Ускользающая тень - Крис Вудинг 9 стр.


Бал, ни о чём не подозревая, мельком глядит на кузнецов и продолжает следить за Фейном и Даки. Облегчённо вздыхаю. Другой кузнец, ушлый тип по имени Рельк, с интересом наблюдает за нашими действиями. Ну, с этим ничего не поделаешь. Чарн, на всякий случай оглядевшись по сторонам, бросает ключ мне. Тут я начинаю его понимать – оказывается, и правда трудно поймать маленький, тусклый предмет, да ещё и в таком дыму. Но мне это каким-то чудом удаётся.

Теперь ухожу. Фейн свою роль сыграл. Чарн будет делать ключ, для этого я ему не нужна. У меня свои дела есть.

Одна передвигаюсь намного быстрее. Несусь через кузницу. Заключённые сообразили – я что-то задумала, но это ничего. Они не выдадут. Вот охранникам попадаться на глаза нельзя. Если поймают, устроят показательную казнь, чтобы другим неповадно было.

Замечаю охранника буквально за секунду до того, как тот поворачивается в мою сторону. Но мне и этого хватает. Замираю и распластываюсь по металлической стенке контейнера для минералов. Тот всматривается в проход между контейнерами, гадая, действительно он видел какое-то движение или ему померещилось. Решает, стоит ли пойти проверить.

Секунды кажутся вечностью.

Наконец охранник шагает дальше. С облегчением выдыхаю. Благоразумнее всего дождаться, пока он отойдёт на большое расстояние. Но проблема в том, что времени у меня нет. Едва охранник оказывается вне пределов слышимости, и я сразу же вылезаю из траншеи с другой стороны. Направляюсь к печам. Их надзиратель Арачи осматривает последними. Да, слишком много времени потрачено зря. Может, Чарн всё-таки прав, и мы пытаемся сделать невозможное.

Наконец добираюсь до места, и сердце падает.

Сегодня обход завершается быстрее обычного. Вижу, как Арачи шагает прочь. Выхожу из тени и вижу его удаляющуюся спину. Охранник шагает следом, будто нарочно преграждая доступ к мешочку. Единственный способ положить туда ключ – подбежать и запихнуть у всех на глазах. Лихорадочно соображаю, что предпринять, а надзиратель неумолимо приближается к лестнице. Но на ум, как назло, ничего не идёт.

Тут замечаю Нерейта. Безволосый, мокрый от пота хааду замер, воткнув лопату в гору угля. Он меня увидел. Наши глаза встретились. Не пойму, что выражает его взгляд. Вдруг Нерейт выдёргивает лопату и зачерпывает сверху побольше угольной пыли. То, от чего он меня предостерегал, когда я работала с ними.

Нерейт бросает пыль в печь, и наружу вылетает столб огня. Остальные с испуганными криками шарахаются от обжигающего облака, закрывая руками глаза. Один увернуться не успел. Он падает и начинает кататься по земле, крича и ругаясь. Огонь исчезает так же быстро, как и появился, больше никому вреда не причинив, но надзиратель с охранником уже торопятся обратно. Охранник, довольный, что ему наконец есть чем заняться, спешит на помощь. Арачи в нерешительности замирает – с одной стороны, надо что-то делать, с другой, не хочется портить тщательно созданный горделивый образ. Вижу, сегодняшним обходом он недоволен. Целых два несчастных случая. Для Арачи это настоящая катастрофа.

Он не замечает, как я подкрадываюсь к нему со спины и прячу ключ обратно в мешочек. Возвращать вообще намного проще, чем забирать.

Обожжённого мужчину уводят. Некоторые заключённые начинают ругать Нерейта, тот отбивается. Надзиратель бормочет что-то насчёт усовершенствования правил безопасности, а охранник уже представляет, как будет рассказывать приятелям о своих приключениях. Но я уже далеко. Возвращаюсь на свалку. Глупо получится, если после всего меня поймают сейчас. Нерейта благодарить ни к чему. Ему не "спасибо" моё нужно.

Нерейт догадался. Понял, что я задумала, и помог. Спрашивается, зачем? Ответ очевиден – он хочет бежать с нами. И ведь добился своего. Хитрый, гад.

Выходит, теперь нас уже четверо.

Глава 23

Без практики умудрилась позабыть самое главное правило шпионажа. Ни в коем случае нельзя недооценивать окружающих. Пока говорила с Чарном, Нерейт глаз с нас не сводил. Я думала, он гадает, что мы обсуждаем. На самом деле всё оказалось гораздо проще. Нерейт читал по губам.

Вчетвером сидим в тени камеры. Наши спины образуют тесный круг, давая понять остальным, что компания нам сейчас не нужна. Снизу льётся тусклый свет, отбрасывая тени на наши лица. Неровные стены пещеры покрыты влажными каплями. Воняет потом и дерьмом.

Чарн протягивает мне сжатую в кулак руку. Незаметно беру у него спрятанный предмет. Прохладный, тяжёлый ключ. Разглядываю его, стараясь, чтобы со стороны ничего не было заметно. В изяществе ключ уступает первоисточнику, но функционально всё, кажется, в порядке. Ключ совсем простой, на шейке никаких украшений, да и бородка немного непропорциональная. Но это ерунда, главное, чтобы зубцы совпадали. Учитывая обстоятельства, сработал Чарн неплохо.

– Как ты его вынес из кузницы?

– Меня толком и не обыскивают. Доверяют. Спрятал во рту, и все дела.

Внутренне содрогаюсь. Разве можно так рисковать? Стоило кому-то заговорить с ним, и мы пропали. Говорила же я ему, чтобы в задницу засунул. Но Чарн сразу оскорбился. Интересно. Значит, меня насиловать – это в порядке вещей, а тут сразу брезгливым заделался.

Вслух ничего не говорю. Какой теперь смысл возмущаться? Главное, Чарн принёс ключ. Прячу его в потайном кармане, замаскированном в ремне брюк как раз для таких целей. Даже если меня прохлопывать начнут, ключ никто не нащупает. Впрочем, таких малоценных работников, как я, всё равно не обыскивают.

Фейн ещё слабоват, но руку ему зашили. Меня немного беспокоит, что парню пришлось отправиться к этим мясникам. Ни к чему лишний раз привлекать внимание, а то как бы не надумали его поподробнее изучить.

– Мы уже совершили невозможное, – говорю я. – Если не будем терять голову – выберемся отсюда в два счёта.

– Может, расскажешь, в чём конкретно заключается твой план? – произносит Нерейт. Голос его звучит очень низко, будто утробное рычание загнанного в угол зверя.

– Скоро узнаешь, – отвечаю я. – Перед тем как что-то предпринимать, хочу убедиться, можно ли вам всем доверять. Чем больше участников, тем больше вероятность, что кто-нибудь испортит дело.

Нерейт ловит намёк на лету. Насчёт его я не уверена. Хааду поставил меня в затруднительное положение. Он спас всю операцию, и теперь я ему обязана. Если откажусь брать Нерейта с собой, он может нас заложить. Некоторые заключённые идут с охранниками на сделки – предоставляют нужную информацию взамен на выгоды для себя. Правда, те, кто этим увлекается, подолгу не живут. Вечно с ними что-то случается. Но отчаянные обстоятельства могут заставить и на предательство пойти. А что за человек этот хааду, я так и не разгадала. Кто знает, чего от него ждать?

– Я про тебя слышал, Массима Лейтка Орна, – говорит Нерейт. – А ты слышала про Серебряного. Верно?

А вот это уже любопытно.

– Верно.

– Я не слышал, – вклинивается Чарн. Он не любит, когда говорят о непонятном.

Нерейт жестом предлагает мне ответить на вопрос.

– Насколько знаю, постоянно он живёт за пределами Вейи, но у этого человека везде своя сеть. Он очень скрытен. Никто его не видел. Все контакты – через подручных.

– Этот человек есть преступник? – со своей фирменной умилительной наивностью уточняет Фейн.

– Преступник, деловой человек… В моей родной стране это одно и то же, – отвечаю я. – В криминальном мире Вейи Серебряный – легендарная личность, – оглядываюсь на Нерейта. – Без лишней надобности его имя поминать небезопасно.

– Согласен, и впрямь неразумно, – кивает хааду. – Но думаю, Серебряный сочтёт, что дело того стоило, ведь это поможет одному из его людей бежать из плена.

– Ты работаешь на него?

– Собираю информацию, – подтверждает Нерейт. – Почти как ты, Орна, только моя работа не такая активная. Я своего рода шпион. Мне платят за то, чтобы наблюдал и слушал. Серебряному важно знать, что происходит в Хааде, да и в других частях Каллеспы. Вот я и собираю для него сведения.

– Как же ты тогда в плен попал?

– По пути в Вейю меня захватил гуртский разведывательный патруль. Я должен был сообщить очень важную информацию и не мог доверить её посыльному.

Нерейт скалится. Предполагаю, это означает досаду. Но точно сказать не могу.

– Но теперь мои новости никому не нужны. Срок годности у них прошёл.

– А что гуртский патруль делал на пути между Хаадом и Вейей? В тех местах боевые действия не ведутся.

– Что может делать разведывательный патруль? – с самым невозмутимым видом пожимает плечами Нерейт. – Разведывали, наверное.

Некоторое время разглядываю его. Решаю, как быть. Нерейт пользуется моментом.

– По-моему, у нас несколько главных трудностей. Для начала надо выбраться из тюремной части форта. Об этом ты позаботилась. Ты ведь собираешься проникнуть в кабинет к надзирателю, пока тот совершает обход, и оттуда продвигаться дальше?

Киваю. Об этом бы и ребёнок догадался.

– Надзиратель выходит через эту дверь, только когда идёт в кузницу. Время нашей работы постоянно меняется, но мы ни разу не видели, чтобы он направлялся отсюда куда-то ещё. Из чего можно сделать вывод, что в кабинете есть еще одна дверь. Судя по плану устройства тюрьмы, почти уверена, что оттуда можно попасть в другую часть форта.

– Согласен, – произносит Нерейт. – И вот тут мы сталкиваемся со второй трудностью. Нужно пройти через форт так, чтобы нас не заметили. Ты, конечно, шпионка ловкая, но такое даже тебе не под силу. Есть два пути – либо каким-то образом раздобыть план форта, либо замаскироваться. Гуртская женщина из тебя не получится, цвет кожи и глаза сразу выдадут. А вот если прикинешься эскаранской рабыней…

– Один учёный сказал мне, что у них тут работают служанки из Эскарана, – киваю я. Уже собираюсь сказать, что слышала, как об этом говорили охранники, но вовремя останавливаюсь. Давняя привычка велит не разглашать важную информацию без лишней надобности. Моим сообщникам вовсе не обязательно знать, что я понимаю по-гуртски.

– Да, – продолжает Нерейт. – Но в таком виде тебя за служанку никто не примет. Нужно где-то раздобыть одежду…

– В прачечной. Я над этим работаю.

– Можешь на меня положиться. У меня в прачечной есть знакомые. Одежду рабынь стирают вместе с одеждой солдат. Если у какой-нибудь служанки пропадут вещи, шум поднимать она не осмелится. Побоится, что её же в этом и обвинят, да ещё накажут за небрежность.

Признаюсь, я немного удивлена. Не ожидала, что Нерейт может быть нам настолько полезен.

– Тогда достань одну форму моего размера. Как можно скорее.

– В следующий оборот всё будет. Ну, максимум через два оборота. Тут десятки рабынь, у каждой по несколько комплектов одежды. Своих людей гурта одевают хорошо. Считают, это вопрос престижа. За оборот до прибытия Старейшины сюда доставят ещё много рабынь.

Оказывается, Нерейт всё продумал. Видно, давно собирался бежать, только ждал подходящего случая. И дождался – в моём лице. Кроме меня, ему помочь некому – у других квалификации не хватит, а главное, они не того пола.

– Старейшина приезжает через восемь оборотов, – напоминаю я всем. Охранники только об этом и говорят. – В форте будет столпотворение. Тогда и сбежим.

– Только есть ещё одно затруднение, – продолжает Нерейт. – Гурта не берут в рабство женщин. Одних только девочек, причём маленьких. Хотят воспитать их в своём духе, чтобы росли скромными, покорными и не доставляли проблем.

– Знаю, – отвечаю я. – Вот только не пойму, к чему ты клонишь.

– Сейчас поймёшь. Все рабыни хорошо владеют гуртским.

– Ничего, как-нибудь справлюсь, – отвечаю я.

– Мало того – они используют особый диалект гуртского, на котором говорят одни рабыни. У них есть свои сложные обычаи, традиционные жесты. Чтобы всему этому научиться, нужны годы. Даже приветствовать разных людей необходимо по-разному. Гурта церемонии обожают и от рабынь требуют, чтобы соблюдали все до единой. – Нерейт поводит затёкшими плечами, вытягивает шею. – Тебя они в секунду раскусят.

– Не раскусят.

Нерейт пожимает плечами. Его дело – предупредить, а идей получше всё равно нет. Придётся рисковать. Мы и не ожидали, что сбежать из форта будет легко.

– А потом что? – спрашивает Чарн.

Вообще-то я ему уже объясняла. Наверное, спрашивает, чтобы успокоиться.

Но я ничего особо успокаивающего сообщить не могу.

– Я пойду на разведку, всё разузнаю и найду способ, чтобы нам четверым незаметно покинуть форт.

– Ну, не знаю, как-то это ненадёжно, – возражает Чарн.

– А ты что предлагаешь? Сразу вчетвером отправиться, когда мы даже не знаем, что там, снаружи? – справедливо замечаю я. – Надо действовать постепенно. Я что-нибудь придумаю, а потом вернусь за вами, и мы сбежим все вместе.

Чарн хмыкает. Так вот что его беспокоит. Не верит, что я правда вернусь. Впрочем, скорее всего, так бы я и сделала. Если бы не Фейн.

– Всё равно других вариантов нет, – напоминаю я. – Если хочешь, можешь отказаться. Никто тебя не держит.

– И вообще, без нас ей не обойтись, – вставляет Нерейт. Чарн оглядывается на него. – Хорошо, допустим, сбежали. И что дальше? Думаешь, она сможет одна добраться до Вейи? Орна, ты хоть дорогу-то знаешь?

– Найду, – отвечаю я.

– Ещё с нами Дитя Солнца, а их народ многие поколения выживал в дикой природе. А мне точно известно, как отсюда добраться до Вейи. Много раз ездил этим путём в мирные времена, пока хааду и гурта не начали враждовать.

До сих пор даже не думала, что Фейн может пригодиться. Сама себе удивляюсь. Я вообще-то человек прагматичный. На меня это не похоже.

– Значит, помнишь дорогу?

– Мы, хааду, ничего не забываем.

Не даю ему возможности посмеяться над моим невежеством. Как-то мы с Кереном выпили в баре, и он рассказал мне, что про хааду говорят, будто у них исключительная память. Но потом прибавил, что хааду пожирают собственных детей, если те рождаются больными или калеками. Вторая новость стёрла всё положительное впечатление от первой.

– А я? – выпаливает Чарн. – Я тоже пригожусь.

Обиделся, что Нерейт его не назвал. С тех пор, как тот узнал, что Чарн планировал побег тайком от него, отношения у них разладились. Кажется, теперь Нерейт с Чарном больше не друзья.

– Ты свою задачу выполнил, – пренебрежительно бросает Нерейт.

Чарн умолкает. Возразить нечего.

Вскидываю руку, призывая обоих к порядку.

– Убежим все вместе, – подчёркиваю я. – Так что будем помогать друг другу. Сначала выберемся из форта, потом решим, что делать дальше.

– Когда меня сюда привезли, я был в сознании, – говорит Нерейт. – Давали мне какое-то снотворное, но на хааду оно не особо действует.

Нерейт наклоняется вперёд.

– Я видел только главный вход, но другого, кажется, и нет. По крайней мере, охранники ни о чём подобном не говорили.

– Погоди. Ты знаешь гуртский? – удивляюсь я.

– Да, а ещё язык банчу и краггенов – правда, только детский вариант. Взрослые у них такие оглушительные звуки издают, мне такое в жизни не повторить. Немного понимаю по-умбрски, если говорят внятно. Даже йа-йин освоил. Насколько его вообще можно освоить, они же всё время правила меняют. Сегодня слово значит одно, завтра другое. Не поспеваю за всем этим бредом.

– Ты меня удивил.

– Ничего особенного. Нам, хааду, языки даются легко. Один раз услышим и запоминаем на всю жизнь.

Начинаю завидовать природным талантам хааду. В моём деле такие способности были бы кстати. Но потом вспоминаю, как прижимаюсь ухом к груди погибшего мужа и слышу только тишину. Нет, некоторые вещи лучше забыть.

– На главную дорогу можно попасть через двое ворот, – рассказывает Нерейт. – Первые – у самого форта, вторые – перед мостом. Я видел, как на мосту обыскивали телегу уезжающего. Скорее всего, они всегда так делают. Наверное, ищут контрабанду.

– А этот мост… он над чем? – спрашивает Фейн.

Чарн презрительно хмыкает:

– Ты тут что, первый день?

– Со мной никому не разговаривал.

– Никто, – поправляю я. Ну в самом деле. Я ему уже несколько уроков дала, про что только ни говорили – и такие элементарные ошибки!

Нерейт объясняет:

– Фаракца находится на острове посреди реки из жидкого камня. Знаешь, что такое жидкий камень?

– Нет, не слышал ни разу.

– Это такое вещество вроде лавы, только плавится при более низкой температуре и быстрее застывает. Река вокруг форта течёт очень медленно. На поверхности – хрупкая корка, она всё время ломается и перемещается. Сформировалась она под воздействием холодного воздуха пещеры. Но под ней чистый расплав. Очень горячий.

– Поэтому здесь так жарко? – уточняет Фейн, кивая на стены нашей камеры.

– Да. Камеры находятся под землёй. Расплавленный жидкий камень окружает нас со всех сторон.

Представляю, как за сырыми стенами из чёрного камня еле-еле перетекает горючая жижа.

– Как же мы переправимся через эту реку? – спрашивает Чарн.

– Ты что-то говорил про хрупкую корку, – обращаюсь я к Нерейту. – Она как, очень хрупкая?

Глава 33

Из отпуска (он же по совместительству – работа) возвращаюсь ещё более взвинченной, чем до отъезда. Джей вернулся в военную школу, Ринну поручили выполнять функцию телохранителя при каком-то важном государственном лице, запланировавшем визит в приграничную область. Поэтому дома меня встречать некому. Впрочем, ничего страшного. Я не из тех, кому постоянно нужна компания.

Ледо велел мне разыскать аптекаря по имени Экан, который продаёт дешёвые зелья и таким образом наносит ущерб его торговле. Попросила Керена выследить этого человека, пока я в отъезде. Вернувшись, обнаруживаю письмо от него. Керен что-то узнал. Тут же отправляю письмо с предложением встретиться в ночное время.

Пока жду ответа, у меня есть свободное время. Брожу по апартаментам Каракасса, не зная, чем бы себя занять. Выпускной Джея всё ближе и ближе, от одной мысли на душе становится тревожно. Поэтому брожу по местам, с которыми связаны приятные воспоминания, пытаясь таким образом успокоиться. В конце концов оказываюсь в центральном атриуме, перед самой массивной из созданных дедом Ринна скульптур. Его величайшее творение. И одновременно – величайшая ошибка.

Грандиозный монумент в центре круглого помещения доминирует надо всем. Сама скульптура возвышается над круглым бассейном, а по каменным каналам вода подаётся к резным фонтанам. Кругом – пышные грибные сады, переливающиеся разными цветами – жёлтым, фиолетовым, зелёным, розовым. С лёгким удивлением понимаю, что могу назвать каждый вид – вот россыпи маленьких дождевиков, а вот – карликовая микора. Её легко узнать по разветвлённой высокой ножке и плоской шляпке.

Пустячок, а приятно. Должно быть, от Рейты нахваталась. Да, натуралист из меня неплохой – для любителя.

Кроме меня, в атриуме полно народу. Одни сидят в беседках, другие прогуливаются. А кое-кто расположился на изящных ажурных балконах, опоясывающих комнату. Оттуда открывается чудесный вид на шедевр Венья Эткен Аста. Тихие голоса эхом разносятся по атриуму.

Назад Дальше