- Я не брал твоих карт! К слову пришлось, вот я и сказал, что у тебя неполная колода.
Она явно успокоилась и тихонько заплакала, а я мягко подтолкнул ее, помогая есть на стул и облокотиться о спинку.
- Я решила, ты их украл. - Она бросила на меня взгляд исподлобья. - Совершенно очевидно, что нужной карты у меня нет, и твоя жестокая шутка неуместна.
Я промолчал, твердо зная, что не должен извиняться.
- Далеко тебе удалось уйти?
- Нет. - Внезапно Флора посмотрела на меня, рассмеялась, и в глазах ее зажглись огоньки. - Значит, это все-таки ты закрыл дорогу в Эмбер? Зная, что Эрик интересуется каждым твоим шагом, ты решил не пустить меня к нему с целью заманить его сюда? Верно? Но ведь Эрик кого-нибудь пришлет. Он никогда не явится сам.
Странные нотки восхищения проскальзывали в голосе этой женщины, рассуждавшей о ловкости и уме, которые я проявил, помешав ее планам. И тем не менее она спокойно признавалась в предательстве и не скрывала, что обязательно меня выдаст, как только ей представится такая возможность. Откуда столько бесстыдства, да еще в присутствии предполагаемой жертвы? Ответ напрашивался сам собой: так поступали все члены нашей семьи. Нам незачем было хитрить друг перед другом. Впрочем, Флора, видимо, была простодушнее остальных братьев и сестер.
- Неужели ты считаешь меня полным идиотом? - спросил я. - Или думаешь, я пришел к тебе специально, чтобы Эрик мог меня сцапать? Кто бы ни закрыл дорогу в Эмбер, так тебе и надо!
- Ну хорошо, я была дурой. А куда подевался твой хваленый ум? Ведь ты тоже изгнанник!
Ее слова причинили мне боль, хотя я знал, что она ошибается.
- Черта с два! - невольно вырвалось у меня.
Она опять рассмеялась.
- Так и знала, что ты разозлишься. Ладно, допустим, ты скрываешься на отражениях с какой-то целью. Это безумие! Чего ты добиваешься? Зачем пришел?
Я пожал плечами.
- Мне было любопытно, что ты собираешься делать. Тебе не удастся меня удержать, если я захочу уйти. Это не удавалось даже Эрику. А может, просто захотелось тебя увидеть. Может, к старости я становлюсь сентиментален. Как бы то ни было, я погощу совсем недолго. Если бы ты те поторопилась меня выдать, то в конечном счете осталась бы только в выигрыше. Помнишь, вчера вечером ты попросила не забывать тебя, если произойдет одно обстоятельство…
Прошло несколько секунд, прежде чем Флора поняла, о чем я говорю, но все равно у нее было передо мной преимущество, потому что я не понимал ни единого своего слова.
- Значит, ты решился! - воскликнула она. - Ты все-таки решился!
- А вот в этом можешь не сомневаться! - ответил я, твердо зная, что, о чем бы ни шла речь, я пойду на любой риск ради достижения неведомой мне цели. Пока неведомой. - Так и доложи Эрику. Но помни, что я могу выйти победителем, и тогда лучше быть мне другом, чем врагом.
Угораздило же меня потерять память! Дорого бы я дал, чтобы знать, о чем говорю. Кое-как разобравшись в ситуации и ведя деловые разговоры, не понимая их значения, я тем не менее чувствовал, что поступаю правильно, что иначе нельзя…
Внезапно она кинулась мне на шею и расцеловала в обе щеки.
- Я ничего ему не скажу. Нет, правда, Корвин! И мне кажется, ты добьешься своего! Блейз, конечно, тебе не помощник, но Жерар будет на твоей стороне, а может, и Бенедикт. И если Каин поймет, что за тобой - сила, он тоже к вам присоединится…
- Успокойся, Флора. Я сам решу, что мне делать.
Она подошла к бару и налила два бокала вина.
- За будущее!
- За будущее грех не выпить, - согласился я.
Мы выпили.
Она вновь наполнила бокалы и пристально на меня посмотрела.
- Либо Эрик, либо Блейз, либо ты. Да, больше некому. А ты всегда был умен и находчив. Но ты исчез так давно, что я не могла считать тебя претендентом.
- А зря.
Я прихлебывал вино маленькими глоточками, надеясь, что она замолчит хоть на минуту. Слишком уж очевидно Флора пыталась вести двойную игру.
Меня что-то смутно беспокоило, и я хотел разобраться в своих ощущениях.
Глядя на карты, я чувствовал, как далеки от меня люди, на них изображенные, и в пространстве, и во времени.
Сколько мне было лет?
Судя по всему, около тридцати, хотя Флора все время говорила о каких-то отражениях, и я интуитивно знал, что был куда старше. Много воды утекло с тех пор, как я в последний раз видел своих братьев и сестер вместе, в дружеской непринужденной обстановке, такими же спокойными и веселыми, как на картах.
Во входную дверь позвонили, и я услышал шаги Кармеллы, спешившей узнать, кто пришел.
- Брат Рэндом, - небрежно сообщил я, глядя на Флору. - Я обещал ему свое покровительство.
Она изумленно на меня посмотрела и улыбнулась, как бы по достоинству оценивая мой ловкий ход.
Я был рад, что она считает меня великим интриганом.
Так мне было спокойнее.
4
Спокойнее мне было минуты три, не больше.
Быстро сбежав по лестнице, я успел открыть дверь раньше Кармеллы.
Он ввалился в прихожую и первым делом запер дверь на крюк. На нем не было ни короткой кожаной куртки, ни плаща-накидки. Под его голубыми глазами лежали тени, и ему давно следовало побриться. Одетый в коричневый шерстяной костюм и кожаные ботинки, он держал на руке легкое габардиновое полупальто. Но это был Рэндом, такой же, каким я видел его на карте, только не смеющийся, а усталый и с грязью под ногтями.
- Корвин? - воскликнул он и обнял меня.
Я сжал его плечо.
- Ты в таком состоянии, что рюмка виски тебе не повредит.
- Да. Да. Да… - согласился он, и я подтолкнул его, пропуская вперед. Минуты через три, сидя с рюмкой в одной руке и зажженной сигаретой в другой, он сообщил: - За мной гонятся. Скоро будут здесь.
Флора вскрикнула, но мы не обратили на нее никакого внимания.
- Кто? - спросил я.
- Какие-то бандиты из отражений. Понятия не имею, кто их послал. Человек пять, а может, шесть. Мы вместе летели, но потом я зафрахтовал личный самолет. Несколько раз менял направление, чтобы сбить их с курса, но ничего не вышло, а мне не хотелось отклоняться далеко в сторону. Они потеряли мой след в Манхэттене, но думаю, ненадолго.
- И ты не знаешь, кто их послал?
Он ухмыльнулся.
- Кто-нибудь из наших родственничков, больше некому. Может, Блейз. А может, Джулиан или Каин. А может быть, ты, чтобы заманить меня в ловушку. Хотя надеюсь, это не так. Ведь это не так?
- Увы! - сказал я. - Ты считаешь, положение серьезное?
Он пожал плечами.
- С двумя-тремя я бы справился. Но их слишком много.
Рэндом был невысок ростом, примерно пять футов шесть дюймов, и весил не больше ста тридцати пяти фунтов. Но он не шутил, утверждая, что запросто мог бы справиться с двумя-тремя громилами. Внезапно мне пришло в голову, что я - его брат, а следовательно, тоже должен обладать большой физической силой. Но что значит "большой"? Я чувствовал, что могу встретиться с кем угодно, особо не беспокоясь за себя, но как узнать предел своих возможностей?
Ждать ответа пришлось недолго. Во входную дверь громко постучали.
- Что будем делать? - спросила Флора.
Рэндом рассмеялся, развязал галстук и кинул его на стол поверх габардинового полупальто. Затем он снял пиджак и огляделся по сторонам. Взгляд его остановился на сабле, и в ту же секунду он кинулся к ней и сорвал со стены. Я вытащил из кармана пистолет и щелкнул предохранителем.
- Что будем делать? - повторил Рэндом. - Вполне вероятно, они проникнут в дом. Когда ты в последний раз дралась, сестричка?
- Слишком давно, - ответила Флора.
- Тогда постарайся освежить свою память, потому что времени у нас в обрез. Можешь не сомневаться, ими кто-то управляет. Но нас трое, а их всего шестеро. Не о чем беспокоиться.
- Мы не знаем, из какого они отражения, - сказала она.
- Какое это имеет значение?
- Вот именно, - вставил я. - Может, открыть дверь?
И Рэндом, и Флора едва заметно вздрогнули.
- Лучше подождем, - сказал мой брат.
- Можно позвонить в полицию, - предложил я. Оба они истерически рассмеялись. - Или позвать на помощь Эрика. - Я в упор посмотрел на Флору.
Она отрицательно покачала головой.
- Не успеешь. Можно, конечно, воспользоваться его картой, но когда он ответит, если захочет, будет поздно.
- К тому же их мог послать именно Эрик, - заметил Рэндом.
- Сомневаюсь, - сказала Флора. - Сильно сомневаюсь. На него совсем не похоже.
- Верно, - согласился я, всем своим видом показывая, что прекрасно разбираюсь в ситуации.
В дверь опять постучали, на этот раз значительно сильнее.
- Послушай, а Кармелла не откроет? - спросил я, невольно вздрогнув.
Флора покачала головой.
- Не думаю. Вряд ли она откроет на стук.
- Но ведь ты не знаешь, на что они способны! - внезапно вскричал Рэндом и выбежал из библиотеки.
Я пошел следом, и нам удалось вовремя остановить Кармеллу, собиравшуюся впустить незваных гостей. Мы велели ей запереться у себя и не выходить, что бы она ни услышала.
- Теперь видишь, как силен противник? - спросил Рэндом. - Что происходит, Корвин?
Я пожал плечами.
- Если бы я знал! Но не беспокойся, в данный момент я на твоей стороне. Отойди-ка!
И я открыл дверь.
Первый бандит попытался отпихнуть меня и ворваться в прихожую, но жесткий удар локтем отшвырнул его назад.
Их действительно было шестеро.
- Что вам угодно? - спросил я.
Он молча выхватил пистолет.
Я быстро закрыл дверь и запер ее на крюк.
- Ты не солгал, - сказал я. - Но откуда мне знать, что это не твоих рук дело, брат Рэндом?
- Знать ты, конечно, не можешь, - ответил он, - но я дорого бы дал, чтобы твои слова оказались правдой. Жуткие твари.
С этим утверждением трудно было не согласиться. Наши посетители, столпившиеся на крыльце особняка, явно выступали в тяжелой весовой категории, а широкополые шляпы, надвинутые на глаза, закрывали их лица.
У меня заложило уши, и я понял, что Флора воспользовалась ультразвуковым свистком. Через несколько секунд раздался звон разбитого стекла и глухое рычание.
- Флора позвала на подмогу собак, - сообщил я Рэндому. - Она обзавелась шестеркой волкодавов, которые при других обстоятельствах перегрызли бы нам с тобой глотки.
Он кивнул, и мы побежали на звуки высаживаемых окон.
Двое громил с пистолетами в руках стояли в гостиной на первом этаже. Я убил первого, упал на бок и перекатился по паркетному полу, стреляя во второго. Рэндом перескочил через меня, взмахнул саблей, и голова бандита внезапно отделилась от туловища.
Следующая пара перелезла через подоконник, и я расстрелял все патроны, одновременно вслушиваясь в рычание псов и неумолкающуто пальбу.
Трое убитых громил и такое же количество Флориных волкодавов. Мне стало легче при мысли, что мы разделались с половиной нападающих, и я убил еще одного, причем способом, повергнувшим меня в изумление.
Внезапно, не задумываясь, я схватил тяжелое дубовое кресло, швырнул его через всю комнату, футов на тридцать, и не промахнулся. Позвоночник бандита сломался, как спичка.
Я бросился к двум оставшимся, но Рэндом меня опередил.
Проткнув первого саблей, он отбросил падающее тело псам, и тут же повернулся ко второму. И тот оказался бессилен. Ему лишь удалось убить одну из собак, но это было последнее, что он успел сделать. Маленький Рэндом задушил его голыми руками.
В результате сражения, длившегося несколько минут, двое собак были убиты, одна смертельно ранена. Рэндом избавил ее от дальнейших мучений быстрым ударом сабли, и мы принялись изучать наших бывших противников.
Выглядели они крайне необычно.
В гостиную вошла Флора и тоже принялась рассматривать незваных гостей.
У них были красные, словно налитые кровью, глаза.
Лишний сустав на каждом пальце.
Выдающиеся вперед челюсти (и когда я открыл одному из них рот, то насчитал сорок четыре зуба, значительно больших размеров и острее, чем у человека).
Кожа на их лицах была толстой, серого цвета и твердой на ощупь.
Продолжать не имело смысла. Я понял, что ничего не понял.
- Можешь не сомневаться, они из отражения, - сказал Рэндом, и я кивнул. - Не повезло беднягам. Вряд ли они думали, что мне на выручку придут брат-воин да с полтонны собак. - Он подошел к выбитому окну и выглянул на улицу, а я остался стоять на месте. Негоже мне было вмешиваться в его дела. - Никого, - сообщил Рэндом спустя несколько минут. - Похоже, мы всех уложили.
Задвинув плотные оранжевые шторы, он стал двигать к окну тяжелую мебель, а я тем временем обыскал трупы.
Документов я не обнаружил, что, впрочем, было неудивительно.
- Вернемся в библиотеку, - предложил мой брат, закончив постройку баррикады. - Я не успел допить виски. - Мы поднялись наверх, и первым делом он повесил саблю на место, тщательно вытерев клинок. Я налил рюмки. Рэндом выпил. - Будем считать, теперь я в полной безопасности, - сказал он. - Тем более что нас трое в одной лодке.
- Похоже говоришь, - согласилась Флора.
- Господи, у меня крошки во рту со вчерашнего дня не было! - объявил он.
Флора тут же отправилась за Кармеллой, собираясь выпустить ее из заточения и распорядиться накрыть на стол в библиотеке. Не успела дверь закрыться, Рэндом резко ко мне повернулся.
- В каких вы отношениях? - спросил он.
- Стараюсь не поворачиваться к ней спиной, когда мы наедине.
- Она все еще сторонница Эрика?
- Насколько я знаю, да.
- В таком случае что ты здесь делаешь?
- Пытаюсь выманить Эрика. Он знает, что может добраться до меня, только явившись сюда собственной персоной, и мне интересно, насколько велико его желание со мной расправиться.
Рэндом покачал головой.
- Он никогда на это не пойдет. С какой стати? Пока ты здесь, а он там, для чего ему рисковать?
Ведь его позиция сильнее. И если тебе хочется что-то изменить, именно ты должен к нему отправиться.
- Я сам пришел к такому же выводу.
Глаза его сверкнули, на губах появилась знакомая ухмылка, совсем как на карте. Он провел рукой по соломенным волосам и посмотрел мне прямо в глаза.
- Собираешься рискнуть? - спросил он.
- Может быть.
- Не валяй дурака! У тебя на лице все написано! Поверь, меня не придется долго уговаривать. Я ненавижу плохой секс, но Эрика люблю еще меньше!
Я закурил сигарету, обдумывая его слова.
- Ты говоришь себе, - продолжал он. - "Можно ли верить Рэндому? Он хитер, коварен и обязательно предаст, если ему предложат более выгодную сделку". Верно? - Я кивнул. - Подумай, брат Корвин. Я, конечно, никогда не делал тебе ничего хорошего, но и плохого тоже. О, несколько злых шуток, это я признаю. Но согласись, мы лучше остальных членов нашей семьи понимали друг друга, и главное, каждый из нас занимался своими делами и не совал носа в чужие. Подумай хорошенько. Мне кажется, я слышу шаги Флоры или горничной, так что давай сменим тему разговора. Хотя нет… скорее! Надеюсь, у тебя имеется колода наших любимых фамильных карт?
Я покачал головой.
В эту минуту в комнату вошла Флора.
- Сейчас Кармелла накроет на стол, - сообщила она.
Мы выпили за предстоящий обед, и Рэндом подмигнул мне за ее спиной.
На следующее утро трупы неизвестных исчезли из гостиной, на коврах не осталось ни одного пятна крови, окно было как новое, и Рэндом объяснил, что "принял надлежащие меры". Я побоялся спросить, что он имеет в виду.
Мы одолжили у Флоры "мерседес" и поехали кататься. Пригороды Нью-Йорка показались мне до странности незнакомыми. Я никак не мог понять, что в них изменилось, но чувствовал себя неуютно. От нескончаемых мыслей у меня вновь начался приступ головной боли, и я решил ни о чем не думать и воспринимать жизнь такой, какая она есть.
Я сидел за рулем, Рэндом - рядом со мной на переднем сиденье. Я небрежно заметил, что хотел бы опять оказаться в Эмбере, и стал ждать, как он отреагирует.
- Я никогда не мог понять, - последовал ответ, - что тобой руководит. Неужели только месть?
Я, конечно, мог бы промолчать, но мне хотелось завязать разговор, и поэтому я произнес свою коронную фразу:
- Знаешь, кажется, я рискну.
Рэндом повернулся (до этого он смотрел в окно) и бросил на меня странный взгляд.
- Наверное, каждый из нас мечтал о власти - сказал он. - По крайней мере, чего скрывать, мне такая мысль приходила в голову и, хоть я от нее отказался, игра стоит свеч. Я понимаю, ты сейчас спрашиваешь, помогу я тебе или нет. Да, помогу. И пошлю к чертям всех остальных. - Он откинулся на спинку сиденья. - Как ты думаешь, на Флору можно рассчитывать?
- Сомневаюсь, - ответил я. - Если она будет уверена, что мы победим, то, конечно, к нам присоединится. Но сейчас ни в чем нельзя быть уверенным.
- И потом тоже, - заявил он.
- И потом тоже, - повторил я, чувствуя, что мне необходимо с ним согласиться. Я боялся признаться, что потерял память. Мне так много надо было узнать, и не к кому было обратиться. Я сидел за рулем и думал о дурацком положении, в которое попал помимо собственной воли. - Итак, когда начнем? - спросил я.
- Когда скажешь.
Вот я и влип. Теперь уже не отделаться ничего не значащей фразой, но молчать тоже было нельзя.
- Я готов.
Он ничего не ответил и закурил сигарету, по-моему, чтобы выиграть время.
- Хорошо. - Он глубоко затянулся. - Когда ты там был в последний раз?
- Так давно, что не помню.
- Хорошо, - повторил он. - Придётся идти в обход. Сколько у нас бензина?
- Три четверти бака.
- Поверни за следующим углом налево. Может, проскочим.
Я повернул налево, и тротуары внезапно начали сыпать искрами.
- Черт! - выругался он. - Перестарался! Не пользовался этой дорогой лет двадцать.
Я продолжал править машиной, не в силах даже выругаться от изумления… Небо стало зеленым, потом розовым.
Я закусил губу, чтобы не ляпнуть чего лишнего.
Мы проехали под мостом, и небо вновь стало голубым, зато вдоль дороги появились большие желтые ветряные мельницы.
- Не беспокойся, - быстро сказал Рэндом. - Могло быть хуже.
Я заметил, что мы ехали по мощеной улице, а люди, стоявшие на обочине, были одеты более чем странно.
- Сверни направо.
Я молча повиновался.
Пурпурные облака закрыли солнце, стал накрапывать дождь, почти мгновенно превратившийся в ливень. Молния расколола небо надвое, забушевал ветер. Щетки лобового стекла работали на полную мощность, но не справлялись с потоками воды. Я включил фары и сбросил скорость.
Нам навстречу (могу поклясться) попался скачущий всадник, низко пригнувшийся в седле. Он был одет в серый плащ с поднятым воротником и широкополую шляпу, надвинутую на лоб.