- Стедгольдеры долины не могут стоять в стороне, когда один из них нуждается в помощи, - продолжал он. - И мы поможем ему.
Корд склонил косматую голову набок, занимаясь нанизанным на нож куском мяса.
- Олдо, - пророкотал он. - Ты ведь недавно надел стедгольдерскую цепь?
Стоя, Олдо был всего на голову выше сидящего Корда.
- Какое это имеет отношение к делу?
- И ты у нас не женат, - продолжал Корд. У тебя нет детей. И семьи - чтобы ты представлял себе, что такое заботы.
- Мне не нужно семьи, чтобы понимать, что вы, двое, - он повернулся и ткнул пальцем в двух других мужчин с цепочками стедгольдеров на шее, - должны оторвать свои задницы с насиженных мест, чтобы помочь Бернарду. Вот ты, Рот, помнишь, как тот саблезуб повадился за твоими свиньями, а? Кто тогда выследил эту тварь? А ты, Отто, - кто нашел по следам твоего младшего, когда тот заблудился в лесу? Бернард, вот кто. Как можете вы сидеть сложа руки?
Отто, округлый мужчина с приятным лицом и редеющими волосами, опустил глаза и вздохнул.
- Ну не то чтобы я не хотел помочь ему, Олдо. Фурии свидетели, нет. Так ведь и Корд тоже дело говорит.
Рот, худощавый пожилой мужчина с гривой седых волос и значительно более темной бородой, отхлебнул из кружки и кивнул.
- Отто прав. Дождя пролилось больше, чем за всю осень. Если долину затопит, нам потребуется вся наша сила без остатка - защищать жизни родных. - Он хмуро покосился на Олдо. - И стедгольдер Корд тоже прав. Ты здесь самый младший, Олдо. Поучился бы выказывать больше почтения старшим.
- Когда они скулят как побитые собаки? Значит, мы так и не сделаем ничего из-за того, что вам может понадобиться ваша сила? - Он повернулся и обрушился на Корда. - Очень ловко с твоей стороны. Его смерть прервала бы Дознание, и ты сорвался бы с крючка графа Грэма.
- Я только об общем благе пекусь, Олдо, - буркнул Корд и ощерил желтые зубы в ухмылке. - Проси меня о чем хочешь, но жизнь одного человека, пусть даже самого хорошего, не должна ставить под угрозу всех в долине.
- Так ведь не первую же грозу переживаем.
- Но не такую, - буркнул Отто, так и не поднимая глаз. - Эта… не такая, как все. Такой свирепой мы еще не видывали. Да я сам ее боюсь.
- И я тоже, - нахмурившись, кивнул Рот.
Олдо переводил взгляд с одного на другого, бессильно стиснув кулаки.
- Отлично, - произнес он наконец, понизив голос. - И кто из вас хочет сказать Исане, что мы и пальцем не шевельнем, пока ее брат истекает кровью на полу собственного зала?
Никто не произнес ни слова.
Исана смотрела на эту группу, нахмурившись и лихорадочно размышляя. Тем временем Корд протянул свою кружку Арику - тот наполнил ее и вернул отцу. Биттан, явно оправившийся от удушья, сидел с опущенной головой, привалившись спиной к стене; рукой он прикрыл глаза так, словно у него болела голова. Исана вспомнила, как он обошелся с Линялым, и понадеялась, что она болит сильно.
Что-то странное показалось ей в кордгольдерах - в том, как они разместились, как держали себя в разгар грозы. Потребовалась долгая минута, пока до нее дошло. Все трое казались спокойнее остальных, словно буйство фурий за стенами зала их не касалось.
Очень осторожно, совсем чуть-чуть приоткрыла она барьер, защищавший ее от эмоций Корда и его сыновей.
Никто из них не боялся.
Она не ощутила ничего - только легкое напряжение в Арике.
Снова блеснула молния, и она поняла, что не успеет заслониться от эмоций. И все же она попыталась - и снова волна страха накатила на мгновение позже, чем она ожидала, дав ей возможность вынести напряжение.
Она все же пошатнулась, и тут чья-то рука схватила ее под локоть. Она подняла взгляд и увидела стоявшего рядом Линялого.
- Госпожа. - Линялый дернул головой вниз в неуклюжем поклоне. - Госпожа, стедгольдер ранен.
- Я знаю, - вздохнула Исана. - Я слышала, это ты нашел его. Спасибо, Линялый.
- Госпоже плохо? - Раб склонил голову набок.
- Все в порядке, - отрицательно мотнула головой Исана. Она оглянулась на семьи обитателей усадьбы, жмущихся друг к другу, настороженно вслушивавшихся в буйство стихий на улице. - Скажи, Линялый, ты боишься этой грозы?
Линялый с отсутствующим видом кивнул.
- Но не очень боишься?
- Тави, - сказал Линялый. - Тави.
Исана снова вздохнула.
- Если кто-то и может найти его во всем этом, так только Бернард. Брутус защитит его от ветрогривов, а Сайпрус поможет отыскать Тави. Тави нужен Бернард.
- Ранен, - сказал Линялый. - Плохо ранен.
- Да, - машинально кивнула Исана. - Не уходи пока. Мне может понадобиться твоя помощь.
Не двигаясь с места, раб буркнул что-то в ответ, хотя по лицу его Исана так и не поняла, услышал ли он ее приказ. Она вздохнула и зажмурилась, связываясь со своей фурией.
- Рилл, - прошептала Исана. Она сосредоточилась на мысленном образе Биттана, представив себе, как он сидит у стены. Водяная фурия пробежала трепетом по ее позвоночнику, по коже - усталая, но готовая выполнять ее команды. - Рилл. Покажи мне.
Линялый резко отвернулся от нее и шагнул к столу.
- Голоден, - буркнул он.
Исана с досадой посмотрела ему вслед, но не стала отвлекаться, чтобы не утратить контакт с Рилл. Опасливо косясь на кордгольдеров, Линялый снова подобрался к огню и котелку, готовый в любой момент отпрянуть от новой оплеухи. Потом он шагнул в сторону, скрывшись за чьей-то спиной.
Исана ощутила движение фурии сквозь влажный воздух зала - словно это ее, Исаны, рука тянулась через помещение к младшему кордгольдеру.
Рилл коснулась Биттана, и вибрирующий страх пронзил ее словно удар молнии. Она охнула и широко раскрыла глаза, поняв наконец, что происходит в зале.
Биттан сплетал заклинание, незаметно посылая напряжение почти каждому из присутствующих здесь, усиливая страх, заглушая тревогой все остальные мысли. Это было проделано весьма ловко - куда ловчее, чем она ожидала от юнца. Должно быть, он держал свою фурию в огне - это объясняло, почему он разместился у очага и ведет себя так, словно место это принадлежит ему.
С осознанием этого на Исану накатила волна противной, липкой слабости. Она пошатнулась и упала вперед, на колени, опершись о пол одной рукой и прижав другую к лицу.
- Исана? - Голос Олдо донесся до нее ясно и отчетливо в наступившей тишине: обитатели Бернардгольда как один повернулись к ней. - Исана, с тобой все в порядке?
Исана подняла глаза и увидела, что сыновья Корда с потрясенными, виноватыми лицами смотрят на нее в упор. Биттан прошипел что-то Арику, и лицо того окаменело.
Она повернулась сказать Олдо о заклинаниях Биттана - и вдруг поняла, что не в силах ни вдохнуть, ни выдохнуть.
Исана подняла голову, и взгляд ее заметался по залу в приступе внезапной паники. Она попыталась говорить, но не смогла издать ни звука.
Люди уже столпились вокруг нее. Олдо с другими соседями тоже спешил к ней. Невысокий стедгольдер поднял ее с пола.
- Помогите. Да помогите же мне кто-нибудь!
- Что это с ней? - спросил Рот. - Клянусь фуриями, да она напугана до смерти!
Голоса стали глуше, смешавшись в неразборчивое, тревожное гудение. Она боролась, она пыталась связаться с Рилл, но водяная фурия только витала рядом, жалась к ней, сама напуганная животным страхом Исаны. Чем сильнее ощущала она свою беспомощность, тем сильнее слабела ее мысленная защита и страх находившихся в помещении наваливался на нее, сковывая по рукам и ногам. Она уже не следила за тем, кто и что говорил, и просто зажмурилась в смятении.
- Не знаю. Она просто упала. Кто-нибудь еще видел?
- Госпожа?
- Исана! Ох, великие фурии, сначала брат, а теперь и она… что же за день такой ужасный!
Исана открыла глаза и оттолкнула Отто - тот пытался открыть ей рот и посмотреть, не подавилась ли она чем-то.
- Подержите ее!
- Исана, успокойся!
- Она не дышит!
Через толпу к ней протолкался Корд, но она смотрела мимо него - туда, где сидели у огня, не обращая на себя внимания, его сыновья. Биттан тоже смотрел на нее, и теперь на красивом лице его играла недобрая, жесткая улыбка. Он сжал руку в кулак, и на Исану ударом обрушилась новая волна паники, лишившая ее на мгновение способности ясно мыслить.
Рядом с Биттаном сидел Арик. Арик, подумала Исана. Заклинатель ветра. Старший сын Корда не смотрел на нее, но сложил пальцы в характерную фигуру, и лицо его сосредоточенно застыло.
Глаза ее начинала застилать черная пелена, и она из последних сил пыталась шепнуть что-то Олдо, который так и продолжал с перепуганным видом держать ее.
- Исана, - бормотал он. - Исана, я тебя не понимаю.
Все качнулось, и Исана вдруг оказалась лежащей на столе, а мир шел кругом. Появился Корд, от которого резко пахнуло немытым телом и жареным мясом. Он глянул на нее сверху вниз.
- По мне, так она просто ударилась в панику. Успокойся, женщина. Не пытайся говорить. - Он наклонился к самому ее лицу, прищурив глаза. - Не стоит, - чуть слышно, но угрожающе прошептал он. - Не пытайся говорить. Успокойся и молчи. Может, это пройдет.
Исана попыталась оттолкнуть Корда, но он был слишком большим, слишком тяжелым, а руки ее - слабыми.
- Все, что от тебя требуется, - это кивнуть, - продолжал шептать он. - Будь паинькой и не мешай всему идти как идет. Тогда все будет хорошо.
Она смотрела на него, ощущая свою беспомощность, чувствуя, как страх окончательно лишает ее контроля над собой. Она понимала, что это Биттан усиливает страх, но даже понимание этого не помогало ей справиться с диким, животным ужасом. Она не сомневалась, если она не уступит Корду, он спокойно даст ей умереть.
Ярость вдруг охватила ее, внезапная, жаркая вспышка, сразу испарившая страх. Исана подняла руки, целясь ногтями Корду в глаза. Он успел отшатнуться, отделавшись неглубокими царапинами на щеках, и взгляд его вспыхнул злобой.
Исана нашла в себе силы сесть, хотя в глазах ее потемнело еще сильнее. Она ткнула дрожащим пальцем в сторону огня.
Все повернулись в ту сторону - и глаза Олдо расширились от внезапной догадки.
- Чертовы вороны! - зарычал он. - Этот придурок Корда убивает ее!
Все громко ахнули. Замешательство сразу охватило зал - эмоций в нем и так хватало, чтобы оно разгорелось как искра в сухой траве. Все кричали, не слыша друг друга.
- Что? - оглядывался по сторонам Рот. - Кто? Что?
Олдо повернулся и начал проталкиваться к огню, но почти сразу же вскрикнул и повалился, споткнувшись об выросшую под ногами складку пола. Камень пошел волнами, словно скомканная плотная материя. Молодой стедгольдер повернулся и выкрикнул команду тяжелой деревянной скамье у стола. Дерево выгнулось дугой и треснуло, как старая кость, "выстрелив" в Корда острыми, как кинжалы, щепками.
Рослый стедгольдер пригнулся к Исане, уклоняясь от щепок, хотя одна из них все-таки полоснула его по щеке, рассадив ее до крови. Корд отвел руку назад и с размаху опустил кулак на Исану.
Она скатилась со стола за долю мгновения до того, как удар стедгольдера раздробил тяжелую дубовую столешницу в щепки. Из последних сил, на четвереньках поползла она к огню и человеку, чья фурия медленно, но верно душила ее.
Она увидела у огня фигуру Линялого - тот смотрел на воцарившийся кавардак, разинув рот, так и не выпуская из руки половника. Потом он всхлипнул и повернулся, чтобы бежать, но споткнулся о ногу только что вставшего Биттана, опрокинув того на пол. Линялый взвизгнул и тоже упал, расплескав похлебку из миски и половника.
Горячее варево попало точнехонько в нахмуренное лицо Арика, тот громко закричал от боли и неожиданности.
Исана вдруг обрела способность дышать. Только что царившее в зале всеобщее замешательство сразу исчезло, словно его и не было. Пару секунд люди оглядывались по сторонам и жались к стенам, сбитые с толку внезапным избавлением от чар.
- Остановите их! - прохрипела Исана. - Остановите Корда!
- Проклятая сучка! - взревел Корд. - Я убью тебя!
Здоровяк повернулся, и Исана почти физически ощутила дрожь земли, когда тот, призвав на помощь силы своей фурии, оторвал от стола разбитую столешницу и как пушинку швырнул в нее. Олдо, припадая на ногу, протащился несколько шагов и бросился Корду в ноги. Тот потерял равновесие, и столешница, пролетев мимо Исаны, врезалась в стену. Корд отшвырнул Олдо как щенка в сторону и снова повернулся к Исане.
Исана пыталась отползти подальше, отчаянно призывая Рилл на помощь. Люди снова закричали в смятении, и дверь с грохотом отворилась. Воздух сгустился, и порыв ветра с визгом вылетел из дымохода, швырнув в Исану тучей раскаленных углей. Она вскрикнула и упала ничком в ожидании боли от ожогов.
Вместо этого угли пронеслись над ней, и она услышала вопль Корда.
- Эй, Корд, лживый слайв! - прохрипел с лестницы стедгольдер Уорнер.
Он стоял в чем мать родила, если не считать обернутого вокруг талии полотенца; по коже его стекала вода, а курчавые волосы были покрыты шапкой мыльной пены. За его спиной изготовились, обнажив мечи, сыновья-легионеры.
- Давно пора научить тебя вежливому обращению с женщиной. Уройте-ка их, ребята! - завопил Уорнер, вытаращив глаза.
- Отец! - крикнул, перекрывая шум, Арик.
Сыновья Уорнера скатились с лестницы.
- Отец, дверь!
- Стойте! - закричала Исана. - Эй вы, всем стоять! Никакого кровопролития в моем доме!
Кто-то навалился на нее сзади и с силой прижал к полу. Она дернулась, извернулась и увидела Линялого.
- Линялый, - прохрипела она. - Слезь с меня сейчас же!
- Линялому больно! - захныкал раб и словно ребенок-переросток спрятал лицо у нее между лопаток. - Не нужно больно!
Корд взревел, схватил первого из ринувшихся на него сыновей Уорнера одной рукой за запястье, другой - за пояс и швырнул его в стену. Не дожидаясь, пока тот сползет по ней на пол, он бросился к дверям. Арик с Биттаном следовали за ним по пятам; обитатели Бернардгольда опасливо жались к стенам, не преграждая им дорогу. Корд с разбегу врезался в дверь, сорвав одну из створок с петель, и в зал ворвались гул дождя и завывания ветра, почти мгновенно скрывших из вида и Корда, и его сыновей.
- Пусть уходят! - крикнула Исана таким звонким от волнения голосом, что остальные двое сыновей Уорнера застыли как вкопанные, глядя на нее.
- Пусть уходят, - повторила Исана.
Она наконец высвободилась из-под Линялого и огляделась по сторонам. Олдо лежал на полу, задыхаясь, а у стены виднелось неподвижное тело старшего сына Уорнера. В противоположном конце зала старая Битте склонилась над не подававшим признаки жизни Бернардом, хотя скрюченные пальцы ее крепко сжимали железную кочергу.
- Исана! - возмутился Уорнер. Придерживая одной рукой полотенце, он спускался по лестнице. - Не можем же мы отпустить их просто так! Таких зверей опасно оставлять на воле!
Тут усталость и головная боль, смешавшись с осадком от страха и напряжения, навалились на Исану, и ее начало трясти. На мгновение ей пришлось даже низко опустить голову и приказать Рилл осушить ее глаза от слез.
- Пусть уходят, - еще раз повторила она. - У нас хватает своих хлопот с ранеными. А этих убьет гроза.
- Но…
- Нет, - отрезала Исана и оглянулась на остальных стедгольдеров. Рот медленно поднимался на ноги, тряся головой. Отто поддерживал старшего соседа под локоть, и на почти лысой голове его блестел пот. - Нам нужно заняться ранеными, - напомнила им Исана.
- Что случилось? - пробормотал Отто. - Чего это они?
Рот положил руку на плечо Отто.
- Они наложили на нас чары. Огонь. Верно, Исана? Делали так, чтобы мы боялись сильнее, чем полагалось бы.
Исана кивнула. В душе она была благодарна Роту и понимала, что как заклинатель воды он почувствует это. Он коротко улыбнулся ей.
- Но как, - потрясенно спросил Отто, - как они проделали все это, а мы ничего и не заметили?
- Мне кажется, - сказала Исана, - что Биттан нагнетал все это постепенно. Ну, как подливаешь в ванну горячей воды понемногу - так, что сидящий в ней этого не замечает.
Отто зажмурился.
- Я знал, что вы умеете передавать эмоции другим, но не думал, чтобы таким образом.
- Большинство граждан, владеющих заклинанием огня, делают это в той или иной степени, - пояснила Исана. - Почти каждый сенатор может делать это, даже сам того не сознавая. Грэм - так тот все время делает это.
- Ну да, - вслух размышлял Рот. - И покуда его сынок занимался этим, Корд кормил нас всем этим вздором насчет возможного наводнения - а мы уже были достаточно встревожены, чтобы верить в разумность его речей.
- Ох, - вздохнул Отто. Он кашлянул и залился румянцем. - Ясно. Ты поздно спустилась, Исана, а то бы мы это раньше заметили. Но почему ты ничего нам не сказала?
- Потому что тот, другой, душил ее, балда ты этакая, - рявкнул Олдо, так и не поднимаясь с пола. - И ты сам видел, что пытался сделать с ней Корд.
Голос его прозвучал хрипло, потому что поврежденная нога изрядно болела.
- Говорил я вам всем, - с плохо скрываемым удовлетворением подал голос Уорнер. - Они все опасная шайка.
- Уорнер, - устало вздохнула Исана. - Ты бы пошел оделся.
Стедгольдер посмотрел на себя и, похоже, впервые заметил свою наготу. Он покраснел, промямлил что-то в свое оправдание и поспешил прочь из зала. Отто снова помотал головой.
- Все равно не верится, чтобы кто-то смог провернуть такое.
- Отто, - буркнул Олдо. - Ты бы хоть изредка пользовался головой не только для того, чтобы крутить ею перед зеркалом. Бернард ранен, и сын Уорнера тоже. Опускай их в ванну да исцели как следует.
Рот решительно кивнул, собираясь с силами.
- Конечно. Стедгольдер Олдо, - он склонил голову перед молодым соседом, - был прав с самого начала. Исана, я обещаю помочь тебе всем, чем смогу, и Отто вот тоже.
- Я? - встрепенулся Отто. - Ох, ну да, конечно. И как это мы, Исана, могли вести себя так глупо! Разумеется, мы поможем.
- Детка! - окликнула ее Битте, отвернувшись на пару секунд от неподвижного тела Бернарда. Голос ее сделался необычно резким. - Исана, времени больше нет.
Исана повернулась к Битте. Лицо у старухи побелело как полотно.
- Твой брат… Он умер.
ГЛАВА 10
Тави пошатнулся от внезапного порыва ветра. Девушка поймала его за руку, удержав на ногах, а свободной рукой швырнула назад несколько последних кристалликов соли из тех, что он дал ей пару часов назад. Послышался пронзительный визг, и слабо светившийся силуэт налетевшего на них ветрогрива распался на куски.
- Вот и все, - крикнула она, перекрывая шум ветра. - У меня соль кончилась!
- У меня тоже! - отозвался Тави.
- Далеко еще?
Он прищурился, пытаясь увидеть хоть что-то сквозь дождь и темноту, дрожа и почти ничего не соображая от холода.
- Не знаю, - признался он. - Ничего не вижу. Мы должны быть где-то совсем рядом.
Она прикрыла рукой глаза от ледяного дождя.
- "Почти" нам недостаточно. Они возвращаются.
Тави кивнул.
- Смотри внимательно, не увидишь ли света, - сказал он и крепче стиснул ее руку, прежде чем шагнуть вперед, в темноту.