- Тогда сразу скажу: ничего не выйдет. Во-первых, материал тяжел, к тому же легко бьется…
Это я и сам понимал.
- …во-вторых, щит этот будет действовать в две стороны. Ты сам сквозь него не сможешь использовать магию.
Все ясно, эту защиту Сарат мысленно примерял лишь для магов.
- А если это щит для воинов?
- И тогда плохо. Как ты будешь носить такую тяжесть? Ну, положим, носить с трудом можно, но от первой же стрелы он рассыплется.
- На стрелы моя конструкция и не рассчитана. Должна, по моим прикидкам, держать "Огненный шнур", "Красную сеть", "Серое копье" и прочее в том же духе. "Молния" под большим вопросом. Ни "Водяную стрелу", ни тем более "Ледяное копье" не удержит, "Воздушный кулак" тоже. Может быть, устоит против серых солдат, но это проверять надо.
- Не хотел бы я это проверять на себе…
- Идея со щитом вот какая: лист горячего каучука, в него намешать сухого порошка глины, потом дать застыть. Состыковать два листа по квадратному ярду каждый - вот тебе щит-одеяло. Тяжелый будет, это точно, но его не таскать в дальние походы, а брать с собой для стрельбы из засады. А если с глиной не выйдет, то можно намешать кварцевого порошка, взорвав бросовые кристаллы, но это уже обойдется дороже.
- Тогда… изготовить на пробу один лист… курицу в клетке накрыть щитом… для начала "Огненным шнуром"… еще хорошо бы попробовать…
- Хватит, хватит! Сначала нужно иметь изделие. Значит, так: раздобыть поддон для листа в квадратный ярд, каучук в должном количестве, сухую глину в порошке, размешать в жидком виде, добавить серы процента полтора по весу…
Короче, я рассказал всю технологическую цепочку. Сарат покачал головой и заявил, что ради экономии нашего времени стоит это заказать у специалистов. Пришлось согласиться.
К вечеру следующего дня разгрузочно-сортировочные работы были завершены, а казаки (все до единого, включая женщин!) навострились попадать со ста пятидесяти ярдов в ростовую мишень и были исполнены решимости продолжать обучение. Впрочем, Тарек их предупредил, что больше тысячи зарядов (в расчете на одну винтовку) расходовать на обучение не следует. Запасных кристаллов не дали, но пообещали привезти. Теперь наша задача заключалась в рейсе на Большой Топор, и чтобы при этом наши противники хоть и с трудом, но догадались о конечном пункте.
- Есть контакт! - донеслось из амбушюра. Усвоил же терминологию! - Дистанция сорок миль, пеленг шестьдесят пять.
Но через пару минут пошла поправка:
- Есть второй контакт! Дистанция сорок миль, пеленг двадцать.
Накаркал я. Подумал "наши противники" - и получите, будьте любезны, множественное число. Узнать, кто они и откуда, конечно, нельзя. Но у нас преимущество: наш "гидромагический комплекс" их слышит, а вот мы для них пока что не существуем.
Теперь срочно прикинуть геометрическую задачу: успеваем ли проскользнуть между ними, потому что это идеальный курс: почти точно на Большой Топор и почти наверняка они нас почуют… Да, на скорости сорок миль в час успеваем.
- Сарат, доложи капитану: советую курс держать между "змеями" точно посередине, скорость сорок, не меньше.
Последовал неразборчивый бубнеж и отчетливый ответ:
- Так и делаем. Капитан дает сорок две, для полной уверенности.
Зыбь стихла не полностью, но была куда меньше, чем третьего дня. Думаю, поэтому "Ласточка" набирала скорость быстрее. Корпус резал волны, слегка вздрагивая при столкновениях с ними. Я себя чувствовал, как на "казанке" под хорошим движком.
- Контакт номер один скорость не изменил! Контакт номер два скорость не изменил!
Нас они пока не видели, ясное дело. Скорость "змея" можно качественно оценить по изменению силы сигнала, но это мне не дано. Пусть Сарат делает оценку.
* * *
(еще одна сцена, которую я видеть никак не мог)
Капитан "змея" с красными полосками, то есть с острова Нурхат, был в нерешительности. Такое состояние духа обычно считалось неприемлемым для любого командира Повелителей моря, но… С одной стороны, ожидание "Ласточки", на котором настаивал маг, пока что не дало ни малейшего результата. Этот загадочный кораблик достоверно вышел из Хатегата и как будто нырнул к Морским Отцам. С другой стороны, последовательный поиск по всем портам побережья с гарантией давал хоть какой-то результат (пусть и отрицательный), но был заведомо медленным.
Наконец, капитан принял решение: ожидать еще сутки, после чего идти для начала в Грандир, а потом и по всем прочим местам, куда предположительно "Ласточка" могла завернуть.
Конечно же, чужой "змей", курсировавший за пятнадцать миль к северо-западу, никак не мог привлечь внимания капитана. Во-первых, на таком расстоянии его просто не было видно. Во-вторых, маг, который засек магический сигнал от весел, не посчитал нужным довести это до сведения капитана, ибо тот "змей" не приближался и, следовательно, не представлял собой даже потенциальной угрозы. К тому же маг искал совсем другой сигнал.
Пока капитан прикидывал варианты, маг подал голос:
- Есть водномагический сигнал от чужого корабля. Движется очень сильным магом… или, скорее, магами. Пеленг семьдесят.
Капитан не был тугодумом, пусть даже на некоторое время он поддался нерешительности. Но сейчас у него были все условия для принятия решения.
"Обходит с юго-запада. Очень грамотно: по его курсу нельзя определить однозначно порт прибытия. Нам его точно не догнать. А вот определить, куда он свернет, можно попробовать, потому что свернуть он обязан", - вот что промелькнуло в голове у опытного морехода.
На эту вводную капитан отреагировал так, как положено, то есть быстро.
- Курс семьдесят пять. На веслах крейсерский темп. Парус поднять. Прибавь ходу, - последняя фраза относилась к магу. Тот понял замысел: догнать вражеских магов, конечно, немыслимо, а вот некоторое время повисеть у них на хвосте - вполне возможно.
Хватило получаса, чтобы начальствующий состав на "змее" понял: их перехитрили. Вражеский двухмачтовик упорно не желал сворачивать в направлении какого-либо из портов. Следовательно, придется заняться нудной переборкой всех вариантов.
Капитан не знал, что его коллега со второго "змея" также заметил "Ласточку" и изменил курс. И уж точно он не мог знать, что доктор Гунар-эт, не будучи магом воды и не обладая высококачественными кристаллами, все же имел перед его магом неоспоримое преимущество: отсутствие необходимости посещать порты в поисках "Ласточки". Осталось лишь выяснить, к которому из необитаемых островов направляется цель.
* * *
- Первый контакт меняет курс, направляется к побережью! Второй контакт меняет курс, идет нам в хвост! - отрывисто прорявкала переговорная трубка, после чего Сарат совершенно спокойным голосом добавил: - Не понимаю лишь, зачем он это делает, все равно ведь не догонит.
А вот я это знал. И попросил передать капитану, что у нас на острове Большой Топор будет примерно четыре часа на все дела, после чего, возможно, понадобится удирать.
Через полчаса мы прочно оторвались от соглядатая. Нас он видеть и чуять не мог, а вот мы некоторое время все еще имели сигнал, но через час и он пропал. Но, по всем признакам, он довольно точно знал, куда именно мы направляемся. Поэтому еще до прибытия я попросил Сарата оставаться на корабле и следить за водномагическими контактами.
Подгоняемые рычанием боцмана, матросы покатили пустые бочки, чтобы наполнить их удобрением. Я в сопровождении тех же матросов, что и раньше были со мной, полез к моей разлюбезной трещине.
Все попытки обнаружить следы хоть чьего-нибудь присутствия дали полный нуль. Никаких отметок (хотя на камне их оставить не так-то просто). Я спустился в трещину, оставив матросов у края. И здесь ничего. Вбитые мной крюки все наличествовали, хотя проушины покрылись с внутренней стороны тонким слоем ржавчины. Это как раз не удивило: я знал, на что способен влажный морской воздух, да еще с примесью соли. Пришлось подшлифовать их куском веревки. Что ж, моя ловушка все еще на боевом взводе. А теперь наверх.
Уже спускаясь вниз, мы все трое одновременно увидели Сарата, размахивающего руками. Я мысленно заключил сам с собой пари на сребреник, что парень поймал сигнал - и выиграл, как легко понять. Мы поспешили к кораблю.
Дело оказалось не так уж плохо: контакт явно направлялся не к Большому Топору, а к острову Медведь в той же гряде. Быстрая прикидка показала, что у нас в запасе в наихудшем варианте еще четыре часа, а вероятнее всего, капитан "змея" не захочет продолжать поиски в надвигающихся сумерках. Конечно, как только мы дадим ход, нас засекут, но это как раз и требуется. Пусть себе ищут искомое на Большом Топоре.
Конечно, причаливший к своему острову "змей" мы при всем желании почуять не могли. Вопреки ожиданиям, даже после того, как "Ласточка" ушла от острова, мы не заметили никаких признаков чужака. Видимо, капитан "змея" высадил на берег поисковую команду, а та при всем желании не могла погрузиться быстро. А когда контакт все же проявился, мы были далеко - миль за восемнадцать.
* * *
(и еще одна сцена, которую я видеть никак не мог)
- Со всей скромностью прошу вашего соизволения доложить результаты.
Сказать, что академик Рухим-аг был доволен, было бы неточным. Больше подходило выражение "он не был недоволен", поскольку помощник первого ранга выполнил поручение быстро, то есть так, как должно.
Кивок с нейтральным выражением на лице.
- Горцы наотрез отказались предоставить хоть какую-то информацию по их соплеменнику. На мои угрозы их Великий Вождь прямо ответил, что Академия не имеет ни сил, ни желания что-то предпринять…
Разумеется, такую реакцию помощник предвидел. Разумеется, о своем предвидении он никому не обмолвился.
- …что же касается деятельности этого Профес-ора в Хатегате, то о ней известно вот что: никаких регулярных торговых контактов, только разовые; а также никаких регулярных торговых маршрутов. Его корабль "Ласточка" номинально принадлежит некоему Дофет-алу, капитану с Грандира. Знака Повелителей нет. Дофет-ал совершил не менее трех рейсов, имел столкновение со "змеями", получил повреждения, но сумел ускользнуть. Профес-ор дал денег на ремонт и предоставил своих магов, в результате чего ходкость "Ласточки" сильно увеличилась…
"Еще бы ей не увеличиться" - подумал академик - "с тремя-то магами. Потому что сам Профес-ор тоже с большой вероятностью маг. По слухам, магия горцев отличается от традиционной. Впрочем, это не так важно".
- …но пункты назначения ее рейсов выявить невозможно. Матросы, которых удалось разговорить, сами их не знают, они лишь уверены, что это не порты. Один даже упомянул необитаемый остров. И еще одна интересная деталь. Остров Повелителей моря Стахор имел неплохую разведсеть в Хатегате. Пограничная стража ее недавно пощипала, но полностью, разумеется, не уничтожила. Так вот, мой человек сообщил, что, по мнению стахорской разведки, этот Профес-ор - наемный убийца, специалист по магам. Стахорская группа пыталась его взять для допроса. В результате он сам их захватил, допросил и, как ни странно, отпустил с сообщением, что он, мол, с Повелителями моря не воюет, но вмешательства в свои дела не потерпит. Наконец, следует отметить, что этот человек проживает в поместье у Моаны-ра, но появляется там нечасто. Большую часть времени он проводит в разъездах.
Воцарилось молчание. Рухим-аг мысленно перебирал варианты. Как он ни старался, цельная картина не складывалась. Мало того, что эта личность одновременно механик, алхимик, маг и купец, так еще впридачу мореход и наемный убийца. Допустим, убийца, отошедший от дел, но умения, похоже, никуда не делись. А это значит, что попытка его захватить может окончиться неудачей или чем-то еще хуже. Такая дичь, чего доброго, охотников закогтит, а потом и расспросит.
Тут мысль академика перескочила на другое. А какая, собственно, может быть у этого человека цель? В простое набивание сундуков что-то не верится. И при чем тут необитаемый остров? На нем же ничего нет и быть не может. Ну разве что кристаллы… А может, в этом и есть суть? Цены на кристаллы растут, хоть и медленно. Это Профес-ор знать такого не может в силу возраста, а вот Моана-ра - дело другое. Купец Морад-ар известен, помимо всего прочего, тем, что дешевкой брезгует. С Профес-ором он торгует…
По всему выходит, что тут две существенные фигуры: Профес-ор и Моана-ра. Ее муж - юнец с лиценциатской степенью, то есть никто, нуль, медяк на дне сундука. Он минуты внимания не стоит. А вот жену и ловить-то не надо (в отличие от Профес-ора): она обязательно будет на собрании Гильдии. Это прекрасная возможность переговорить.
Почтеннейший небрежным жестом отпустил помощника первого ранга и стал мысленно набрасывать план разговора.
* * *
Глава 12
Пока "Ласточка" экономическим ходом (жалких двадцать миль в час) шла к порту Хатегат, я в спешном порядке раздавал инструкции. План был: в Хатегате загрузиться грузом для Субарака, идти туда, там высадить меня, идти обратно в Хатегат, там забрать людей и грузы для Новой Земли, все свезти. И обратно в Субарак. А там делать заказы на нужные товары и ждать людей. Мне думалось, что в поместье ждут серьезные новости. Между делом я велел Тареку продать однорукому рыбаку (или сменять на кристаллы) до двенадцати бутылок.
Ехать домой через Хатегат крайне не хотелось. Во-первых, не было полной уверенности в безопасности дороги, а во-вторых (и в-главных) моя физиономия и акцент наверняка уже примелькались. Светиться лишний раз? У меня, конечно, бывают приступы глупости, но не так часто и не такой тяжести.
А еще в Субараке надлежало продать увеличительные стекла.
Все прошло хорошо. Настолько распрекрасно, что, подъезжая к поместью, я подумал: "Интересно, что же было тут, пока я отсутствовал?" На этот раз я угадал: было, притом много.
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
Доктор Гунар-эт в очередной раз был доволен собой. На острове Большой Топор подтвердилось: "Ласточка" туда заходила. Не заметить свежие следы добычи старого птичьего помета было бы трудно. Правда, оставалось непонятным, что с этим хотели сделать.
Но было кое-что получше. Гунар-эт внимательно разглядывал панораму острова, пока "змей" огибал его в поисках удобного места для причаливания. И заметил большую трещину, пересекающую скалу. Тут же у него появилась идея, и в результате на верхушке скалы оказались он сам и трое гребцов.
Несомненно, это был вход в глубокую пещеру. Об этом свидетельствовал крюк с ушком, вбитый у самой кромки трещины. Внутренняя поверхность ушка блестела. Тут ход мыслей мага прервал старший по возрасту из гребцов:
- Хочешь ли ты, чтобы один из нас туда спустился?
- Конечно.
- Хочешь ли ты, чтобы мы вынули потом этот крюк?
Полное согласие.
- Тогда нам понадобятся веревка и рычаг.
Настроение особо почтенного было чуть подпорчено: он не догадался взять с собой веревку, а ведь мог предусмотреть. О присутствии готовых вбитых крюков, разумеется, догадаться было нельзя. Такие находки - чистое везение.
Один из гребцов весьма скоро принес требуемое. Другой, обвязав себя хитрым узлом, начал спускаться. Доктор магии велел себе запастись терпением.
Прошло не меньше получаса прежде, чем голова спускавшегося вновь появилась над кромкой трещины. Вылезши весь, он достал из-за пояса точно такой же крюк.
Гунар-эт не разделял того презрительного высокомерия по отношению к не-магам, которым отличались многие его коллеги. Поэтому он вежливо попросил гребца высказать свое мнение о трещине, выслушал его со всем вниманием и задумался.
Картина была вполне очевидной. Вбитые крюки и истертая внутренняя поверхность ушек недвусмысленно указывали на то, что ими пользовались для спуска. Между тем трещина уже на глубине около тридцати ярдов делалась совершенно непроходимой для человека. Вывод: вход в пещеру заперт магом земли. Отсюда, в свою очередь, следовало, что пещера содержит нечто ценное, а маг, заперший вход, - весьма предусмотрительный человек. Очень возможно, что тот, кто туда спускался, и тот, кто запер вход, - одно и то же лицо, потому что закрыть или открыть трещину, находясь на глубине, много легче, чем сделать то же самое с вершины скалы. Тем не менее, это догадка, а не факт.
Доктор магии электричества Гунар-эт не отличался чрезмерной самоуверенностью и, в частности, прекрасно понимал, что в магии земли находится на уровне бакалавра с оценкой "сносно". Он даже не представлял, какого уровня должен быть специалист, чтобы открыть вход в эту пещеру. Зато ему было известно, что у академика Тофар-уна такие маги есть. Значит, надо добраться до шефа и доложить о результатах, и пусть он решает, что делать дальше.