Имперская окраина - Василий Сахаров 11 стр.


Однако разговор с пленниками и рабами состоится только после полудня, а пока мы с ламией останавливаемся на крыльце моей штаб-квартиры. Ждём, пока вперёд выдвинется охрана, и в этот момент появился тот, кого мы только что обсуждали, маркиз Горро Лофелейн собственной персоной. Если судить по его растрёпанному виду, имперский аристократ, ещё вчера такой спокойный и уравновешенный, явно находился не в себе. И когда он к нам приблизился, я спросил его:

– Что случилось, маркиз?

– Беда! Моих людей, всех, кого я вывел из своих владений, перебили.

– Кто?

– Республиканцы, конечно.

– И что теперь?

– Не знаю. – Маркиз пожал плечами. – Я остался один, ни подданных, ни замка, ни денег, ни семьи, ни перспектив. Осталась только личная свобода, жизнь, знания и умения. Так что, наверное, я отправлюсь на Восточный фронт. Разумеется, если вы, граф Ройхо, как мой сюзерен, не против.

"На фронт хочешь? – подумал я, услышав слова Лофелейна. – Ну нет уж. Мне крепость и форты строить нужно, а на наёмных архитекторов полностью положиться нельзя. Так неужели я тебя отпущу, старче? Пожалуй, нет. Так что оставайся-ка ты со мной, а с Умесами ещё встретимся, ибо войне ни конца ни краю не видно".

Ожидающий решения своей судьбы Лофелейн посмотрел на меня, а я кинул косой взгляд на Отири, которая слегка смежила веки, и произнёс:

– Я против, маркиз. Вы дали мне клятву на верность, и она обязывает вас подчиняться своему сюзерену. И моё решение таково: вы останетесь на острове, где мне будут нужны ваши знания фортификатора.

– Но республиканцы…

– С ними мы ещё посчитаемся. Это я вам обещаю.

Маркиз заколебался, видимо, метался между желанием отправиться на фронт и нежеланием нарушить данное мне слово. И в конце концов смирился:

– Моя клятва была дана добровольно, и я остаюсь, граф Ройхо. Но прошу вас держать меня в курсе того, что вы предпримете против республиканцев. Я этих тварей знаю очень хорошо и смогу вам помочь.

– Договорились. Увидимся завтра утром, маркиз, а пока отправляйтесь в своё владение и не вините себя. Вы попытались спасти своих людей и сделали для этого всё, что в ваших силах.

Коротко кивнув, поникший Лофелейн покинул двор бывшей островной Гильдии купцов, а я спросил Отири:

– Как он тебе показался?

Ведьма на мгновение задумалась и повторила слова тайного стражника:

– Странный человек.

– И это всё?

– Всё остальное сказал Керн. Я могу только добавить, что у него мощная сила воли и он действительно ненавидит республиканцев и сожалеет о гибели своих людей, а к тебе испытывает симпатию, которая как-то связана с твоими родителями. При этом маркиз всегда настороже и готов к бою, и если Лофелейн враг, то он очень опасен. Но это вряд ли. Не стоит искать чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если её там нет.

Девушка замолчала. Новых вопросов с моей стороны не последовало, и мы направились к морю.

В порт пришли вовремя. К причалам как раз швартовалась галера. Однако корабль был не из каравана Эшли-Лютвира, как я ожидал, а из эскадры Владимира Севера. Быстроходная галера "Царица ночи" пришла из бухты Очон, раскинувшейся вдоль перевала Жирмон-Хот, через который можно добраться в долину Маброк и к объекту "Ульбар".

Первым, кто спрыгнул с борта судна на берег, был оборотень Рольф Южмариг. Слегка сутулясь, смуглый брюнет со взглядом зверя подошёл к нам и после дежурных приветствий протянул мне плотный холщовый пакет:

– Письмо от Эри Верека, господин.

Я взял пакет и поинтересовался:

– Как у него дела?

– Нормально. – Ирбис пожал плечами. – Маги устраиваются на месте. Рабочие расчищают проходы в скалу. Воины перекрыли оба входа в долину.

– Ясно. А у тебя что?

Южмариг смутился:

– Не очень хорошо. Старейшины наших родов не дали конкретного ответа.

– Почему?

– Они желают лично пообщаться с вами, господин.

– Так пусть приезжают в гости. Ты ведь передавал им моё приглашение?

– Да, конечно. Однако старейшины настаивают на том, чтобы вы сами прибыли к ним.

– Один?

– Нет. Можно взять с собой воинов и чародеев, старики не возражают.

"На ловушку это не похоже, – промелькнула мысль. – Однако переться в горные теснины не хочется… А если с другой стороны посмотреть? Что мне мешает покинуть остров? Да ничего. Время имеется. Срочных дел нет, и пару-тройку недель Данце спокойно проживёт без меня. Благо кого здесь за старшего оставить – есть. А я пока развеюсь. Поживу походной жизнью. Побываю в "Ульбаре!" и навещу оборотней, которые по неизвестной причине цену себе набивают. Заодно можно будет вскрыть схрон моего земляка и соотечественника Макаро из Изнара. Итак, ехать или нет? Хм… Ехать!"

– Так главы родов приглашают меня в гости? – уточнил я у Рольфа.

– Да-да, приглашают, – подтвердил он.

– Что ж, навещу их.

– И когда отправляемся?

– Завтра. – Я отыскал глазами Фиэра, который только что принял доклад капитана "Царицы ночи" и спустился по трапу на причал. Отметив, что посторонних рядом нет, ибо по моему приказу неделю назад порт был объявлен режимным объектом, куда имеют допуск далеко не все жители и гости острова, я окликнул его: – Влад!

– Слушаю, господин граф, – отозвался Фиэр и широкими шагами направился ко мне.

– Готовь корабли к выходу, – отдал я приказ, когда он приблизился. – Тремя галерами пойдём в бухту Очон. На борт – десант и магов. Если встретим в пути кого-то из независимых капитанов, возьмём противника на абордаж.

– Понял!

Увидев, как радостно заблестели глаза морского волка, который вскоре выйдет в море, я тоже улыбнулся и посмотрел на море. Не обнаружив каравана, который задерживался, решил вернуться в штаб, где мне следовало собрать дорожный рюкзак и подготовить инструкции для остающихся на хозяйстве опричников. Ну и, помимо этого, наконец выкроить время и прочесть дневник Макаро, который наверняка таил в себе массу полезной информации.

Глава 9

Республика Васлай. Город Вэц-Кэр. 5.08.1406

– Начальники патрулей, ко мне! – сильный, хорошо поставленный голос начальника Центральной городской комендатуры, низкорослого пожилого толстячка, майора Грэма Ювера, разнёсся над плацем.

Дзан-г! Дзан-г! Дзан-г! Подчиняясь команде вышестоящего по должности и званию офицера, стуча подкованными сапогами по булыжнику, из общего строя вышли пятнадцать лейтенантов и капитанов, все как на подбор отмеченные наградами бывалые вояки, каждому из которых было не более тридцати лет. На ходу они сомкнулись в одну шеренгу, пересекли небольшой плац и замерли в трёх шагах от майора. Ювер окинул своих подчинённых цепким взглядом и отметил, что внешний вид офицеров опрятен, красные суконные мундиры вычищены, оружие ухожено, а сами они выбриты и аккуратно подстрижены. Потом определил место несения ночного дежурства для каждого патруля, провёл краткий инструктаж и в конце добавил:

– Значит, так, господа офицеры, новичков среди вас я не вижу, и все вы свою службу знаете. Поэтому задерживать и надоедать нравоучениями не стану. Но хочу напомнить о том, что вы не провинциалы из линейных частей, которые, впервые попав в столицу, ходят разинув рты и мух ловят, а республиканская гвардия. Так что ведите себя соответствующе. Будьте вежливы с гражданскими лицами, особенно с барышнями. Не допускайте беспорядков. Пресекайте правонарушения. В случае необходимости помогайте смежникам: городским стражникам и агентам тайных служб. Понимаю, что сейчас в столице спокойно, как никогда, и многие из вас, господа, воспринимают назначение в патруль как отдых. Однако напоминаю, что республика находится в состоянии войны, а значит, ослаблять бдительность нельзя ни в коем случае. – Майор замолчал, ещё раз окинул офицеров строгим взором, под которым они невольно подтянулись, и спросил: – Вопросы имеются?

– Никак нет! – дружно и чётко ответили гвардейцы.

Майор удовлетворённо качнул подбородком:

– Отлично, господа! Развод окончен! Отправляйтесь на места несения службы! Общегородской пароль на сегодняшнюю ночь "Васлай непобедим". – Офицеры развернулись на месте, и Ювер окликнул одного из них, своего племянника: – Бергман, задержитесь!

Лейтенанты и капитаны вернулись к своим солдатам и повели их за стены Центральной комендатуры, которая представляла собой небольшой форт невдалеке от Дворца депутатов, где заседали выборные правители республики Васлай. В центре плаца остались лишь майор и лейтенант. Бергман, скуластый 29-летний брюнет с медалью "За храбрость" на мундире, исподлобья посмотрел на старшего родственника и пробурчал:

– Дядя, ты ставишь меня в неловкое положение.

– Дурак ты, Эрик! – бросил Ювер. – Я никогда и никого не выделял, а тебя оставил для дополнительного инструктажа.

– Понял! Извините, господин майор! – Офицер снова стал официален.

– Извинения приняты, – ухмыльнулся комендант, посмотрел в вечернее небо, на котором появились первые звёздочки, и вновь обратил внимание на племянника: – Ты несёшь службу на речной набережной возле храма Неназываемого Подателя Всех Благ. Там сегодня большой сбор жрецов и магов, которые у них обучаются. Служители культа чем-то очень обеспокоены, и можно даже сказать, слегка напуганы. Они стягивают к себе наёмников, магов и боевиков. Так что будь предельно осторожен и смотри в оба глаза. Чуть что не так, отходи к казармам.

– Господин майор считает, что жрецы могут попытаться сместить Совет депутатов?

Ювер машинально кинул быстрые опасливые взгляды по сторонам. Обнаружил невдалеке своего заместителя капитана Лугераца, который являлся внештатным сотрудником тайной службы и наверняка хотел услышать, о чём говорили родственники, шмыгнул носом и тихо выдохнул:

– Нет. Я так не считаю. Смутное время, когда правителей меняли с помощью клинков и магии, как мне кажется, ушло в прошлое. Теперь у нас новый бог, который благоволит нашему народу, и это хорошо. Но служба есть служба, и устав пока никто не отменял. Поэтому люди, подобные нам, должны быть готовы ко всяким неожиданностям. Мало ли, вдруг жрецы и чародеи между собой драться станут или очередную чистку начнут? Такое возможно.

– Это как полтора года назад, когда служители Неназываемого и наши чародеи жрецов имперских богов вырезали?

– Да, именно это я и имею в виду. Вот и говорю тебе: будь настороже и в случае опасности отойди в сторону. Это приказ свыше, от командира гарнизона, – указательным пальцем правой руки дядя ткнул в небо, а Эрик ответил:

– Понял, господин майор. Мы – солдаты и давали клятву на верность Совету депутатов, а не чародеям, и вмешиваться в их разборки, если таковые произойдут, не станем.

Майор не сказал лейтенанту всего, что хотел, но тот его понял. И, заметив в глазах Бергмана, что племянник к несению службы готов, Ювер кивнул:

– Это хорошо, что ты понятливый. Ступай!

Вскоре патруль лейтенанта, он сам и пять отборных солдат-здоровяков республиканской гвардии, покинул комендатуру и вышел на широкий проспект. Ночь уже накрыла столицу республики Васлай своим тёмным покрывалом. Со стороны полноводной реки Моуриса и предгорий Агнея за ней в город проникал свежий приятный ветерок. В центре зажглись магические и масляные фонари, а окраины погрузились в непроглядную мглу. Богатые горожане отправлялись в гости или в театры, которых в Вэц-Кэре хватало. Маги и жрецы собирались в святилище Неназываемого, великолепном монументальном здании, в рекордные сроки воздвигнутом на развалинах храма Самура Пахаря. Простые граждане спешили домой или в ближайшие трактиры. Рыбаки ставили на прикол свои лодки. А мусорщики, в большинстве своём вольноотпущенники, выходившие на работу в первых сумерках, прочищали сточные канавы и мели улочки.

В общем, вокруг была самая обычная жизнь крупного города с некоторыми дополнениями. Обычно в любом поселении людей, особенно в таком большом, как столица, всегда имеется прослойка людей, которые не желают жить честным трудом и по законам общества. Разумеется, речь идёт о воришках, убийцах, мошенниках, грабителях, проститутках, шулерах и жуликах. Кроме них всегда есть попрошайки, профессиональные нищие, наркоманы и буйные алкоголики. Однако в Вэц-Кэре их не было. И не потому, что они где-то прятались или были депортированы из города в связи с войной, которую республика Васлай вместе с союзниками вела против империи Оствер. Нет. Причина имела религиозную подоплёку. И, глядя на мирные улицы столицы, на которых уже давно не происходило никаких преступлений, лейтенант Бергман постарался определить своё отношение к жрецам нового бога и к культу Неназываемого.

Хорошо ли, что после падения имперских богов, храмы которых разрушены, жизнь города и всей республики обрела стройность и вошла в упорядоченное русло? Да, конечно, ибо после той кровавой ночи, восемнадцать месяцев назад, когда были убиты все жрецы, которые не согласились принять нового бога, а также их верные поклонники, жить стало гораздо спокойней. Воры с окраин и лесные разбойники в течение недели бросили своё нечестное ремесло, публично покаялись, получили прощение и отправились на фронт или на исправительные работы. Бюрократы перестали брать взятки и вмиг стали честными. Управленцы не воровали. Солдаты несли службу строго по воинским уставам. Никаких бунтов и мятежей. И каждый человек чётко исполняет свою функцию: работа, дом, отдых и снова работа.

Естественно, подавляющему большинству простых граждан республики это нравилось. Живи и радуйся. Спи спокойно. Получай справедливую плату за свой труд. Люби близких и расти детей. Вот оно, благодатное время, которое наконец настало. Однако людям, которые имели хотя бы мало-мальские способности к магии (в основном это дворяне из старых фамилий, такие как майор Ювер и лейтенант Бергман, потомственные офицеры армии, чародеи и управленческая элита республики), во всём происходящем виделось не только хорошее. Почему? А потому, что каждый из них в обновлённой республике чувствовал себя весьма некомфортно, так как над Васлаем повисла невидимая магическая сеть, которую жрецы Неназываемого (между прочим, все до единого не коренные васлайцы) называли Пеленой умиротворения. И эта сеть подавляла волю людей, подчиняла их, настраивала на одну волну и делала похожими друг на друга.

И если правителей государства и некоторых армейских командиров это устраивало, по крайней мере в первый год, ибо давало им возможность контролировать свой народ и воинов, беспрекословно исполнявших любые приказы, то Бергман воспринимал подобное как попытку навесить ему на шею рабское ярмо. Но до поры до времени офицер об этом ни с кем не говорил, и правильно делал. Ибо это опасно. И те немногие люди, кто пытался возмущаться и высказывать в адрес жрецов нового бога слова недоверия, практически сразу исчезали в храме Неназываемого, из которого лейтенант, находясь в патруле, пару раз слышал странные звуки, сильно похожие на предсмертные человеческие стоны.

Впрочем, исчезновения представителей местного дворянства явлением были не частым. А с недавних пор, когда Совет депутатов, состоящий из наиболее богатых и знатных республиканцев, осознал, что с каждым днём жрецы становятся всё влиятельней, и стал оказывать им тихое противодействие, они и вовсе прекратились. И вскоре майор Ювер вызвал своего племянника и ещё нескольких офицеров столичного гарнизона на приватный разговор и объяснил им, что правители государства хотят ограничить влияние религиозного культа Неназываемого на простолюдинов. Поэтому им, лучшим представителям своего народа, необходимо быть начеку и готовыми к тому, что Совет депутатов призовёт их на свою защиту. Это было то, чего Бергман давно ждал и поначалу очень воодушевился словами майора. Однако, посмотрев на сложившуюся в столице ситуацию со стороны и поговорив с солдатами своего взвода, пришёл к выводу, что, даже если депутаты решатся выступить против жрецов Неназываемого, у них ничего не получится. Время уже было упущено. Рядовые воины стали верными приверженцами нового культа и приказам командиров, скорее всего, не подчинятся. Горожане и немалая часть магов, которые стали обучаться у жрецов новым, доселе неизвестным приёмам работы с энергопотоками, выступят на стороне жрецов. И всё, на что правители республики могли рассчитывать, – это пара сотен дворян и несколько десятков старых чародеев, которых толпа сомнёт и не заметит. После чего республика Васлай может стать нормальным теократическим государством.

Но пока всё было тихо. Жрецы не трогали благородное сословие и делали вид, что принимают и признают власть Совета депутатов. А сами правители республики, понимая, что власть, словно вода сквозь пальцы, утекает из их рук, искали пути отступления, и некоторые из них посматривали в сторону заклятого врага, империи Оствер. Кстати, прикидывая, куда бы он направился в случае проблем с культом Неназываемого, лейтенант Бергман склонялся к тому, что если бежать, то только на запад, ибо больше некуда. На севере – нанхасы из племенного сообщества Волна, которые, скорее всего, сменят божественного покровителя. На востоке – океан, в котором на островах живут вольные лорды, также признающие Неназываемого. На юге – республики Коцка и Кауш, сменившие религию одновременно с братским Васлаем. Так что если и покидать родину, то двигаться надо на запад. Тем более что род Бергманов, как и большинство благородных семейств в республике, этнические остверы или потомки ишими-барцев, и к бегству лейтенант уже был готов, поскольку заранее вы вез из столицы жену, детей и все семейные реликвии…

За размышлениями лейтенант не заметил, как, следуя по привычному для себя маршруту, прошёл несколько кварталов. Бергман и его подчинённые спустились к реке, прошли по набережной и вышли на огромную, совершенно пустую площадь перед храмом Неназываемого. Здесь Эрик остановился, вернулся в реальность, кинул взгляд на невозмутимых солдат за своей спиной и посмотрел на святилище. И, как всегда, в его душе что-то слегка дёрнулось, и он испытал неосознанное уважение к тем, кто его построил, ибо храм впечатлял.

Освещённое сотнями магических светильников огромное куполообразное здание из белого мрамора и серого гранита с двумя большими балконами над площадью приковывало взгляд офицера, и ему казалось, что храм живой. И это не он разглядывает его, а бездушный камень, в котором обитает некое существо, может, частичка души нового бога, рассматривает людей на площади и определяет жизненный путь каждого из них.

Однако долго смотреть на храм лейтенант не стал. Он находился на службе и был предельно собран. Поэтому Бергман прошёл к главному входу в святилище, где его встретил один из местных жрецов, очень высокий мужчина в белом балахоне, за спиной которого в полутьме офицер увидел взвод наёмников из океанских моряков и десяток магов с боевыми артефактами в руках.

"Дядя был прав, жрецы чего-то опасаются", – подумал лейтенант. И, приложив два пальца правой ладони к головному убору, круглой синей феске, он представился:

– Лейтенант Бергман, республиканская гвардия. Сегодня в ночь буду осуществлять патрулирование набережной и храмовой площади.

– Старший брат Биф, – произнёс жрец.

Назад Дальше