Вестфолд - Ольга Куно 14 стр.


Я проснулась ранним утром, когда тонкий солнечный луч, немного помявшись, перебежал с постели на кожу руки и пристроился на локте разомлевшим котёнком. Адриан лежал рядом, подпирая голову рукой и разглядывая моё лицо.

- Ты всё-таки не сбежала, - констатировал он, когда я открыла глаза.

- Сейчас, - пообещала я, сладко потянувшись. - Только полежу ещё немного - и полезу в окно.

- Кстати об окне! Может, расскажешь мне, что ты делала с Антонием у шерифа в архиве?

Я тряхнула головой, откинула волосы назад и приподнялась на локте.

- Ну и вопросы у тебя с утра пораньше, - фыркнула я. - Как ты думаешь, что нормальные люди обычно делают в архиве? Читают документы, естественно!

- Допустим; и зачем тебе тогда понадобился Антоний?

- Может быть, ты никогда об этом не догадывался, - проговорила я, растягивая слова, - но проходить сквозь стены - это утомительно и жутко неудобно. Поэтому предпочтительнее найти человека, у которого есть ключ.

- Хочешь сказать, что Шелдон пропустил тебя по доброте душевной, а потом так просто сидел и ждал, пока ты прочитаешь все документы? - недоверчиво спросил он.

- Не совсем. После того, как мы вошли внутрь, ему внезапно очень захотелось спать. Крепко-прекрепко.

Я снова потянулась. Адриан присвистнул.

- И ты ещё называла отравителем меня? Ты никогда не думала о карьере шпионки?

- Один раз мне предлагали, - призналась я. - Но меня это как-то не привлекло. Мне не нравится работать под чьим-то началом. Одно дело если некая история заинтересовала меня саму, и я сама захотела в ней разобраться. И совсем другое - если получен приказ сверху, неизвестно от кого, и выполнить его надо неизвестно зачем.

- Должно быть, просто не было человека, которому тебе бы самой захотелось помогать.

Я пожала плечами.

- А что, ты хочешь меня завербовать? - прищурилась я.

- Даже и не подумал бы, - без тени сомнения заявил он.

- Чего так? - Мне даже стало немного обидно.

- Шпионов много, а таких женщин, как ты, практически нет.

Про мою уникальность - это он наверняка врал. Но кто сказал, что красивая ложь хуже правды?..

- И поэтому со мной ты предпочитаешь поддерживать принципиально другие отношения? - продолжила за него я.

- Именно так. А что ты так на меня смотришь? - нахмурился он.

- Как?

- Не знаю. Ехидно.

- Пожалуй, я тоже не горю желанием быть твоим агентом. Так что там было насчёт других отношений? Какие варианты? - спросила я, откидываясь обратно на подушку.

- Тебе ответить поверхностно или детально?

- Можно детально, - кивнула я, стягивая одеяло.

Глава 11

…Я лежала на кровати, глядя в потолок. Адриан повернулся набок ко мне лицом, и взял в руку болтавшуюся у меня на шее цепочку.

- Мне только кажется, или у тебя такой же амулет, как у меня? - немного удивлённо спросил он.

- Ты что же, только сейчас это заметил??? - не поверила я.

- Ну да. А что тут такого? - нахмурился он, встретив мой изумлённый взгляд. - Возможно, ты удивишься, но твоё тело интересовало меня гораздо больше, чем побрякушки.

- Вообще-то на столь раннем этапе развития отношений следует говорить, что тебя интересует душа девушки, а не тело, - насмешливо упрекнула я.

- Только не надо меня учить, что и на каком этапе говорить девушкам, - он легонько щёлкнул меня по носу. - В любом случае твой амулет расположился слишком близко к твоей груди. При такой конкуренции у него почти нет шансов быть замеченным.

- Ну, видимо, всё дело в том, что твой амулет висит от груди далеко, - съязвила я. - Поэтому я его заметила ещё тогда, четыре дня назад.

- Подожди-ка, - лицо Адриана осенила догадка, - и что, ты из-за этого тогда сбежала?

- А ты как думал? - отозвалась я. - Я решила, что ты как раз за амулетом и охотишься.

Он укоризненно покачал головой.

- Сказала бы сразу всё, как есть, я бы его сорвал и выбросил в окошко.

- Такими вещами так просто не разбрасываются, и ты наверняка прекрасно это знаешь. Откуда он у тебя?

- От отца. Такие амулеты почти всегда передаются по наследству, разве не так?

- Наверное. А что тебе про него известно?

- Да почти ничего. Знаю, что вещь очень древняя; ему как минимум лет семьсот, а может, и вся тысяча. Знаю, что таких амулетов всего три, но до сегодняшнего дня не имел представления, где находятся остальные. Наши с тобой одинаковые, значит, где-то есть ещё один, главный.

- И у кого он может быть, ты, стало быть, не знаешь, - разочарованно заключила я.

- Нет. Ты думаешь, дело действительно в амулете?

- Вообще-то раньше это было только предположение. Но теперь… ты же слышал.

Адриан кивнул, поняв с полуслова.

- Наёмникам было приказано забрать ценную вещь, - озвучил он. - Ты уверена, что речь шла именно об этой цепочке?

- Я, конечно, не самый бедный человек на свете, но у меня нет ничего настолько ценного, чтобы оправдать подобные хлопоты. Кроме этого амулета.

- Мне он всегда казался довольно-таки бесполезным, - признался Адриан.

- Он и есть бесполезный, - согласилась я. - До тех пор, пока не объединить все три.

- И что тогда?

- Не знаю. - Я инстинктивно поёжилась. - Я думала, что если это даже кто-то когда-то знал, то всё давно забылось. Сколько ты говоришь? Семьсот лет? Тысяча? Какую память можно пронести через столько веков?

- Видимо, кто-то всё-таки помнит.

- Похоже на то, - вынужденно согласилась я.

- Возможно, у обладателя главного амулета информации изначально было больше, - предположил Адриан. - И ему для какой-то цели понадобились остальные части. Поэтому он решил тебя убить и заодно подставить меня?

- И одним ударом избавиться от обоих, - продолжила я. - Чёрт, кто же это может быть?

- Наёмник сказал, что заказчик - влиятельный человек, - заметил Адриан. - Вопрос в том, это кто-то из местных или нет?

- Думаю да. Нападения начались вскоре после того, как я приехала в город. Постой-ка… - У меня вдруг возникла одна идея. - Я знаю, у кого можно об этом спросить. Если речь идёт о местной знати, есть один человек, который наверняка будет в курсе.

Я вскочила с кровати и принялась поспешно одеваться.

- Ну хорошо, пойдём к этому твоему человеку.

Адриан подошёл к шкафу и извлёк оттуда рубаху. Я покачала головой.

- Нет. Туда тебе нельзя. Извини.

- Я не собираюсь отпускать тебя одну, - категорично заявил он.

- В таком случае я вообще туда не попаду. Эти люди не любят незваных гостей.

- Я вижу, ты вхожа в своеобразные круги.

- А что делать? Если влиятельные люди нанимают убийц, приходится находить другой круг общения. И мне действительно необходимо туда попасть. Не только по поводу амулета.

- Этот твой круг общения хотя бы безопасный?

- Вообще-то это очень спорный вопрос, но для меня - да.

- Предположим, что ты не ошибаешься на этот счёт. Всё равно до места ещё надо добраться, - продолжал гнуть свою линию Адриан. - Ходить по городу, да ещё и одной, сейчас рискованно.

- Всё правильно, - кивнула я. - Поэтому необходимо каким-нибудь образом сбить преследователей с толку, хотя бы ненадолго.

- Попробуем, - вынужденно вздохнул Адриан. - Как они могут определить твой маршрут? Думай как следует.

- Я никому не говорила о том, куда собираюсь сегодня идти, - принялась рассуждать вслух я. - Собственно говоря, я и идти-то никуда не собиралась. Значит, поджидать где-нибудь посреди пути они никак не могут. Единственное, что они могут сделать - это выследить меня отсюда.

- Ты уверена? Может быть, ты кому-нибудь говорила про то место? Или часто ходила одной и той же дорогой?

- Нет. За всё время я ходила в том направлении не больше двух раз. И о том месте никому не рассказывала. Это совершенно точно.

Что же я, сама себе враг? Болтать у шерифа под носом, что отправляюсь в лес в обществе Уилла Статли! Я ни с кем ни словом об этом ни обмолвилась - ни с Клариссой, ни с Мэтью, ни с Томасом, ни даже с тем же Адрианом. Не то чтобы я умышленно собиралась скрывать от него своё знакомство с дэнвудскими разбойниками, и тем не менее мне казалось, что сейчас не время для подобных откровений. Уж тем более учитывая, что Уилл - обаятельный молодой человек, с которым мы отлично ладим и на встречу с которым я как раз и собиралась отправиться в полном одиночестве.

- Хорошо. Допустим, я спущусь вниз и постараюсь вычислить слежку. Всё равно это небезопасно. Мы не знаем, сколько их. Кто-то может быть прямо в гостинице, кто-то на улице, кто-то - в доме напротив. Вычислив одного, я могу упустить другого.

Я кивнула. Кто знает, насколько серьёзно за меня взялись. Учитывая вчерашнее происшествие, не исключено, что очень серьёзно.

- Вот если бы был способ незаметно выбраться из гостиницы… - протянула я.

Адриан задумчиво на меня посмотрел и подошёл к окну.

- Если уж совсем откровенно, то есть такой способ, - нехотя признался он. - Хотя мне по-прежнему не нравится идея тебя отпускать.

- Я справлюсь. Правда. Сейчас, когда я лучше представляю себе, чего ожидать… всё, что мне нужно, - это уйти отсюда незамеченной. Я надену длинный плащ, опущу на глаза капюшон, и никто меня не узнает даже при случайной встрече.

Адриан недовольно пожевал губами; он всё ещё не был уверен.

- Если не разобраться, кто за всем этим стоит, мы не сможем положить конец этой истории, - продолжала напирать я. - Раньше я думала, что уеду из города - и на этом всё закончится. Но теперь понимаю, что это не так. Кто бы это ни был, он точно так легко не отступится. Поэтому решение надо найти срочно.

- Допустим… Ладно, иди сюда.

Адриан отдёрнул занавеску и распахнул ставни. Я подошла и встала рядом.

- Смотри. - Он вытянул руку, и я высунулась в окно, чтобы как следует всё разглядеть. - Внутренний двор с одной стороны выходит на боковую улицу.

- Разве там есть чёрный ход? - усомнилась я. Не могла припомнить, чтобы со двора можно было выйти наружу.

- Нет. Там сплошной забор и заодно, с той стороны, живая изгородь.

- Ты предлагаешь мне лезть через забор? - недоверчиво покосилась я на него.

- Судя по тому, как ты лазаешь по стенам, это не очень хорошая идея, - заметил он. - А главное, это привлечёт такое внимание, что уж лучше просто выходить через главную дверь под барабанную дробь.

- Ещё один раз припомнишь мне ту стену, и я за себя не ручаюсь, - предупредила я.

- Почему? А мне понравилось, - рассмеялся Адриан.

- Даже тот след, который мой каблук оставил у тебя на ноге? - Я попыталась хоть как-то поддеть его в отместку.

- До свадьбы заживёт, - отмахнулся он и не без ехидства добавил: - До моей так точно.

- В таком случае ты ничего не имеешь против ещё одного такого же? - пригрозила я, готовясь нанести ещё один удар.

- Поосторожнее тут перед самым окном, - с усмешкой предупредил Адриан. - А то напротив есть одна соседка, которая любит подглядывать. Ой, то есть я хотел сказать…

Я не стала дожидаться уточнений и поспешила оставить второй след от своего каблука у него на ноге - так, для симметрии. В мою пользу сработал эффект неожиданности, но руку Адриан уже успел перехватить.

- Мы с тобой очень серьёзно поговорим, когда я вернусь, - пообещала я, поднимая к нему лицо.

- Непременно, - охотно принял вызов он, потянувшись к моим губам.

- Теперь смотри, - сказал он затем, вновь посерьёзнев. - Видишь забор? Вот здесь его загораживает сарай, но сарай можно обойти вдоль левой стены. Попадаешь к забору вплотную. Пятая доска справа сдвигается в сторону. Дальше идёт живая изгородь, но ты худая, сможешь протиснуться между кустарником и забором. А дальше как ни в чём не бывало выходишь на улицу; со стороны это будет выглядеть так, будто ты появилась из-за поворота. А я тем временем спущусь к главному входу и удостоверюсь в том, что тебя никто не вычислит.

- Ты только тоже поосторожнее. Не забывай, мы нужны им оба.

- Это пусть тебя не беспокоит.

- Откуда ты вообще знаешь про этот лаз? - прищурилась я, подозрительно глядя на Адриана.

- Да есть кое-какие причины, - отозвался он, компенсируя улыбкой уклончивость ответа. - Когда ты вернёшься, нам действительно будет о чём серьёзно поговорить. В том числе и о том круге твоих знакомых, где так не любят чужаков. А пока будь очень осторожна.

Уйти незамеченной мне удалось. Я надела длинный плащ, которым практически не пользовалась до сих пор, благо того не требовала погода, и покинула гостиницу тем способом, который посоветовал Адриан. Шла осторожно; несколько раз резко оборачивалась, делая вид, будто что-то уронила. Слежки не было.

Не зря я в своё время отказалась надевать на глаза повязку. Может, это и произвело на приятеля Уилла не слишком благоприятное впечатление, зато теперь я достаточно хорошо помнила дорогу к убежищу разбойников. Кое-какие детали, конечно, подзабылись, но я надеялась сориентироваться на местности. Хорошо утоптанные дорожки сменились оленьими тропами; временами приходилось и вовсе идти по бездорожью, определяя путь по общему направлению и кое-каким запомнившимся приметам. Наконец, оказавшись в совсем уж глубокой чаще, я поняла, что не знаю, куда двигаться дальше. Я долгое время вглядывалась в окружающий лес, старательно напрягая память, пытаясь узнать хоть какое-нибудь дерево, куст, камень или муравейник. Ничего не выходило. Идти совсем уж наугад было бы опасно, и я решила двигаться строго на север, чтобы в случае чего иметь возможность без труда возвратиться на прежнее место.

Разумеется, мои шансы отыскать нужное место были сейчас невелики, но я к этому и не стремилась. Просто шла, основательно шурша опавшей листвой, раскачивая ветви и распугивая всех мирно дремавших в округе птиц. Хороший хозяин не допустит подобного безобразия в своих владениях. Вот и посмотрим, насколько хороший хозяин Уилл.

Надо отдать Уиллу и его людям должное: хозяевами они оказались неплохими. Я не успела уйти далеко, когда где-то впереди ухнула сова, ей ответила ещё одна, а затем с ветки раскидистого вяза на землю прямо передо мной спрыгнул человек в зелёном плаще. Правда, когда он распрямил спину, стало ясно, что человек был зелёным сразу в нескольких смыслах этого слова: это был совсем ещё молоденький паренёк, должно быть, лет четырнадцати.

- Эй, леди! - обратился он ко мне с интонацией, которая показалась мне знакомой, но звучала несколько забавно в исполнении столь юного разбойника. - Это частная территория. За проход по этим землям следует заплатить налог.

- Вот как, частная территория! - всплеснула руками я. - И кто же её хозяин, осмелюсь спросить?

- Хозяин - Уилл Статли, - уверенно ответил мальчишка.

- Надо же, как нехорошо получилось. - Я расстроенно покачала головой. - И какова же сумма налога?

- Те деньги, что есть у вас с собой, как раз подойдут.

- Точно подойдут? - с сомнением спросила я.

- Точно, - заверил парень.

Я похлопала себя по одежде.

- Надо же какая незадача! - воскликнула я. - До чего же неловко получилось. Оказывается, я совсем забыла взять с собой деньги. И украшения, как на грех, тоже не надела, - добавила я, напоказ хватаясь руками за мочки ушей.

- Что ж вы так? - неодобрительно буркнул парнишка.

- Знала, куда иду, - мило улыбнулась я.

- Ну, и что теперь? Натурой, что ли, будешь платить?

Это предположение меня позабавило.

- Чем-чем? - переспросила я. Парень потупился. - А ты хоть будешь знать, что с ней делать, с натурой этой?

- Представь себе, знаю, - огрызнулся грабитель, кончики ушей которого приобрели живописный красный оттенок.

- Представляется не очень, - призналась я. - Воображение, видать, слабоватое. Слушай, натурщик, я ищу Уилла Статли. У меня для него важная информация. Так что давай-ка ты меня к нему отведёшь, побыстрее и безо всяких налогов.

- Вот ещё, - заупрямился парень. - Ходят тут всякие. У Уилла и без тебя хлопот хватает. Некогда ему с тобой разговоры разговаривать.

- Ну как же некогда, - хмыкнула я, опускаясь на корточки, якобы для того, чтобы смахнуть с подола перепачкавшую юбку землю, - когда у него такой талантливый помощник есть. Вот ты как раз за него все дела и переделаешь, пока мы с ним будем разговоры разговаривать.

Подняв камень подходящего размера, я с размаху запустила им по ветке одного из близ растущих деревьев. Зелень задрожала, на землю посыпались сухие листья, а вместе с ними вниз, чертыхаясь, соскочил ещё один человек в зелёном плаще.

- Ну, а кидаться-то было зачем? - обиженно спросил разбойник, в котором я сразу же опознала Беса.

- Ты что, меня не узнал? - перебила я его собственным вопросом.

- Узнал, конечно, - отозвался Бес, поправляя сбившийся набок плащ.

- Что же тогда сразу не спустился? Не пришлось бы снимать тебя оттуда таким способом!

- Так забавно же было послушать! - стал оправдываться он. - Особенно про натуру.

Я-то просто пожала плечами и усмехнулась, а вот цвет лица мальчишки был теперь пунцовым, под стать ушам.

До логова разбойников мы втроём добрались быстро.

- Надо же, какие у нас гости! - не без удивления воскликнул Уилл.

Никакими такими неотложными делами он отговориться не попытался. Вполне радушно пригласил меня на поляну, но я, напротив, предпочла поговорить без свидетелей.

- Мне кое-что удалось разузнать, - начала я, когда мы уселись на ствол очередного поваленного дерева. - Думаю, эта информация покажется тебе важной.

- Я весь внимание.

На губах Уилла всё ещё витала тень беспечной улыбки, но взгляд уже был серьёзным, свидетельствуя о готовности к важному разговору.

- Это касается твоей семьи и наследственной болезни, которая якобы преследует ваш род.

Тень улыбки исчезла.

- И что?

- Мне удалось покопаться в вашем архиве, а потом нанести несколько визитов и кое-что уточнить.

- Хочешь сказать, де Оксенфорд допустил тебя до архива? - усомнился он.

- Это детали, - отмахнулась я. - К тому же кто бы говорил. Можно подумать, тебя самого де Оксенфорд регулярно пропускает как в город, так и непосредственно в замок.

Уилл нетерпеливо качнул головой, принимая возражение.

- Короче говоря, дело обстоит так, - перешла ближе к делу я. - Насколько возможно судить, твой дед действительно умер по естественном причинам. Но я немного разбираюсь в целительстве и не вижу оснований считать его болезнь наследственной. Конечно, с тех пор прошло очень много времени, но если судить по симптомам… В общем, таких причин я не увидела. Теперь что касается твоего отца. Вот тут становится интересно. Его действительно лечил ваш семейный лекарь. Он поставил диагноз, сказал, что это та же болезнь, что и у деда, и высказал предположение, что недуг передаётся по наследству, по мужской линии. Потом он же лечил твоего брата, и поставил тот же самый диагноз.

Уилл кивнул.

- Да, всё это мне известно, - подтвердил он.

Назад Дальше