Кингчесс - Сергей Ткачев 17 стр.


- Никакого обмана не было. Кто слышал, что Мехмет обещал тебе Геран? - Снова выкрикнул все тот же писклявый голос с балкона.

- Я слышал.

- И я.

- Я тоже.

- Как и я.

Ответили поочередно Мелорн, Горин, Аюна и Гхора.

- Помимо моей команды на стене при разговоре присутствовало еще около пятнадцати приключенцев. Думаю, они все смогут подтвердить мои слова.

- Слова простых приключенев ничего не значат. - Это уже сказал один из заместителей Мехмета.

- А слова Высоких?

После моего вопроса в зале повисла пауза.

- Так. Вижу, что мы зашли в тупик. Я не могу повернуть время вспять, но отозвать свою договоренность с алхимиками, а так же забрать обратно себе щит мне вполне по силам.

Как только я это сказал, два пажа-спецагента тут же вытащили из одежды по ножу и постарались приставить их к моему горлу. Предвидя это, я переместился с помощью телепорта им за спины и, стараясь не убить, столкнул их головами, от чего они оба потеряли сознание.

- Глупо. Мехмет я же говорил тебе, не стоит меня обманывать, это чревато. - Сказал я главе совета, проходя мимо.

Щит Сервурда висел прикрепленный к стене за спинами членов президиума. Подойдя к нему, я попросту сорвал реликвию с крепления, и как ни в чем не бывало, направился на выход.

- Святотатство. Его следует казнить! - Никак не унимался писклявый.

Снова использовав телепорт, я переместился на балкон и, взяв крикуна за горло скинул вниз.

- Оп, поймала. Помолчал бы ты немного малыш, может, живым останешься. - Схватив обалдевшего от страха диссидента под руки, сказала Гхора.

Облокотившись на перила балкона второго этажа, я продолжил:

- Мехмет, ты ведь видел мою настоящую силу? Я запросто могу уничтожить это здание вместе, со всеми кто находится внутри. Да так, что даже пылинки не останется. В общем, раз правительство Таронии не хочет выполнять взятые на себя обязательства, я обменяю реликвию на бумаги о праве собственности.

После этого я, не прибегая к магии, спрыгнул вниз и кинул врученный нам перед этим мешочек с энерголитами на трибуну.

- Хорошо, согласен, мы погорячились. Секретарь передайте мне на заверение все необходимые бумаги, - быстро пробежавшись по ним глазами, он поставил свою печать. - Заместители, прошу вас тоже заверить. С учетом всех вышеперечисленных фактов, наше государство действительно задолжало Шейду и его группе.

Вот так, за пять минут все и решилось. Получив необходимые бумаги, я тут же спрятал их в свой пространственный карман.

- Быстро собирайте вещи, улетаем в Каэтор.

Сказал я на выходе из дворца. Благо до гостиницы было рукой подать и уже через полчаса мы переместились в Миглиор, а оттуда в драконий город и только тогда я позволил себе расслабиться. Зная силу нашей группы, совет не стал бы просить городскую стражу нас задержать, а армия была занята в Кихмере, благодаря этому нам и удалось беспрепятственно уйти.

Глава 9. Стратегическое решение

- Мелорн я хочу, чтобы ты сейчас отправился в министерство транспорта Миглиора и зарегистрировал Геран в качестве новой точки телепортации. Я же полечу в город в форме дракона, и настрою телепорт с обратной стороны, помимо этого нужно еще будет связать Геран и Каэтор.

Как только мы прибыли в драконий город, то сразу же провели совещание по поводу произошедших недавно событий, по итогам которого наметили дальнейший план действий. Во-первых, все сошлись во мнении, что в Сервурде нам пока лучше не появляться. Во-вторых, Геран следует как можно быстрее отключить от сообщения с Таронией. В-третьих, завязать весь товаропоток города на Элинию. Конечно, в этом случае могут быть нарушены уже устоявшиеся экономические связи, но если купцам дать некоторые льготы на транспортировку через Миглиор, то никаких проблем не возникнет. В убытке останется только казна Таронии, хотя с учетом потери региона с заведомо дефицитным бюджетом, не думаю, что их казначей сильно от этого расстроится.

После совещания олин отправился оформлять официальные документы, а я запинговал телепорт Герана и, применив Образ дракона, отправился туда лично. Остальные наши товарищи остались пока в Каэторе. Со мной хотела полететь Аюна, но я ей отказал. Так как нужно было лететь как можно быстрее, о безопасности пассажира позаботиться бы не получилось. Горин с планом согласился без препирательств, а Гхора так вообще, казалось бы, забыла обо всех, и уже вовсю развлекалась с Кошей. Полет не занял много времени. Я не стал приземляться где-то на окраине, а наоборот направился сразу в центр города. Нужно было прилечь внимание местных властей. Так и получилось, как только я сел на площади, ко мне тут же подбежали стражники, окружив со всех сторон.

- Стой на месте. Кто таков? - Спросил наиболее респектабельно из них одетый.

- Опустите оружие, по решению совета Таронии я новый правитель Герана. Меня зовут Шейд Каэторский. Прошу провести меня к городскому управляющему. - Ответив начальнику городской стражи, я показал соответствующие бумаги.

Убедившись, что я не блефую, капитан приказал своему отряду вложить в ножны оружие и лично решил сопроводить меня к местному меру. Тут же рядом нарисовался и один из тихушников.

- Приветствую господина. От братства требуется какая-либо поддержка?

- Да, иди за мной и подай сигнал, чтобы все собрались в особняке у наместника. - Ответил я ему, под удивленным взглядом капитана.

Оказалось, что управляющий городом проживал в двухэтажном здании на юго-восточной окраине центральной площади и в данный момент наслаждался чаем в саду среди цветов, очень сильно напоминающих розы, только местные аналоги были намного крупнее. И это в середине рабочего дня. Показав этому эстету скрепленные всеми печатями совета документы на владение городом, я освободил его от должности. Пока бедный толстяк соображал, что же ему теперь следует делать, в особняк прибыло порядка двух десятков тихушников во главе с Поларием.

- Местная администрация переносится в бывшее здание гильдии приключенцев Герана, принадлежащее нашей структуре. Городским управляющим назначается Поларий. Капитан, так как вы присягали Таронии, если решите возвратиться на родину, то следует собирать вещи уже сейчас. С завтрашнего дня Геран будет официально включен в сеть телепортации Элинии и напрямую через него будет в Сервурд не попасть. Поларий, я хочу, чтобы твои молодцы организовали охрану правопорядка. Так же нужен и пост охраны в зале телепортации, возможны диверсии со стороны Таронии. Так как вы тут уже обжились, то я надеюсь, что на всех ключевых постах в городе будут надежные чиновники с головой на плечах. Местному населению следует объяснить, что мы не интервенты и не олинские захватчики. Геран теперь принадлежит Каэтору, независимому городу-государству. Так же следует в ближайшее время собрать всех купцов и объявить, что вся торговля с городом теперь будет идти через Миглиор, каждый из них сможет оформить в министерстве транспорта Элинии тридцатипроцентную скидку на пользование услугами станции телепортации. Издайте по всем мной озвученным темам соответствующие указы и распространите их среди местного населения.

После розданных указаний я в сопровождении тихушников отправился в зал телепортации, чтобы настроить местный телепорт на две новые точки. Зайдя внутрь небольшого одноэтажного здания с куполообразным потолком, мне сразу в глаза бросилась знакомая мозаика. Приключенец сражающийся с монстром, эта картина была первой, которую я увидел, попав в Атрею чуть больше чем полтора года назад. И вот он я, снова стою в этом зале, откуда и начался мой путь, а вечно угрюмый батюшка снова причитает о том, каких мол только разумных к ним не заносит. Выполнив задуманное, я тут же попытался связаться сначала с Миглиором, переместившись туда и забрав с собой обратно Мелорна, а потом мы вместе прыгнули в Каэтор. Сейчас я больше всего боялся того, что Тарония попытается снова провернуть трюк, который выкинула Кихмерская армия. Поэтому и оставил десяток тихушников охранять зал. Хоть Геран раньше формально принадлежал Таронии, но, несмотря на это, он имел большую автономию из-за управляющей им гильдии приключенцев. Когда Седерик сознательно пошел на конфликт, между этими регионами развязалась настоящая холодная война, итог которой мы уже знаем. Поэтому Мехмет, новый глава совета, назначил в оба региона внешних управляющих, лишив всех привилегий местную знать. Помимо этого, чтобы полностью подавить конфликт, так же были упразднены и армии местных феодалов, а полицейские функции взяли на себя отряды военных, присланные из столицы. Именно поэтому варварам удалось так сильно потрепать Кихмер, а мои тихушники добили то, что осталось от полуразвалившейся гильдии. Сейчас некоторые личности в совете правления сборных земель Таронии настроены против меня, и тут нет вины Мехмета. Я уверен, он сделал все от себя зависящее, чтобы владение городом перешло ко мне. Но так как он человек новый, то еще не имеет сильного влияния на всех членов совета, и конечно ему было трудно продвинуть такую неоднозначную инициативу. Поэтому сейчас стоит бросить все ресурсы на охрану станции телепортации.

Перед отлетом я так же еще раз встретился с Поларием и попросил его поправить финансовое состояние местного бюджета, за счет имущества мера и его друзей, а так же пресекать на корню все факты коррупции. Теперь их организация официально выходит из тени и ее финансирование ложится на баланс города. Учитывая местное месторождение очень актуальной в Атрее руды, а так же возможное возобновление работы Башни, главная задача сейчас это улучшение благосостояния местного населения. Чтобы после того, как два этих проекта заработают, узнав об уровне жизни в Геране, сюда хотели попасть все без исключения разумные Атреи. Когда я увидел в доме управляющего столько роскоши, я сразу понял, откуда взялся дефицит местного бюджета. Приехав в провинцию из столицы со своей командой чиновников, они тут развили такую бурную деятельность по личному обогащению и обворовыванию населения, что только диву даешься. Неужели чиновники во всех мирах одинаковы? Жаль, конечно, если это так, но жадность всегда была и будет главным пороком всех разумных.

Справившись со всеми запланированными делами, я наконец-то смог отдохнуть. На террасе у моих покоев уже мерно горел костер, а на нем жарилась туша горного барана. Гхора не только играть с драконами горазда, она еще и обо мне подумать успела, молодец девочка.

- Ну что же, хочу поднять свой бокал за расширение нашего государства и поблагодарить всех за помощь в этом деле. - Сказал я, когда все собрались вокруг костра.

- Нашего? - Удивился Горин.

- Конечно, мы ведь не просто группа, а еще и друзья. Если я выживу на Божественном турнире, то хочу чтобы мы все и дальше были вместе. Вам ведь все равно не светит никакой власти в ваших странах, одни обязанности и долг рождения.

- Не говори так. Обязательно выживешь и выиграешь его. - Стукнула меня в плечо Аюна.

- Согласен с Аюной. Так какие ты хочешь предложить нам перспективы? - Подал голос Мелорн.

- У меня ведь есть армия драконов, стоит только показать ее боевые возможности, как все государства на континенте захотят с нами дружить.

- Или уничтожить. - Скептически добавил Горин.

- И это тоже. Но в итоге, я прогнозирую, что и Элиния и анклавы фареонов и Крест захотят укрепить отношения с Каэтором. Так что всех вас скорее всего вызовут на родину и прочтут лекцию о том, что чем теснее наша дружба, тем больше влияния вы на меня сможете оказать если того потребую обстоятельства. Поэтому я предлагаю определиться заранее. Вы всегда можете притвориться верными приказам своих семей, но при этом использовать сложившуюся ситуацию в свою пользу. Я планирую, что Каэтор будет многонациональным государством, а мы пятеро займем управляющие должности на вершине власти. Какие именно, пока об этом думать рано, надо еще пережить турнир, но все равно прошу об этом вас всех серьезно подумать. Это реальный шанс перестать быть марионетками, действующими только во благо своих семей и создать что-то свое. Нечто великое и прекрасное. И если нам это удастся, то о Каэторе вскоре будет говорить вся Атрея.

После моей вдохновляющей речи никто больше ничего не сказал. Все молча ужинали и обдумывали будущие перспективы. Решив им не мешать, а так же дать обсудить все между собой, я быстро доел свою порцию и отправился спать. Для меня этот день выдался особенно напряженным, да и мне так же было над чем подумать. Правда, это касалось менее отдаленного будущего, а в частности Божественного турнира. Моя неспособность справиться с финальным боссом Лабиринта Креола самостоятельно, а так же поражение от этого странного эльфа резко сократили уверенность в успехе всего предприятия в целом. Если не брать во внимание мои начальные тренировки с Бертом и Лероном, это вообще были мои первые серьезные промахи за все время пребывания в Атрее. Я уже успел привыкнуть к своим резко задранным в небо характеристикам и стал забывать, что в мире есть много разумных которые не только сильней, но еще и гораздо опытнее меня. Хорошо, что не у всех есть желание участвовать в этом состязании, хотя уверен, с эльфом мы там еще встретимся. К эпическим монстрам это тоже относится, раньше битвы с Карваххолом и Лерийским змеем были на грани моих возможностей. Если бы произошел какой-то форс-мажор, весы могли качнуться и другую сторону. До турнира еще есть некоторое время, и его следует посвятить своему развитию.

Встав с рассветом и одевшись в легкий тренировочный костюм, доставшийся мне еще от Академии, я вышел на террасу размяться с Кошей. Когда я находился в Каэторе, дракона всегда ночевала тут, поэтому я знал, что стоит мне только показаться в проходе, как она тут же бросится ко мне ласкаться и сама потянет играть. Но тут меня ждал неожиданный сюрприз, я был не самой ранней пташкой. Гхора уже проснулась и сейчас как раз играла с Кошей.

- Эй, я знаете ли ревновать начинаю!

Услышав мой голос, дракона издала утробный рык и бросилась в атаку.

- Ко мне или к Коше? - Спросила фареонка.

- К потере своих привилегий. Присоединяйся, поиграем втроем. - Уклоняясь от очередного удара хвостом, на выдохе успел сказать я.

Но пятнашек все против всех у нас не получилось. Эти две коварные женщины объединились против меня, и нападали одновременно с двух сторон. Пока мы развлекались, проснулись и остальные наши товарищи. Горин с Мелорном ушли практиковаться в фехтовании, а Аюна решила остаться и посмотреть на нашу чехарду. После того, как коварный женский альянс был мною побежден, Коша потянула меня летать. Аюна с Гхорой, судя по их лицам, так же разделяли ее желание, поэтому применив Образ, мне пришлось и их взять с собой. Небольшой полет по окрестностям Каэтора пошел мне на пользу. Я смог проветрить голову и определиться с планами на будущее. По пути мы так же залетели в поселение крестьян. Долина за эти несколько дней уже начала преображаться. Были растянуты жилые шатры и определено место под посевы. Они уже даже успели начать вспахивать землю. Расспросы о текущих делах как-то незаметно перешли в завтрак на открытом воздухе и лишь после него мы вернулись обратно в город. Мелорн с Горином тоже не стушевались и сами разогрели на костре остатки недавнего пиршества.

- Итак, на счет моего вчерашнего предложения. Думаю, вы все уже успели обдумать и даже переспать ночь с этими мыслями. Хотелось бы услышать решение каждого.

- Я согласна, чего тут думать. В анклаве меня все равно ждет только церемония и воспитание будущих детей от какого-нибудь соплеменника, доказавшего свою силу и отвагу брату. - Первой начала Гхора.

- Я изначально собиралась остаться с тобой до конца. - Это уже был ответ Аюны.

- Предложение заманчивое. В Элинии сейчас действительно тихо и скучно. Я хочу развиваться дальше как воин и приключенец, поэтому согласен с твоими планами. - Сказал Мелорн.

- Раз все остаются то и я тоже. Привык я уже ко всем вам. - Улыбнувшись, закончил Горин. К слову сказать, улыбался он чрезвычайно редко.

- Раз так, то предлагаю выбрать вам свои личные покои и начать их потихоньку обставлять. Я постараюсь как можно скорее починить систему энергоснабжения. Все завалы мы расчистили и за оставшееся до турнира время, надо привести теперь город в порядок. Чтобы не было скучно предлагаю составить распорядок тренировок и прикупить для них зелье Способного ученика. Если кому-то захочется поохотиться в горах, любой их свободных драконов вас туда доставит, но с этим будьте осторожны, так как опасных противников там хватает. А сейчас предлагаю слетать в Миглиор и закупиться всем необходимым.

- Да, это мое любимое занятие! - Тут же поддержала меня Гхора.

- За одно и во дворец заскочу. Надо будет кое-что забрать оттуда из вещей. Горин ты со мной? - Спросил Мелорн.

- Да.

В первую очередь мне нужно было купить необходимые для починки энергосети детали. В основном они были металлическими. Поэтому в первую очередь я отправился к моему знакомому кузнецу. Примерно объяснив, что мне от него нужно, я так же поинтересовался на счет труб. Оказалось, что их просто так никто тоже не делает. Надо заказывать. Оставив ненадолго свою кузню, он провел меня на соседнюю улицу и познакомил с другим кузнецом, который как раз и занимался производством такого рода вещей. Обговорив с ним все детали, он пообещал закончить всю работу за восемь дней. Как раз мне хватит времени, чтобы починить систему энергоснабжения. Благодаря Глазам бога я видел проходивший внутри скалы магический контур и смог определить точки его разрыва. Металлические части мне нужны были в основном на переходники для внутреннего освещения, которые так же испортились от времени. Помимо этого пришла в негодность и система утилизации отходов жизнедеятельности организма, а так же бытовых отходов. Так как Каэтор по сути это большая воронка в скальном массиве, у него нет возможности заниматься захоронением их, как это делают многие большие города наподобие Миглиора. Вместо этого все такие отходы попросту стирались с помощью магии Хаоса. Нечто подобное было в моем контейнере для производства картонной овсянки, который я позаимствовал в лаборатории Кены. В будущем можно было бы внедрить такую технологию повсеместно, нечего засорять природу. Во что она может превратиться при бездумном сбрасывании отходов, я хорошо помню по своему миру. Видео километровых свалок и озер с плавающей к верху брюхом дохлой рыбой до сих пор стоит у меня перед глазами. Но это все в будущем, сейчас надо делать то, что могу.

Назад Дальше