Дорога камней - Антон Карелин 6 стр.


- Он говорил, и помимо сказанных слов старик явственно слышал иные, столь близкие, знакомые ему самому: "Я слишком долго был тенью Богов. Слишком большую власть я держал в руках, слишком часто мне было все труднее и труднее воздержаться от того, чтобы не употребить её, - ведь люди, которыми я правил, всегда были столь наивны, недалеки, торопливы и глупы... Ты был прав, что ушёл, - прав и для них, и для себя, тебе не о чем жалеть. Они правы, что убивают друг друга ради того, чтобы занять место поудобнее, стать сильнее. Наследники правы, враждуя между собой; Гильдии, Княжества и Храмы правы в погоне каждый за своим. Безликие тени, танцующие на рушащихся стенах и треснувших зеркалах. Непохожие на людей из сказки, которой Империя безвозвратно далеко была. Уверенные в силе. Предавшие светлое и всеобщее ради своего... Но они правы. Ибо отныне прав не тот, кто олицетворяет собой Закон, а тот, кто ищет свой собственный путь... Я слишком долго правил. Теперь старый порядок уходит безвозвратно и навсегда, Империя освобождается из-под моего крыла. В последние годы я видел многое, что не станет доступно вашему взору ещё десятки, быть может, сотни лет. Но я хочу, чтобы рано или поздно вы познали то, что пришлось познать мне. Я желаю, чтобы вы выросли. Выросли сами. Вот ваш ответ".

Он говорил, и помимо сказанных слов старик неразличимо тихо, едва-едва слышал иные - малознакомые, непонятные, расплывчатые, укрытые сумраком и очень тяжёлые:

Тени. Ожидание. Рассвет.
Гладкий камень, стылый мрамор пола.
Стены, превращённые во свет.
Луч луны, в пустынных залах голый.
Сотни окон, тысячи миров
Рядом у руки твоей застыли...
И потери бесконечной были,
И холодный ветер вечных снов.
В темноте, над жадной бездной ртов,
Ищешь в небесах, рождённых светом,
Тщась познать подобие Ответа,
Угасая. Умирая вновь.

Невидимый ветер бился в лицо, мысли высокого и умирающего были переплетены, дыхание каждого медленно сменяло болезненную горечь на успокоение и тишину.

- Это он?.. Это Ваш ответ? - хрипло переспросил старик, не в силах оторвать блестящих глаз от одухотворённого, светящегося в сумраке лица.

Минуту эльф молчал. Пламя, поднимающееся за его спиной в иных мирах, подобно гигантскому, все сметающему плащу, медленно разгоралось.

- Настолько, насколько понять его смог Риссон, - ответил пришедший, и, повинуясь голосу покоя, призрачный плащ его шевельнулся, разглаживаясь, опускаясь. - Дальше него из вас не заходил ещё никто.

- Спасибо, - низко опуская голову, этим стараясь заменить необходимый поклон, сказал старик, и в голосе его вместе с печалью звучала и радость, какой она бывает в преддверии слез, - смешанная с выцветшей, горькой улыбкой. - Спасибо за Ваши слова. Мне кажется, Вы излечили меня.

Эльф мгновение смотрел на него, облекая умирающее, тлеющее лицо бессмертным серебром.

- Ещё нет, - после молчания без улыбки ответил он, - нет.

Старик молча глядел исподлобья, затаив дыхание. Ему показалось, что сейчас, вот просто так - здесь, именно ему - будут сказаны слова о том, что же ждёт их общий мир, что нависло над ним, - готовое вот-вот сорваться, и с диким воплем рухнуть вниз, на беззащитных, ни к чему не готовых, но столь самоуверенных и сильных в себе людей.

Пришедший взирал на человека отстранение и внешне бездумно. Что-то, быть может, решалось Им именно сейчас, - и ветер утих, связав птицам клювы, чтобы не щебетали в этот миг.

- Тебе следует позаботиться о себе, - сказал наконец гость. - Ты должен любой ценой прожить хотя бы месяца три. Ты ещё можешь увидеть те дороги, по которым идёт каждый из нас и мы все. Я хотел бы... чтобы ты успел их оценить. Крепись и ожидай.

Старик молчал; ему нечего было сказать.

- Был рад увидеть тебя, услышать твой вопрос, ответить на него, - весенним ветром прошелестел гость. И тихо добавил, уже растворяясь в кружащихся бликах, отсветах и тенях: - Прощай.

...Оставшись в одиночестве, старик положил руки на стол, склонил на них голову и застыл. Он уже ни о чем не думал, ни о чем не размышлял. Среброокий ушёл, тело и душу человека переполняла безмерная, вздыхающая печаль. Он снова, отчётливо и неоспоримо понял, что был одновременно прав и неправ, что впереди их всех ждут и поражение и победа одновременно, что получить что-то можно, лишь потеряв нечто иное, и что по-другому быть просто не могло никогда. Что самому сильному безнадёжно слабо среди танцующих без света и правил безликих теней.

Плечи его не шевелились, узкая, высохшая спина замерла; он был похож на старого, облезлого, подслеповатого и кривого, с превеликим трудом дремлющего, время от времени вздрагивающего пса. Впервые за много лет по его морщинистому лицу текли долгие, медленные слезы.

...Усталый путник, забредший сюда, увидевший беседку, олицетворение всех его надежд, отчаянно искавший утоления жажды последние несколько беспрерывно горьких лет, постоял бы минуту, так и не поднимаясь дальше второй ступени. Печально и протяжно вздохнул. И удалился бы, махнув наконец рукой, - так же неслышно, как и пришёл.

ГЛАВА ВТОРАЯ
ИГРЫ ТЕНЕЙ

Мы знакомы с поэзией жизни
Лишь условностью опыта краткой,
И потрёпанной жёлтой тетрадкой
Пахнут верность добру и отчизне.
Кто-то хочет жестокости властной,
Кто-то ждёт очищения духа...
Я надеюсь, навозная муха
Сядет прямо в цветок сладострастный.

Из сборника: "Ингмар де Куртин, придворный поэт Беломраморного Дворца; писано в год 259, в честь новотворных властителей Империи и тупого народа, взволнованным морем кудахчущего у подножия столичных утёсов; новой власти, с надеждой на колесование или повешенье". Издано и распространено в июле 259 года после отставки Диктатора. Библиотека Дэртар, седьмой холл, для всех категорий доступа.

Данный документ, как все текстовые, кристаллические, иллюзорные и фантомные носители-письма, входившие в секретную переписку Катарины дель Грасси и других членов Высокой Семьи, является собственностью исторического архива Светлого Престола, доступен только для лиц категории доступа "А".

Предупреждение: текст оригинала защищён магически и зашифрован императорским переменным цифровым кодом с плавающим ключом. При нарушении любого пункта инструкции по обращению с документом, при попытке ослабления, снятия, уничтожения магической защиты, при внесении документа в антимагию начинается процесс мгновенного распада.

Читателю рекомендуется обратиться к копиям - шифрованной либо очищенной от шифра. На все операции с оригиналом требуется письменное разрешение Совета Конклава и консультативное сопровождение входящего Мастера седьмой и выше ступеней либо специального консультанта.

Согласно решению архивной комиссии от 12 ноября 357 года ВЛ, документ является национальной ценностью Империи Дэртара. Любое действие, ведущее к изменению нынешнего состояния документа без предварительного согласования с Советом Конклава, приравнивается к намеренному покушению на национальное достояние Империи со всеми последствиями, по закону.

От 21 июля 259 г. ВЛ.

Из донесения Рантора Хари, старшего первой Малой Гильдии Её Высочеству Катарине дель Грасси.

Милостивая и прекрасная Госпожа.

Согласно Вашему запросу, в указанный срок мною и моей группой были произведены исследования и анализ произошедшего с интересующими Вас событиями и людьми. Результаты излагаю незамедлительно и трепеща; из-за величины фактов и домыслов, обязательных к ним, - в виде письменного доклада, согласно установленному Вами, и просто желая написать Вам (хоть и не любовное) письмо.

Первое: касательно интересующего Даниэля Ферэлли. Послушная Вашей и моей воле, Вторая Малая произвела все необходимые замеры в резиденции Мастера Керби, позже представленные на анализ мне лично; согласно проведённым исследованиям (дополнительно, следуя Вашему указанию использовать все имеющиеся средства, вплоть до резервов, я подключил малую призму Квартерона, ментальную сеть и упрощённый базовый вариант скерсовых лучей) точной дислокации спонтанно телепортированного обнаружить не удалось (я и не надеялся, впрочем). Колебания полей, обнаруженные во всех спектрах, слишком широки, и судить по ним уточненно невозможно. Однако, исследуя слепок разума, снятый Гламур с мастера Керби, пока тот лежал, погруженный в бессознательный бред, я определил точное направление заказа: спасаясь от Вашего внимания, эрл Даниэль пожелал телепорт на юго-запад, в безопасную, по его мнению, Тальгду, - координаты точки переброса прилагаются. Взяв за основу эти координаты, понемногу вытянув из головы дополнительно погруженного в бессознание Керби точную формулу заклинания и прокоррелировав результаты преломления скерсовых лучей, я попытался, исследуя картину всплесков-выбросов силы и сопряжения полей, просчитать наиболее вероятное направление спонтанного телепорта, действующего (простите, снова напоминаю) частенько в обратную либо просто хаотически, но в любом случае в определённой зависимости от начальной цели перемещения.

Ментальная сеть, к сожалению, не дала ничего касательно воздействия на спонтанный телепорт самого Ферэлли, которое могло иметь место; он остался, как и был, укрытым неведомой нам защитой.

Однако этого и не понадобилось. После расчётов согласно теореме Гальсанна, формулам Кимвела и Риведы, а также общему анализу отпечатков произошедшего, вектор направления, а затем и примерную его точку локализовать все-таки удалось.

По моим данным, интересующий Вас представитель дома Ферэлли, эрл Даниэль, всплеском спонтанного смещения в результате нарушения концентрации второй степени при сложении индивидуального точно направленного телепорта был перенесён в точку, диаметрально противоположную им заказанной, - на северо-восток, в Дикие Земли, район среднего изгиба реки Иленн, наиболее активный исторически: неподалёку от таверны "Последний Приют".

Не получая непосредственного приказа, я тем не менее взял на себя смелость предпринять некоторые дальнейшие действия. Во-первых, попытку сканирования местности со стационарного круга Первой Малой. К сожалению, проклятие, по-прежнему висящее над искалеченной и погруженной во мрак землёй, не позволяет ни одного из полезных в данном случае способов проникновения. Более того, попытка поиска Ферэлли с использованием имеющихся материальных частиц не привела ни к чему; щит темноты, скрывший его даже от всевидящего Ока столицы, по-видимому, все ещё действует.

Во-вторых, я поднял архивные и текущие материалы, пытаясь отыскать кого-либо из агентов или вольнонаёмных в данном регионе. К сожалению, на территории Диких Земель, ранее фактически не интересовавших Ваше Высочество, не существует ни одной постоянно действующей группы или одиночки, который работал бы непосредственно на нас. Единственный человек, обязательства которого (скорее всего, не подлежащие сомнению вследствие его памятных нам обоим высоких моральных убеждений) могут быть использованы для поиска эрла, в последние полгода не подавал никаких сообщений, ни разу не выходил на связь. Именуется, как вы наверняка помните, Родгаром Венедом. Данные о нем я также прилагаю к донесению и на этом тему закрываю.

Второе: в отличие от предыдущего объекта, бывшего старшего телохранителя, мастера Вельха Гленрана найти оказалось довольно легко; собственно, мы его почти и не теряли. Так как общая связь и поверхностное сканирование Гленрана по Вашему приказу продолжалось, первая информация о нем была получена мною сразу же после окончания поединка с Адской Гончей, исход которого Вы, несомненно, наблюдали воочию. Получив Ваши указания исследовать причины столь неординарного выживания объекта, я использовал все возможности работы с архивом, подключил аналитических представителей Третьей Малой, пытаясь: а) выяснить причину столь неожиданной и пугающей трансформации и б) исследовать доступные источники с целью выяснить, фиксировалось ли хотя бы где-то раньше так называемое Серое Существо.

Результаты превзошли самые смелые ожидания. Не в глубине эльфийских (я извиняюсь) дебрей, исторических и культурных, а уже в человеческой, то есть просто старой истории, в эпоху Расселения, в годы 170-216, памятные любому образованному человеку жестокой экспансией государства магов Анта по многострадальному материку Иленн, работники группы обнаружили упоминание о существах, судя по всему, идентичных этому.

Сбор данных ещё продолжается; к сожалению, их крайне мало. Существа, судя по имеющимся источникам, создавались магами из наиболее сильных и выносливых людей искусственно, путём долгих, многолетних влияний - жреческих, магических, натуральных. Большинство не выживало или становилось Серыми ненадолго, умирая постепенно, в мучениях, сходя с ума, однако даже слабая серая тварь является весьма опасной боевой единицей. Их использовали как элитных воинов-убийц, телохранителей, посланников, которым требовалось выследить и принести ценного человека, информацию или вещь.

Судя по описаниям, среди основных природных особенностей Серой твари есть вполне привычные для любого созданного или усовершенствованного магией существа, но есть и выдающиеся, о чем ниже. Во-первых, потрясающая выживаемость (три полностью дублирующиеся кровеносные системы, циклический переход с одной на другую, природная и усиленная магическая защита внешнего покрова, огромные регенеративные резервы, устойчивость к температурам, обострённые чувства, и так далее, и тому подобное, Вы исами вполне можете представить общие схемы). Во-вторых, экстраординарная физическая сила, превышающая человеческую примерно в два с половиной раза. В-третьих, нечто, очень интересное: похоже, Серая тварь наделена способностью проникать в тонкие планы - теневой, иллюзорный, эфирный, быть может, другие: ментальный, даже астральный, - и некоторое время существовать одновременно в тонком и материальном со всеми вытекающими последствиями, получая большинство неуязвимостей, двигаясь практически незаметно и очень быстро, преодолевая преграды, регенерируя после боя или просто подбираясь к противнику поближе, - как нематериальное тело, с большой скоростью. Подобно, как ни забавна ирония, тому, что делает, собственно, Адская Гончая, скользя на грани теневого и материального миров.

Наконец, в-четвёртых, Серая тварь то ли своим существованием, то ли иногда, при желании, вызывает возмущение окружающих полей, напоминающее воздействие площадной антимагии небольшого радиуса, но иное по природе, создающее постоянный пояс труднопреодолимых хаотических помех. Таким образом, вся обычная, даже весьма сильная магия действует на серое существо ослаблено или не действует вообще. Кроме того, энергетические и чисто магические структуры в пределах поля либо тут же развоплощаются, либо приостанавливают своё функционирование, либо ослабляются, в зависимости от того, насколько высокоорганизованными они являются. Так произошло и с Гончей.

Косвенно это подтверждает её судьба. В принципе вся наполненная тёмной магией, сила которой была её сутью, Гончая не могла быть умерщвлена физически; вернее, она бы восстановилась практически мгновенно после любого, даже самого фатального воздействия на тело. Однако этого не произошло: пояс хаоса вокруг Твари, во-первых, снизил сопротивляемость Гончей, сделал её более уязвимой, а во- вторых, оставил обездвиженной надолго. Друиды, однако, не воспользовались данной оказией, чтобы умертвить ненавистную им тварь, прокламируя, как всегда, лояльное отношение к Империи, чьей официальной посланницей безо всякой иронии Гончую вполне можно было считать. Оправившись через три-четыре часа после бегства Гленрана, Гончая, потерявшая след (укрыть его друиды, конечно, укрыли), посчитала задание выполненным, цель - уничтоженной, вернулась к своим собратьям и погрузилась в вечный сон.

По имеющейся у меня информации, его Высочество Принц Краэнн не отреагировал на данный факт никак. К счастью, и его, и ваши секретари сделали все возможное, чтобы информация о пробуждении и спуске Гончей не просочилась никуда, а в первую очередь, не стала доступной членам Совета. Конклав, конечно, все знает, но, как обычно, молчит, так что ситуация вроде бы урегулирована к общему облегчению тех, кто о ней знал, - хотя Совет все же может дознаться, и, случись так, это грозит внеплановым сбором Высшего круга, рассмотрением дел и фактически априорным ущемлением прав - и Ваших, и его.

Официально положение Вельха Гленрана не изменилось никак: его ни в чем не обвиняют, никаких слухов о его исчезновении к данному моменту не появилось. Принц не предпринял ничего и по этому поводу, так что я взял на себя смелость от Вашего лица (конечно, через секретарей) вплести в общий отчёт по поводу произошедшего 17-18 июля дополнительное объяснение для стражников, участвовавших в охоте на старшего телохранителя в преддверии Вашего совершеннолетия: что обвинение было ложным, работой тех же предателей, что устроили Пожар.

Однако, Ваше Высочество, вернёмся к нашему герою. Следуя указаниям, я по косвенным данным узнал, что в общих чертах было дальше: друиды заключили с Гленраном какой-то договор, и он (в одиночку либо со спутниками-провожатыми) отправился в неизвестном мне направлении, провёл в пути что-то около суток, а затем внезапно объявился в середине дня, 19 июля (то есть примерно двое суток назад), в центральной части Хельтавара, неподалёку от реки Тлет. Информация, которую я официально запросил у Конклава через ваших секретарей, довольно скудна, но отказать они не посмели. Суть её сводится к частичному отчёту о том самом странном и весьма серьёзном возмущении Сил, произошедшем почти там же ранним утром, на рассвете, которое заметили мои наблюдатели и я сам, но никак не смогли классифицировать, и о котором был мой прошлый доклад. Уверен, у Конклава на это счёт уже есть хотя бы предварительный ответ, но они сделали вид, что нет. Скорее всего события, происходящие там, прояснятся дня через два-три; к сожалению, возможностей для выяснения их более подробно я не имею.

Назад Дальше