- Решай, человек. Я не могу больше ждать. И помни, даже если ты откажешься, это ничего не изменит. Твое место займут другие. Машины будут построены. Но ты и твоя жена – этой ночью сбудутся ваши самые кошмарные видения.
В лагере послышались новые вопли, каждый из них разрывал ему душу. Ганс вдруг почувствовал, что Тамира проснулась и дрожит от страха одна в юрте. Мысль о том, как он будет глядеть ей в глаза, когда она будет умирать в страшных муках, была непереносимой.
- Еда. Рабочие должны получать хорошую еду, - хрипло сказал он.
На лице Гаарка промелькнула легкая улыбка.
- Один день в неделю будет выходным. Тогда они смогут работать лучше и дольше. Люди должны жить в хороших бараках. И полное освобождение от Праздников Луны и вообще от убойных ям. Если они будут работать на тебя, им должна быть гарантирована жизнь, беременные женщины и маленькие дети освобождаются от работы.
- Договорились.
К горлу Ганса подступила тошнота. Все-таки они его сломали.
- И еще одно, - произнес его мучитель. - Время от времени мы с тобой будем говорить, человек. В тебе есть что-то, что мне нравится.
- Не могу сказать того же про тебя.
- Это не имеет значения. Ты сделал правильный выбор. Мне не хотелось убивать тебя.
- Этой ночью вместо меня умрут другие.
- Пусть тебя это не волнует. В ночь праздника погибнут пятьдесят тысяч. Ими могли быть ты и твои друзья; теперь это будет кто-то другой. Ты увидишь завтрашний день, и твоя женщина тоже. - Гаарк помолчал секунду. - И еще один твой старый друг.
"Другие умрут вместо меня", - эта мысль не выходила у Ганса из головы.
- В этом мире нет места жалости, - резко произнес Гаарк. - Ты выбрал жизнь, только дурак поступил бы иначе. Иди обними свою женщину и радуйся, что ей не придется этой ночью кричать в агонии.
Кар-карт развернул коня и, словно вспомнив о чем-то, вновь протянул своему спутнику плитку табака.
- Ты знаешь обратную дорогу. Поезжай. Мы еще поговорим. Завтра тебя отведут на то место, где будет построен новый завод. Строить его будешь ты со своими людьми, и работать на заводе тоже будете вы. Сделайте это, и останетесь в живых. Обмани меня, и… - Гаарк кивнул в сторону лагеря, где уже началось пиршество.
Негромко рассмеявшись, кар-карт исчез в сгустившихся сумерках, за ним последовала дюжина стражей, которые во время беседы находились на почтительном расстоянии от них.
Ганс испытывал сильное искушение бросить подаренный табак на землю, но вместо этого сунул плитку себе в карман. Не поднимая головы, он развернул свою лошадь. Из его глаз текли слезы унижения и гнева.
- Ганс?
Старый сержант удивленно поднял глаза от земли.
- Бог мой, Григорий!
От стены его юрты отделился худой, изможденного вида молодой человек, одетый в мешковатую белую рубаху и форменные брюки русского пехотинца. Он неуверенно приблизился к Гансу.
- Сэр, неужели это и вправду вы?
Ганс соскользнул с лошади и бросился к парню, который был некогда начальником штаба его 3-го корпуса, но наибольшую известность снискал как неподражаемый исполнитель ролей в шекспировских пьесах. Григорий знал наизусть чуть ли не весь сборник произведений Шекспира, чудом попавший сюда из другого мира.
Юноша вытянулся по стройке "смирно" и явно намеревался отсалютовать Гансу, но тот схватил Григория за руку и крепко сжал ее.
- Сынок, как ты сюда попал?
Григорий печально покачал головой.
- Меня схватили примерно полгода назад. Мы рассылали патрули на юг и на восток, пытаясь разведать, что случилось с мерками и где болтаются эти ублюдки. Мое подразделение попало в засаду, - в голосе Григория звучала горечь. - Нас стерли в порошок. Жаль, что меня не убили. После боя я очнулся уже в плену. Со мной было сто человек. Всех их…
- Тебе нечего стыдиться, сынок, - перебил его Ганс. - Со мной было то же самое.
- Они отвели меня к этому Гаарку, Спасителю, или кем он там себя считает. Он хорошо обращался со мной, сэр, и только хотел научиться нашему языку. Он сказал мне сегодня утром, что я смогу увидеть вас, но я не верил в это, пока они не привели меня сюда пару минут назад.
- Может, это звучит и странно, - взволнованно произнес Ганс, - но я почти рад видеть тебя здесь.
Григорий выдавил из себя улыбку.
- Здесь есть еще пара ребят с Руси. Алексей Давыдович, из моего подразделения, он раньше был инженером. Они его тоже взяли в плен. И еще я видел Хинсена. Я никогда раньше не встречал его, но догадался, что это может быть только он. Он тут на привилегированном положении, у него своя юрта, лошадь, даже женщины. Эх, вот бы добраться до него, тогда и умереть не жалко!
- Пока не думай об этом, - предостерег его Ганс. - Он свое еще получит. А для нас сейчас главное – выжить.
- Что они собираются с нами сделать?
- Рано или поздно они нас убьют, - тихо сказал Ганс, глядя на юрту и думая о той, которая находилась внутри нее. - Но пока что мы живы. Главное, выжить и найти путь к спасению. Надо вернуться и предупредить Эндрю, даже если у нас уйдут годы на подготовку к побегу.
Глава 1
Девятый год Республики
Полковник Эндрю Лоуренс Кин резко выпрямился в койке, разметав мокрые от пота простыни.
- Эндрю, что с тобой?
Слова застряли у него в горле. Образ казался таким живым.
- Эндрю?
- Не беспокойся, Пэт.
Эндрю свесил ноги с койки и встал на пол, стараясь не потерять равновесия, так как именно в этом месте дорога делала крутой вираж и поезд сильно накренился.
- Тебе приснился Ганс, да?
Пэт О'Дональд, командующий 1-й армией Республики, отбросил одеяло и сел напротив Эндрю.
Кин кивнул.
- Я так и думал, - хмыкнул ирландец. - Мне тоже частенько снится этот старый хрыч.
Пэт вздохнул и тоже поднялся с койки.
- Надо бы промочить глотку, - заметил он. - Отлично успокаивает нервы.
- Ты читаешь мои мысли, - улыбнулся Эндрю.
Поезд продолжало трясти. Эндрю, пошатываясь, добрался до конца вагона и выглянул в тамбур. По счастью, там никого не было. Его штаб сладко спал в следующем вагоне. Эндрю присел на скамью с жесткой спинкой, а подошедший Пэт открыл дверцу печи и подбросил в нее полную лопату угля. Эндрю задрожал от холода, и артиллерист вернулся в их купе, но секунду спустя снова вынырнул оттуда, держа в руках синий плащ Эндрю.
Кивком поблагодарив друга, Кин плотно закутался в теплую ткань и пожалел, что на нем нет его мундира. Однако с ним было бы слишком много возни. Он долго не мог привыкнуть, имея только одну руку, справляться с таким нехитрым делом, как надевание мундира. Дома полковнику всегда помогала одеваться Кэтлин, и этот ритуал даже начал ему нравиться, но Эндрю ужасно не хотелось приставать с такими пустяками к Пэту или кому-нибудь еще, особенно среди ночи. Пэт протянул ему очки, которые Эндрю сам раскрыл и надел. Он терпеть не мог быть практически незрячим, даже сидя в темном тамбуре.
Пэт опустился на скамью рядом с ним и вытащил из внутреннего кармана фляжку с водкой. Выдернув пробку, он торжественно протянул сосуд Эндрю.
- За Ганса, светлая ему память.
- За Ганса, - прошептал Эндрю и, поднеся фляжку к губам, сделал долгий глоток, скривившись, когда ядреное зелье опалило ему горло. Он вернул водку Пэту, который, казалось, бормотал про себя слова молитвы. Быстро перекрестившись, старый артиллерист взял фляжку и надолго приложился к ней.
- Если доктор Вайс проснется и застукает тебя пьющим на пустой желудок, он такого фитиля нам обоим вставит, - предупредил Пэта Эндрю.
- А я уже проснулся, - раздался голос у него за спиной.
Широко зевая, в тамбур вышел Эмил Вайс, главный врач Армии Республики. На нем были ночная рубашка и колпак. Подойдя к печке, он поднял крышку стоявшего на ней кофейника и с наслаждением вдохнул запах свежего кофе, затем налил себе чашечку дымящегося напитка и присел рядом с двумя нарушителями режима. Попробовав свой кофе, Эмил, не говоря ни слова, щедро плеснул в чашку из фляжки Пэта и сделал еще один глоток.
- Совсем как в старые добрые времена, - удовлетворенно прогудел Эмил. - Даже не верится, что после нашей последней кампании прошло уже четыре с лишним года.
- Мы вспоминали Ганса, - тихо сообщил ему Эндрю.
- И что?
Кин вздохнул и бросил взгляд в окно на освещенную серебристым светом двух лун бескрайнюю степь. После разгрома 3-го корпуса в битве на Потомаке он не сомневался, что Ганс погиб. Но недавно до него дошли волнующие слухи. Один карфагенский купец клялся, что видел его, а несколько бывших рабов, убежавших из орды, рассказывали, что в плену у мерков находится некий янки. Было хорошо известно, что изменник Хинсен переметнулся на службу к бантагам, и Эндрю всегда считал, что этим янки является именно он. Однако последний человек, которому удалось бежать из бантагского плена и добраться до границ Республики, утверждал, что янки откликается на имя "Гхандз". Учитывая, что в языке орды преобладали гортанные согласные, это вполне могло оказаться искаженным вариантом имени его наставника.
- Эндрю, он мертв. Я сказал себе это в тот день, когда он пропал, - убежденно произнес Эмил. - Смерть – это лучшее, что могло с ним случиться.
- Я никогда в это не верил. Он снился мне все эти четыре года. Но сегодня ночью это казалось реальным, как никогда. Я видел его в таком месте, которое выглядело как ад – вокруг него повсюду был огонь. - Эндрю повесил голову, в его голосе звучала печаль: - Он был в аду, и он был жив.
Низкий протяжный паровозный гудок прервал его мысли. Поезд прогрохотал по какому-то мосту, затем в окне промелькнули огни станции.
- Где это мы? - поинтересовался Эмил.
Эндрю попытался разглядеть табличку с названием станции, но она уже исчезла из виду.
- Полагаю, что уже за пределами Рима. Наверное, в Асгарде.
Пэт ухмыльнулся и выглянул в окно.
- Вот люди, которые разбираются в том, как варить пиво.
- Варвары, - фыркнул Эмил.
- Но хорошие воины, - возразил Эндрю. - Елки зеленые, что за странный мир! Рядом с римлянами живут потомки древних германцев, а в восьмистах милях дальше страна средневековых японцев. Сколько же у нас дома этих Врат света?
- Ну, викинги, скорее всего, попали сюда через те же Врата, что и мы, возле Бермуд, - рассудительно произнес Эмил. - Еще одни Врата должны быть в Средиземноморье, через них прошли римляне, карфагеняне, греки и египтяне. А вот как сюда попали русские, это мне непонятно. Может, это были какие-нибудь случайные Врата, которые открылись лишь один раз. У меня даже была такая гипотеза, что существуют только одни Врата, находящиеся где-нибудь в космосе над нашим миром. Поскольку Земля вращается вокруг своей оси, они всегда оказываются в разных местах.
Пэт уставился на доктора, выпучив глаза.
- В космосе, говоришь? И почему же они не падают вниз?
- Удерживаются на орбите.
- Не мели чепухи! В небе нет ничего, кроме звезд. Как там может что-то висеть? Ты сбрендил.
Пэт и Эмил углубились в дискуссию о Вратах света, приканчивая по ходу дела водку из фляжки артиллериста, но Эндрю к ним не прислушивался.
"Черт возьми, как мне не хватает тебя, Ганс, - печально думал он. - Помню, как вы с Пэтом сидели в уголке, опрокидывая рюмку за рюмкой. Ты обычно молчал, разве что улыбался иногда, но по большей части думал о чем-то. Старые добрые времена… Уж какими-какими, а добрыми они не были. Постоянный страх перед надвигающейся катастрофой и сознание того, что шансов выжить у тебя никаких. Из пятисот с лишним парней, которые пришли со мной в этот мир, ребят из Тридцать пятого Мэнского полка, Сорок четвертой Нью-Йоркской батареи и экипажа "Оганкита", осталось в живых меньше двухсот. А из русских людей, поднявших на этой планете восстание против орды, погибло больше половины".
- Странно, - прошептал Эндрю.
- Что странно? - спросил Эмил, оторвавшись от спора с Пэтом, который подкреплял свои аргументы отборными ругательствами.
- Странно, что, вспоминая все эти войны, мы чувствуем, что нам их не хватает.
Эмил кивнул с умным видом.
- Стареем, наверно. Ты посмотри, даже у нашего рыжего Пэта появились седые пряди.
Пэт подергал себя за бороду, в которой и впрямь начала пробиваться седина, и расхохотался.
- А, ерунда! Девчонкам нравится.
- И когда же ты угомонишься и станешь респектабельным членом общества? - подколол его доктор.
- Никогда! Чтобы возиться с тремя сопляками, как Эндрю? Неудивительно, что он воспользовался первой же возможностью слинять из дома и устроил эту инспекционную поездку.
Эндрю улыбнулся. Каждая секунда, проведенная в разлуке с Кэтлин и его тремя ангелочками, была для него пыткой. Нет, он затеял эту инспекцию не для того, чтобы отдохнуть от семьи, а чтобы разузнать кое-что.
- А ты не скучаешь по старым денькам, Пэт?
Ирландец выхватил свою фляжку из рук Эмила, перевернул ее горлышком вниз и сердито уставился на доктора. Вскочив с места, он ринулся обратно в купе и тут же вернулся, держа в руках непочатую бутылку водки. Выдернув пробку, он сделал долгий глоток и передал водку своему собутыльнику.
- Хорошее было время. Помню, как я с Четвертым корпусом прикрывал северный фланг, когда мы отступали. А уж первый день битвы при Испании – да, этим боем можно гордиться.
- И тебе этого не хватает?
- Наверное, во мне говорит ирландская кровь. Мне этого и вправду не хватает. Господи, как я скучаю по всему этому! Мне не хватает старины Ганса, вечно жующего табак, и моих красавиц, двенадцатифунтовок-"наполеонов". Как я жахнул двойным зарядом картечи по этим поганцам, а? Никогда не забуду.
Эндрю улыбнулся старому другу.
- А как ты, Эндрю? - спросил Эмил. С каждым очередным глотком из бутылки Пэта его речь становилась все более невнятной.
- Я уже не знаю, - отозвался Эндрю. - Все эти страшные дни я мечтал только об одном – чтобы война наконец кончилась. Видит Бог – теперь я могу в этом признаться, - я боялся, что мы в конце концов проиграем, что бы я тогда ни говорил. Я сражался для того, чтобы моя Кэтлин, мои друзья имели возможность пожить подольше, чтобы у моей дочери, а потом у моих сыновей был какой-то шанс. Но что касается меня… - он запнулся. - Я чувствовал, что приношу себя в жертву во имя спасения других. Я никогда не испытывал от этого такой радости, как ты, Пэт.
- Но ты все равно вспоминаешь об этом времени с ностальгией, разве не так? - проницательно заметил Эмил.
- Тогда все было проще. Была только одна цель, одна задача – дожить до завтра, до следующего похода. Не было времени думать о чем-то еще.
- Мне больше всего не хватает той замечательной атмосферы, - вдруг прервал его Пэт.
Эндрю бросил на него удивленный взгляд.
- Ну, ты понимаешь. Мы были вместе… - ирландец замолк, подбирая слова. - Это было здорово. Мы верили друг другу и понимали все с полуслова. Теперь новое время, новые лица выходят на первый план, - Готорн, например. Но я тоскую по старине Гансу, да. Такого, как он, больше не будет, - он пригорюнился. - Славные были деньки.
"Много воды утекло с тех пор", - подумал Эндрю. В первый год после окончания войны они все были объединены общей целью – пережить зиму и восстановить разрушенное. Но потом почему-то их пути начали расходиться. Пока жив проконсул Марк, их союз с Римом, скрепленный кровью, будет нерушим. По крайней мере, с этим все в порядке. Но с Карфагеном вышла иная история. В ту послевоенную зиму карфагенянам пришлось выдержать множество опустошительных рейдов со стороны разрозненных банд мерков, которые в итоге откочевали на запад. Вести военную кампанию – это одно, но Эндрю не мог позволить себе ввязываться в затяжную партизанскую войну с мерками. Он отослал на помощь Карфагену всего одну дивизию, и весной Гамилькар наотрез отказался обсуждать с Республикой перспективы возможного союза. Карфаген был для них потерян, по крайней мере на время.
Мечта о построении трансконтинентальной железной дороги тоже становилась все более и более утопической. Пути уходили на тысячу миль к востоку, через страну Асгард, но потом строительство пришлось остановить в результате переговоров с их соседями, ниппонцами, а также из-за того, что Сенат урезал финансирование проекта, и это было печальнее всего.
Они установили постоянное наблюдение за южной степью, находившейся между двумя морями. От самого западного залива Великого моря, там, где расстояние до Внутреннего моря составляло всего сто пятьдесят миль, начали возводить сплошную линию укреплений. Кавалерийские разъезды периодически вступали в стычки с патрулями бантагов. Потери с обеих сторон были незначительными, но число жертв неуклонно продолжало расти. Только в этом году погибло уже почти пятьсот человек. Все это напоминало Эндрю схватки с индейцами перед Гражданской войной. Эта земля раньше принадлежала меркам, но теперь бантаги объявили ее своей собственностью.
Он надеялся, что бантаги продолжат движение на восток, но они не трогались с места, и Эндрю понимал, что причиной этого была Республика. Они готовились к войне, и в какой-то момент нанесут удар.
Долгожданный 2-й флот, выпестованный юным адмиралом Буллфинчем, был наконец спущен на воду. Вначале он состоял только из одного броненосца и новенькой колесной паровой канонерки "Питерсберг". Еще у них было шесть деревянных трехмачтовых сторожевиков, которые, как правило, вели наблюдение за восточным берегом моря, в четырех сотнях миль от оборонительных укреплений. Там, в устье реки, находился небольшой городок, судя по всему, занятый бантагами. Похоже было, что вверх по течению реки стоит более крупный город, но узнать точнее не представлялось возможным, так как устье постоянно охранялось не менее чем дюжиной судов.
Эндрю предлагал совершить рейд вверх по реке, несмотря на риск встречи с превосходящими силами противника, но президент наложил свое вето на эту идею. Эндрю было нелегко убедить Конгресс и даже Калина уже в том, что нельзя терять бдительности и сбрасывать бантагов со счетов, что необходимо тянуть железнодорожную линию дальше на восток.
Впервые с тех пор, как они попали на Валдению, Эндрю был принципиально не согласен с президентом, старым хитрецом Калином. Все усилия Эндрю и его сторонников добиться установления военного контроля над возможно большей территорией натолкнулись на ожесточенное сопротивление со стороны Калина и его партии, которые ограничивали финансирование армии и строящейся железной дороги. Это стало ключевым моментом развернувшейся кампании по выборам в Конгресс, которые должны были состояться осенью.
При одной мысли об этом Эндрю снова захотелось выпить, и он потянулся за бутылкой.
- Чертов Конгресс, - пробормотал Кин себе под нос.
Эмил расхохотался.
- Чего ты ржешь? - вскинулся Эндрю.
- Республика, Республика. Это ведь ты ее создал, а теперь, когда тебе не дают поступать по своему усмотрению, ты все это проклинаешь. Знаешь, ты ведь мог назначить себя пожизненным диктатором, и они любили бы тебя за это.
Эндрю уставился на Эмила с таким видом, словно тот только что ляпнул гнусную непристойность.
- Ну, так ведь он и был диктатором во время первой войны, - вмешался Пэт, - прямо-таки Юлием, чтоб его, Цезарем. Шикарный был диктатор, скажу я тебе. Жаль, что он завязал с этим.