Дар под маской лжи - Евгений Решетов 4 стр.


Утром я проснулся в самом скверном расположении духа. Ночью снились сплошные кошмары, да еще кто-то громоподобно храпел, я так и не разобрал, кто именно это был, то ли Сэм, то ли красавица Мари.

После посещения камбуза, где нас накормили вполне сносным завтраком, я отправился на верхнюю палубу, где встретил боцмана облокотившегося на борт.

- Доброе утро Гарри, - поздоровался я с ним.

- И тебе доброе, - процедил моряк, отнюдь недобро щуря глаза.

По-моему, боцман начал, что-то подозревать об "эталона мужской красоты". Может он облазил все карты в поисках моей воображаемой родины, и не найдя оную, заподозрил обман?

- А не скажет ли мне опытный морской волк, кто эта женщина?

Я как можно подробней обрисовал Мелиссу.

Морской волк, распрямил худенькие плечи и важно произнес:

- Это корабельный маг Мелисса Санозу. Ты бы лучше держался от нее подальше. Чуть что не так, сразу в рыло бьет.

Боцман потирал челюсть и предупреждающе на меня смотрел. Наверно с ним это, чуть что не так, уже происходило.

Вдруг на руки к Гарри запрыгнул здоровенный рыжий кот. Да такой большой, что впору хлипкому боцману прыгать на лапы к этому гиганту, у меня даже мелькнула мысль, что они с капитаном ели одни и те же консервы.

- Это Джо, а это мистер Мявус, - познакомил нас моряк, сгибаясь под весом рыжей туши.

- Рад знакомству мистер Мявус, - произнес я вежливо.

Котище не удостоил меня ответом, а лишь неприязненно покосился, видимо он был не рад нашей встречи.

- А чем же вы кормите, такого без сомнения выдающегося кота? - спросил я и только в последний момент успел отдернуть руку, которой попытался погладить это чудовище, а ему это не понравилось, и он собирался укоротить её.

- Тише котик, не балуй, - засюсюкал боцман с рыжим убийцей. - Он питается крысами, обитающими в трюме, ну и я его подкармливаю.

Уж не пассажирами ли его подкармливают? Если пропадет миниатюрная Мари, я знаю на кого в первую очередь подумать.

Мы еще некоторое время поговорили с Гарри. Кот за это время уже успел убежать, наверно на очередную охоту, надеюсь только не за человеческой плотью, когда я, немного смущаясь, задал моряку важный для меня вопрос:

- Такому внимательному человеку как вы, наверное, знакомы все пассажиры и вся команда этого чудесного судна, - после комплиментов боцман зацвел. - Вы не знаете человека со шрамом на виске и ...

- Да, знаю, это первый помощник капитана, его зовут Эдгар, - перебил меня моряк, не дав мне договорить и понизив голос до шепота продолжил: - Только между нами, очень не приятный тип.

- Спасибо Гарри, вы мне очень помогли! - искренне произнес я. - Только прошу вас, держите в тайне наш разговор.

- Я могила, мистер Джо. Заходите как-нибудь ко мне в каморку, выпьем пива, - предложил боцман Гарри

- Спасибо, непременно зайду.

На этом наш разговор мог бы закончиться, если бы не появившееся на палубе зло, в обличии зеленоглазой красотки, исподлобья смотревший на моряков.

Магичка увидела меня, резко остановилась и не торопясь направилась в мою сторону.

- А знаешь что Гарри. Почему бы тебе не устроить для своего друга небольшую экскурсию по кораблю? - сказал я, поспешно обернувшись к уже собравшемуся куда-то идти боцману и не дожидаясь его ответа, потащил маленького офицера в противоположную от девушки сторону, мне что-то совсем не хотелось с ней видеться.

- Может мне показать тебе "Сердце Корабля"? - спросил боцман, пытаясь остановиться.

- Да, да! Только идем быстрее, - поторопил я Гарри.

Мелисса стремительно сокращала расстояние.

- Ну ладно, быстрее так быстрее.

Пока мы спускались на нижнюю палубу судна, магичка успела где-то потеряться, и теперь я мог вздохнуть с облегчением.

- Так что это за "Сердце Корабля"? - поинтересовался я у моего спутника.

- Ооо... - таинственно выдохнул боцман. - Сейчас увидишь! Уникальное изобретение ученых с островов!

Наши шаги гулко разносились по коридору, но я все равно уловил какой-то шум впереди, и чем дальше мы шли, тем более ощутимым он становился. Дошло до того что палуба стали ритмично дрожать, и этот ритм был действительно похож на сокращения гигантского сердца. Я ощутил себя неким кровяным тельцем, разгуливающим по венам живого человека.

Мы остановились около железного ящика, из которого боцман достал защитный, плотно закрывающий уши прорезиненный шлем, и кожаный, кое-где в подпалинах плащ, затем он протянул их мне и произнес:

- Одень, там можно испачкаться, - подумал и добавил: - Да и оглохнуть тоже.

Одевшись в предложенные вещи, я почувствовал себя несколько увереннее, особенно возликовали мои органы слуха, которым уже порядком поднадоел царящий вокруг шум.

- Сюда, - сказал Гарри по встроенному в шлем радио и начал открывать толстую, цельнометаллическую дверь.

Проникнув внутрь, мы еще немного прошли и оказались на балкончике. Он висел метрах в десяти над уровнем пола и был прикреплён к стене огромного помещения.

- Ого! - потрясенно выдохнул я и по привычки попробовал запустить руку в волосы, но наткнулся на шлем и смущенно погладил подбородок.

- Ну как? - спросил сияющий от гордости боцман.

- Потрясающе, - ответил я ни капли, не покривив душой.

Передо мной посередине зала на всяких трубочках и кабелях висело огромное, как я подумал вначале, живое сердце, но подойдя ближе, почти сразу же исправился. Это был механизм, состоящий на мой абсолютно не профессиональный взгляд, из светящегося генератора плавающего посередине желтого вещества и кучи шлангов с проводами. А заключало все это в себя, прозрачная сфера, которая периодически сокращалась. В момент сокращения из сферы по огромной трубе выходил пар или газ, в который преобразовывалось желтое вещество, а по проводам куда-то вглубь корабля, искрясь, уходили электрические разряды. Потом в сферу по трубкам вливалось то самое желтое вещество и "сердце" вновь приобретало свои первоначальные размеры.

Механизм произвел на меня неизгладимое впечатление, и я пообещал себе, что обязательно приведу сюда Сэма, пусть тоже полюбуется на научный гений островитян.

После увиденной картины, я находился в легкой прострации и поэтому не сразу заметил, что балкончики соединены системой довольно, узеньких мостиков. И сейчас по одному из таких переходов к нам спешил еще крепкий, весь в чем-то перемазанный старикан, с всклоченными седыми волосами и надетыми на голову большими наушниками с крепящимся к ним микрофоном.

- Приветствую Гарри, - произнес подошедший человек. - Я тебя, конечно, безмерно уважаю, но ты же знаешь, посторонним сюда вход запрещен.

Потому как лукаво поблескивали его, несмотря на возраст, озорные глаза, я понял, что все, что он сказал, не более чем формальность. Мол, я предупреждал, а они сами пришли, так что с меня взятки гладки.

- Здравствуй, седая твоя голова! - проговорил Гарри и панибратски похлопал старика по плечу боцман. - Это не посторонний! Это мой друг!

Ого, быстро я друзьями обрастаю, то был один Сэм, а сейчас Мари, Гарри...

- Профессор Тортен, - представился старик, протянув мне руку.

- Джо, - сказал я, ответив на рукопожатие.

- За глаза его все называют "Торт" - шепотом сообщил мне Гарри.

Профессор сделал вид, что не расслышал слов боцмана, или правда, не расслышал...

Тортен выглядел весьма шустрым старичком. Я даже не удивлюсь, если когда-нибудь узнаю, что он до сих пор по бабам ходит! В молодости он наверняка был красавцем, но с годами слегка погрузнел, черты лица расплылись. Его нос напоминал картофелину, лохматые брови неухоженными кустами нависали над по-мальчишески задорными глазами. Торт все время косился на проходящих вдалеке девушек в белых халатах. Я и сам начал посматривать в сторону лаборанток, ходившим по балкончику, отгороженному от основного зала стеклом.

- Ну что, показывай свое хозяйство юнцу, - между тем продолжил маленький офицер.

Я слегка улыбнулся, вспомнив, что еще называют "хозяйством" в среде молодежи.

- Это можно, - ответил профессор Тортен и начал водить нас по мостикам и балкончикам.

Он сыпал заумными терминами объясняя назначение и способ работы того или иного механизма, и совсем не обращал внимания на непонимающе хлопающего глазами меня.

Наконец мне наскучила его непонятная для меня лекция, и я стал задавать ему вопросы, которые действительно интересовали меня:

- Скажите профессор, а как проходит бой между кораблями примерно такого же класса как "Непотопляемый"?

Торт осекся на полуслове, подумал немного, собираясь с мыслями для ответа, и хотел уже заговорить, как тут его опередил Гарри, которому видимо, надоело молчать:

- Строго говоря, "Непотопляемый" не боевой корабль, хотя и имеет на своем борту кое-какое вооружение. Так что я лучше расскажу, как происходят бои между настоящими военными судами!

- Было бы интересно послушать, - сказал Тортен с небольшой обидой.

- Все зависит от технической и боевой оснащенности кораблей... - начал говорить боцман Гарри, заложив руки за спину.

- А как же личный состав? - перебил его Торт.

- Я позже расскажу об этом - ответил офицер с неудовольствием и через секунду продолжил: - Почти на каждом военном судне присутствует: "БОУ", экран отражения атак, сокращённо ЭОА, и излучатель призванный помочь "БОУ" проломить экран.

- А на нашем корабле все это есть? - спросил я.

На этот раз Тортен опередил Гарри. Он с ухмылкой на губах начал быстро тараторить:

- Есть! Но это все благодаря капитану! - вещал старик, изредка поглядывая на надувшегося боцмана. - Он бывший военный и поэтому смог уговорить владельца судна установить боевые орудия. Да что там орудия! Капитан пригласил на наше судно множество офицеров, несших службу в самых опасных водах океана!

Чуть отдышавшись, профессор едко закончил:

- Даже этот невежа! - И гневно уставился на боцмана.

- Это я то невежа! Да ты сам, старая образина, сколько раз ... - не остался в долгу маленький офицер.

Через пару минут мы с боцманом спешно покидали владения профессора Тортена.

Вслед нам неслось, точнее не нам, а Гарри, я то вроде как не причем:

- И не появляйся здесь больше! Нахал...

- Импотент... - выкрикнул шагающий рядом Гарри.

- Сам ты импотент! Я еще ого-го! Спроси у кого хочешь!

- Только кривая и косая старуха с камбуза может подтвердить твои слова!

- Да я тебя сейчас...

- Пошли быстрее от греха подальше, - сказал мне боцман и ускорился.

Уже отойдя на приличное расстояние, я услышал:

- А вам молодой человек я настоятельно рекомендую не водить знакомств с этим маленьким пройдохой!

- И часто вы так? - спросил я у довольно улыбающегося Гарри.

- Периодически, - уклончиво ответил тот.

Мы уже два дня как в море, и за все это время с Эдгаром и Мелиссой, я ни разу не столкнулся. Хотя, по словам боцмана, магичка интересовалась моей скромной персоной у капитана, но тот ничего конкретного не смог ей сказать. Нам еще осталось плыть около недели до островов, и я был не уверен, что смогу избежать нежелательных встреч с контрабандистами.

Я лежал на кровати и размышлял над тем, что как только Мари узнала, что Сэм богат, она стала проявлять к нему явную благосклонность, что одновременно радовало и настораживало. Как бы девица не разбила ему сердце, бросив Сэма ради еще более богатого жениха, которого она сможет найти себе на островах. Неожиданно мои мысли были прерваны громким стуком в дверь. Это точно были не мои спутники, они бы вломились без всяких вербальных предупреждений.

- Кто там? - спросил я настороженно.

- Та, кого ты меньше всего ожидал увидеть, - произнес знакомый женский голос с юмором.

- Смерть это ты? А я еще так молод умирать! Заходи позже! Сейчас я занят! И в ближайшие лет семьдесят буду занят!

Во время своей тираду, я метнулся к двери и запер ее на замок.

Голос я узнал, поэтому и заперся, он принадлежал Мелисса. Пускать ее внутрь мне не хотелось, мало ли что она успела нарыть на меня? И что за этим последует? Может она меня пытать пришла? На предмет, где алмаза скотина! А за закрытой дверью в случае чего обороняться будет сподручней.

- Мистер Джо, хватит хохмить! Это ваша соседка. Я пришла извиниться за то, что назвала вас пьянью подзаборной, - произнес голос из-за двери.

Фуххх! Вроде отлегло. Убивать меня пока не станут. Или это хитрый ход, что бы я впустил ее? А там уж мне каюк, с магичкой я не совладаю. Все-таки хотелось верить, что Мелисса не поступит подло. Да и вряд ли она станет убивать меня на полном народа корабле. Размышляя, таким образом, я пришел к выводу, что наверно надо открыть дверь.

- По такому знаменательному поводу стоит, и впустить вас, - произнес я, открывая дверь. - Прошу, проходите, располагайтесь, в общем, чувствуйте себя как дома.

- Ну как дома чувствовать себя в этой убогой дыре я не смогу, но присяду с удовольствие, - сказала Мелисса и примостилась на кровать блондинки.

- Пересядьте, пожалуйста, это кровать Мари, она очень не любит когда на ней кто-то сидит! - воскликнул я поспешно.

Левая бровь Мелиссы поползла вверх, достигнув своего максимума, она вопросительно замерла.

- Сядьте лучше на ту кровать, на ней сплю я с Сэмом, - продолжил говорить я и только после произнесенных слов понял, какую глупость сморозил.

В голове сразу вспыхнула страшная мысль, не дай Бог магичка усомнится в моей ориентации.

Я начал поспешно лепетать:

- Это не то, что вы подумали! Просто Мари ужасно храпит, - ой дурак, куда меня несет. - Нет, это не то, что я хотел сказать! В общем, так, извинения приняты, я вас больше не задерживаю!

Да уж выкрутился, так выкрутился, мысленно подвел я печальный итог.

Глядя на сидящую с растерянно-озадаченным видом Мелиссу. Я не мог унять несущееся куда-то вприпрыжку сердце. Девушка обладала каким-то странным очарованием, под действие которого я всецело подпадал. Глаза блуждали по ее лицу и телу. Взгляд то и дело норовил заглянуть ей в декольте, прилагая огромные усилия, я не позволял ему этого сделать.

Неожиданно я поймал себя на мысли, что впервые вижу ее в платье! До этого я видел ее в балахоне и офицерском мундире, а сейчас она пришла в простеньком ситцевом платье! Наверно это что-то да значит, но я не мог понять что. Присутствия этой женщины вызывало у меня мурашки по коже и острый приступ полного отсутствия мыслей.

Мелисса, отойдя от моего монолога, встала с кровати, медленно подошла ко мне, покачивая соблазнительными бедрами, и глядя в глаза, произнесла:

- Ты очень не обычный молодой человек Джо, - и чуть помедлив, девушка продолжила: - Жду вечером на верхней палубе. И не опаздывай! Я не всегда такая добрая!

Развернувшись на каблуках, она скрылась за дверью, не дав произнести мне ответ.

Мелисса притягивала меня своей силой и властностью, она не была похожа ни на одну мою бывшую девушку, около нее витал тонкий пряный аромат опасности, который чертовски будоражил мою кровь. Рядом с ней я чувствовал себя кроликом, который решил поухаживать за тигрицей. Кролик будет жить ровно столько, сколько позволит хищница. Но в этом есть, какая-то своя прелесть.

Я уже битый час стоял на продуваемой всеми ветрами палубе и думал, сколько же времени Мелисса подразумевала под словом "вечер"? Да и стоит ли мне вообще играть в эти опасные игры? Стоит, сам себе ответил я, когда увидел контрабандистку в лучах заходящего солнца. Она была прекрасна! Не знаю, где она раздобыла это длинное струящееся бордовое платье, обнажающее ее плечи и часть груди, но в нем она была похожа на богиню, спускающеюся с небес на бренную землю. В моем случае на палубу. В дополнение к изящному платью Мелисса сделала из своих прямых волос, легкомысленные кудряшки, весело танцующие на ветру.

- Долго ждешь малыш? - спросила подошедшая магичка.

- Ради встречи с тобой готов ждать вечность! - произнес я и про себя подумал, что это действительно может быть так. - Ты великолепно выглядишь! Я удивлен, почему за тобой по пятам не крадётся толпа влюбленных моряков!

- Ты мне льстишь, - ответила Мелисса и склонила голову, имитируя смущение.

Я уже хотел продолжить воспевать красоту магички, но та опередила меня:

- Я слышала, ты плывешь с нами до самых островов.

- Да, твой слух не подвел тебя, - ответил я, предвосхищая следующий вопрос начал рассказывать: - Девушка моего друга по недоразумению была отчислена из театральной школы, а так как острова славятся своими театрами, Мари решила продолжить обучение там. Ну а Сэмми понятное дело не может, оставит ее одну.

- А почему же ты с ними? Или у вас любовный треугольник? - произнесла Мелисса с язвительным смешком, намекая на произошедшую в каюте сцену.

Я с неудовольствием посмотрел на магичку, и решил попробовать немного прояснить ситуацию:

- С Сэмом мы познакомились еще детьми в приюте, для сирот. И с тех пор для меня нет никого роднее. Мы уже давно хотели отправиться на острова, но Сэм не хотел расставаться с Мари, а сейчас как говорится, сам Бог велел.

Немного отредактированная версия событий, на мой взгляд, звучала убедительно.

- Скажи, а чем ты занимался в городе? - произнесла магичка невинным голосом и пристально посмотрела на меня.

Я задумался над ответом и в этот момент в моей голове что-то щелкнуло. Вот я остолоп! Рыжий ведь знает наши имена и этой информацией он наверняка поделился с Мелиссой и Эдгаром. Они явно насторожились, когда на их корабле появились спешащие на острова Сэм и Джо! Я не знаю, есть ли у контрабандистов наше описание, но если оно есть, то весьма условное, иначе мы бы уже давно давали им показания с лезвием у горла. Спасало нас еще то, что с нами была Мари. У разыскиваемого бандитами Сэма, не было ни какой девушки, а уж тем более невесты. Да и наши имена были более чем заурядные, я даже знаю нескольких собак по имени Джо, а уж про людей вообще молчу.

Так, успокойся Джо, настраивал я сам себя, магичке надо отвечать предельно честным голосом и говорить полуправду, иначе она почувствует ложь.

- Что-то не так? Почему ты молчишь? - спросила Мелисса голосом, за которым слышались крики пытаемого магией человека.

- Все нормально. Просто я задумался! Со мной такое бывает, - ответил я с извиняющейся улыбкой.

- Так чем же ты занимался Джо? - повторила вопрос контрабандистка.

- У меня была небольшая ферма за городом, - сказал я.

Врать приходилось очень осторожно. В моем будущем рассказе мы с Сэмом ни чем не должны походить на разыскиваемых друзей.

- И что же ты выращивал?

Допрос продолжался. То, что это допрос я понял, когда магичка начала очень внимательно наблюдать за моим поведением, стремясь раскусить возможный обман. Девушка преобразилась. Из ее глаз ушли игривость и теплота, взамен они стали жесткими и колючими. Вся поза Мелиссы выдавала внутреннее напряжение и готовность воспользоваться магическими силами. Даже ее кудряшки мне уже не казались такими веселыми.

- Не выращивал, а разводил, - поправил я девушку.

Назад Дальше