- Если они действительно такие хрупкие, какими кажутся, то не смогут причинить серьезного вреда обшивке корабля. Но в последнее время я выдвигал слишком много ошибочных гипотез. Я думаю, не лишним будет надеть скафандры. Но и в этом я не уверен. Если они смогут пробить обшивку, то скафандры вряд ли станут помехой.
Индиго кивнул.
- Тогда не будем надевать скафандры. Итак, что предпримем?
Опять тот же вопрос, и вполне своевременный. Но Бони не знал ответа на него. Более того, все мысли словно улетучились из его головы. Он чувствовал себя выжатым с того самого момента, как они с Лидди вернулись на корабль. От усталости его подташнивало, а голова раскалывалась от боли.
- Я думаю, - сконфуженно глядя на капитана и Лидди, выдавил он, - я думаю, нам стоит подождать.
Семь минут.
Морские существа по-прежнему двигались в направлении корабля. Напряжение в каюте нарастало, грозя закончиться взрывом. Однако все трое молчали, не зная, что сказать.
Шесть с половиной минут.
Бони подумал, что сейчас он чувствует себя примерно так же, как больной, которого оперирует без наркоза садист-хирург. Семь минут тянулись бесконечно долго. Чтобы хоть чем-то занять себя, он запросил компьютер о планете, которая имеет размер Земли, но при этом ее гравитация равняется гравитации Луны. Компьютер задал кучу глупых вопросов, на которые у Бони не было ответа. Бони распорядился использовать значения по умолчанию.
Ответ не заставил себя ждать, но ничего полезного не содержал. Компьютер сообщал, что средняя плотность планеты с заданными параметрами должна равняться 0.91.
Меньше единицы. Согласно данным компьютера, средняя плотность была ниже плотности обычной воды. Но океан Лимбо содержал соленую тяжелую воду, плотность которой на 15 процентов превосходила плотность обычной воды. С такой планетарной плотностью Лимбо вообще не должна была иметь океана. Вся вода непременно ушла бы под землю.
Бони бессмысленно таращился на цифры, горевшие на дисплее компьютера. Нелепая низкая плотность, ничего общего не имеющая с Лимбо. Океан, наполненный тяжелой водой. Голубой гигант, который не может способствовать развитию жизни на планете. Входной портал в воде, где он не может находиться. Но если это действительно портал, то как они могли проникнуть сквозь него? Ведь система защиты корабля запрещает перемещение, если внутри портала присутствует какая-либо субстанция. С каждым часом планета казалась Бони все более странной.
Вдруг в темноте раздался голос Лидди:
- Они здесь.
Чтобы обнаружить это, не нужно было использовать ретрансляторы или датчики. Иллюминаторы были освещены. Датчики "Настроения Индиго" располагались в четырех метрах над уровнем дна, поэтому команда корабля прекрасно видела, что происходит внизу. Четырнадцать существ-пузырей, каждое из которых держало свой фонарь, подплыли почти вплотную к кораблю и окружили его неровным кольцом. Бони увидел, как одно из существ отделилось от прочих и поплыло к кораблю, исчезнув с экрана монитора. Раздался приглушенный удар по корпусу корабля. Казалось, существо просто обследует объект, лежащий на дне. Но Индиго занервничал:
- Они атакуют корабль. Что теперь?
Но это совсем не похоже на нападение. Постой, не надо! - последняя фраза Бони была адресована Лидди, которая вознамерилась подойти к иллюминатору. - Оставайся там, где мы видим их, а они нас - нет. Не думаю, что они хорошо видят в темноте, иначе не несли бы с собой светильники. А если ты подойдешь к иллюминатору, то свет может дать отблески от твоего лица. Говори тише. Если они не увидят и не услышат нас, то, возможно, уйдут отсюда.
- Оно снова присоединилось к остальным. Существо, которое стучало по корпусу. Теперь они все в сборе. Ого! Что они делают?
Светящиеся шары начали понемногу тускнеть, и наконец на экране воцарилась полная темнота.
- Не знаю, как они это делают, но их шары погасли, - Бони переключил датчики на другой режим, и на экране вновь появилось изображение, но теперь черно-белое. - Посмотрите на них. Похоже, они устраиваются рядом с кораблем. Я думаю, лимбики собираются лечь спать.
- Кто? - Индиго с удивлением посмотрел на Бони. - Черт возьми, где ты откопал это название?
- Нужно же как-то называть их. Они живут на Лимбо. Думаю, что они разумны, раз используют свет, чтобы лучше видеть в темноте.
Тем временем существа, подобрав под себя похожие на щупальца конечности, удобно устроились на дне, там, где острые пики были до основания разрушены при падении корабля. Зеленые шарики, которые, судя по всему, выполняли роль глаз, покоились теперь по обе стороны круглых голов. Свои фонари существа сложили на дно широким концом книзу.
Люди внутри корабля замерли в ожидании, не издавая ни звука. Наконец Лидди прошептала:
- Если они не собираются ничего предпринимать, то зачем пришли сюда?
- Даже не представляю, - в тон ей ответил Бони. - Но, думаю, сегодня вечером мы этого не узнаем. Может, они считают, что мы спим? Подобные им существа, не имеющие понятия о технологиях, всегда следуют в расписании солнцу.
- Ты и впрямь веришь, что они будут так спокойно сидеть до утра? - Едва опасность миновала, Индиго расслабленно развалился в кресле.
- Похоже на то. Они не шевелятся.
- Зато я пошевелюсь, - капитан встал на ноги, спокойно, но решительно. - Пойду к себе. Нет, Лидди, - остановил он девушку, которая вскинула голову, как только он встал, - не сегодня. Это был трудный день. Сегодня мне нужны покой и тишина, а вовсе не общество. Оставайся здесь с Ромбелем и наблюдай. А ты, Ромбель, не греми. Пусть все остается как есть, пока эти странные твари спят.
Индиго направился к лестнице, прихватив небольшой портативный фонарик. Свет фонарика в последний раз упал на лицо Лидди - девушка смотрела на Бони. Как только шаги капитана затихли наверху, девушка прошептала:
- Почему ты позволяешь ему так обращаться с тобой?
- Кому?
В тот же миг Бони осознал, что вопрос довольно глупый, принимая во внимание тот факт, что, кроме него самого, здесь был только один мужчина - Фрайди Индиго. Но прежде чем он вновь заговорил, Лидди вновь зашептала:
- Ты гораздо умнее, чем он. Ты делаешь здесь всю работу. Ты даже думаешь за него.
- Не так громко!
Она начинала медленно закипать. Ее голос звучал резче обычного:
- Кто обследовал дно, поверхность воды и землю? Кто обнаружил портал? Не Фрайди Индиго. Ты. А он обращается с тобой как с ничтожеством, и ты позволяешь ему это. Ты даже не пытаешься возражать. Он говорит, что у него был трудный день, ему нужно отдыхать. А ведь он не сделал ничего. И ты не издал ни звука.
Несправедливость обвинений лишила Бони дара речи.
- Со мной! - в его голосе сквозило возмущение. - Ты считаешь, что он плохо обращается со мной? А как насчет тебя? Меня бесит, как он с тобой разговаривает. Неужели тебя не задело, когда он сказал: "Я взял тебя ради тела, а не ради мозгов"? Как он посмел такое сказать? Хам!
- А что не так с моим телом?
- Все нормально. - Жаль, света было недостаточно, чтобы разгадать выражение лица девушки. Что это, гнев или неуверенность? - По-моему, твое тело безупречно.
- Значит, ты согласен с ним. Он купил меня не ради мозгов. Он купил меня ради тела.
- Может, и так, но это неправильно. Тебе даны не только прекрасные тело и лицо, но и ум. Ты - личность, Лидди. Не просто тело, и не просто у-ум. Ты цельная личность! - от волнения Бони начал заикаться и распалялся все больше. - Почему ты позволяешь ему обращаться с тобой, как с дешевой д-д-девкой?
- А как ты позволяешь ему командовать тобой, заставлять нести вахту, пока он спит? Разве тебе не надо отдыхать? А может, он думает, что ты машина, а не человек? Знаешь, почему я не заорала на него, когда он сказал тебе это? - Лидди чуть не сорвалась на крик. - Только потому, что я не чувствовала бы себя в безопасности, останься он наблюдать. Индиго непременно сделал бы какую-нибудь глупость. Зато с тобой я в безопасности. И Индиго, и я знаем, что можем во всем положиться на тебя. Не значит ли это, что он купил и тебя?
- Высокомерный ублюдок! - ослепленный гневом, Бони пропустил вопрос Лидди мимо ушей. - Он разговаривает с тобой, словно ты слабоумная. Заставляет тебя спать с ним. Когда я представляю тебя с этим болваном...
- Не лезь не в свое дело, Бони, - от Лидди повеяло холодом.
- Это мое дело.
- Разве? С каких это пор? Думаешь, теперь я принадлежу тебе, а не Фрайди Индиго? Знаешь, что я тебе скажу? Он имеет тебя гораздо круче, чем меня. Он использует меня всего пару часов, раз в несколько дней. Но я могу это выдержать, потому что меня этому обучали. А ты его раб и слуга все двадцать четыре часа ежедневно. Как ты выдерживаешь это, Бони Ромбель?
Оба забыли о том, что нужно соблюдать тишину. Бони уже собирался дать Лидди достойный ответ, но вдруг в ужасе застыл. За плечом Лидди в проеме иллюминатора он увидел бледное лицо морского существа.
Бони приблизился к девушке и закрыл ей рот ладонью. Он снова перешел на шепот.
- Не двигайся. Не шуми. Позади тебя лимбик.
Одно из существ-пузырей поднялось до уровня иллюминатора. Зеленые шарики глаз плотно прижались к прозрачному пластику иллюминатора.
- Не думаю, что оно нас видит, - Бони приблизил губы к уху Лидди и теперь вдыхал легкий аромат ее волос. - Снаружи достаточно света, чтобы мы могли их разглядеть, но я не думаю, что они смогут разглядеть что-либо внутри корабля. Да, я просто уверен в этом.
Бони почувствовал дыхание Лидди на своей щеке. Она тихо забормотала:
- Это из-за шума. Они услышали крик. Я виновата.
- Нет, я. Я сорвался. Но когда я думаю о Фрайди Индиго...
- Шш!
Бони почувствовал, как рука девушки коснулась его губ. Тело Лидди вздрагивало. Что это, страх? Нет. Лидди смеялась.
Когда она отняла свою руку от губ Бони, он прошептал:
- Ты не испугалась?
- Нет. А должна была?
- Не знаю. Но все это... - он махнул рукой в сторону иллюминатора. - Неизвестность может напугать кого угодно.
- А тебя?
- Не могу сказать. Все это слишком интересно, чтобы бояться.
- Что ж, Фрайди Индиго тоже не испугался. Он уверен, что ты сможешь контролировать ситуацию. Ты хочешь, чтобы я верила в тебя меньше, чем он?
- Он глуп, а ты нет. Он думает, что если у человека есть деньги, он может купить безопасность. Он думает, что можно купить абсолютно все. Он думает, что ты его собственность и он может вставлять свой...
Но рука девушки вновь закрыла его рот:
- Я не хочу ничего слышать об этом. - Лидди опустилась рядом с Бони на сиденье и зашептала: - Неужели ты и правда хочешь говорить об Индиго? Если уж и говорить о ком-то, то почему не о нас?
Бледное лицо все еще маячило в иллюминаторе. Люди молча ждали, что будет дальше. Наконец снаружи произошло какое-то движение, и круглая голова пропала из виду. Лидди прошептала на ухо Бони:
- И что теперь?
- Ложись спать, а я понаблюдаю.
- Доверяешь ли ты мне, как я тебе?
- Конечно.
- Хорошо. - Лидди подвинулась на скамье и потянула к себе Бони, положив его голову себе на колени. - Доверься мне. Ты выполнил львиную долю работы и выглядишь очень усталым. Тебе отдых нужен больше, чем мне. Наблюдать буду я.
- Я не могу тебе позволить этого.
- Потому что считаешь меня своей собственностью и считаешь, что можешь приказывать мне, как Фрайди Индиго?
- Конечно, нет. Но если он спустится и увидит, что я сплю, вместо того чтобы наблюдать...
- Ты о том, что он имеет тебя двадцать четыре часа в сутки? Бони, ответь мне на один вопрос. Что-нибудь может случиться до утра?
- Не думаю. А если случится, то я очень удивлюсь.
- Тогда лежи спокойно и постарайся заснуть. Ты можешь на меня положиться.
Бони хотел было подняться и запротестовать, но Лидди начала легонько поглаживать его по щеке и волосам. И Бони смирился. Он решил насладиться несколькими минутами отдыха, а потом занять свой пост.
Бони думал о лимбиках, сгрудившихся вокруг корабля. Странно, но при ближайшем рассмотрении они казались еще более безобидными. Он постарался отогнать эту мысль. Часто оказывалось, что безобидные с виду существа крайне опасны. Однако Бони по-прежнему не мог найти ответа на вопрос: "Зачем они пришли сюда? Разрушить корабль или наладить контакт с его обитателями? А может, ими руководило обыкновенное любопытство?" Возможно, с наступлением утра удастся найти ответ.
Спустя некоторое время Лидди зашевелилась. Бони что-то пробормотал и открыл глаза. Не может быть! Кабину заливал солнечный свет, проникающий сквозь толщу воды. Он повернул голову, чтобы спросить у Лидди, что произошло, но обнаружил, что его голова лежит на подушке, а не на коленях девушки. Бони сел на скамье. Лидди услышала, что Бони зашевелился, и обернулась.
- Хорошо спал?
- Прекрасно. А ты всю ночь не смыкала глаз?
- Шутишь. Я проснулась всего несколько минут назад. Меня разбудили удары по корпусу корабля.
- Лимбики?
- А кто еще? - Лидди стояла у одного из иллюминаторов. - Я собиралась разбудить тебя и Индиго, если вы не проснетесь сами. Подойди сюда и посмотри.
Бони подошел к девушке, протирая слипшиеся глаза.
- Они ранние пташки, - сказала Лидди, - давно проснулись и заметили, как я подошла к иллюминатору. Как ты думаешь, что они делают?
Бони выглянул наружу. Теперь лимбики сбились в кучу. Подняв руки, существа слажено размахивали ими. Бони шумно выдохнул. Сомнений не оставалось.
- Они сигнализируют нам, - сказал он, - эти жесты означают "Выходите. Мы хотим познакомиться с вами".
Глава 12. Вербовка Талли О'Тулла
Она кое-что знала, но никак не могла это принять. Чен, шагая по темным туннелям, проложенным под горой Арарат, не сводил глаз с ее профиля. На губах Деб блуждала грустная полуулыбка. Чен не мог видеть ее глаз, глубоко спрятанных под черным капюшоном. Однако в те редкие мгновения, когда Деб поворачивалась к нему, можно было заметить, что ее лоб прорезали морщинки, а брови хмуро сдвинуты.
Интересно, какие сюрпризы скрывались под плащом? Наверняка он был напичкан многочисленными потайными кармашками и отделениями. Чен давно знал специалиста по оружию Деб Биссон и был готов к тому, что в любой момент из тайников может выскочить все что угодно. Он уже видел крошечных змей-мутантов размером с палец, которые по команде появлялись из потайного кармашка и убивали с помощью единственной капли своего нейротоксического яда. Он наблюдал, как вора выслеживали сине-зеленые жуки-бурильщики, выпущенные из бутылочек, спрятанных в складках плаща. Жертва с воплями прибегала к Деб, умоляя о прощении, после того как настойчивые маленькие насекомые настигали виновного и, проникнув сквозь отверстия в его теле, принимались пожирать его изнутри.
Чен приметил нить из моноволокна, вплетенную в кромку плаща. Эта нить в руках Деб сначала превращалась в оружие защиты и надвое разрубала занесенную над головой своей хозяйки дубинку, а затем в мгновение ока обезглавливала противника.
Деб обещала сюрприз, но под плащом ничего не было. Чтобы удивить Чена, требовалось нечто совсем новое и неожиданное, а может, даже неприятное. И Деб знала это. Простого способа нападения или защиты было бы недостаточно. Двадцать лет назад в качестве ответа на шутливый вызов она представила список из восьмидесяти двух ядов, которые были спрятаны в ее плаще. Убитый ими казался умершим естественной смертью.
Туннели под горой сужались по мере того, как Чен и его спутница уходили все дальше на север. Сначала Чен и Деб шли бок о бок, но потом дорога настолько сузилась, что они могли идти только друг за другом. Чен следовал за Деб. Спустя десять минут капюшон ее плаща задел потолок, и Чену пришлось нагнуться, чтобы не удариться головой.
- Ты уверена, что Талли живет именно здесь? - спросил Чен, когда туннель сузился еще на пять сантиметров.
Деб обернулась, и впервые с тех пор, как они отправились в путь, он посмотрел прямо в ее горящие гневом глаза.
- Может, ты считаешь, что знаешь все лучше меня? - она прижалась к стене, освободив проход для Чена, и махнула рукой вперед. - Иди.
- Да нет, все нормально, - Чен уже пожалел, что открыл рот. - Я просто не думал, что Талли живет в таком месте. Лучший лингвист, какого я когда-либо встречал...
- Ты прав. Никто не встречал лучшего лингвиста. Но кому теперь нужны лингвисты, ведь доступ к звездам закрыт? Для общения между людьми достаточно и электронных переводчиков.
- Даже если и так, Талли мог бы найти место поприличнее. Почему он выбрал именно это?
- Потерпи еще полминуты, и ты все узнаешь. Уже недалеко. За следующим поворотом.
Туннель оставался таким же узким, и Чену приходилось сильно наклоняться, а то и опускаться на четвереньки. Туннель освещался при помощи тусклых желтых трубок, расположенных через каждые двадцать метров. Чен выругался: свернув за угол, он не успел пригнуть голову и со всего размаху ударился об одну из таких трубок.
- Добро пожаловать на Европу, в район нижнего уровня, - раздался голос Деб из-за угла.
- Это напоминает мне некоторые районы Галлимофриса. Хотя Галлимофрис считается худшим местом в Солнечной системе. С тех пор, как нас поместили в карантин, жизнь везде становится все хуже и хуже.
Сначала Деб молчала, а потом ледяным тоном произнесла:
- Ты все никак не успокоишься? Я знаю, что карантину нужно положить конец. Иначе я не пошла бы с тобой. А теперь встань рядом и приготовься поздороваться с Талли О'Туллом.
Чен протиснулся к двери, рядом с которой стояла Деб. За дверью было довольно темно, но Чен разглядел крутую лестницу, спускавшуюся вниз.
- Внизу, - указала Деб. - Иди один.
Чен заколебался. У него было предчувствие, что у подножия этой лестницы его ждет что-то ужасное.
- А ты уверена, что Талли там?
- Если его там нет, то я не знаю, где его искать.
Лестница оказалась настолько крутой, что Чену пришлось развернуться и спускаться спиной вперед, держась за верхние ступени. Чен начал спуск, считая про себя ступеньки. Когда он досчитал до восемнадцати, в нос ему ударил странный запах. Теперь он понял сущность отвратительного сюрприза, приготовленного Деб. Этот запах до боли знакомый Чену нельзя было спутать ни с чем. Он на мгновение остановился, испытывая огромное желание вскарабкаться наверх и убежать подальше от этого места. Но он не мог. Он должен был спуститься. Ради Талли О'Тулла, ради прошлого, ради себя самого, наконец. И он продолжил спуск. Наконец Чен достиг дна и, выдохнув, завернул за угол, в коридор, который вел в ярко освещенную комнату.