Беды Эфриджима - Кейти Макалистер 4 стр.


Два мощных парня схватили меня за руки и уложили на стол. Когда Джована снова ко мне обернулась, она держала в руке серебряный кинжал с волнистым лезвием. Меня охватило ужасное чувство, что я знаю, что она собирается им делать.

- Геенна огненная! Да вы чокнулись, леди!

- Молчать! - скомандовала она и кивнула одному из своих расположившихся у стены прихвостней.

Прихвостень шагнул вперед, развернул свиток и начал читать:

- Демон неизвестного происхождения. Прибыл во вторник днем через портал в Латинском квартале.

- Джим! - быстро произнес я, не спуская глаз с кинжала. - Меня зовут Джим!

- Ты обвиняешься в нарушении Указа от две тысячи восьмого года о Блуждающих Демонах.

- Что? - взвизгнул я, извиваясь и пытаясь высвободиться из рук прихвостней. - Какого еще Указа? Что за блуждающие демоны?

- В соответствии с законом, освященным Венедигер, твой смертный облик будет уничтожен, а твоя сущность отправлена назад в Преисподнюю, где тебе и положено находиться.

- Вы не можете этого сделать! - заорал я. Не обращая внимания на мой вопль, Венедигер кивнула, и какая-то Попечительница шагнула вперед, извлекла золотую трость и начала обводить меня кругом. - Айслинг этого так не оставит! - не унимался я.

Попечительница замерла и подняла голову. Я видел ее впервые, но, судя по всему, она была наслышана об Айс.

- Айслинг? Айслинг Грей? - переспросила она.

- Она самая. Айслинг - мой босс! - Я изогнул шею, чтобы пронзить Джовану негодующим взглядом. - И она тот самый человек, благодаря которому ты занимаешь свой пост!

Джована прищурилась и несколько секунд молча смотрела на меня.

- У Айслинг Грей действительно живет демон. Но я слышала, что он предпочитает облик собаки.

- О боже, да меня тут вообще кто-нибудь слушает? - взмолился я, не оставляя попыток высвободить руки.

Джована кивнула охраннику, который немедленно меня отпустил. Я вырвал руку из мощного захвата второго охранника и сел на столе, потирая кисти.

- Я уже устал повторять вам, что обычно нахожусь в теле собаки, но подменная Попечительница превратила меня в человека, стремясь посильнее мне досадить!

Я соскользнул со стола. Шесть пар глаз следили за каждым моим движением. Я поправил гульфик, смахнул пыль со стрингов и приподнял бровь в ожидании потока извинений.

Попечительница поднялась с колен.

- Если этот демон говорит правду…

- За мной водится много грязных делишек, но я никогда не вру, - проворчал я.

- Если он говорит правду, то я не желаю в этом участвовать, - закончила она, откладывая в сторону золотую трость. - Айслинг Грей - одна из самых влиятельных и сильных Попечительниц в Гильдии Попечителей. Она наделена исключительным даром и незаурядным умом. Кроме того, мне совершенно не хочется переходить ей дорогу.

- Аньен подтвердит, что я тот, за кого себя выдаю, - заявил я, кивая в сторону геде.

Она вызывающе смотрела на меня.

- Эй, я тебе помог! Пора возвращать долг, - напомнил я ей.

- Ладно, так и быть. Демон не лжет. Это действительно Эфриджим. Мы знакомы уже много столетий, - сообщила собравшимся Аньен, хотя, должен заметить, сделала она это весьма неохотно.

- Слышали? Убедились? Вот и отлично! - обрадовался я и направился к двери. - Я скажу Айс, что вы передаете ей привет. Хорошо? Тогда пока!

- Стоять! - воскликнула Венедигер, и оба охранника мгновенно очутились у меня на пути. Они нахмурились и пристально смотрели на меня сквозь щелки прищуренных глаз. - Я не принимаю заявление этого грязного существа! - заявила Венедигер.

- Грязного существа? - прошипела Аньен, бросаясь вперед. Я перехватил ее, прежде чем она успела прыгнуть на Венедигер. - Я не…

- Уймись, - прошептал я. - Сейчас не время устраивать разборки, если только ты не хочешь, чтобы нас обоих швырнули назад в подземную камеру.

- Именно туда ты и отправляешься, - заявила Венедигер, откладывая кинжал. Она с сожалением смотрела на него несколько секунд, прежде чем вонзить в меня взгляд, от которого у меня даже волосы на теле задымились. - Ты будешь находиться там, пока я не переговорю с Попечительницей Айслинг Грей и не удостоверюсь в том, что ты действительно ее демон.

- Ни за что! - запротестовал я. - У меня осталось… дайте посчитать… О боже, у меня остался всего один день отпуска. Я не желаю провести его в подвале в обществе обозленной на весь мир геде!

- Я тоже не вернусь в ваш дерьмовый подвал! - заявила Аньен.

- Отлично, - пожала плечами Джована. - Значит, мы осуществим над тобой обряд освобождения от тела прямо сейчас. Я надеюсь, у тебя нет Попечительницы, которая станет возражать против твоей отправки в Преисподнюю?

Аньен широко открыла глаза, увидев, что Венедигер снова взялась за кинжал.

- Я хочу напомнить тебе одну вещь, - обратился я к Аньен, сделав глубокий вдох и думая о теплых и пушистых ушках Сесиль.

- Какую? - спросила она.

- Мы бессмертны.

Она моргнула, возможно ожидая продолжения, но я больше ничего не добавил. Я схватил ее за руку, наклонил голову и бросился на Венедигер. Она испуганно отскочила в сторону, а мне только того и надо было. Мы с Аньен промчались мимо ошеломленной Венедигер и раскрывших от изумления рты охранников и прыгнули в окно, выходящее в небольшой сад.

К счастью, Аньен оказалась весьма проворной и ловкой, и хотя моя грудь и ноги были изрезаны осколками стекла, которое я выбил, вылетая в окно, мы оба приземлились на ноги и кинулись наутек.

Зато охранники Венедигер были смертными, и их совершенно не прельщала идея приземлиться в кучу битого стекла. Пока они вылезли в окно и оказались в саду, мы уже мчались по боковой улочке навстречу свободе.

Вместе мы бежали недолго и расстались после ядовитого замечания Аньен, что без меня она передвигалась бы гораздо быстрее.

- Воля твоя! - крикнул я вслед исчезающей в саду Тюильри Аньен. - Успехов тебе в деле подъема мертвых из могил. Смотри не подцепи какую-нибудь суперзаразную зомбигниль!

Прошло еще два часа, прежде чем мне удалось отцепиться от хвоста в виде необыкновенно упорного охранника, так что день клонился к вечеру, когда я ввалился в двери знакомого магазинчика - измученный, истекающий кровью и грязный после падения в Сену.

- Сесиль! Детка! Я здесь! - завопил я.

Женщина за прилавком смотрела на меня в немом изумлении.

- Джим, это ты? - спросила она, немного придя в себя.

- Привет, Амели. Да, это я. Где Сесиль?

- Она… она…

Похоже, Амели утратила дар речи, потому что просто указала наверх.

- Спасибо. Ты не возражаешь, если я воспользуюсь твоим душем? Я немного поцапался с Венедигер и все такое. Увидимся.

С этими словами я ринулся в заднее помещение магазина, откуда взбежал по лестнице наверх и ворвался в квартирку, где жили Амели и Сесиль.

Сесиль тоже была потрясена моим видом. А когда я сгреб ее в охапку и принялся обцеловывать ее прелестную острую мордочку, ее глаза выкатились из орбит еще больше обычного.

- Моя радость, моя красавица! - шептал я. - Пусть у нас с тобой остался всего один день, но я позабочусь о том, чтобы этот день стал для тебя незабываемым. Я обещаю, что постараюсь как можно скорее принять свой привычный облик, - бормотал я, пока она извивалась и отчаянно дергала короткими лапками, пытаясь вырваться из моих объятий. - Ты тоже считаешь, что этот вид никуда не годится? Не переживай, любимая. Я скоро снова стану твоим большим красавцем Джимом. Но первым делом - душ.

Когда я вышел из душа, вытираясь одним из пушистых полотенец Амели, то услышал доносящиеся откуда-то голоса. Я покосился на гульфик и стринги, но решил, что больше не в состоянии их надеть. Выходя из спальни Амели, я уже понял, что голоса мне знакомы.

- …вернулись раньше, потому что Дрейк настаивал на том, что мы должны посетить врача. Разумеется, это оказалась полная ерунда. Пустяковый насморк.

- У детей любая болезнь может оказаться серьезной, - пророкотал в ответ голос Дрейка. - Я места не находил от беспокойства, пока детей не осмотрел настоящий врач.

- Как бы то ни было, но мы решили, что не стоит тащить малышей обратно на яхту, а вместо этого заскочили к тебе, чтобы забрать Джима и вернуться в Лондон. Он здесь?

- Вот блин! - воскликнул я, входя в комнату. - Вы поспешили? Отлично! Чтобы окончательно похоронить все мои планы!

Тишину, повисшую в залитой солнцем гостиной Амели при моем появлении, казалось, можно было резать ножом для масла.

- Э-э… - начала Амели.

На ее лице читался шок.

- Джим, объясни, что ты делаешь в этом облике! - потребовала Амели, упершись руками в бока. - Да еще и в голом виде!

Дрейк сощурил свои зеленые глаза и пробормотал что-то насчет того, что "чего еще можно было ожидать от оставленного без присмотра демона".

- Я не виноват, - сообщил я им обоим. - Пусть на этот вопрос вам ответит эта никчемная коварная Попечительница.

- Да уж я поинтересуюсь, - заверила меня Айслинг.

Дрейк закрыл глаза рукой и гневно посмотрел на меня сквозь пальцы.

- Надень на себя что-нибудь, а не то я позабочусь о том, чтобы тебе нечем было шокировать Айслинг.

Айслинг хихикнула.

- Я не хочу ничего на себя надевать. Я хочу свой прежний облик. Айс, позволь мне превратиться обратно в собаку. Прошу тебя!

- Ну хорошо, можешь принять свой привычный облик, - продолжая хихикать, ответила Айслинг. - Но я хочу услышать рассказ обо всем, что с тобой случилось. Только не сейчас. Как раз когда мы добрались до дома Дрейка, нам позвонила Нора. Я ей нужна.

Я вздохнул с облегчением, вернувшись в свой восхитительный собачий облик, и поспешил убедиться, что все осталось таким, каким я его помнил.

- Бог ты мой, хвостик, как я по тебе скучал! И хозяйство. И четыре лапы. И…

- Довольно, - отрезал Дрейк и обернулся к Амели. - Думаю, ты не обидишься, если мы поспешим откланяться. Айслинг не терпится поскорее вернуться в Лондон.

- Да, не терпится. Идем, Джим! У меня полно работы, - бодро заявила Айслинг, беря Дрейка за руку. - Нора говорит, что в последние несколько дней зарегистрированы мятежи кобольдов, гномов и прочей нечисти. Она не справляется. Без нашей помощи она порядок не наведет. Прямо как в добрые старые времена. Пойдем на них объединенными силами.

- О нет! - пробормотал я, закрывая лицо лапами. - Можно я просто посплю тут пару дней? Мы с Сесиль…

- Не дури! - отрезала она, потрепав меня по загривку. - Вы провели вместе целых десять дней. Это очень долго. Кроме того, ты чересчур засиделся в этом ленивом отпуске. Взявшись за дело, ты снова ощутишь, как кровь струится по жилам, и почувствуешь себя намного лучше. Ты со мной не согласен?

Примечания

1

Демон прибегает к игре слов. Имя Баттеркап (Buttercup) дословно означает "масляная чашка" и переводится как "лютик" или "курослеп", что Эфриджим будет обыгрывать дальше.

2

Мое сокровище (венг.).

3

Butterball - толстяк-коротышка, жиртрест (амер. англ.).

4

Титания - царица фей и эльфов; героиня романтической комедии У. Шекспира "Сон в летнюю ночь".

5

Оберон - в средневековом западноевропейском фольклоре король фей и эльфов, повелитель волшебной страны; упоминается в комедии "Сон в летнюю ночь" У. Шекспира.

6

Песня "My Humps" была подвергнута серьезной критике со стороны музыкальной прессы. В опросе, проведенном журналом "Rolling Stone" в 2007 г., песня заняла первое место в списке 20 наиболее раздражающих песен.

7

Иванов день, финский аналог ночи на Ивана Купала.

8

Геде, или гэде, на Гаити означает "дух мертвых".

Назад