Фантастика, 1991 год - Сборник "Викиликс" 5 стр.


Они начали тщательно осматривать труп.

На ноге, чуть повыше щиколотки, виднелось ярко-красное пятно.

Следователь махнул рукой. Труп Херувимо унесли.

Экран дисплея вдруг ослепительно вспыхнул, привлекая к себе внимание, потом погас, и на нем появился текст: "Людям Земли от Дризов. Предупреждение.

Майор Херувимо умертвил нашего товарища. Мы отплатили ему тем же. Предупреждаем: так будет с каждым, кто поднимет на нас руку.

Чтобы выжить и заложить основы великой цивилизации, мы вынуждены обороняться. Просим людей считаться с этим фактором. Дризы".

Гаецкий то скептически смотрел на экран, то подозрительно оглядывался на Дина. Видимо, у него сложилось свое объяснение происходящему.

– Как прикажете понимать это? - обратился он к Дину Кросьби.

– Это мерги. Они внимательно следили за моей работой, - проговорил Дин задумчиво.- Они разумны…

– Если вы настаиваете на этой версии, придется допросить вас по всей форме, с протоколом.

Сидя на заднем сиденье в машине Гаецкого, Кросьби меньше всего беспокоился по поводу того, что попал в неприятную, даже опасную передрягу. Он даже не осознал, что его обвиняют в таком тяжелом преступлении, как убийство.

В следственном отделе навстречу им с Гаецким поднялась из-за стола молодая женщина в военной форме с погонами капрала. Она отличалась яркой, даже, по мнению Дина, вульгарной красотой, которая, подобно броской рекламе, чересчур привлекала внимание.

– Лили, приготовьтесь к допросу,- приказал капитан.

Женщина включила магнитофон и вышла в соседнюю комнату.

У Гаецкого было в запасе несколько методов ведения допроса, которые он применял, сообразуясь с обстоятельствами. По дороге, не в пример Дину, он все тщательно продумал и, не увидев в позиции подозреваемого ни одного стоящего внимания доказательства, решил воспользоваться методом "лобовой атаки", чтобы ошеломить допрашиваемого.

– Реактив, обнаруженный экспертизой в крови майора Херувимо. Он синтезирован в лаборатории новых органических соединений. Вы готовили для них программу?

– Не помню.

– Какой яд применяли против мергов?

– Догадываюсь, "Ормадо".

Пишущая машинка в соседней комнате затрещала автоматными очередями, фиксируя допрос параллельно с магнитофоном. Лили внимательно читала появляющиеся на бумаге слова.

– Почему, кроме вас, никто, даже заведующий отделом Адриан Молокан и профессор Флор-Риель, не знал, что мёрги каким-то образом избежали отравления?

– Майор Херувимо запретил мне говорить об этом.

– Вы заманили Херувимо, чтобы они…

Дин по натуре был благодушен, от хорошего отношения становился сентиментален до слез. Но следователь раздражал его, а в раздражении он бывал насмешлив и едок.

– Укусил его за лодыжку,-подсказал Дин.

– Вы отравили его, имитировав укус непонятного животного,капитан держался с завидным спокойствием.

Сейчас Дин осознал грозящую ему опасность… По натуре он был нелюдим, при большом скоплении народа чувствовал себя хуже, чем в одиночестве. В силу своей замкнутости хотел, чтобы ему не мешали жить независимо. Однако его обаятельная Вероника была сверх меры наделена деятельной добротой, которая заставляла ее принимать к сердцу чужие беды и активно вмешиваться в них. И он, потакая ей, сам лез в разные истории. И вот к чему это привело.

– Доказательства существования мергов я вам предоставляю,-Дин достал свой миниатюрный фотоаппарат, нажал на кнопку. Оттуда выпало несколько небольших, как марки, фотографий.

– Вот они. Я их сфотографировал.

Гаецкий с недоверием взял фото, покрутил снимки, потом достал из стола лупу и начал внимательно рассматривать их.

– Детские игрушки…

– Живые существа!

– К вашему сведению, юриспруденция не считает фотографии бесспорным доказательством. Это может быть элементарный фотомонтаж.

Дин отметил, что какую-то искру о существовании мергов его снимки все же заронили в Гаецкого.

Кросьби вышел из штаба, где находился следственный отдел, и направился к автостоянке. Мрачное небо начало ронять на землю крупные капли дождя.

– Дин Кросьби, что я вижу? Вы, кажется, недовольны тем, что допрос не окончился арестом,- он увидел Лили.

– Наоборот, от радости я потерял голову и теперь не соображу, как добраться до дома.

– Если не боитесь за свою жизнь - садитесь.

Они сели в машину, не заметив, что из окна третьего этажа за ними наблюдает Гаецкий.

– Ведь вы живете в научном городке? - полувопросительно проговорила Лили.

– В третьем корпусе.

– Значит, вы холостяк, Дин Кросьби, и потенциальный жених,- она с нарочитым кокетством посмотрела на него и отжала педаль сцепления.

– Статистика утверждает, что проблема на базе не в женихах, а в невестах: одна на сто.

Дин с внутренним любопытством отметил, что его тянет к этой девушке. Было такое ощущение, что он давно знаком с ней и сегодняшняя беседа - органичное продолжение многих предыдущих.

– Вы меня покорили, рыцарь Кросьби. Не можете ли быть последовательным…

– Осторожно!

Они чуть не врезались во встречную машину. Но Лили отвернула в самый последний момент, и их обдало горячим ветром от промелькнувшей мимо металлической громадины.

И вообще Лили вела машину лихо, на высокой скорости; виртуозно обходила одних и разъезжалась с другими, закладывала на поворотах такие виражи, что Дина приплющивало к дверце или же он был вынужден судорожно держаться за ручку.

Вспышка молнии осветила Лили, и в ее больших темных глазах он вдруг увидел что-то до удивления знакомое. Это же глаза Вероники!

Боже мой!

Дин подумал, что именно эти глаза притягивали его к новой знакомой, и, видимо, они же вдохновляли в разговоре с ней. "Но она вульгарна и навязчива".

Он нарочито думал о качествах, которых в женщинах не переносил,пытался противиться своему влечению. Но это оказалось выше его сил.

"А может, эта Лили что-нибудь знает о Веронике?"

– Мне захотелось пригласить вас в кино. Или в дискотеку.

– В чем же дело?

– Только в вашем согласии.

– Считайте, что вы его получили.

– Я позвоню вам.

Остаток дня Дин провел в мучительных размышлениях: "Где искать Веронику?" Прежде всего сблизиться с Бентоном. Он должен что-то знать. Пришло время действовать.

Едва Дин закончил разговор со своим напарником Крэндлом и остался один, как в компьютерную заглянул Флор-Риель.

–Здравствуйте, Кросьби! Вы разрешите?

Обычная величавость сегодня изменила профессору. Был он явно взволнован, непривычно неуверен в себе и суетлив.

– Видите ли, у меня был капитан Гаещсий из следственного отдела. От него я услышал потрясающие новости о мергах… Это невероятно!

– Разве не вы программировали их создание?

– Это игра природы,-которая, боюсь, больше не повторится. А мы даже не успели раскрыть механизм работы отдельной нервной клетки и системы в целом,-ступив на больную для себя тему, Флор-Риель, как всегда, увлекся и говорил с Дином как со специалистом.

– Надеюсь, мы еще не раз увидим ваших мергов, можно записать их беседы… И попробовать расшифровать.

Флор-Риель помолчал, потом тихо обратился, к Дину: - Скажите откровенно, неужели ультиматум на экране по поводу убийства Херувимо действительно набрали большеголовые?

– Ну вот, а говорили о феномене - Гаещсий беседовал со старшим оператором Крэндлом. Большеголовые не могут знать принципов программирования. И уж совсем невероятно, чтобы они каким-то неведомым образом, не прикасаясь к клавишам, набрали программу. Можно заранее запросить о чем-либо компьютер или заложить в него кое-что с условием, чтобы он дал ответ через определенное время… Следователь считает, что именно это вы и проделали, господин Кросьби!

У Дина появилась великолепная идея, он задорно спросил:

– А не хотите ли попробовать завязать с мергами непосредственный диалог?

– Даже так! Каким же образом?

– Через тот же компьютер, наберем на экране для них послание и будем ждать ответа.

– Вы действительно верите в это?

– Тогда ваш авторитет ещё больше укрепится.

Флор-Риель нахмурился, медленно произнес: - Хорошо. Я обдумаю ваше предложение и обговорю его с Молоканом.

Вскоре после ухода Флор-Риеля в компьютерной появился Берт Бентон. Молодой человек среднего роста, с изрытым оспой лицом и с толстым некрасивым носом, похожим на картошку. Довольно странная одежда: старая непонятного цвета спортивная куртка, скорее похожая на женскую кофту, грубые нечищеные ботинки… Бентон пользовался репутацией крупного ученого, и его небрежение к одежде, а также и к манерам, воспринималось как сопутствующее таланту чудачество. Однако злые языки поговаривали, что Бентон одевается так, чтобы привлечь к себе внимание.

– Доброе утро, господин Кросьби. Как вам работается в эту благодатную пору?

– А на небе сверкает вечерний Марс!

Приветствие Бентона, как и весь он, несло печать странности и неожиданности. Он слишком печется о том, чтобы все подчеркивало нестандартность личности, и потому его острые высказывания часто чередуются с шаблонными и попросту неумными репликами.

– Вашей логике трудно возражать, господин Кросьби.

– И не советую.

По натуре Кросьби был чутким и отзывчивым человеком. Тем более что он сам стремился сблизиться с Бентоном. Поэтому он умело поддерживал его игру в оригинальность:

– С вами легче общаться на теннисном корте, чем состязаться в пикировке,-продолжал Бентон.

– Мы можем осуществить это через полчаса. Я закругляюсь.

– Сколько слухов о большеголовых! - воскликнул Бентон.- Уже растрезвонили по всей базе.

У Дина возник четкий план. Для сближения с Бентоном рассказать ему все, но не сразу, а предварительно заинтересовав его, чтобы получить более высокую плату.

– Одно дело обывательские толки, а другое…

– Моя лаборатория тоже имеет дело с генетикой, и я, как и ФлорРиель, работаю под началом Молокана.

– Беседу о мергах мы продолжим в более подходящей обстановке.

Дин и Берт Бентон успели о многом поговорить, сыграли три сета и теперь сидели на тенистой лесной скамейке и продолжали обмениваться мыслями.

– Наука - двигатель прогресса,- говорит Берт.- Она преображает силуэты городов и облик планеты, она изменяет человека, делает его умнее, образованнее.

– Наука подавила религию. Рационализм заглушил добрые чувства, родственные, дружеские, супружеские связи.

Случай шел навстречу Дину. Поэтому сегодня он, пожалуй, впервые за все время пребывания на базе чувствовал себя так бодро и почти забыл об изнуряющем воздействии тропической жары.

– Богоискательство давно изжило себя.

– Наука, способствуя падению нравственности, делает наши руки все грязнее, все неразборчивее. Вот в чем суть.

– А по-моему, наоборот, наука требует от человека большей ответственности.

К ним подошла Лили.

– Вот где вы прячетесь,-набросилась она на Дина, но, поймав взгляд Берта, замешкалась.-Извините, господин Бентон. Я…

– Чего тебе? - резко спросил тот.

– Кросьби приглашал меня в кино и, видимо, забыл.

– В другой раз,-отрезал Бентон.

– Извините еще раз,- виновато произнесла Лили и, оглядываясь, пошла прочь.

– Я позвоню вам, Лили,-крикнул вдогонку ей растерявшийся Дин.

Потом обратился к собеседнику: - Почему вы с красивой девушкой, как с прислугой…

– А она и есть прислуга… То есть была!

Дина осенила догадка.

– Была прозелиткой? - Он поднял брови.

– Извини. Я, кажется, сболтнул лишнее.

Дин промолчал, но ему захотелось как-то вытянуть из Берта новые, нужные ему сведения. И, как бы продолжая прерванный спор, он сказал:

– Ученые, высокообразованные люди, продали душу дьяволу. Честолюбие заставляет их изобретать немыслимые средства умерщвления… или надругательства над личностью. Проводить опыты над людьми…

Выпад достиг своей цели:

– Вы не можете обвинять, не зная сути,-оправдательным тоном заговорил Бентон.

– Какой сути? Всей базе известны несчастные прозелиты, сфера "Икс"…

– Это издержки… Моя идея призвана служить благородным целям, - воскликнул Бентон.- Если хотите знать, она возвращает жалким прозелитам творческий потенциал, помогает им снова стать людьми.

Вероника жива! И даже, судя по всему, вышла из сферы "Икс", то есть стала нормальным человеком. Это главное, что понял Кросьби из беседы с Бентоном. Сердце его билось учащенно. По жилам быстрее бежала кровь. Мозг работал лихорадочно… Может быть, его Вероника где-то здесь, рядом, и не ведает о том, что Дин тоже на базе. Он приехал сюда ради нее. И обязательно найдет ее! Еще немного терпения, и они встретятся!

В следственный отдел Гаецкого вошел Флор-Риель.

– Я хотел бы узнать результат экспертизы фотоснимков.

– Эксперты не могут утверждать ничего определенного,-ответил Гаецкий.

– Значит, оригинальность снимков не исключается?

– Не исключается и фотомонтаж!

– Можно посмотреть фото?

– Пожалуйста,-Гаецкий положил перед ученым стопку фотографий.

Флор-Риель взял снимки.

– Все-таки на монтаж это не похоже.

– Вас влечет не столько пламя новых открытий, сколько жажда сенсаций. Она заставляет вас искренне верить в несуществующее. Этим нередко пользуются ловкие фокусники, мастера фальсификации и лжесенсаций.

– Вы что же, сомневаетесь в том, что я создал этих мергов?

– Нет, что вы! Об этом я слышал из уст полковника Озерса.

– Для вас это единственный здесь авторитет?

– Мне известно, что против "Ормадо" не может устоять ни одно живое существо…

– Но это не доказьюает гибели большеголовых. Даже обыкновенные крысы выжили,-напомнил Флор-Риель.

– Следствию нужны убедительные факты существования ваших созданий.

– Почему же вы в таком случае категорически против послания мергам на экране дисплея?

– Это несерьезно, господин профессор, чтобы какие-то твари вступали в диалог с человеком! Вы даже сами не могли предположить наличия у них таких способностей.

– Но сейчас появились новые данные.

Следователь задумался: - Кросьби изворотливо пытается скрыть свою причастность к убийству майора Херувимо, а вы верите в это сфабрикованное им послание?

Теперь задумался профессор.

– Я допускаю его, господин капитан, и настаиваю на проведении эксперимента! Тщательно исследовать способности полученных в лаборатории межродовых гибридов - в интересах науки!

Гаецкий долго молчал.

– Мы обсудим это с полковником.

Возбуждение не покидало Дина, словно он уже напал на след своей Вероники. Он не мог сидеть на месте, ходил из угла в угол своего кабинета, как будто в предвкушении встречи. Но где Вероника? Что с ней?

Бентон, видимо, знает. Хорошо бы подтолкнуть события и побыстрее вырваться из неопределенности. Вероника работает где-нибудь на базе.

Как эта Лили. Не исключено, что Лили даже встречалась с ней и они знакомы. С Лили можно быть откровеннее, чем с Бентоном…

Дин узнал через справочную номер телефона и набрал его.

– Следственный отдел слушает,- отозвался женский голос.

– Добрый день. Лили?

– Добрый день.

– Это Дин Кросьби.

Дин знал, что Лили обрадуется его звонку, но она ответила сухо.

– Сходим сегодня в кино или в дискотеку? - предложил он.

– Я не знаю, право,- замялась девушка.

– Что случилось?

– Вам Бентон что-нибудь обо мне рассказал?

– Очень мало, остальное я домыслил.

– Не торопите меня, Дин. Я должна кое с чем смириться. Сама позвоню вам. До свидания.

Она повесила трубку.

Вот это сюрприз!

Кросьби задумался. Ей неприятно, что она была прозелиткой. Но ведь сейчас Лили нормальный человек. Как говорил Бентон, к ней, должно быть, вернулся первоначальный творческий потенциал. Она же не виновата в том, что стала жертвой произвола.

Показав часовому у дверей штаба повестку, Дин Кросьби поднялся на третий этаж и вошел в приемную следственного отдела. Тут за столом сидела Лили. Он поздоровался.

– Добрый день,- тихо ответила девушка.- Я вас слушаю.

Обескураженный казенными словами, Дин растерялся, положил перед ней повестку.

Она посмотрела на бумажку.

– Сейчас доложу капитану,- и скрылась в дверях кабинета. Но скоро вернулась: - Капитан ждет вас.

Капитан вышел из-за стола:

– Никто из руководства базой не верит, что какие-то зверьки могут вытворять чудеса. Однако Флор-Риель для проверки ваших слов предлагает провести любопытный эксперимент.

Дин сразу же вспомнил свой разговор с профессором и заподозрил неладное:

– Какой эксперимент?

– Завязать с мергами диалог с помощью дисплея. Тут.уж вы никуда не денетесь, голубчик. Чем вы объясните отсутствие ответа мергов на призыв?

"Вот как повернул профессор, присваивая мое предложение! Иначе Гаецкого на такой эксперимент не уговоришь".

– Объясняю простым нежеланием мергов вступить в связь с кастой убийц. Ведь Херувимо прикончил одного.

– Может быть, вы подскажете, куда майор дел труп мерга? Мы обшарили кабинет, квартиру, автомашину Херувимо и ничего не обнаружили. Он не мог не доложить о таком удивительном факте начальнику базы. Забрал дохлого мерга, а труп исчез? Или ваши мерги сотворили новое чудо и оживили своего собрата?

– Возможно. Электроимпульсный пистолет вызывает шок и остановку сердца. Никакие органы не повреждаются. Новым разрядом, как это делают хирурги, сердце можно вновь запустить.

– Новые чудеса?! Нет уж, дорогой Кросьби. Увольте. Мне нужны факты, а не словесная эквилибристика. Но довольно философии. Эй, Лили! Дайте Кросьби все его показания. Пускай внимательно прочтет и подпишет. А я отлучусь к полковнику.

Гаецкий вышел.

Дин кинулся к девушке: - Лили, объясните, что случилось? Это же ваша беда! Я понимаю и сочувствую.

– Тихо,-Лили взяла его за руку выше локтя.-Я вам позвоню. Скоро. А за сочувствие спасибо.

В комнату вошел Гаецкий. Увидев, как Лили испуганно отдернула руку, начал с ходу:

– Уже соблазняешь? На минуту осталась наедине с мужчиной -и уже строит глазки. Дрянь!

Дверь неожиданно открылась, и в кабинет вошел Авер Флор-Риель, В левой руке осторожно держал за угол солидный портфель.

– Вот портфель Херувимо! -Он положил свою ношу перед следователем.- В портфеле убитый мерг.

– Где нашли? - встрепенулся Гаецкий.

– В машине майора.

– Около дома? Мы проверяли ее.

– Это личная машина майора. А у него была еще служебная, в гараже.

Гаецкий пожал плечами: - Почему же вы взяли портфель до моего прибытия?

– Я не знал, что это за машина…

– А откуда вам известно о содержимом портфеля? Вы открывали:его?

– Мне выделили новую служебную машину, вручили ключи. Вижу портфель - машинально заглянул в него.

– Сейчас вскроем его, только уже по всем правилам,-следователь включил тумблер переговорного устройства: - Лили, зайдите.

Вошла Лили.

Он натянул на руки перчатки и извлек из портфеля мертвого мерга.

– Он нисколько не разложился, этот ваш зверь.

Назад Дальше