. Нет скорости, нет драйва, зато какое поле для пластики. Кувырки, толчки, подачи - и все это на восьми условных уровнях вокруг врага, который осторожно движется, чтобы не отлететь, куда не надо.

И он отлетит, конечно, отлетит, но только туда, куда надо. Мне.

С таким умным кораблем ты мне нужен, обормот. Очень нужен, по крайней мере, поначалу.

Еще кувырок, лезвие проходит под грудью - ого, да это прямо предварительные ласки, обормот. Лови. Тычок ногой под основание шлема - и мы разлетаемся. Разлетаемся? Ха, да ладно, скорее расползаемся, но он ухитрился потерять клинок.

Теперь от стены - и лови меня.

Я ухватила его - вертящегося, потерявшего координацию. Под рукой - раз, вибронож к горлу - два. Активировать голосовой интерфейс - три.

- Прекращаем сопротивление и возвращаем гравитацию. Быстро.

Черное забрало смирно висело в воздухе и шумно дышало: он тоже включил голосовой режим шлема, но молчал. Только тут я поняла, что что-то не так, а заодно сообразила, что за скафандр на противнике. Всего-навсего рабочий костюм техника, а такому в правую руку интегрирован контактный сварочный резак. Температура - тринадцать килоградусов, и излучатели этой штуки сейчас торчат у меня под шлемом.

Мы медленно кружились между полом и потолком, и мне как будто только что надавали всей массой "Тени" по голове. Сердце глухо билось, сердце отдувалось за мозг, который оказался поразительно тупым.

Вся эта чушь: спецпластовые захваты, гравитационные игрушки, вольфрамовый клинок, неуклюжесть - все только для того, чтобы сунуть мне к горлу контакты обыкновенного резака и ждать, отсвечивая глянцевым забралом. Такими сварщики аварийно латают сверхпрочную органику, когда нет времени ждать. Такими запекают самонадеянных спецназовцев. Я убью его мгновенно, он меня - столь же быстро.

Чистый, классический, охрененно красивый и изящный пат.

И знаете, мне на какое-то мгновение стало обидно и страшно. Обидно - это понятно почему. А страшно оттого, что этот обормот - там, за забралом, - знал, что едва я войду в корабль, ему не победить. Он все это знал и пошел в бой, рассчитывая именно на пат.

И это интересно.

Он понял: не сможет убить меня. Он понял: не будет диалога с капитаном, у которого астероиды размололи подбитый корабль.

Он, обормот, все понял - и вынудил меня к диалогу.

- Что предлагаешь, умник?

Тишина, тяжелое дыхание, он только что слюну не сглатывает. "Да что ж ты за слабак?"

- Ты жив?

Говорить с излучателями у головы - затея не из приятных, как и ему с виброножом у горла. Но говорить придется.

- Жив, - сказал голос. Хриплый от напряжения и невыразительный.

- Молодец. Ну и что предлагаешь?

- П-предлагаю мир.

- А смысл?

- Оба останемся в ж-живых.

- И что мешает мне убить тебя, едва мы опустим оружие?

- После этого ты п-проживешь не очень долго.

"Допустим. Мина на корабле. Сообщники?.. Нет, сомнительно, на меня бы уже напали. Значит, мина, настроенная на его витаконтроллер, например". В принципе, если он так все хитро сложил с разговором и боем, то мина может быть и не одна.

- Подозреваю, что я тебе зачем-то нужна.

Тишина.

"Он что, дурак?"

- Ва-обще-то нет. Я не думал, что ты н-настолько хороша.

Ба-бах. Еще один удар "Тенью" по темечку.

- Чего? Да ты что, охренел? А резак?..

- Контактный ск-кафандр сожгло. Ты как раз в-влезла через отсек, где он л-лежал.

- Но…

- Если бы я знал, что ты спецназовец, я бы просто раздавил тебя силовыми переборками.

Х-хах… Ха. О господи ты боже мой. Какой идиот.

- Ты дурак? В полу тоже есть переборки?

- Н-н… Нет.

Меня сейчас разорвет. В груди будто скакали черти, будто искрились десятки искорок, мне никогда еще в жизни не хотелось хохотать в таком идиотском положении: с резаком у головы вися в невесомости, с дураком чуть ли не в обнимку.

- Убирай оружие. Я тебе верю.

- Н-насчет чего? - осторожно спросило забрало.

Видимо, я слишком весело это сказала.

- Насчет того, что твоя смерть мне ничего не даст. Давай на счет "раз".

- Д-давай.

"Интересно, откуда ощущение, что я схожу с ума?"

- Раз!

Я втянула клинок, он убрал руку, мы разлетелись, а потом он громко сказал:

- "Т-телесфор", статус гражданский. Г-гравитацию.

И уже падая на пол, я услышала приятный женский голос:

- Принято, Дональд.

Глава третья

Стол был блестящим, красивым и широким. Последнее особенно важно, потому как по другую его сторону сидел Дональд, и мне бы очень хотелось иметь между нами существенное препятствие. Это чтобы было время подумать, а так ли я хочу его придушить.

Балбес сбросил скафандр и теперь неловко ежился в летном комбезе с широким круглым воротом. Комбинезон был сер, затерт, а в паре мест и вовсе пропален. И уж чем в быту можно прожечь эту ткань, я не в курсе. Дональд оказался парнем примерно моих лет, худым - ключицы аж торчат. Лицо не сказать, что прямо симпатичное, но в целом вполне милое: весь такой гладенький, чисто выбритый и нос умеренной курносости. Я мысленно поставила ему тройку с плюсом: плюс накинула за глаза. Пальцами пианиста парень сейчас нервно отстукивал по столу.

Блестящему, красивому и широкому.

"Mein Gott, как бы удержаться?"

- Прекрати.

Он едва заметно вздрогнул.

- Что? А, да…

- Итак. "Дональд", значит?

- Д-да.

Поначалу я списала заикание на шок, но с каждой новой его репликой крепла уверенность, что это просто дефект речи. Видимо, его выращивали на планете, где перебили логопедов.

- "Дональд" - а дальше? Фамилия как?

- Просто "Дональд".

Я пожала плечами: кто тебе, болвану, не дает наврать? Так нет, надо всенепременно показать, что ты скрываешься.

- Хорошо. Что скажешь?

- Я? - очень натурально удивился Дональд.

- Ну не я же. По твоей милости я потеряла корабль, сволочь.

Очень хотелось выкричаться - очень-очень. Но пока не стоило: я еще не решила, что мне делать, даже шлем не отключила. Опять-таки, пусть сидит и изучает свое отражение в забрале.

Ну и положеньице. Мы сидим за столом, пока что мирно общаемся, а за стенками корабля - железные астероиды, силовое поле камуфляжа и большая-большая смерть с навостренными ушами. И я, черт возьми, так и не знаю, чего хочу: убить сволочь, погубившую мой "Тиморифор", улететь подальше от "Тени" или просто поговорить с якобы-фу-каким-таинственным капитаном.

- Я тут н-ни при чем, - сказал Дональд, сцепляя пальцы на столе. - ВИ "Телесфора" рассчитал оп-птимальную траекторию выхода из поля обломков. Мы п-просто шли одним курсом…

- "П-просто шли"? - передразнила я. - Вы мирно так себе шли, шли, и тут внезапно - "Тень", да?

Дональд замолчал, глядя куда-то мимо меня. Я прикинула, не дурачит ли меня парень - в духе "оглянись, дура", - а потом поняла: это он от ответа уходит. Нет-нет, так дело не пойдет, обормот. Я из тебя за "Тиморифор" все вытрясу.

- Не тяни. Почему у тебя на хвосте сверхдредноут Его Меча?

Снова пауза, и стол уже кажется не такой крутой преградой - всего-то на полпрыжка.

- Але, придурок! - рявкнула я.

- Это, м-может, сначала уйдем от него, а потом…

"Мимо".

- Обшивка уже заросла? - спокойнее поинтересовалась я. - Нет? Тогда у нас есть время на полюбовное выяснение отношений.

- Еще надо выйти из поля астероидов…

Я треснула кулаком по столу:

- Прекрати зубы заговаривать! Почему вообще это все произошло? Откуда "Тень"? Кто ты такой, сволочь?

- Я Дональд, - буркнул он. - "Т-тень"… Она привязалась.

"Трепло".

- Ну надо же.

- Д-да. У меня заказ. К-конфиденциальный, - сказал парень, подняв честный взгляд. - В шестнадцатой зоне я п-пересекся с "Тенью", те запросили мои данные и п-потребовали принять партию досмотра…

- Во-первых, гонево, - я нацелилась в него указательным пальцем. - Во-вторых, тупое.

- Но это п-правда! - вскинулся тот.

Я с сожалением смотрела на парня. Наивная физиономия и открытый взгляд. Увы, ты сегодня встретился с инквизитором, обормот. Голосовые модуляции и микромимику от меня никуда не спрячешь, а твое лицо и голос прямо орут: "Я врунишка! Я сейчас тебе такого нагорожу!"

- Это "не" правда, Дональд, - раздельно сказала я. - Выкладывай.

Он вдруг встал, и я напряглась: да, резака у него больше нет, но мало ли: корабль-то его.

- П-пойдем со мной.

"Что за новости?"

- Куда еще? - спросила я, поднимаясь.

- В т-трюм. Покажу груз.

- И на что он мне сдался?

- П-поймешь, почему я не пустил партию досмотра.

Это становилось интересно, к тому же взыграли инстинкты инквизитора, а если инквизитор и бывает бывшим, то инстинкты точно в увольнение не спешили. Я шла за худой сволочью, осматривала узкий коридор и понимала, что здесь все не так. Странный контрабандист на неимоверно крутом фрегате напарывается на "Тень", пытается уйти от нее, и сверхдредноут вместо того, чтобы послать по его следу каких-нибудь мелких сошек, сам бросается в погоню. Оно, конечно, действия Его Меча неисповедимы… "И тем не менее, обормот врет мне, но надеется чем-то убедить. Это все странно, дико странно".

Я на всякий случай проверила оружие.

- Сюда.

Такого загаженного грузового отсека я никогда не видела. Здесь, похоже, не убирались отродясь: обломки органической тары, которая начала подгнивать, ворох странных тюков - о том, чтобы их закрепить, никто не подумал, и они рассыпались вдоль всего борта. Еще здесь имелся высокий бокс биологической защиты - эдакая цистерна с дверцей из непрозрачного стекла, кольцо оборудования у основания - и один здоровенный ящик с военной маркировкой.

Короче, я бы поисковую партию сюда тоже не пустила. Стыдно.

- Срач, - подытожила я вслух.

- Т-так трясло ведь, - буркнул Дональд. - И это…

- А принайтовывать грузы ты никогда не пробовал?

Я разочарована: у такого великолепного корабля - а даже ребра жесткости в трюме были великолепны - и такой убогий капитан. Он что, этот фрегат на мусорке нашел?

- Г-гляди.

Я подошла ближе к большому ящику. Сейчас оттуда что-то бросится, какой-нибудь хищный актиноид; меня туда утянет - это, например, гравитационный компактор; там мина… Но обормот-капитан стоял рядом с приоткрытым боксом, и большую часть возможных каверз пришлось отмести.

Бокс был льдисто-серым, как камуфляж климатических войск с агрессивных планет, и маркировка оказалась незнакомой. Я с трудом разбирала слова: там будто кто-то под трафарет набивал жаргонные словечки. А вот под толстой крышкой, которую сдвинул Дональд, обнаружился вполне узнаваемый предмет.

- Восемьсот шестая статья, - сказала я, рассматривая генную бомбу. - Ты в курсе, что ты обалденный говнюк?

- М-мне заплатили, - сухо сообщил Дональд.

Я искоса поглядела на него.

- О, не сомневаюсь. И, полагаю, неплохо. А ты видел когда-нибудь планеты после таких штуковин?

Армия любит такими пугать несговорчивых или негосударственно мыслящих колонистов, и пару планет для острастки обработали вполне официально. Крайне выгодное оружие в торговых войнах, кстати: и соседи становятся шелковыми, и ты получаешь планету уродов, биомассы, и вообще - торгуй не хочу такой кунсткамерой. Самое приятное, что уже через полгода никто не докажет, что использовалась генная бомба: ну, пробудилась фауна планеты, ну, покушала колонии.

Бывает.

Но это все лирика, а вот выводы просты: Дональд - сволочь. На "Тени", видимо, знали о выкраденной генной бомбе (откуда отправители ее свинтили, кстати?), галактика очень жестока, поэтому мой фрегат погиб из-за беспринципного сукина сына.

Курс ему тот же понравился, видите ли.

- Видел, - неожиданно сказал Дональд. - Его Меч сбросил такую на мою родную планету.

"Ни разу не заикнулся", - сообразила я, наблюдая за его профилем, и только во вторую очередь до меня дошел смысл сказанного.

- Ты что, с R6O?

Он оглянулся и с интересом в глазах посмотрел на меня.

- Ст-транно.

"Вот уж действительно".

- Что именно?

- Официально генная бомба там не п-применялась, - задумчиво сказал Дональд. - Б-биосфера R6O якобы уничтожена взрывной м-мутацией. П-почему ты связала генную бомбу и мою планету? Откуда такой допуск?

Я смотрела на Дональда и понимала, что у обормота есть чудовищный недостаток: он расслабляет. И стоит привыкнуть к мысли, что это идиот, как идиот подмечает чертову мелочь. Ну, и везунчик он тоже, а я… А мне придется осваивать новые навыки.

"Говорить - не говорить? Если говорить, то насколько откровенно?" Я поняла, что судьба Дональда уже определена. Где-то там, внутри, я на самом деле решила, что заключу с ним договор - пусть временный, но договор. Он мне лично отработает мой "Тиморифор". И каждую капельку пота от ручной гребли к его фрегату. И каждую…

"Короче".

- Меняемся. Ты рассказываешь правду о себе, я - о себе.

Он некоторое время изучал меня, и в черноволосой головенке происходило что-то страшное. Ну, давай, обормот, не может контрабандист быть тупым-тупым дураком, давай, сделай правильный выбор.

- А п-потом?

О, а он и впрямь не так чтобы очень глуп.

- Потом? Поглядим. Ты мне должен очень хороший фрегат.

- З-за что?

- А ты, парень, наглец. Стреляли вообще-то не по мне, я мирно себе летела.

- Ты почему-то п-пряталась. Я до па-пальбы тебя не видел, - парировал он.

"Туше! Так, это становится уже скучно".

- Не борзей. Я заметила твой выхлоп и включила камуфляж. Откуда мне знать, кто ты?

- А по-потом ты убегала от "Тени". М-могла включить экраны и б-бросить в эфир свои идентификаторы.

"Ах ты ж, мелкий паразит". Этот малый торговался, чтобы сбить цену уже очевидной сделки, и он очень ловко прикинул, что мои проблемы с законом могут оказаться лишь чуток краше его собственных.

- И все же предлагаю не борзеть, - сказала я. На моей стороне были поставленный голос и непрозрачное забрало шлема. - Ты мне только что сам показал генную бомбу, или это аппарат для газировки? Может, мне тебя повязать и сдать Его Мечу?

"Ого". Это оказалось неожиданно. В глазах контрабандиста на какую-то долю секунды появился самый настоящий дистиллированный страх: то ли родная R6O ему вспомнилась, которую превратили в инкубатор разросшейся биомассы, то ли еще что, - но это был отличный страх. Черненький и глубокий. Возможно, я бы его разглядела, даже не будучи инквизитором.

- Д-договорились.

Отлично. Голосок - то, что надо: тихий, слабый, неуверенный. Я понимала, что расслабляться с ним не стоит, но обормот явно и честно принял нелегкое решение. Я знала, что это победа, знала, что теперь надо расширять плацдарм и бросать сюда еще десант, надо брать в руки отличный корабль и до поры - этого недо-капитана. Это все прекрасно, неожиданно прекрасно, мне нравится развитие событий, только вот почему непременно должно быть некое "но"?

Генная бомба ужасна, настолько ужасна, что просто вау. И тем не менее, говоря о причинах бегства от "Тени", этот маленький паршивец мне наврал. Значит…

- Славно. Идем общаться в каюту, что ли? Или остальной груз настолько же крутой?

- Н-нет, - сказал Дональд, энергично помотав головой. - Мелочевка.

- И я могу посмотреть?

- Д-да ради бога.

"Дин-дон". Еще одна ложь. Я осмотрелась: тюки, разбитые волосатые контейнеры, еще какой-то хлам, бак биологической защиты… Я наблюдала за тем, как Дональд отслеживает поворот моей головы. И - стоп: значит, бак.

- Это что такое?

- Это? Бак. Д-для перевозки существ в анабиозе.

"Хм. Да ты просто гений". Я подошла и положила руку на непрозрачное стекло.

- Криобокс. Старье. Он активен?

- Н-нет.

Сзади шаг - ко мне. Я нащупала в перчатке триггер запястного клинка и обернулась к нему.

- А ты чего такой дерганый, а? Что в нем?

- Д-да нет там ничего! - воскликнул Дональд. - Так что с договором?

О, да. Это оно. Ты паникуешь, "просто Дональд", мощно паникуешь, давай, оближи губы еще, потому что твой пульс я слышу даже отсюда без всяких усилений сенсоров. Любопытно и, честно признать, страшно: в этом баке находится что-то, что куда хуже или куда ценнее, чем генная бомба.

- Ну-ну. Договор? Хорошо. Хочу семьдесят процентов с этой твоей доставки.

Дональд окаменел. Стиснутые кулаки были куда красноречивее физиономии обормота. "Ты жалок, приятель. Как же ты торгуешься с заказчиками? Как блефуешь, уходя от жадных нанимателей, которым не хочется отпускать тебя с деньгами?"

Эх, дурак, повезло тебе с кораблем. Очень повезло.

- Семьдесят? К-к черту. Какие еще п-проценты?

"Хм?"

- Какие еще п-проценты? - повторил Дональд. - Открывай бак, там ничего н-нет.

Ну надо же, как твердо, сдуреть можно. А ты неплох, Дональд, совсем неплох.

- Ладно, - сказала я. - Насчет процентов мы еще посмотрим. Обсудим в каюте.

Дональд кивнул и повернулся, чтобы уходить из трюма, уверенно так, почти по-хозяйски повернулся, подтверждая мое впечатление: не безнадежен. Но ему не повезло сегодня, потому что я - инквизитор. Одним тычком в управляющий блок я вызвала меню и вжала клавишу экстренного открытия цистерны.

- Нет!

Он почти напоролся на выставленный клинок - да его вообще, похоже, больше ничего не волновало. Он весь был там, у контейнера, где уходило в стенку скругленное стекло, откуда шел ледяной пар, и сенсоры моего скафандра пискнули, сообщая, что там все плохо и холодно.

А потом из замороженного облака лицом вниз выпало тело.

На ослепительно белой коже тонкой паутиной застывал иней, он покрывал голубизной спутанные белые волосы. Девушка. Массивные черные браслеты на запястьях и похожие анклеты на щиколотках казались слишком тяжелыми для худышки.

"Это что, ограничители?"

Теперь есть причина грохнуть симпатичную сволочь. Он как чувствовал, что я сочту "охоту за головами" чем-то пострашнее генной бомбы.

Я прискорбно не согласна с уголовным кодексом.

Ненавижу.

Назад Дальше