Прогулки с динозаврами - Александр Кулькин 9 стр.


Но котенка не останавливалась! Вернее, она остановилась перед нашим столом, под который юркнула мышь, но стала стремительно распушиваться, превращаясь в клубок. Я закрылся газетой, чтобы спрятать улыбку, и стал прислушиваться, сейчас, вот сейчас… Вот оно! Как приятно вспомнить молодость, особенно если закрыть глаза, и представить дикую равнину, и гордых красавцев, саблезубых тигров. Именно так они рычали, вызывая противника на честный бой. И пусть серая малышка прошла бы, не нагибаясь, под пузиком самого маленького тигренка, но рычала она, как большая.

Все замолчали, потрясенные, только вот хозяйка смазала весь эффект, подхватив на руки своё дикое животное.

- Это полнейшее безобразие! Куда только смотрит шериф?!!

Положив газету на стол, я поинтересовался:

- В чем дело, мадмуазель?

- Мадам! - И в нос мне уткнулся ствол пистолета, приятно пахнущий свежей смазкой. Пока я пытался вспомнить брачные обычаи млекопитающих, в которых бы фигурировали "маузеры", Чи навел револьверы на почтенную даму, а Бломберг свою пушку на всех нас.

- Ой, простите, - пистолет вернулся в кобуру, а на мое обозрение был выставлено изящное колечко с очень даже неплохим бриллиантом.

- Присаживайтесь, мадам, - проявил галантность Стил, одновременно отталкивая ногой мышь, и пододвигая стул, - Присаживайтесь, и расскажите нам то, что считаете нужным.

Пока мадам собиралась с мыслями, котенка внимательно и дотошно обследовала стол. Скрупулезному обнюхиванию были подвергнуты: газета (подвергнута испытанию на прочность, путем проведения когтистой лапой. Отвергнута); масленка (обфыркана); сигара (обфыркана дважды); колода карт (разобрана, осмотрена, погрызана, отвергнута). Два револьверных патрона были небрежно скинуты со стола, кошечка спрыгнула за ними, и ловко приземлилась на спину мыши! Джо потом уверял, что от дикого визга отсутствующих динамиков, он поседел, даже будучи полностью безволосым. Родео удалось на славу! Мышь носилась по салуну, гремя необрезиненным шариком, народ прыгал выше столов, резонно опасаясь за свои ноги, Фея гордо распевала воинственную песню, музыканты наяривали туш. В конце-то концов, ошалевшая стальная зверюшка влетела в рассыпанный песок и пошла юзом. Котенка не удержалась на скользкой поверхности и удалилась к пианисту на голову. Дикий визг легко перекрыл многоголосье, и в наступившей предгрозовой тишине, неожиданно громко прозвучали тихие слова:

- Мне нужно найти своего мужа. И его товарищей тоже.

Скрипнул песок под шариком мыши, и из-за брустсвера выскочила котенка, держа в зубах растрепанный парик. Лихо запрыгнув на побежденное мышеобразное она гордо посмотрела на хозяйку. Таверна стремительно стала пустеть, а я только и смог, что задать глупый вопрос:

- А мы чем можем вам помочь?

Изумрудные глаза сверкнули сверхновыми звездами, но никого она не испугала. На мой взгляд ей бы не мешало поправится, тонн этак до тридцати. Чи-Хай до сих пор вздрагивал после приключений на острове Бали, и единственное слабое звено у нас был Джо Стил. Кто знает, какая программа включится в его нечеловеческой душе?

Я окинул взглядом зал, и понял причину бегства завсегдатаев. Айзек вышел из-за стойки и сейчас направлялся к нашему столику, с решимостью броненосца, идущего на таран. Но Фея успела первой. Запрыгнув на столешницу она продемонстрировала добычу, и решительно забралась на руки ошеломленного Чи, требуя ласки и восхваления! Опоздавший на несколько секунд Бломберг пыхтел, сопел и багровел так стремительно, что я даже обеспокоился за его здоровье.

- Фройлян! Ваша катзэ нанесла непоправимый ущерб моему музика!

- Фрау!! И вообще… - она перешла на лязгающий немецко-голландский диалект, и, судя по бледнеющему лицу Айзека достигла ранее неизведанных ему высот, в характеристике музыкантов и, вообще, заведения.

- Фея! Отдай эту метелку для пыли её владельцу! Мой Алекс таких нервопильщиков в окно выбрасывает! Пачками!!

- Хм-м-м, фрау… Но все-таки, чем мы можем вам помочь? Мы не местные, проводниками быть не можем. О вашем супруге тоже ничего не знаем.

- Я знаю, что вы не местные!! На это и надеюсь, все местные бледнеют и плачут при упоминании блоота!!!

В салуне почти никого не было, но после этих слов не стало даже и ничего. Пропали привычные звуки ветра в неплотно закрытых ставнях, исчез скрип несмазанной створчатой двери, бесследно сгинули даже запахи пролитого на дощатый пол дрянного виски, и казалось бы, неистребимый запашок дешевых сигар. И в образовавшуюся пустоту дыхнуло ледяным сквозняком Древнего Ужаса. С опасливым изумлением я смотрел, как на лысой голове Айзека поднимается шляпа. Только то, что он сел мимо стула, спасло Бломберга от панического бегства. И никакой паники не было, ноги только ватными сделались. Джо вежливо поднял трактирщика за шиворот, и усадил за стол. Пинтовая кружка чистого вискаря, выпитая залпом, помогла салунщику смирится с неизбежным, и он стал помогать в поисках следов. А когда мы услышали про спутника Алекса, некого Изю, то след осветился мудрой сентенцией, о том, что мимо лавки Авраама Кадиллака, путешественники никак пройти не могли.

- Но он просто так не скажет, - предупредил Бломберг, - Сведения у него нужно покупать.

- Я заплачу! - Гордо заявила фрау.

Но Джо только усмехнулся, и крутанув две штуковины у себя на корпусе, ни к кому не обращаясь, заметил:

- Есть такая пиеса, "Венецианский купец" называется, и мы посмотрим, как этот лимузин с психоматрицей Шейлока будет спорить…

На улице было тихо и безлюдно. Ветерок лениво свивал пылевые смерчики, постоянно забывая об них, отчего они осыпались почти мгновенно. Лежащая в тени облезлая собака лениво проводила нас взглядом, совершенно игнорируя вызывающее поведение кошечки. Та обиделась и вновь улеглась на спину металлической мыши. Компьютерное "чудо" попыхивая своей трубой, катилась за Джо, иногда вздрагивая на неровностях дороги. Но это никого не беспокоило, хотя…

- Прекратите это издевательство!! Как вам не стыдно?!!

Мы замерли, с удивлением смотря на разгневанную девушку. Катушки в корпусе Стила закрутились с угрожающей быстротой, но первым очнулся Чи:

- А в чем дело, мадам?

- Вы что, совсем не замечаете, что бедная кошечка сейчас упадет с этого чудовища?

- Я извиняюсь, - обманчиво спокойно ответил Джо, - Но во-первых, это не чудовище, а обычная мышь. А во-вторых, у вашей киски есть свои лапы.

- Это не может быть мышь! Она не серая! А чудовище - вы! Как вам в голову пришла такая ужасная мысль, что Фея способна ходить своими лапами по грязной улице?!! В конце-то концов, для чего существуют мужчины?

Такая глубочайшая по своей свежести мысль, вновь погрузила нас в ступор. И опять рискнул Чи-Хай:

- Чтобы пить виски?

Первый ответ был неправилен, судя по взгляду.

- Наверное, чтобы вляпываться в неприятности?

- Теплее.

- Женщин носить на руках, сдувать с них пылинки, и в промежутках, между этими основными занятиями, спасать остальное человечество, - зевнул я.

- Совершенно верно! - Указующий перст уткнулся в мышь, - И поэтому на спине у этой железяки надо сделать удобную лежанку для кошечки!

- Это мышь!! - Уперся Джо.

- Нет! Это не мышь, она не серая!!

- А мыши бывают и белые. - Сообщил всем Чи, выглядывая из-за моей спины.

- Белые - это мышки! Они пушистые и хорошие!

Джо Стил упорно пыхтел своей трубой, пытаясь найти достойный ответ. Бедняга, программисты у него были мужчинами.

- Оставим это мероприятие на более позднее время, - предложил я, - Мы уже почти пришли.

В самом деле, мы стояли у двухэтажного деревянного здания, первый этаж которого украшала скромная, по содержанию, и аляповая, по раскраске, вывеска: "Предел ваших желаний. Авраам Кадиллак и компания".

Дверь скрипнула, возрыдав над своей горестной судьбой, и пропустила нас в запыленное и захламленное помещение. Мда-а-а… Судя по ассортименту, желания у местного населения были скромные. Высохшие седла, потрескавшиеся хомуты (по размерам, для динозавров), жестяные банки, покрытые пылью. Только в одном месте пыли не было. За длинной стойкой, перегоражившей помещение виднелся большой стеллаж, и стоящая в нём продукция радовала взгляд этикетками "Коньяк", "Виски", "Бренди". Рядом с ним, в стеклянном шкафчике стояла богато инструктированная перламутром винтовка, и неподалеку был виден вскрытый деревянный ящик с желтеющими патронами.

Читающий пожелтевшую газету хозяин поднял голову на скрип двери, и, завидев нашу компанию, встал во весь рост. Похоже, что первоначальный капитал он собирал под бодрым лозунгом "Сарынь на кичку!", разумеется в местной интерпретации. Под два метра ростом, в плечах, кабы не себя шире, с густой черной бородой, из которой торчала кукурузная трубка. Глаза поблескивали из-под густых бровей, и как не странно, их было два.

- Вай мэ! Какой праздник! Сегодня ко мне пришли великие гости!!

- Что-то не похоже, что мы найдём всё нужное в этой лавочке, - лениво протянул Джо, наглым образом проигнорировав радость хозяина.

- Ви! - Толстый палец ткнул в направлении Стила, - Ви, совсем хотите моей смерти? Вам достаточно сказать, и у вас будет всё, и даже немного больше!

Я припомнил викторианство, и вопросительно изогнул бровь. Как не странно, хозяин заметил мою гримасу:

- У вас болят зубы, или это нервный тик? Не надо так расстраиваться, лекарство у меня есть, самое лучшее!

- Где? - Кинулся на мою защиту Чи-Хай, - За вашей спиной, или в том ящике?

Впрочем, смутить Авраама такой мелочью было невозможно.

- А что не так? За моей спиной универсальное лекарство, ну а в ящике, увы, пилюли от всех болезней. После их приема, насморк вас никогда не будет беспокоить. Ну, всё-таки, чем я могу помочь, столь обожаемым покупателям?

- Пойдемте, отсюда, лорд, - повернулся к нему спиной Джо, - Сразу видно, что ничего мы здесь не найдем. Ведь сразу видно, что местный торговец обожает рисковые операции, и денег на хорошие товары у него нет. Как сказано у поэта:

Однако капитал его весь в надеждах. У него одно судно плывет в Триполи, другое в Индию; кроме того, я слыхал, что третье у него сейчас в Мексике, четвертое в Англии и остальные суда тоже разбросаны по всему свету. Но ведь корабли - это только доски, а моряки - только люди; а ведь есть и земляные крысы и водяные крысы, и сухопутные воры и водяные воры, то есть пираты; а кроме того - опасности от воды, ветра и скал.

- Какие суда? - Возмутился Кадиллак, - Я честный сухопутный торговец, и никогда не ступал на доски палубы! Вы говорите, что вам надо!! А стихи будем читать после гефешта, мамой клянусь!

Неожиданно вперед выскочила наша спутница, и с ходу задала вопрос:

- Были ли у вас, двое людей, один из них - мой муж, а второй, Изя?

Изю торговец помнил, и очень хорошо. Иначе он дробовик доставать бы не стал. Полюбовавшись на нашу оружейную коллекцию, Авраам вздохнул, и спрятал обратно свой аргумент.

- Конечно, не помню! У меня столько за день покупателей бывает, всех не упомнишь.

- Сдается мне, мил-человек, - Стил нагнулся, и посадил на стойку свою мышу с Феей на спине, - Что ты всё хорошо помнишь…

Кошка выпустила когти, и с омерзительным скрипом провела ими по металлу. Чи-Хай с щелчком взвел курки на револьверах, я же зевнул. Но нам попался крепкий орешек. Не моргнув взглядом, он продолжал клясться всеми клятвами, что никогда не видел мужа "прекрасной дамы", а "старого" Изю тоже в упор не замечал, и вообще, если когда-нибудь увидит, то даже не узнает!! И пусть этот Коули даже не заикается про кредит, ибо только идиот может дать в долг этому проходимцу даже намыленную веревку!!!

- Стоп! - в голосе Стила лязгнула сталь, - Гражданин, откуда вы знаете фамилию разыскиваемого? Вы официально, в присутствии свидетелей, заявляли, что никогда его не видели!

Кадиллак осмотрел всех вытаращенными глазами, и несколько раз судорожно сглотнул слюну. А Джо наслаждался триумфом. Он наставил на бедного лавочника указательный палец, и открыл рот для торжественной речи.

Дверь с грохотом вылетела из проема, и загрохотала по полу.

- Рукі на патылiцу! Не варушыцца! Крымінальная паліцыя!

- Грамадзяне, вы што, з глузду з'ехалі? - Миролюбиво поинтересовался я.

- Слава Всевышнему! - Обрадовался Авраам, - Сподобился и я, хоть на старости лет, погрома дождаться. Так-с, и где моя оглобля?

- Глупости! - Категорически заявила красавица, - Погромы без баронов не бывают! Это только в баронские времена, можно было кого-то громить! В наш просвещенный век, это уже не модно!

- Что-то тут не так, - озабоченно протянул один из бойцов, а его командир задумчиво почесал в затылке пистолетом, потом стянул с себя черную шапочку-маску, сожалеючи взглянул на девушку, и обратился ко мне:

- Представьтесь, пожалуйста.

- Вообще-то это вам нужно представляться, - проворчал я, - Но так и быть. Александро Лонгнеска, герцог Силурийский, граф Кембрийский. А это мои люди, Джо Стил, и Чи-Хай.

Немного подумал, и добавил:

- Виконты.

- Аполлинария дНептем! По мужу - дПелеви.

- Авраам Кадиллак, - с сожалением вздохнул торговец, откладывая в сторону найденную оглоблю, - Шо, совсем-совсем погрома не будет?

- СОБР, - отмахнулся старший, уже не обращаясь ни к кому, задумчиво протянул, - Блин, и как мы сюда попали? Это же не первый Интернациональный переулок, дом номер пятьдесят?

- Совсем не первый, и даже не последний, - разочаровал его Авраам, и потом меланхолично добавил: - На всё воля судьбы, или переплетчика.

- Да. И нам пора переворачивать страницу. - Согласился я.

В помещении стало просторно, и Авраам покорно спросил:

- И что вы хотели знать об этом проходимце Изе? И, самое главное, что я таки буду от этого иметь?

- Отсутствие неприятностей! - Радостно предложил Джо.

- Меня интересует в первую очередь, мой муж Алекс! - Возмущенно заявила Аполлинария.

- Ничего я за Алекса не скажу, - меланхолично ответил Кадиллак, - Он только молча улыбался. И вообще этот поц, простите за слово, Коули так мельтешил, что за ним никого нельзя было увидеть. Страшное дело, но он чуть было не выбил у меня кредит. Ещё бы полчасика, и я бы сам ему доплатил.

- И все-таки, - заметил Чи, - Нас интересует их дальнейшая судьба.

- Я никак не царь Соломон. И почему я должен знать, куда и зачем они направились? Да и, в конце-то концов, неприятностей у меня совсем нет, и не предвидится!

С этими словами лавочник нацепил на рубаху пятиконечную звезду шерифа, и гордо посмотрел на Стила. Тот покорно нарисовал пальцем гримасу разочарования на сверкающей поверхности своего лица, а дНептем, достала из сумочку банкноту.

- Вот с этого и надо было начинать! - Обрадовался шериф с торговым уклоном, - Вы, таки не представляете, сколько патронов можно съэкономить, если правильно начать разговор. Какого банка у вас доллары?

- У меня только фунты стерлинги, - скромно ответила девушка.

- Это тоже хорошо! Пятьдесят фунтиков, и вы будете иметь лучшую карту всех путей и разъездов!

- Что-о-о?!! - Хором закричали все, кроме меня. Нет уж, пусть торгуются профессионалы, а я спокойно поскучаю. Вот винтовочка интересная и явно на продажу выставлена, её, красавицу, и посмотрим.

Торговля шла бурно, в воздух летели аргументы, божба, и различные легкие предметы. В один из критических моментов взлетела даже Фея, поднятая за шкирку Авраамом, но синхронное щелканье курков, убедили его в ошибочности этого аргумента. Да и боевая мыша так свирепо закоптила, что несколько минут все только кашляли, отмахиваясь от клубов угольного дыма. Наконец-то, мы получили сведения всего за пять фунтов. Рассматривая купюру, Авраам сделал комплимент Аполлинарии:

- Мадам, вы так похожи на королеву Англии, что просто нет слов. Вы такая же красавица!

Бедняга, явно был холостяком, и он так и не понял, почему фрау вылетела из лавки, предварительно окатив его полным презрения взглядом. Я посмотрел на портрет королевы, украшающий банкноту, пожал плечами, расплатился гинеями за винтовку, и покинул помещение. Пора было поставить точки над буквой "И".

Наша компания неторопливо фланировала по местному "Бродвею" имея в качестве ориентира пушистый хвост котофеи, маячивший в авангарде. Все молчали, полуденная жара и пыль, как-то не располагали к светской беседе. Наконец-то хвостик свернул под навес летнего кафе. Я удивленно приподнял бровь, но решил промолчать. Роялем больше, роялем меньше… Утолив жажду и отослав гарсона за более подходящими напитками и мороженным, мы облегченно вздохнули.

- Мадам дПелеви, мы принимаем ваше предложение. Но хотелось бы взглянуть на фунты стерлингов, прежде чем займёмся подготовкой.

Аполлинария мечтательно вздохнула, отхлебнула лимонад из запотевшего бокала, и невпопад произнесла:

- Как в Париже, только каштанов не хватает… Вот, возьмите.

Я внимательно рассмотрел купюру, сравнил изображение с оригиналом, и вернул денежку владелице:

- Простите Ваше Величество, что сижу в Вашем присутствии.

- Оставьте условности, герцог! - Отмахнулась фрау, - Это всё Изя и его племянник Моня. Изя сунул ему банкноту и потребовал, шоб было как здеся! Долго рассказывал тому про "экономическую войну", и так заморочил всем головы, что предъявил меня в качестве оригинала королевы. Меня другое интересует, почему мы все, еще в лавке, заговорили по-русски?

- Да?!! Действительно, странно. А разве вы знаете, русский?

- Как и любой, достойный называться человеком. Так, что вы предлагаете?

- Нам нужен транспорт. Нужно продовольствие, проводник, - стал перечислять я, но Джо прервал мои выкладки.

- Транспортом буду я, паровозное депо в этом городишке есть, и у Механизмоломакуса я многому научился.

- Опять кочегарить? - Возмутился Чи-Хай.

- Не надо, - усмехнулся Стил, - Есть технологии! В общем мэм, заберите пожалуйста, свою узурпаторшу, и мы с мышью отправляемся в депо. Завтра утром все будет готово.

Чи поднялся тоже:

- Пройдусь по лавкам, консервов наберу и галет. Вам что-нибудь особенное взять, Ваше Величество?

- Сгущенное молоко, - совсем как девчонка, облизнулась Аполлинария, - Из него такой вкусный торт получается! И… - она замялась, - Парочку пирожных, пожалуйста.

Назад Дальше