Полночь у Колодца Душ - Джек Лоуренс Чалкер 5 стр.


Надевая скафандр, он подумал о том, что не пользовался им уже многие годы. Затем он спустился в небольшой отсек, расположенный под машинным отделением, и забрался в спасательную шлюпку. Через пять минут шлюпка отделилась от корабля.

Корабельный компьютер руководил полётом по радио, и через час Бразил уже приземлился.

Ему потребовалась пара минут, чтобы осмотреть место происшествия и сообщить об увиденном корабельному записывающему устройству, в то время как пассажиры с волнением внимали каждому его слову.

– Это – типичный базовый лагерь научной экспедиции, – диктовал он. – Секции палаточного типа, модульные, довольно новые – похоже, что они взорваны.

Ему было известно, что это невозможно, но факт оставался фактом.

Увидев возле остатков входного шлюза сваленные в кучу скафандры, он подошёл поближе.

– Скафандры, притом пустые, находятся за пределами лагеря, – произнёс он в интерком. – Такое впечатление, что кто-то их здесь бросил. Результатом взрыва это быть не могло, на них нет никаких повреждений. Подождите минуту, я подойду к спальням.

Вардия слушала его с возрастающим восхищением, очень огорчённая тем, что не может ни видеть этого, ни задавать вопросы.

– Боже! – раздался голос Бразила. – Какая ужасная смерть! Они сгорели заживо, если их не убило при взрыве. Гм… Семеро. Не могу понять. Здесь все разворочено, хотя взрыв мог лишь изорвать палатки.

Он двинулся дальше, внимательно исследуя место происшествия.

– Странно, – сказал он, – выглядит так, будто кто-то баловался с силовой установкой. Во всяком случае, вот что здесь получается. Какой-то умник напустил в палатки чистый кислород, перекрыв подачу воздуха. Было достаточно одной искры… Все это мне здорово не нравится. Тут стоят две дюжины устройств, предохраняющих от подобных экспериментов. Похоже на преднамеренное убийство.

У пассажиров, слушавших его отчёт, мороз пробежал по коже. Даже By Чжули, казалось, была потрясена этим сообщением.

– Всем сохранять спокойствие, я только пересчитаю кровати, – произнёс Бразил, но в его голосе чувствовалась тревога. – Одна спальня – для пятерых, другая – для троих и одноместная – видимо, для начальника экспедиции. Пустует одна койка в трёхместной спальне и кровать шефа. Гм… и скафандров семь. А должно было быть девять.

Потом он долго молчал из-за душившей его ярости.

Наконец из селектора донеслось:

– Отсутствуют два флаера, так что исчезнувшие где-то на планете. Нет сомнений, что один из них – убийца.

Снова воцарилась тишина, прерываемая лишь шумом его дыхания. Оставшиеся на корабле были напуганы. Им не надо было обладать большим воображением, чтобы понять: по планете свободно разгуливают двое сумасшедших, а Бразил находился там совершенно один.

– А теперь самое странное, – раздался наконец голос капитана. – Я добрался до источника сигнала бедствия. Это примерно в километре от лагеря, на низком горном кряже. Так вот, этот источник не включён.

* * *

Прошло больше двух часов, прежде чем Бразил снова очутился на борту своего корабля. Он стащил с головы шлем и остался в скафандре. Взглянув на экран компьютера, он убедился, что сигнал бедствия продолжает поступать от радиомаяка, расположенного на поверхности планеты.

Это было просто невероятно!

Просто это было невозможно.

Он отпер помещение на корме и вошёл к сидевшим в гостиной пассажирам.

– Итак, что же вы намерены делать, капитан? – с важным видом осведомился Хаин.

– Прежде всего уверовать в привидения, – усмехнулся Бразил. – Этот сигнал никем не подаётся. Чтобы окончательно убедиться в этом, я перед возвращением на корабль полностью разобрал сигнальное устройство. Но сигнал по-прежнему продолжает поступать.

– Тогда где-то должно быть ещё одно сигнальное устройство, – подала голос Вардия.

– Его нет. Прежде всего это стандартное устройство, здесь все стандартное; кроме того, компьютер, умеющий прокладывать курс в глубоком космосе и доставлять вас в нужный порт на нужной планете, не ошибётся при определении координат источника сигнала бедствия.

– В таком случае поговорим о том, что нам известно, – предложил Хаин. – Мы знаем, что сигнал существует. Нет-нет, позвольте мне закончить! – запротестовал он, увидев, что Бразил собирается прервать его. – Как я уже сказал, сигнал существует. Он послан, вероятно, или теми, кто уцелел после… ну, скажем, катастрофы. Кто-то или что-то хотел, чтобы мы спустились и нашли станцию, терпящую бедствие, теперь он хочет чего-то ещё.

– Чужая злобная цивилизация? – скептически процедил Бразил. – Ну-ну, давайте. Мы исследовали около тысячи солнечных систем и обнаружили всё, что оставили нам марковиане, – кстати, один из их юродов расположен недалеко от лагеря, который, возможно, принадлежал группе, занимавшейся его изучением, – а также множество вариантов животной и растительной жизни. Однако мы не нашли ни одной чужой цивилизации.

– Но тысячи солнечных систем – это же так мало! – возразил Хаин. – Нас окружают миллиарды миллиардов звёзд. Вы ведь знаете, что шансы есть.

– Но не в нашем секторе галактики, – ответил капитан.

– Гражданин Хаин прав, – вмешалась Вардия. – Может быть, кто-то открыл нас.

– Нет, – сказал Бразил, – все совсем не так. Всему этому есть простое логическое объяснение. То, что произошло внизу, было хладнокровным убийством. И совершил его один из членов экспедиции. В сумасшествие я не верю. Эти люди не в состоянии покинуть планету, захватив с собой то, что им удалось добыть. Если они не умрут с голода, их подберёт корабль, который перехватит сигналы бедствия.

– То есть вы не намерены заниматься их поисками? – удивлённо подняла брови Вардия. – Но вы обязаны это сделать! В противном случае им ответит какой-нибудь другой корабль, и убийцы захватят его, прежде чем нам удастся предостеречь капитана.

– Ну, вероятность того, что кто-нибудь ещё услышит этот сигнал, чрезвычайно мала, – терпеливо объяснил Бразил.

– Уверяю вас, – решительно заявил Хаин, – мне меньше всего хочется гоняться за убийцей по незнакомой планете. Тем не менее гражданка Вардия права. Если мы услышали их сигналы, их могут услышать и другие.

Бразил удивлённо поднял брови.

– Вы умеете обращаться с оружием? – спросил он толстяка. – А вы? – повернулся он к Вардии.

– Умею, – невозмутимо ответил Хаин, – и имею.

– Я хорошо фехтую, – заметила Вардия, – и у меня с собой церемониальный меч. Он пробивает скафандр.

Бразил еле удержался от смеха.

– Меч? У вас?

Девушка бросилась в свою каюту и возвратилась, держа в руке внушительный блестящий клинок.

– Упражнения с мечом вырабатывают быструю реакцию и укрепляют мышцы, – объяснила она. – Кроме того, меч – традиционный атрибут работника нашей службы.

К Бразилу вернулась серьёзность.

– А что вы скажете о By Чжули? – спросил он Хаина.

– Она пойдёт туда же, куда и я, – осторожно ответил тот. – А в трудную минуту поможет нам защищаться.

"Готов держать пари, – мрачно подумал Бразил. – Уж тебя-то она будет защищать в первую очередь".

* * *

Скафандры оказались универсальными, и их легко можно было подогнать по любой фигуре, даже у Хаина почти не возникло проблем.

Бразил сразу повёл их к радиомаяку, посылавшему сигнал бедствия, – в основном, чтобы ещё раз убедиться в своей правоте. Хаин и Вардия внимательно осмотрели антенну и согласились, что всё это очень странно.

Однако маленький монитор спасательной шлюпки, связанный с корабельным компьютером, показывал, что сигнал бедствия все ещё поступает.

Они снова забрались в шлюпку и направились на север. Обстановка была такой напряжённой, что никто не обратил внимания на марковианские руины, тянувшиеся вдоль их маршрута. Корабельный компьютер засёк два пропавших летательных аппарата на равнине в районе северного полюса. Эту зону решили исследовать – если кто-нибудь и остался в живых, то он должен был находиться именно там.

– Как вы думаете, зачем они прилетели сюда? – прошептала Бразилу Вардия.

– По моей версии, убийца не смог заманить свою жертву в базовый лагерь, и она упорхнула на флаере. Последовала погоня, и на этой равнине они встретились, – ответил капитан. – Очень скоро всё станет ясно, мы уже почти на месте.

Спасательная шлюпка, оснащённая космическим двигателем, могла совершать длительные перелёты – возвращаться на орбиту и снова спускаться. Поэтому вместо девяти часов путешествие заняло чуть больше девяноста минут. Когда они перемахнули через последнюю горную гряду, Бразил снизил скорость до минимальной.

– Вот они! – воскликнула Вардия, указывая на два маленьких серебристых диска, посверкивающих на краю какого-то странного обесцвеченного пятна.

Бразил описал над ними несколько кругов.

– Я никого не вижу, – доложил Хаин. – Никаких признаков жизни. Может быть, они прячутся во флаере?

– Ладно, – сказал Бразил, – я сяду в сотне метров от них. Хаин, выходим вместе, и вы прикрываете меня, стоя у самой шлюпки. Двое остаются внутри.

Они ощутили мягкий удар и оказались на поверхности Далгонии. Из широкого чёрного пояса, надетого на скафандр, Бразил вынул два небольших пистолета и молча протянул один из них Хаину.

На вид пистолеты были не очень внушительными, но стреляли они короткими энергетическими импульсами, делая от одного до пятисот выстрелов в секунду, причём в последнем случае можно было вывести из строя небольшое воинское подразделение. При установке этого оружия на "оглушение" выстрел парализовывал человека по меньшей мере на полчаса, но оба они установили пистолеты на "поражение".

Далеко на юге лежали семь изуродованных тел.

В жуткой тишине почти абсолютного вакуума Бразил осторожно выбрался из люка и, не теряя из вида флаеры, укрылся за бортом шлюпки. По его расчётам, это была относительно безопасная зона – летательный аппарат, способный выдерживать чудовищное давление и даже трение, служит прекрасной защитой от любого оружия, которое могло оказаться в распоряжении преследуемой дичи.

Хаин вылез после небольшой заминки – с его весом это оказалось довольно трудно, несмотря на слабую гравитацию. Он выбрал позицию у самого носа шлюпки, чтобы было удобнее стрелять.

Удовлетворённый увиденным, Бразил осторожно двинулся вперёд.

Меньше чем через две минуты он достиг ближайшего флаера.

– Все тихо, – сообщил он остальным. – Я собираюсь забраться внутрь и посмотреть, что там происходит.

Он поднялся по трапу и подошёл к входному люку.

– Никого не видно. Вхожу.

Через три минуты, убедившись, что флаер брошен, он осмотрел второй летательный аппарат. Здесь картина была точно такой же, если не считать, что кто-то явно провёл в кабине несколько часов.

– Вылезайте, – велел Бразил обеим девушкам, спускаясь на землю. – Здесь и на много километров кругом ни души. Я хочу услышать ваше мнение об этом.

Когда троица приблизилась, оказалось, что Вардия всё-таки вооружилась своим замечательным мечом. Бразил фыркнул, но от комментариев воздержался.

– Взгляните-ка на почву, – произнёс он, указывая на следы, ведущие к огромной площадке с неосевшей пылью.

– Что вы об этом думаете, капитан? – спросил Хаин.

– Похоже, моя версия подтверждается. Смотрите: первый из них находился здесь. Он увидел, что второй приземляется, и притаился за флаером. Когда преследователь – а я убеждён, что парень, приземлившийся вторым, и есть убийца, – никого не обнаружил, он направился сюда и первый прыгнул на него сверху. Здесь они дрались, затем один побежал по равнине, а другой следом. Нам остаётся только найти победителя.

Между тем Вардия уже шла по следу, ведущему на равнину. Неожиданно она резко остановилась.

– Капитан! Все сюда! – крикнула она, указывая на участок земли прямо перед собой.

Пыль там немного осела, и каменистая поверхность изменила цвет с тускло-оранжевого на сероватый, однако никто не понял, на что собственно надо смотреть. Бразил подошёл поближе и наклонился.

Там, где двигался первый человек, на границе серого и оранжевого, он разглядел пол-отпечатка ноги очень маленького размера. Отпечаток был направлен под углом к следу убегавшего и обрезан как бы посредине – там, где оранжевый цвет сменялся серым, пыль была нетронута.

– Как это возможно, капитан? – спросила Вардия, впервые в жизни испытывая благоговейный страх.

– Не знаю, но в конце концов мы во всём разберёмся. Давайте пройдём немного дальше.

Они углубились в серую зону. Через несколько минут, желая убедиться, что уж они-то следы оставили, Вардия оглянулась.

– Капитан! – В её неэмоциональном голосе прозвучал такой панический ужас, что все немедленно обернулись.

Флаеры и спасательная шлюпка исчезли, унылая нетронутая оранжевая равнина тянулась в сторону дальних гор.

– Что за дьявол! – пробормотал Бразил, оглядываясь по сторонам в поисках хоть какого-то разумного объяснения. Но в окутывавшем их сумраке не было ничего, кроме холодных мерцающих звёзд.

– Что случилось? – с тревогой спросил Хаин. – Неужели наш убийца…

– Да нет же, – резко оборвал его Бразил, и оба почувствовали взаимную неприязнь. – Ни один человек, ни двое не способны управлять тремя летательными аппаратами одновременно, и никто, кроме меня, не знает, как поднять в воздух эту спасательную шлюпку.

Внезапно все почувствовали под ногами странную вибрацию, похожую на слабое землетрясение.

Воздух вокруг них прорезали жуткие сине-белые молнии. Их были тысячи!

– Чёрт меня подери, что же я за идиот! – воскликнул Бразил. – Нас поймали.

– Кто? – выдохнула Вардия.

By Чжули завизжала.

В следующую минуту все заволокла темнота, рассекаемая фантастическими синими молниями с золотыми искрами. Они почувствовали, что медленно падают, вращаясь и переворачиваясь, словно опускаются в бездонную пропасть. Не было ни верха, ни низа, только тьма, прерываемая вспышками ослепительного света.

A By Чжули продолжала визжать.

Внезапно они поняли, что лежат на плоской, гладкой, как стекло, поверхности. У всех кружилась голова, и не было сил подняться. Бразил, профессиональный астронавт, первым пришёл в себя и приподнялся на чёрном зеркальном полу.

Они находились в гигантском шестиугольном зале, напоминающем склад. Вдоль стен тянулось ограждение и что-то вроде пешеходной дорожки. Единственная лампа, тоже шестиугольная, свешивалась с изогнутого потолка прямо над их головами. Помещение казалось таким огромным, что в нём легко можно было спрятать небольшой грузовой корабль.

Вардия уже пришла в себя и сумела сесть. Хаин лежал на полу, тяжело дыша. Бразил с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, подошёл к By Чжули. Она была без сознания.

– Всё в порядке? – спросил он.

Вардия кивнула и попыталась подняться. Он помог ей удержаться на ногах, и девушка полностью пришла в себя. Хаин застонал, но в конце концов тоже справился со слабостью.

– Примерно одно "g", – заметил Бразил. – А вот это интересно.

– Что вы имеете в виду? – спросил Хаин.

– Проходы в этом ограждении, ближайший – справа от вас. Мы могли бы, пожалуй, добраться до него.

Восприняв их молчание как знак согласия, он поднял на руки обмякшее тело By Чжули и двинулся вперёд. Каждый шаг давался ему с трудом – девушка оказалась тяжёлой, а Натан Бразил особенной силой не отличался.

Он с грустью смотрел на неё. "Что с тобой теперь будет, By Чжули? Но я постараюсь! Боже! Я постараюсь!"

By Чжули открыла глаза и взглянула на него через затемнённое стекло шлема. То ли она оценила его благородство, то ли её тронуло выражение его лица, а может быть, просто потому, что это оказался он, а не Хаин, но она улыбнулась.

Они прошли примерно полпути, и, по мере того как организм освобождался от адреналина, впрыснутого в кровь во время падения, ноша Бразила становилась все тяжелее. – Наконец он признал своё поражение и опустил девушку на пол. Она не протестовала, но тут же ухватилась за его руку.

Как это произошло, не имело значения, но Хаину она больше не принадлежала.

Ступени из материала, походившего на полированный камень, вели к проходу через ограждение и заканчивались платформой, от которой тянулись полосы, напоминающие ленты транспортного конвейера.

Все посмотрели на капитана, ожидая дальнейших инструкций, и Натан Бразил впервые в жизни ощутил всю меру своей ответственности. Он привёл сюда этих людей – не важно, что они сами уговорили его сделать это, всё равно он за них отвечает – и не имел ни малейшего понятия, что делать дальше.

– Ну так вот, – начал он, – если мы останемся здесь, то либо умрём от голода, либо задохнёмся. Чему быть – того не миновать, но давайте хотя бы узнаем, что это за место. Может быть, найдётся какой-то выход.

Назад Дальше