Берег в Сумерках, Небо на Рассвете - Фуюми Оно 17 стр.


Гьёкуйо улыбнулась и направила Рокуту по направлению к храму. За дверьми небольших ворот располагался внутренний двор, выложенный белым камнем. Вокруг не было стен или балконов, только в углу стоял маленький красный храм. Он выходил на Сейден, но Гьёкуйо направилась в другую сторону. Вместо этого она остановилась напротив храма. Она весело постучала в дверь и открыла её. Во время прошлого посещения Йоко храма, двери открылись и показали кристальную лестницу. Но сейчас лестница была белой.

Рокута ответил на её удивленный взгляд кривой улыбкой.

- Эй, не волнуйся ты так. Она сама по себе нечто сверхъестественное.

Гьёкуйо бодро рассмеялась и направила их идти дальше.

Лестничная площадка, казалось, служила той же цели, что и Запретные Ворота. Белая лестница быстро заканчивалась, выводя в такое же белое помещение. Обернувшись назад невозможно было увидеть двери храма. Вместо них там находилась белая стена. Некоторые другие части восьмиугольного здания были открыты для мира, показывая голые каменные горные хребты, покрытые зелёным лишайником.

- Сюда.

Гьёкуйо отвела их в соседний дворец. Как только они вошли в просторное здание, укрытое обнаженными скалами, то увидели ждущих их чай и трапезу. Населяющих Дворец Хоро саг нигде не было видно.

- Прошу простить других обитателей этого места. Вы довольны?

Рокута произнёс:

- Я всегда восхищался вашим гостеприимством. Перейдём сразу к делу. На Горе Хо в курсе о происходящем в Тай?

- Поскольку мы несколько раз получали запросы из Эн о наличие новой ранка, то можно предположить, что состоянии Тай всё ещё остаётся неопределённым.

- И всё?

- Трон Императора Тай остаётся пустым.

- В этом всё и дело. Захватчик сидит на троне Тай. Император Тай и Тайхо потеряны. Император Тай вроде как не покидал пределы Тай, поэтому его судьба нам неподвластна. Поэтому мы решили начать поиски Тайки. Похоже, что Тайки попал в другой мир с помощью мейшоку.

Гьёкуйо промолчала, так как наполняла чашки горячей водой.

- Но одни мы не справимся. Поэтому мы попросили другие королевства взяться за дело и помочь. Мы надеемся найти Тайки и вернуть в этот мир. Но его возвращение в Тай не решит всех проблем. Тай должен наполнить склады и приготовиться к грядущей зиме. Тайки мог бы попросить убежища у союзников, чтобы они скрыли его от захватчика.

- Королевства ещё ни разу не решали проблему все вместе без выгоды для себя.

- Это нарушает Божественный Закон?

- Сложно сказать. Не вижу ничего плохого в попытках найти Тайки и вернуть его в этот мир. Я беспокоюсь о том, что произойдёт дальше. Это может нарушить Божественный Закон.

Гьёкуйо протянула Рокуте чай.

- Более того, то, что Тайки до сих пор не вернулся, говорит мне о том, что в настоящее время он на это не способен. Мы не знаем, в каком состоянии он находится. Учитывая эти обстоятельства и их причины, всё же остаются трудности в устранении этих препятствий.

- Разумеется. Что ты посоветуешь?

- Хмм, - Гьёкуйо погрузилась в молчание. После длительного времени она кивнула. - В любом случае, Тайки сейчас находится в жалком состоянии. Позвольте мне подумать над этим.

- Если не возражаешь, - произнёс Рокута.

Гьёкуйо встала.

- Позовите саг и устройтесь в одном из дворцов. Увидимся завтра снова в полдень.

Глава 28

Йоко проследила взглядом за уходящей Гьёкуйо, а потом встревожено повернулась к Рокуте.

- И что сейчас произошло?

- То, что ты видела. Наш случай действительно неповторим. Никто в точности не знает, что нам делать дальше. Поэтому она и решила подумать над этим.

Я прошу так много. Но Йоко оставила эти мысли при себе. Она чувствовала себя крайне неосведомленной, и всё же не могла сдержать своих чувств.

- Какая она, эта Генкун?

- Такая, какой ты её сейчас видела. Хозяйка Горы Хо. Она контролирует всех саг.

- И что произойдёт после нашей сегодняшней встречи?

- Она даст нам ответ. Мы ведь за этим прилетели сюда, верно?

- Откуда она знает этот ответ?

- Эх, - вздохнул Рокута. - Ну конечно. Ты как обычно плетёшься позади.

Он пристально посмотрел на Йоко.

- Всё в этом мире подчиняется установленному и неизменному Божественному Провидению.

- Да, я знаю, но…

- Ха, ты говоришь, что знаешь, но ведь на самом деле ты не знаешь, так? Это не то же самое. Этот мир ограничен рамками Божественного Провидения.

Йоко ответила озадаченным взглядом.

- Божественное Провидение даруется людям. Точнее, на них наложены абсолютные законы его логики. И никто не может их поменять.

- Я до сих пор не… - попыталась сказать Йоко.

Рокута взмахнул рукой, прерывая её фразу.

- Хорошо-хорошо. Давай я приведу пример. Специально для тебя попроще. Прямо сейчас, перед нами стоит самый из страшных грехов. Армия одного королевства не может переступить границы другого. Это правило мешает нашим попыткам спасти Тай. По правде, в нашем прошлом существовал прецедент, когда Имперская Армия переступила границу другого королевства. Тот случай назвали инцидентом Джун Тея.

Он продолжил:

- Джун Тей послал Имперскую армию в Хан. В результате погибли и Джун Тей и Сайрин. Но в тот день с Джун Теем всё было в порядке. Он вел себя как обычно. Но, покидая Внешний Дворец, он вдруг схватился за грудь и упал со ступенек. Встревоженные министры бросились к нему. Из его тела по булыжникам струилась тонкая струйка крови. Министры пытались ему помочь, но его тело будто бы превратилось в губку, и от лишних движений теряло большее количество крови. Вскоре он был иссушен.

- Ты шутишь…

- С Сайрин всё было хуже. Когда министры прибежали к ней, чтобы сообщить о несчастье, постигшем Джун Тея, они нашли только её останки. Её ширеи полностью её сожрали.

Рокута нахмурился и положил руки на поверхность стола.

- Это действительно были ненормальные смерти. Никто раньше не видел, чтобы Император умирал подобным образом. Никто никогда не видел, чтобы ширеи так нападали на кирина. Ширеи могут сожрать кирина, но не при таких обстоятельствах. Тело каждого кирина, умершего по любой причине, помещают в гроб и относят в Имперский Мавзолей. Зал, в котором находится гроб, запечатывается. После окончания траура печать снимают, но гроб в это время уже пуст. Именно так это и происходит.

Йоко поднесла руки к горлу. Услышав подобную судьбу киринов от самого кирина, она почувствовала, как боль сжимает грудь.

- Случилось нечто странное. Более того, Джун Тей не совершал греха, достойного подобного наказания. Он был праведным королём и следовал Пути. Никто не возразил, когда он решил отправить Имперскую Армию в Хан. Он посылал войска, не для того, чтобы мучить граждан. Джун Тей сочувствовал другим королевствам, и поднял отряды для помощи жителям Хан. Его поддержали министры и придворные. Никто не возразил. Но ужасная судьба настигла Джун Тея и Сайрин. Было ясно, что их гибель весьма необычна, но поначалу никто не связал это с поднятием Имперской Армии.

- А ты и Джун Тей?..

- Нет, мы никогда не встречались. Джун Тей правил задолго до меня, хотя поговаривают, что он встречался с Императором Со.

- Императором Со…

- Кажется, что после коронации Императора Со Джун Тей великодушно предложил ему иностранную поддержку. Когда Император Со всходил на трон, Сай являлся самым процветающим королевством с трехсотлетней династией.

Энки уставился в чашку с чаем.

- Никто не понимал, почему умер Джун Тей. После него трон занял новый правитель. Это случилось после того, как Имперская Печать изменилась, и все поняли, что Джун Тей совершил ужасный грех. Подобное уже случалось. Кокуши Тай однажды изменился с Тай (означает "поколение") на Тай (означает "мирное спокойствие"). Говорили, что это произошло из-за правителя, сбившегося с Пути. Его кирин неожиданно умер, и чтобы препятствовать рождению нового кирина, он вторгся на Гору Хо, убил саг и поджёг Шашинбоку. Бывали случаи, когда кокуши менялся из-за преступлений правителей. Тогда впервые осознали, что Джун Тея покарали за вторжение в другое королевство.

- Это ужасное преступление…

- Да, это ужасное преступление. Границы не должны быть нарушены, даже по вполне гуманным причинам. Ни по какой причине.

- Погоди. Кто именно установил эти правила? Тентей?

- Кто знает? Мы уверены только в одном, - эти законы существуют. В Божественных Декретах написано, что королевство не может вторгнуться в другое королевство с силой оружия. Это без сомнения Воля Небес. Эти законы существует в нашем мире. Пойди против них, соверши грех, и на тебя падёт наказание.

- Но кто знал, что Джун Тей совершает грех? Кто установил наказание? Это ведь должен был кто-то сделать, так?

- Не обязательно. Когда король и Сайхо восходят на престол, они поднимаются по этой лестнице. Так же поднялась и ты. И этим они проходят Божественный Обряд. Они не осознают этого до того, как знания вдруг приходят им на ум. Или, точнее, знания сами проникают в их тела. И если ты повернёшься против Небес, в тебе активизируется ранее заложенное наказание. Представь, будто бы твое тело само находит ответ, словно ангел, сидящий на плече Джун Тея, решал правильность его решений. Никакой "человек" для вынесения приговора и не нужен.

- А что начёт Имперской Печати?

- Представь, что она обладает такими же свойствами.

- Но разве это не то же самое? Если все наполняются этими свойствами, то кто именно их наполняет?

- Действительно, кто? - Рокута вперил взгляд в потолок. - Мы утверждаем, что этим занимается Тентей. Но, правда в том, что никто никогда его не видел.

Йоко кивнула.

- И я в том числе.

- Никто не знает, существует ли Тентей. Но его присутствие определённо чувствуется в мире, окутывая его подобно сети. Если закон нарушат, назначается наказание. Более того, обстоятельства не учитываются. Проблема Джун Тея не рассматривала чистоту его намерений, правильность или справедливость его действий. Всё, что он сделал, в конечном счете, сводилось к Божественным Законам. Остальное было делом ясным.

Йоко вздрогнула. По её спине скользнул нехороший холодок.

- Доказательством была наша помощь тебе. Просто наблюдая за нашими действиями, могло показаться, что Шорью отправил Имперскую Армию в другое королевство. Не важно, как ты на это смотришь, но это является самым страшным из грехов. Если быть точным, ты пришла в Эн, но не за тем, чтобы специально просить у нас подобной помощи. Ты не просила нас свергнуть захватчика. Ты прибыла в Эн в поисках убежища и защиты. Для нас это было достаточным основанием. Мы убедили тебя, что Кейки необходимо освободить из лап захватчика. Ты взяла командование над Имперской Армией, но только для появления в Кей. Поверь мне, мы знали, что наши действия по существу не отличаются от действий Джун Тея. Но законы этим не нарушались. Пока Императрица Кей была в Эн, пока выполнялось слово закона, нам не угрожало наказание.

- Разве это не странно?

- Странно. Это лазейка, которую нашёл бы низкопробный адвокатишка. Божественный Закон действительно запрещает одному королевству вторгаться за границы другого. Но нигде не говорится, что истинный правитель не может позаимствовать силы соседнего королевства. В то же время пожелание Императрицы Кей нельзя назвать вторжением. Как бы невероятно это не звучало, но это так.

- Немыслимо.

- Неправильно обсуждать, что такое "хорошо", а что такое "плохо". Этот мир живёт таким образом, каким и должен. Поиски ответов на вопросы, почему всё происходит именно так, будет являться лишней тратой нашего времени. По правде говоря, мы не первые, кто подобным образом использовал армию. Мы знали, что Небеса очень сурово следят за выполнением своих законов, и решили, что коль нас просит истинный правитель, эти запреты нарушены не будут. Однако мы буквально сидели на иголках, пока ждали подтверждения своей теории. У нас были собственные сомнения насчёт нашего "одурачивания бога".

- Значит, вы просто сидели и наблюдали, что произойдёт?

- Не глупи, - нахмурился Рокута. - Мы не решились бы играть в подобные азартные игры. Подобно нам сейчас, мы отправились за советом к Генкун.

- Генкун…

- Да. Хозяйке Горы Хо. Некоторые говорят, что Горой Хо управляет её опекун, божество Оуфуджин. Но я знал, что именно Генкун управляет сагами. Она не была рождена на Горе Хо, но росла здесь. Как ты считаешь, кто назначает саг на их должность?

- Хорошо, это Генкун, так? Императоры и Императрицы не могут этого делать.

- Ты права. Саг Горы Хо называют Воздушными сагами. Правители королевств не назначают их и не могут им указывать. Более того, саги Горы Хо не внесены в списки ни одного из королевств. Они не считаются частью ни одной из стран. Они отдельно вписаны в Регистр Саг и служат Генкун.

- Разве это не означает, что существует тринадцатое королевство? Генкун очень похожа на Императрицу.

- Да, что-то вроде того. Но это всё же не королевство. Здесь нет кирина. Нельзя сказать, что Генкун правит Горой Хо. Здесь не существует ничего похожего на "правительство".

- Тогда что же здесь находится?

- Часть Небес. Я в этом практически уверен.

- Небеса…

- Это единственная вещь, которая имеет для меня смысл. Дворец Хоро существует только для киринов. Кирин взрослеет здесь, после чего выходит во внешний мир. Кирин же существует, чтобы выбирать Императора. Ну а тот, кто ограждён от других королевств, и власть которого сама по себе независима, должен принадлежать Небесам.

- И Генкун?..

- Я этого не говорил, - вздохнул Рокута. - Ты можешь спросить её прямо, одна ли она назначает саг. Но она не из тех, кто даст тебе почтительный ответ. Если это не она, то явно кто-то выше неё, обладающий властью назначать саг. Может быть это Оуфуджин. Или кто-то ещё. В любом случае, это тот, кому служит Генкун. Другими словами, это и есть то, что мы называем Небесами. Частью этой силы являются саги, и Генкун отвечает за них.

- Сила под названием Небеса…

- Я думаю, что это мир Богов. Согласно легендам, Тентей проживает в Гьёккей, откуда он правит другими богами и следит за миром. Я не удивлюсь, если именно здесь и находится Гьёккей. Мои знания ограничены, хотя всё же я никогда не встречал того, кто бы видел Бога. Судя по легендам и мифам, которые я знаю, Боги не ходят среди нас подобно людям. Невозможно найти одного и подробно обо всём расспросить.

Рокута помолчал, а потом продолжил:

- Однако Боги тесно связаны с окружающим миром. Генкун действительно умеет прослеживать намерения Небес. Я не знаю, как она это делает, но в любом случае, она - связь между нами и ними. Генкун - единственная, кто может заглянуть в мысли Небес.

Глава 29

Гьёкуйо прибыла в полдень следующего дня, как и обещала.

- Поиски Тайки объединёнными королевствами не нарушают ни одного из запретов Небес.

- Значит, всё в порядке?

- Однако те, кто не зачислены в Регистр Саг или Регистр Богов не могут пересекать Кьёкай. Это правило неприкосновенно.

- Как я и ожидал. Но это действительно связывает нам руки. Хотя эти правила и записаны в Божественных Декретах, ничто не мешает нам создавать отступления от них. Возможно, мы сможем назначить для этих целей новых придворных?

- Не думаю. Люди нужного ранга или рангом выше очень редки и имеют особые права и привилегии. Ими могут быть, согласно правилу, близкие родственники Императора, Чосай и члены Санкоу. Другие же не подходят для получения подобного разрешения.

Рокута прищёлкнул языком.

- Мы можем позаимствовать ваших саг?

- Мне сообщили, что это недопустимо. Саги не могут покинуть Гору Хо без моего позволения. А в этом случае я не даю своего разрешения. Чтобы отправить их в Ямато или Китай потребуется открытия Ворот Годжо, а это вызовет большое количество Шоки. На Горе Хо растёт Кока. Мы не можем позволить шоку нанести вред Кока. Прежде всего, саги обязаны его защищать.

- Да, конечно. Шоку.

- Это не божественный запрет, а моя просьба. Я хочу сократить количество шоку до минимума. Даже если Врата Годжо откроются в противоположной части Кьёкай, никто не знает, как оно будет распространяться. Такова природа шоку. Поэтому я и прошу вас действовать более сдержанно.

- Мы постараемся, - сказал Рокута, и Йоко кивнула.

Гьёкуйо улыбнулась.

- Однако королевство не может лишиться и Императора и Провинциальных Лордов. Согласно Божественному Закону в отсутствие Императора лорды обязаны прибыть во дворец и созвать кворум. Даже с Императором четыре из восьми провинциальных лордов должны присутствовать, чтобы созвать кворум. Вы должны понимать, что это предписания Небес. Позвольте мне объяснить, что я имею в виду. Даже временно, королевство одновременно могут покинуть не более четырёх провинциальных лордов.

Рокута тяжело посмотрел на Гьёкуйо.

- Я впервые об этом слышу. Если это правда, это должно быть записано.

Гьёкуйо беспечно улыбнулась в ответ.

- Если тебя что-то не устраивает, скажи это Тентею.

- Поэтому предписания Небес и нарушаются. Ладно, оставим. Что-нибудь ещё?

- Даже с согласием других королевств нарушать границы с армией запрещено. Исключений не существует. Без согласия Императора Тай, войска не могут вторгнуться в Тай.

- Понятно. А отправить отряды просто на поиски?

- Законы запрещают вооруженное вторжение. Но это не означает, что запрещены все попытки отправить войска в другое королевство. Например, когда Император посещает другое королевство, его охраняет определённое количество солдат. Нет предписания, запрещающего это. Так же позволяется отправлять в другое королевство дипломатов, состоящих из военных чиновников. Проблема не в том, что чиновники вторгаются в чужое королевство, а в том, по каким причинам они это делают, и может ли это рассматриваться как вторжение.

- Звучит прекрасно.

- В случае с Тай всё ещё лучше. Вопрос состоит в том, что именно будет подразумеваться под "вторжением". Например, сюда войдут действия против национальной политики Императора королевства. Джун Тей поступил именно так. Император Хан угнетал людей. Хоть он сбился с Пути, но это была политика истинного правителя Хан. Джун Тей выступил против этой политики. Поэтому его помощь и являлась вторжением. Если трон свободен, учитывается политика Временного Двора. Короче, политика Двора и есть национальная политика. Однако…

- Император Тай жив. Трон не пустует.

- Да, но, выступая даже против Временного Двора во главе с захватчиком, это является вторжением. Но это если истинный правитель покинул Тай. Захватчик просто обманывает Двор и называет себя законным королём. В случае Тай, нынешнего главу королевства нельзя назвать захватчиком. Раньше подобных случаев не бывало, поэтому неизвестно, как нам следует его называть.

- Вопрос в том, одобряют ли Небеса Имперский Двор Азена…

- К этому всё и сводится. Подобный случай очень необычен. Официально в прошлом не установлено похожих прецедентов. Даже я не знаю, как всё обернётся. Но было бы неплохо взять во внимание, что национальная политика практически не отличается от политики Имперского Двора.

- Это усложняет дело.

Назад Дальше