- Я могу только догадываться, сэр. - Мальчик взглянул на профессора, увидел, что тот ожидает более развернутого ответа, и продолжил. - Работа, похоже, гоблинская, довольно старомодная. Навскидку я припоминаю только один похожий предмет, связанный с Хогвартсом. У меня не было возможности зайти в гостиную другого факультета и посмотреть на статую основательницы, но фраза "ума палата дороже злата" на ободе и остальные признаки недвусмысленно намекают на то, что это - утерянная диадема самой Равены Равенкло. Или ее достаточно успешная имитация, конечно же. И есть еще кое-что.
- Продолжай. - Дамблдор некоторое время рассматривал говорящего Эрика уже поверх очков-половинок, а потом снова стал пристально вгляделся в диадему.
- Мне не очень понравились мои ощущения в тот момент, когда я нашел этот... предмет, и я использовал заклинание Специалис Ревелио. То, что я почувствовал, понравилось мне еще меньше. По идее диадема Равены Равенкло не должна никоим образом относиться к темной магии... В обозримом прошлом я припоминаю только одну фигуру, достаточно зловещую, самоуверенную и способную испоганить темной магией легендарный предмет вместо того, чтобы просто использовать те немалые преимущества, которые приносит обладание им. Да и то, цель, для которой с подобным артефактом поступают таким образом, должна быть... Эпической.
Эрик замолчал, и просто смотрел на директора, а тот, в свою очередь, разглядывал ученика поверх очков с каким-то совершенно новым интересом.
Наконец, мальчик прервал затянувшееся молчание:
- Профессор, я надеюсь, вы контролируете другие легенарные предметы основателей Хогвартса? Кубок? Амулет? Ну хотя бы меч Годрика Гриффиндора? Фуф, ну хоть что-то... Потому, что будь я на месте... сами понимаете кого, и будь у меня действительно великая цель, я бы одной испоганенной реликвией не ограничился.
Дамблдор снова посмотрел на ученика сквозь очки, потом снял их и стал аккуратно протирать, не забывая поглядывать искоса на сидящего напротив мальчика. Через некоторое время Эрик снова нарушил молчание.
- Нет, профессор, я не надевал ее на голову. Я и голой рукой-то ее не трогал. Нашел, переложил в изолированное пространство - тут Эрик кивнул в сторону сумки, - прикинул что к чему, и утром послал вам сову.
- Однажды Хагрид сказал Гарри, что надежнее банка Гринготс может быть только Хогвартс. - Эрик сделал паузу, давая директору оценить, какая еще информация могла просочиться от Хагрида к Гарри и, в дальнейшем, к нему самому . - Тут я с ним согласен. Может быть, стоит поискать где-нибудь в банке: в ячейке, набитой золотом и драгоценностями, немудрено затеряться еще одной золотой чаше, амулету... или какому-нибудь другому интересному предмету.
-Ты так думаешь? Может быть, очень даже может быть... - Дамблдор говорил задумчивым, доброжелательным тоном, но где-то на самой границе восприятия, толи в морщинках у глаз, толи в легком изгибе губ крылась маленькая смешинка.
- Кстати, профессор, вы не знаете, трудно ли сделать амулет, который должен один раз отразить одно атакующее заклинание обратно во врага? Ну, скажем, такое как "Авада Кедавра"? А то что-то мне подсказывает, что такая штучка в будущем могла бы пригодиться кому-нибудь из нас. Например, Гарри... Или даже мне.
- Профессор, у меня к вам еще один вопрос. Я собираюсь на каникулах довезти Гарри до больницы Святого Мунго и сделать что-нибудь с его зрением. А то представляю, сколько проблем могут принести очки, когда на метле в сильный дождь на скорости в сотню миль в час пытаешься поймать снитч... Надеюсь, у вас не будет возражений?
- Конечно нет, Эрик. - Мимолетное колебание Дамблдора не ускользнуло от мальчика, но он ничем себя не выдал. - Это очень хорошо, что ты заботишься о своих друзьях. Но ты подумал о том, что лечение может стоить немалых денег?
- О, с этим проблем не будет, сэр. Думаю, у Гарри денег много. - Мальчик, видимо, опять что-то заметил на лице директора, и потому продолжил. - Нет, он ничего подобного не говорил, но во-первых, я не слышал, чтобы род Поттеров когда-нибудь испытывал проблемы со средствами, а во-вторых... Когда речь касается денег, каждый раз Рон начинает комплексовать, а Гарри - стесняется, как будто у него они есть, но он боится предложить, чтобы никого не обидеть.
- Очень хорошо, Эрик, ты мне сегодня предоставил обильную пищу для размышлений, а теперь я должен все это спокойно обдумать, можешь идти. - Дамблдор мягко улыбался, но что-то в его облике подсказывало, что время аудиенции близится к концу.
Когда дверь за Эриком закрылась, директор достал из стола лист пергамента, заполненный примерно на треть, и дописал снизу: "хорошие аналитические способности", "отличная наблюдательность, читает по лицам", вывел плюс напротив первого утверждения, и глубоко задумался над вторым...
Ноябрь, вечер, гостиная Гриффиндора.
- Эрик, Гермиона, у меня есть к вам один вопрос. - Гарри понизил голос и наклонился поближе. - Вы случайно не знаете, кто такой Николас Фламель?
- Это важно? - сразу же спросил Эрик.
- Ну, ээээ... Наверно да. - Гарри, похоже, был не очень уверен, но определенную вероятность явно допускал.
- Я где-то точно встречала это имя... - Гермиона задумалась, бросила взгляд на Эрика и продолжила уже намного тише, почти шепотом, зыркая по сторонам. - толи в "Великих волшебниках двадцатого века", толи в "Выдающихся именах нашей эпохи"... Точно, я встречала это имя в одной из книг, только я не помню в какой. Можно посмотреть еще раз... - и остановилась, глядя на Эрика.
- Помнишь Хогвартс-экспресс и шоколадные лягушки? - Морган улыбаясь полез в нагрудный карман рубашки. - Я еще тогда сказал "на удачу"?
Гарри кивнул и взял протянутый ему вкладыш, на одной стороне которого был портрет Альбуса Дамблдора, а на другой - несколько строчек, и, чуть не стукнувшись лбами с любознательной Гермионой, прочилал:
"Альбус Дамблдор, в настоящее время директор школы "Хогвартс". Считается величайшим волшебником нашего времени. Профессор знаменит своей победой над тёмным волшебником Гриндевальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и своими трудами по алхимии в соавторстве с Николасом Фламелем. Хобби - камерная музыка и игра в кегли."
- Думаю, теперь ты сам найдешь все что нужно в библиотеке. - Эрик жестом остановил тоже собравшуюся было метнуться в сторону выхода Гермиону. - Когда созреешь для разговора - приходи, а мы торопиться не будем. Только Рону не рассказывай, пока не научится говорить хотя бы чуть тише, чем криком. И не забудь потом вернуть карточку, удача всем нам еще понадобится...
- О, малышка Герми раньше ругалась с Эриком...
- А сейчас слушается его с полуслова...
- С полувзгляда!
- С полужеста!
Близнецы беззлобно зубоскалили, привлекая внимание всей гостиной. Все знали двойняшек, но и о Гермионе на Гриффиндоре за последние три месяца не слышал только глухой, что уж говорить об Эрике после той истории с троллем. Гарри, собиравшийся идти в библиотеку, остановился у портрета Полной Дамы, Дин, Лаванда и Парвати с интересом вытягивали шеи с кресел у камина, и даже с десяток учеников второго-третьего курса нет-нет да поглядывали в сторону веселящихся Уизли. Что-то однозначно назревало, и только Эрик с Гермионой продолжали спокойно сидеть на своих местах, хотя очень внимательный наблюдатель, стоящий достаточно близко, обратил бы внимание, что пальцы на левой руке Эрика, закрытые от большинства присутствующих в зале широким подлокотником кресла, сжались в кулак, а через секунду показали цифру "три".
- Неужели мы наблюдаем...
- О нет, не может быть...
"Три", "два", "один" - показали пальцы, и сдвоенное "Глациус!" накрыло развеселившихся близнецов, попадавших на пол замороженными статуями.
- Миледи, я говорил вам, что вы особенно прекрасны, когда так сверкаете глазами, размахивая палочкой? - Эрик откровенно развлекался, совсем не смотря на лежащих вповалку рыжиков.
- Ах, милорд, мне так важна ваша похвала, я даже словами передать не могу... - милый тон Гермионы несколько не вязался с деловитым видом, с которым она вскочила и двинулась, маневрируя между креслами и диванами, в сторону замороженных Уизли, поднимая палочку. Хотя, возможно, ее деловитость, активность и избыток силы, вкладываемый в заклинания, должны были слегка замаскировать то, что она самую малость покраснела.
Вингардиум Левиосса! Вингардиум Левиосса!
Гермиона перетащила близнецов одного за другим на диван и сложила штабелем.
Инкарцеро!
Появившиеся из ниоткуда веревки опутали сложенных "валетиком" и постепенно начинающих оттаивать рыжиков, примотав их друг к другу и к дивану.
- Малышка Гермиона разбила нам сердце!..
- Просто убила наповал! Ах...
Стянутые веревками близнецы, похоже, не испытывали никаких особых неудобств, и продолжали трещать вовсю.
Гермиона демонстративно и ухом не вела, сосредоточившись на очередном домашнем задании, зато Эрик поднял голову от книги и погрозил братьям палочкой.
- Господа, если вы несколько не сместите вектор ваших шуток в сторону, оставшееся до отбоя время вы проведете вниз головой. И, что самое главное, молча.
- Ах, мы умолкаем!..
- Склоняемся перед угрозами...
- Но знаешь, брат мой Фред, о чем я думаю?
- Знаю, брат мой Джордж. Даже если мы покинем школу...
- Наше знамя нарушителей спокойствия не упадет! Теперь его точно есть кому подхватить!
Тот же вечер. Библиотека
- Где я могу найти жизнеописание Николаса Фламеля и перчень его основных алхимических трудов?
- О Гарри, ты заинтересовался алхимией! - Мадам Пинс явно обрадовалась, мальчик-который-выжил был, мягко говоря, нечастым гостем в библиотеке, а когда заходил - обычно искал что-то про квиддич. Наконец-то он возмется за ум!
- Чтобы найти труды Николаса Фламеля, тебе понадобится секция Б, стеллажи с восьмого по четырнадцатый.
- А можно узнать поконкретнее, на каких полках там стоят его книги? - Гарри совершенно не хотелось долго копаться, скорей бы уж понять, что он ищет, и назад... Магия мальчику нравилась, но книги все еще нагоняли тоску.
- Но Гарри, стелажи с восьмого по четырнадцатый - это все его книги. У нас представлено самое полное собрание его сочинений, все восемьсот пятнадцать томов! Фламель - выдающийся алхимик, и очень работоспособный к тому же. Если бы не его дружба с нашим директором - его труды были бы представлены у нас всего лишь стандартным тридцатитомником!
По виду Гарри было понятно, что он впервые в жизни не радуется чьей-то дружбе с Альбусом Дамблдором...
Гарри без особого энтузиазма брел в сторону указанных ему стелажей. Надо было хоть приблизительно оценить размер предстоящего труда, а завтра, заручившись помощью друзей, можно было бы заняться поисками всерьез - кто ж знает, что за открытие Фламеля может скрываться в Запретном Коридоре...
Особенно Гарри рассчитывал на помощь Гермионы, способной буквально за мгновения находить нужную информацию в любой книге. Может, она знает специальное заклинание? Надо бы потом ее спросить... [8] На Эрика тоже можно рассчитывать. Правда его таланты лежат в несколько иной области... Зато ему вон как везет - надо же было ему взять и сохранить нужный вкладыш! Может, эта картинка с Дамблдором и правда приносит удачу? Мальчик даже сунул руку в карман, чтобы дотронуться до чудесной бумажки.
- Эй, Гарри, ты Фламелем интересовался?
За соседним столиком сидела Пенси Паркинсон и листала какой-то талмуд по Травологии. По крайней мере на обложке этой инкунабулы были нарисованы какие-то растения... И, кажется, еще звездочки. Впрочем, Гарри решил не забивать себе голову. Какая разница - Травология или Астрономия. Тайна, которую он собирался раскрыть, была намного важнее.
- А ты знаешь про Фламеля? - Любой треп был лучше, чем копание в пыльных книжках на ночь глядя... Под влиянием Эрика Гарри с удовольствием занимался Чарами, питал определенный интерес к Трансфигурации и даже развил в себе некоторую усидчивость, но вот с чисто теоретическими предметами пока все было несколько хуже.
- Ну, не так уж много я про него знаю. - Пенси, похоже, тоже была не прочь поболтать. - Я просто слышала, что он - самый старый из ныне живущих алхимиков, и знаком с нашим директором со времен Великой Депрессии, что бы там под этим названием не скрывалось. Говорят еще, что это именно он изобрел Философский Камень, и что он живет уже больше шестисот лет.
- Философский Камень? - Гарри определенно слышал что-то об этой штуковине, но никак не мог вспомнить - что и где?..
- Ну, ты знаешь, мечта всех алхимиков средневековья, камень, который может превращать любой металл в золото, ну там еще Эликсир Бессмертия вроде с помощью него можно готовить... Иначе как Фламель прожил бы такую уйму лет?
Гарри замер, как громом пораженный. Ну конечно же - Философский Камень! Ну конечно же - Эликсир Бессмертия!
- Спасибо, Пенси! Ты мне очень помогла! - мальчик очень хорошо помнил то, что Эрик однажды сказал Малфою про вежливость, и старался следовать тому же совету.
Окрыленный удачей, Гарри практически летел по коридору в сторону гриффиндорской гостиной. Он раскрыл тайну Запретного Коридора! А еще - Чудесный Вкладыш и правда работает! Стоило только до него дотронуться - и проблема решилась сама собой!
Гарри, бежавший по коридору, так и не узнал, что он только чудом разминулся со злющим Снейпом, и даже не заметил, как отдавил хвост миссис Норрис, а та, вместо того, чтобы заорать благим мявом и привлечь внимание Филча, испугалась и пряталась за гобеленом следующие два часа. И наверно хорошо, что не узнал. Потому что даже представить себе сложно, что он подумал бы тогда...
Пенси, оставшаяся в библиотеке, выдохнула и поставила на полку книжицу, с которую схватила второпях для вида. План удался, она вовремя расслышала вопрос Гарри о Фламеле в гостиной, прибежала в библиотеку первой, осуществила успешный поход к Гарри, слила ему информацию о философском камне, заработала чуток репутации, да еще и не спалилась, ведь все время разговора с мальчиком она держала подхваченную для прикрытия книгу вверх ногами...
Середина декабря. Вечер. Выручай-Комната
За окном шел дождь и группа слизеринцев.
Эрик стоял, прислонившись лбом к стеклу окна Выручай-Комнаты, созданной специально для-отработки-опасных-заклинаний-и-потому-особо-экранированной, и размышлял вслух, не сильно опасаясь, что его кто-то подслушает. Правда даже у подслушавшего могли бы возникнуть некоторые проблемы с пониманием услышанного...
- Проведем черту на текущий момент.
- Язык общения предположительно равен "родному", любая фраза, даже рифмованная, автоматически и с высоким качеством переводится на местный "английский" без потери смысла. Я вообще о языке не задумываюсь, ни при разговоре, ни при письме.
- Свободная генережка принесла определенные результаты. Пока что из меня получился жуткий манч и совершенно кошмарный Марти Сью. Хобби-скилы просто превосходны.
- Вычислил троих попаданцев, ноль, полуноль и половинку, но мне упорно не нравится число "четыре". Возможен вариант "два грифа на два слизня", впоследствии разбитый обстоятельствами, но ощущения завершенности все равно нет. Будем искать еще... Моя засветка под вопросом, легенда дивно хороша. Ожидаю некоторое уменьшение оверпауэра после раскачки окружения.
- Внедрение произошло успешно, репутация местами зашкаливает. Легенда интерактивна и прошла проверку на сто пятьдесят процентов. Обнаружена обратная связь, подробности выясняются.
- Одной рукой ломаю Бороде планы, зато другой - лью воду на его мельницу троекратно. В ближайшее время противодействия не ожидаю. Влияние обьекта "Рыжик" уменьшено до приемлемого предела.
- Проект "Альбион" - успешный старт, продолжаю работу.
- Операция "Громоотвод" - успех, до введения новых фигур в команду белобрысых опасность минимальна.
- Обьект "Тюрбан" подтверждаю, но разброс велик, не могу вычислить вектор воздействия.
- Влияние на обьект "Икс" оцениваю примерно как ноль, точка, девять, пять. Потенциал - второй-третий по силе на курсе, скорее всего - третий, выход на пик - год-полтора.
- Заготовки заканчиваются, после Рождества перехожу на чистую импровизацию.
- В остальном отклонение от Генеральной Линии - в пределах погрешности, даже меньше, чем предполагалось раньше. Ожидаемые проблемы - на втором году. Третий - покрыт мраком неизвестности из-за планируемого выхода на режим остальных возмутителей спокойствия и ответа системы на изменение равновесного состояния.
- Агент "Пират" отчет окончил.
Эрик подумал еще немного, и улыбнулся.и задумчиво произнес:
- Может быть, следовало бы сказать "Юстас - Алексу". А вообще интересно, сколько я уже набил экспы?..
Мальчик присел на край стола, взял гитару, и первые звуки мелодии наполнили Выручай-Комнату.
Нет, я не плачу и не рыдаю,
На все вопросы я открыто отвечаю,
Что наша жизнь - игра, и кто ж тому виной,
Что я увлёкся этою игрой.
О, наслажденье скользить по краю,
Замрите, ангелы, смотрите, я играю,
Моих грехов разбор оставьте до поры,
Вы оцените красоту игры...
Пусть бесится ветер жестокий
В тумане житейских морей,
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных кораблей.
Я не разбойник и не апостол,
И для меня, конечно, тоже всё не просто,
И очень может быть, что от забот моих
Я поседею раньше остальных.
Но я не плачу и не рыдаю,
Хотя не знаю, где найду, где потеряю,
И очень может быть, что на свою беду
Я потеряю больше, чем найду.
Пусть бесится ветер жестокий
В тумане житейских морей,
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных кораблей.
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных кораблей... [9]
А за окном шел дождь и группа слизеринцев.
Большая Игра. Часть 2
Я плохо вижу, но я отнюдь не глух
К тому-чье-имя-не-произносят-вслух.
Мой враг известен. От слез мокра кровать.
Я буду честен. Я буду убивать!
Лора Бочарова, "Гарри Поттер"
Рождество
На Рождество Рону помимо традиционного свитера Уизли и кучи конфет досталась пафосная книга "Искусство Войны" Сунь Цзы в алом кожаном переплете с золотым тиснением, и это вынесло мозги бедолаге почище, чем "превосходно" на уроке у Снейпа. Гермионе таинственный даритель прислал сумку с прилагавшейся запиской "Герми, я смотреть не могу, как ты надрываешься, таская на себе такую уйму книг. С этой сумкой тебе должно стать полегче. P.S. Хотел подарить розовую, но не нашел". Гарри же неожиданно получил кучу подарков: флейту от Хагрида, свитер и коробку конфет от миссис Уизли и даже мелкую монетку от Дурслей. Хотя, конечно, хитом сезона стала мантия-невидимка, присланная Поттеру от некоего "знакомого отца" с пожеланием использовать ее с умом.