Свет выдавал. Он не любил темноту, а потому брал с собой лампу.
- Эй ты, жива? - спрашивал он и сам себе отвечал: - Жива. Живучая тварь…
Он был привычно пьян.
Запах виски мешался с иными ароматами, кисло-сладкими, едкими, от которых Ийлэ начинало тошнить, а быть может, и не от запахов вовсе, но от самой его близости. От боли, которой не избежать.
- Ничего… скоро все… - Он пошатывался, и лампа в руке раскачивалась, желтые пятна света скользили по стенам, по полу, ослепляя.
За ними сама его фигура гляделась черным силуэтом, точно вырезанным из бархатной бумаги.
У мамы чудесно получалось вырезать силуэты людей…
- Вставай, - велел он и лампу поставил на пол. - Ну же, пошевеливайся.
Ийлэ поднялась. Ударит?
Нет, не подошел даже, цепь снял, дернул так, что она едва устояла на ногах. И руки метнулись к ошейнику, к замку на нем, но пес сказал:
- Веди себя хорошо.
Он поднимался, не глядя больше на нее. И Ийлэ шла следом. Со ступеньки на ступеньку. Камень под ногами, камень под рукой.
Дверь.
Коридор. Свет ослепительно яркий после темноты подвала. Ийлэ замешкалась, и пес рванул цепь. Он не был зол или недоволен, он просто воспользовался моментом. Ему нравилось ловить такие моменты. И наблюдать за тем, как Ийлэ встает.
- Какая-то ты квелая сегодня… - Он подошел и пнул под ребра, не сильно, и боль эта была привычной, у Ийлэ получилось не застонать.
А плакать она к тому времени разучилась.
Он же отвернулся и продолжил путь.
По коридору.
Минуя дверь за дверью, и все заперты, но Ийлэ отмечает этот факт равнодушно. Саднящие ребра ее беспокоят куда сильней.
- Не пришел? - Дверь он открывает пинком и придерживает, позволяя Ийлэ войти.
Это не любезность, просто еще одна возможность пнуть. Пинаться он любит. И сапоги носит высокие с квадратными носами и квадратными же каблуками, с подошвой резной, рисунок которой хорошо пропечатывается на коже.
Ийлэ протискивается в щель между ним и стеной, ожидая удара.
Не бьет.
Это тоже своего рода игра, в которой он порой позволяет себе не использовать возможность, ему хватает страха Ийлэ. Только она устала бояться.
- Еще нет.
В комнате тесно. Она и без того невелика; а псы огромны, и теснота их злит, как и нынешняя покорность Ийлэ, но злость их вялая, беззубая.
- Сядь там. - Конец цепи он набрасывает на крюк, на котором прежде крепился светильник.
В углу спокойно. Тепло.
За этой стеной спрятаны трубы, и тепла хватает, чтобы Ийлэ почувствовала, насколько замерзла. Ее бьет мелкая дрожь, и пес, который наблюдает, даже стоя вполоборота, занятый собственными делами, все одно наблюдает, улыбается.
- И долго нам…
Те двое, которым он почти доверяет - "почти", поскольку полностью пес не доверяет никому, - настроены иначе. Им надоело.
Поместье. Ийлэ. Зима, которая отступила уже… но идут дожди, и эти дожди навевают на псов тоску. Раньше у них была игрушка, она еще есть, но надоевшая.
- Столько, сколько понадобится. - Он подходит к окошку, затянутому пеленой дождя. - Столько, сколько понадобится…
Он повторяет это, глядя в глаза второго, почти столь же массивного, как он сам. И тот не выдерживает прямого взгляда, горбится, отворачивается, ворчит что-то, что можно, пожалуй, принять за извинения. И отступая к стене, пинает Ийлэ. Ему надо на ком-то выместить злость, которая прячется на дне светло-серых глаз, Ийлэ видит ее прежде, чем вспоминает о том, что ей категорически запрещено смотреть в глаза.
Наказание следует незамедлительно.
Он бьет по лицу, по губам, и, кажется, вид крови его радует.
- Вот тварь! Наглая…
- Хватит. - Тот, кто привел Ийлэ, не настроен сегодня делиться. - Отойди от нее. А ты… на вот.
Ей бросают куриную ножку, что почти подарок. И голод заставляет этот подарок принять. Гордость? Ее гордость умерла давно, в агонии, в крике, когда хватало сил кричать.
Вымерзла.
Вышла с кровью через горло.
И Ийлэ сама ненавидит себя за трусливую радость: сегодня она поест. А быть может, хозяин будет столь добр, что не ограничится ножкой… у него ведь есть еда, на столе стоит блюдо с запеченным картофелем, со спаржей вареной, с курицей, которую псы разламывают руками.
Руки становятся жирными. И сладко пахнут приправами.
Ийлэ старается есть медленно, тщательно пережевывая мясо…
- Что ты с ней возишься?
Тот, второй, недоволен, но он проиграл в поединке взглядов, а потому недовольство свое будет скрывать.
- Пусть поест напоследок…
Ийлэ бросают яблоко.
И еще кусок курицы… хлеб… это ведь почти праздник, и она старается не думать о том, что услышала. Напоследок?
Это значит, она, Ийлэ, сегодня умрет.
Хорошо.
Она все-таки не сумела сдержать улыбку - слишком счастлива была осознать, что скоро все закончится, действительно закончится, - и это тоже не осталось незамеченным.
- Чего скалишься? Бран, чего она скалится? - Третий осторожен, он держится хозяина, опасаясь вызвать его недовольство. И сейчас он подбирается к Ийлэ боком, но в последний момент возвращается на место, садится, чинно сложив руки на коленях.
- А пусть себе…
Бран вытягивает из кармана часы.
Отцовские.
Отец говорил, что делал их в подарок своему отцу, но не успел отдать.
Платина. Драгоценные камни: лоза всех оттенков изумруда и кровавый рубиновый терний. Никто не делает мозаики из драгоценных камней, кроме отца.
Часы держат на платиновой цепочке. Они покачиваются. И новый их хозяин постукивает по циферблату ногтем.
Звук резкий.
- Зачем она нам вообще…
- Затем. - Он убирает часы в нагрудный карман. - Затем, что она альва… правда, милая?
От стола до нее два шага, и Ийлэ замирает, прекращая жевать, хотя у нее много еще осталось, и хлеба, и мяса, и даже яблока…
- Альва… и дом этот альвийский… он спал, а теперь проснулся. - Он садится на корточки, все одно слишком большой. Опасно близкий. - И если сокровище спрятано в доме, то сами мы его не найдем, а девочка нам поможет. - Он протягивает руку, касается волос.
От прикосновения этого Ийлэ замирает.
- По-моему, мы это уже проходили. - Второй смелеет, все-таки он глуповат, постоянно нарывается, отступает и вновь нарывается.
Бран его убьет.
Ийлэ прикусила язык: она не хотела произносить это имя даже в мыслях.
Особенно в мыслях: мысли - последнее, что у нее осталось.
- Отказалась. - Хозяин гладит, наслаждаясь ее страхом. - Но мы простили ее… и сейчас просто попробуем еще один вариант…
- А если она опять…
Он поморщился.
Его раздражали эти вопросы, за которыми виделось недоверие к его способностям.
- Нет. На этот раз все будет иначе. На этот раз нам не требуется ее согласие… только кровь… ты ведь не откажешься, дорогая, поделиться?
Будто у Ийлэ имелся выбор.
Он же наклонился близко, к самому ее лицу, пытаясь поймать ускользающий взгляд. И пальцы вцепились в подбородок, стиснули больно. Ноздри его раздувались. А на щеках пролегли дорожки живого железа.
- Ну же, - обманчиво ласковый голос. - Посмотри мне в глаза…
Нельзя. И не послушать его тоже нельзя. И он знает, ему нравится наблюдать за ее метаниями, за поиском единственно верного варианта. Нарушить запрет? Ослушаться приказа?
Ее накажут в любом случае, но…
…в дверь постучали.
- Мальчики, можно?
Дайна прошла бочком.
- Я подумала, что вам здесь скучно… - В руках ее поднос с пузатой бутылкой и четырьмя бокалами.
Он собирался ответить что-то резкое, но передумал.
Дайна была хороша. Розовая. Напудренная. С подведенными глазами и губами, которые она облизывала, чтобы губы эти блестели. От нее пахло душистым мылом и лавандой.
Дайна собрала волосы и украсила прическу атласными розами.
На шею завязала черный бант.
Корсет надела.
И чулочки сеточкой с подвязками розовыми.
И ничего-то на ней не было, кроме корсета и чулочек.
Ах нет, белый накрахмаленный фартук…
- Детка, ты знаешь, как развлечь… - Второй забыл и об Ийлэ, и о ее хозяине, который разглядывал Дайну… пожалуй, с неудовольствием.
- Вон пошла, - сказал он.
- Бран, да она просто…
- Вон.
Дайна не стала спорить.
- Выпивку оставь.
Оставила. Ушла. И дверь прикрыла… точно, всего-навсего прикрыла, потому что из-за двери тянуло сквозняком.
- Бран, ты загоняешься… развлеклись бы… пока ждали…
Второй разливал. И бокал хозяину подал первым. Уставился жадно: будет ли тот пить. Будет. Ему не особо хочется, он и так пьян, вернее, нетрезв, но заняться больше нечем. А ожидание раздражает.
- Не наразвлекался еще, - буркнул он, но уже почти спокойно.
Его настроение менялось быстро, как песок под южным ветром.
- Успеется… - Он пригубил коньяк. И бокал поднял, накренил, позволяя янтарно-желтому содержимому добраться до края. Он провел по этому краю пальцем и палец облизал. - Неплохой коньяк…
Второй все еще был недоволен. Затянувшимся ожиданием. И тем, что коньяка было мало, а он привык глотать, не разбирая вкуса напитка, и на опустевший свой бокал глядел едва ли не с ненавистью. Третий коньяк цедил, морщась, закусывая яблоком и поглядывая на дверь…
- На удивление, неплохой коньяк… - Бран сделал еще глоток.
А яблоко вдруг выпало из неловких пальцев пса, покатилось по ковру к Ийлэ.
Докатилось. И, упавшее, стало законной ее добычей. Она к ней и потянулась.
А пес упал.
Как стоял, с бокалом в руке… и остатки коньяка выплеснулись на ковер, впитались, а Ийлэ еще подумала, что на этом ковре уже изрядно пятен…
- Я их не убивала. - Она сидела в кресле, обняв себя, и раскачивалась, а Райдо не знал, что ему делать. - Я их не убивала… не убивала…
- Конечно, не убивала.
Ийлэ не услышала. Открытые глаза, пустые, яркая зелень бутылочного стекла. Узкие зрачки. Видит ли она хоть что-нибудь? Понимает?
- Ийлэ, - Райдо встал на колени, дотянулся до плеча ее, холодного даже сквозь одежду, - послушай, пожалуйста… все уже закончилось. Еще тогда закончилось. Слышишь меня?
Кивок. И взгляд все еще пустой.
- Они все умерли… и сразу, а дверь закрылась…
- И что было дальше?
Ему совестно, потому что нельзя заставлять ее вспоминать, он не имеет права, но должен, поскольку иначе не разберется во всей этой дерьмовой истории.
- Я… я ключ нашла… у него… он был мертвый, а я боялась, что очнется, что он так пошутил и… и все равно… полезла… в кармане нашла…
- Ты молодец, ты все правильно сделала…
Она дрожит, и Райдо стягивает ее с кресла, обнимает, раскачивается, пытаясь убаюкать, избавить от того, заемного страха, который пришел из памяти.
Он шепчет про то, что тот день уже ушел. Все те дни. И Бран мертв.
- Он лежал… он так тихо лежал… и глаза открыты были… смотрел на меня, а я боялась… вдруг кто-то войдет и увидит их… и меня… подумают ведь, что это я… а я не…
- Я знаю.
Холодные виски и пульс сумасшедший, и Райдо целует, дышит, отогревая ее. Пальцы, сплетенные, сведенные судорогой, распрямляет, гладит каждый и ладони прижимает к губам.
Его дыхания хватит, чтобы немного согреть.
- Или если… если попробую сбежать… он мне иногда позволял… думать, что я сбегаю… оставлял… в комнате… окно, и я выбиралась в сад, а из сада… почти до леса… он по следу шел… и в другой раз тоже… и в третий… но потом один не сдержался, и меня порвали… шрамы остались вот…
Она потянула ворот рубашки и тотчас выпустила его.
Выдохнула судорожно.
Вдохнула.
- Тише, я верю…
- И на животе тоже… и я подумала, что наконец умру, а они доктора привели… и тот шил… сидел и шил… и опиум… когда опиум, то не так больно. И все равно я надеялась, что умру… а они не дали… и тогда на цепь посадил, чтобы больше не бегала. Это ведь нечестно, что на цепь… и я… я устала, Райдо. Я делала все, что они говорят… лишь бы не трогали больше… все делала… и сбегать не думала… это ведь ловушка… он притворился мертвым, чтобы я… лежал и лежал… а потом дымом потянуло… дверь заперли. Она щелкала так, тихонько, когда ее запирали и…
- Погоди, - Райдо взял ее лицо в руки, поднял, заглядывая в глаза, которые по-прежнему были почти безумны, - не спеши. Что случилось раньше? Дверь заперли? Или пожар начался?
Ийлэ нахмурилась.
Она молчала, шевелила губами, точно перебирала строки событий прошлого, и молчание ее было почти невыносимо.
- Дверь, - четко произнесла она. - Сначала щелкнула дверь. Только… мне могло показаться, но…
- Что?
- Она приоткрылась. И закрылась. А потом уже… потом дым появился, но не сразу. Я не скажу точно, через какое время… тогда я время совершенно не воспринимала. Дверь щелкнула… и я еще обрадовалась, что теперь точно никто не зайдет… а Бран все лежал и лежал… и потом дым. Белый.
- С запахом?
- Это не запах, это - вонь, - она скривилась, - едкая такая… как будто… не знаю, как будто горела мусорная куча… и я поняла, что задохнусь. Окно ведь было заперто. В этом кабинете окна никогда не открывали. Отец говорил, что так надо, и… и я решилась. Я знала, что ключ он с собой носит. Обыскивала… и ждала, что сейчас очнется, схватит за руку. Сломает. А он умер… такой тяжелый был… и когда перевернула на живот, тяжелый… мертвый… и ключ носил. Я в замок еще не с первого раза попала. Тыкала, тыкала, а он никак… испугалась, что сдохну вместе с ними. Я не боялась смерти, ты не подумай, но не хотела, чтобы вместе с ними… и потом замок вдруг взял и… и я… я с цепи, понимаешь?
- Нет.
Он ведь никогда на цепи не сидел, а потому не имеет представления, каково это - получить свободу.
- И… и я… я ушла… дом еще не совсем спал, и… этот выход, его отец сделал… на всякий случай… и я… я боялась, что не отзовется, а он сразу…
- Ты сбежала.
- Да.
Ийлэ успокаивалась, но не делала попыток отстраниться и, напротив, обняла Райдо, положила голову на плечо, сказала:
- Ты очень теплый, а я что-то замерзла.
- Тогда грейся.
Ему не жаль этого тепла, и дома, и вообще ничего, если для нее.
- Я… я боялась, что меня кто-то увидит… а дом горел…
- Ты видела огонь?
- Нет.
- Тогда…
- Дым. Все коридоры были в дыму, и… и я еще обрадовалась, что если так, то меня никто не увидит… я спешила уйти, чтобы подальше, чтобы… просто уйти… и не подумала, что весна - это еще не лето. Весной холодно, и… я потом украла одежду. То есть нашла пугало и раздела его… а потом и второе… чем больше одежды, тем теплей. И могла бы еду взять… - Ийлэ вздохнула. - Хотя бы наелась перед побегом… я добралась до леса, до ямы какой-то и в ней лежала, наслаждалась тем, что свободна, а они - сдохли… вот так взяли и сдохли. Я им столько раз желала смерти, но чтобы желание это исполнилось… Чудо, правда?
- Чудо. - Райдо осторожно поцеловал ее в макушку. - Еще какое чудо…
…выжить.
…и уйти, сама того не замечая не только из комнаты-ловушки, но и из чужой сети, которую расставили только для нее.
…добраться до леса, и в этом лесу затаиться, и держаться его весну, и лето, и осени остаток… и если так, то везение это - не только Ийлэ.
Без нее Райдо не выжил бы. И не выживет.
- Меня искали, - продолжила она тихо. - Потом… через несколько дней… сколько - не знаю. Они как-то все мимо прошли, и… и лес предупредил о собаках… люди цепью шли… и собаки с ними, но лес спрятал. Ему не нравились ни люди, ни собаки… а потом я ушла дальше. Вот и все… и получается, Дайна их отравила? - Ийлэ ответила сама себе: - Получается, что она… и мне следовало раньше сказать, тогда бы ты…
- Следовало, пожалуй.
А самому Райдо следовало бы тряхнуть Дайну хорошенько, а не играть в игры…
Она отравила? Она. Больше некому… она, пусть и невеликого ума, но не могла не понимать, во что ввязывается. И на убийство решилась отнюдь не из-за пары-тройки табакерок да ложечек серебряных.
Нет, Дайна рассчитывала на большее.
Много больше.
Получила? Ответ очевиден: нет. В противном случае в поместье она бы не осталась, раньше убили бы…
- Думаешь, ее из-за этого… - Ийлэ сидела тихо, точно опасалась, что Райдо опомнится и сгонит с колен. А он и сам боялся пошевелиться, спугнуть ее.
Тонкий лед? Тонкий, но и это изменится. Со временем.
- Думаю, что да… шериф…
- Я слышала. Там очень тонкие стены.
- И хорошо, что слышала… я попытаюсь вернуть то, что она украла.
- Не стоит. - Ийлэ покачала головой. - Дом все равно не будет прежним.
И вновь права.
Но Райдо все равно вернет, потому что украденное принадлежало дому, пусть и изменившемуся, но, пожалуй, помнившему о временах иных.
- Подельнику Дайны имелся. Тот, кто дал яд. Тот, кто объяснил, что с этим ядом делать. Тот, кто убедил ее остаться в доме. И этому подельнику Дайна была нужна. Он ее терпел… - Райдо закрыл глаза, вспоминая лицо бывшей экономки. - Именно терпел… полагаю, характер у нее был нелегкий… она хотела всего и сразу, ожидание ее нервировало… а тут еще я со своими претензиями… возможно, Дайна и обрадовалась, когда ее выставили. Лучше синица в руках, чем журавль… а синиц она себе настреляла целую стаю. Шериф прав в том, что безбедную жизнь она себе обеспечила… но всегда ведь мало, верно?
Ийлэ пожала плечами. Ей точно было достаточно.
Сидеть. Слушать внимательно. И не думать о том, что это иррационально - жаловаться на жизнь одному из этих…
Райдо.
Рай-до.
Рычащее имя и все же гладкое, подходящее для него.
- Мало… она предложила мне купить информацию. А кому-то сказала, что собирается продать… и наверняка предложила заплатить за молчание.
- Она…
- Дура, - спокойно ответил Райдо. - А это не лечится. И ее подельник, очевидно, это осознал. Ко всему, думаю, он устал от ее нытья и угроз. Я ее не так хорошо знал, но она и меня успела достать крепко, чего уж говорить о том, кто от нее зависел? Нет, он ее убил, и, думаю, с преогромным удовольствием… а что это нам дает?
- Ничего.
- Почти ничего, кроме того факта, пожалуй, что этот человек если не знал, то догадывался, как вскрыть комнату… и как избавиться от псов… и, жила предвечная, он мне не нравится. - Райдо вновь ущипнул себя за ухо. - Как он мне не нравится. Слишком умный… а значит, опасный.
Он замолчал. И молчание длилось и длилось, оно было уютным, как осенний вечер у камина, как огонь в этом самом камине, и запах коньяка, и сам бокал в руке, теплом согретый.
Печальный скрип половиц.
Домашние разношенные туфли… и старая шаль на плечах. Шаль легче его рук, но руки надежней. И если так, то… Ийлэ просто позволит себе минуту слабости.
Две.
Или дольше, благо часы, которые стоят на каминной полке, мертвы. На них время застыло, а значит, некому будет укорять Ийлэ за эту слабость.
И Райдо задумался.
О чем?
Об убийстве… об убийце… или о том, что весна наступает. Скоро грозы придут с востока, принесут с собой тяжесть моря, белые молнии, которые вновь спустятся по зову Ийлэ, чтобы напоить ее силой.
Как в тот раз.