Ройхо Ваирский - Василий Сахаров 5 стр.


– Собакам и подыхать как псам! – воскликнул один из воинов неподалеку от меня, и был прав.

Островитяне, попав в ловушку, попробовали обойти её. Но неудачно. Среди камней, кустарника и травы были капканы, и они влетели в них. Минус ещё десяток бойцов, а главное, в душах пиратов появилась неуверенность в правильности выбранного пути. Фланговые отряды сбавили скорость движения, а затем и вовсе остановились. Наступление пошло только по дороге, то есть на узком участке. И когда до передового ваирского отряда оставалось примерно двести метров, строй врагов замер, и начали свою работу чародеи, которые должны были сломать нашу магическую защиту. Всмотревшись в окрестный пейзаж не прямым взглядом, а боковым, рассеянным, как человек, в жилах которого течёт непростая кровь, я смог увидеть, как проходит невидимая магическая битва. Кстати, это совсем не зрелищно. Вражеские маги пропускают через себя энергию дольнего мира и невидимым для неодарённых людей тараном бьют в защитное поле Шан-Маира. Мои чародеи его подпитывают, и пока оно держит все удары. Но насколько его хватит?

Магическая битва идёт своим чередом, а реальный бой – своим. Вражеская пехота стоит, а мы в неё не стреляем, хотя передние ряды можно было проредить из арбалетов. Однако мы ждём. Чего? Нового залпа катапульт, которые уже заряжены, и дальнейших действий противника.

Главный артиллерист, между прочим приглашённый специалист из подданных герцога Куэхо-Кавейр, осматривает метательные машины, дожидается моего разрешения и отдаёт приказ открыть огонь. Вздрагивают станины. Выстрелы! И во вражеские корабли летят новые снаряды, только на этот раз не камни, а бочки с зажигательной смесью. И хотя первоначально я хотел, чтобы этот залп катапульты отработали по дороге, на последнем военном совете, после общения с госпожой Тайс Ланн, было решено продолжать обстрел корабельной стоянки, ибо в том, чтобы пугать пиратов уничтожением галер, имелся определённый смысл. Поэтому я согласился с мнением своих командиров и, видимо, не прогадал.

Бочки, в каждой из которых было по восемьдесят литров вонючей дряни, по свойствам совпадавшей с напалмом, взлетели и, оставляя за собой чадный дымок от фитилей, понеслись в сторону моря. Ваирцы не зевали, начали действовать без промедления. Три бочки рухнули наземь между вражеским войском и пляжем. Ещё две, которым подправили полёт, упали в воду. Но три всё-таки попали именно туда, куда и были должны, то есть на корабли. Удары! Яркие огненные вспышки! Небольшие взрывы! И корпуса двух галер объяты пламенем. Красиво. Для нас. А вот для островитян это зрелище как серпом по половым органам, и враги разразились проклятиями в наш адрес. Кричите, морские воры. Погромче только, чтобы ваши чародеи с каракк поскорее высадились на берег.

Шлюпки с десантом забегали от берега до больших кораблей быстрее. Пожар на кораблях потушили, и тут проявилось действие ваирских магов, которые стояли перед стенами. Вскрикнув, внизу упал на землю и потерял сознание Херри Миан, а следом пришёл черед Эри Верека. Обоих чародеев быстро унесли в центр поселения, а я подумал, что сильны островные маги, весьма сильны, подлецы, и действуют слаженно, любо-дорого смотреть. Мы-то на час рассчитывали, а Верек с Мианом только двадцать минут продержались. Теперь дело за артефактами, которые без подпитки наверняка вот-вот иссякнут. Но почему же медлят жрицы? Пора ведь уже начинать.

Мысль об этом пронеслась в голове. Я обернулся и увидел, что служительницы Улле Ракойны уже работают. Они встали в круг, и в центре его почему-то оказалась не настоятельница, по умолчанию самая мощная жрица в храме, а невысокая молодая девчушка, кажется, та самая, которая так пристально рассматривала меня своими зелёными глазищами. Это странно. Но я в дела жриц не лезу. Они знают, что делают, а мне необходимо обеспечить их безопасность, и я надеюсь, что обряд пройдёт хорошо и богиня, которая по неизвестной причине благоволит ко мне, не зажмёт толику своей силы, чтобы спасти всех нас от врагов.

"Кама-Нио, дай нам сил", – мысленно попросил я богиню, и в этот момент не выдержали оборонительные артефакты.

Дзи-нь-нь!!! – услышали противный пронзительный звук все, кто оборонял городок. И это было знаком того, что начинается настоящий бой, в котором мы можем надеяться лишь на свои личные амулеты. Благо у всех моих воинов не менее двух охранных браслетов, а у некоторых, особо мнительных и осторожных, сразу пять-шесть в наличии, но это редкость.

– Держаться крепко! – спускаясь со стены и выходя к воротам, выкрикнул я, подбадривая своих воинов. – Не отступать! Стоять насмерть! Десять минут боя – и мы победители! Вражеских магов не бояться, они тоже устали, и им передышка требуется! Дружина, к бою!

Мой голос звучал уверенно, и воины это чувствовали. Арбалетчики наверху вскинули своё оружие, а пехота сосредоточилась возле ворот, которые, скорее всего, будут выломаны магией, и именно здесь состоится первый серьёзный бой. На площадке перед Морскими вратами дружинники выстроили двойную стену из щитов. Стрелки открыли огонь по противнику, и, значит, пираты перешли в наступление. Я вынул свой меч и встал во вторую линию бойцов. Кто-то протянул мне запасной щит, но он пока не нужен, вот использую кмит с "Плющом", тогда и возьму.

Секунды текут очень медленно, и ожидание тягостно. Наши арбалетчики бьют за стену и наверняка не мажут. Артиллеристы позади нашего строя готовят свои орудия к третьему залпу. Жрицы вершат обряд. И только пехота пока не в деле. Но это недолго.

Снова бьют катапульты, и новые бочки с горючей смесью уносятся к пляжу, но результата я не вижу. Сейчас не до того. Морские ворота Шан-Маира завибрировали мелкой дрожью, и мощные кованые петли потекли расплавленным металлом наземь. Началось, мать их так, ваирцев этих! Вокруг суровые насупленные мужики в броне, от невидимых магических вихрей у многих на голове волосы дыбом встают, а местный феодал граф Уркварт Ройхо улыбается. Это, конечно, странно, но не очень. Мой кровный родич Игна Ройхо перед боем, бывало, щит кусал, другой предок похабные песни распевал, а третий любил броскую белую форму, на которой, как он считал, красиво смотрится кровь врагов. Так что я, пожалуй, достойный продолжатель фамильных традиций, даже несмотря на то, что мой разум изначально был разумом землянина.

С грохотом, взметнув над каменистой площадкой пыль, широкие ворота упали, и я увидел ваирцев, которые под градом арбалетных болтов со стены бежали на нас. И, всё так же улыбаясь, я отдал приказ:

– Вперёд! Закрыть проём ворот!

По земле затопали сапоги, и первая шеренга в такт движению начала ударять клинками по щитам: та-х! та-х! та-х!

Полтора десятка шагов вперёд – и дружный боевой клич дружинников:

– Ройхо!!!

От такого звукового посыла, яростного и сильного, пираты приостановились, и мои воины встали в воротах, закупорив проход. Однако заминка в рядах противника была короткой. Раздались команды капитанов и офицеров, и с рёвом, криками и матом островитяне снова повалили на нас.

"Ваш выход, граф!" – мысленно произнёс я и стукнул левой ладонью по плечу впереди стоящего воина. Он сделал шаг в сторону. Всё чётко, как на строевом плацу. Я вышел навстречу врагам и кинул в них "Плющ". Метнулись зелёные энергетические плети и в одну секунду сломали пятерке пиратов шеи. Урон небольшой, даже можно сказать, мизерный. Но здесь главное психологический эффект и введение в заблуждение врага, который уверен, что чародеев у нас больше нет. Однако совершённое мной действие – это магия. И значит, ваирские колдуны должны насторожиться, а вражеские воины обязаны стать более осторожными. Это выигрыш минимум в одну минуту. Немного. Но тот, кто воевал или когда-нибудь вплотную сталкивался с опасностью, знает, что шестьдесят секунд в бою – это очень и очень много, временной отрезок, который порой может быть равен целой жизни.

Убитые мной пираты свалились, и бегущие за ними следом боевые товарищи, увидев перед собой меня, затянутого в кольчугу воина в чёрном плаще и с чёрным мечом в руке, непроизвольно замялись. А вот мои сержанты и офицеры отреагировали быстро, и на переднюю линию выдвинулись арбалетчики "шептунов", третья линия строя.

Залп! Мимо меня, едва не касаясь моего тела, пронеслось с пол сотни коротких стрел. Болты ударили во врагов, и не менее десятка морских грабителей присоединилось к уже мёртвым друзьям и землякам. Хорошо. И, не оборачиваясь, я делаю шаг назад и вижу, как из-за спины атакующих в меня несётся "Огнешар", простейшее боевое заклятие, видимо выпущенное из артефакта. Этот магический приём мне знаком, и я делаю то, что не раз отрабатывал на тренировках с Вереком. Ноги расставлены на ширину плеч, а клинок на уровне груди. Пламенный шар, который даже с охранными браслетами на моём теле может меня серьёзно ранить, приближается очень быстро, но я уже готов. Резкий взмах клинком из метеоритного железа, металл отбивает "Огнешар", и он летит обратно, под ноги ваирцам.

Очередной шаг назад. И ещё один. Я снова оказываюсь в строю, беру в левую руку круглый кавалерийский щит и готов принять правильный пехотный бой. Но кто-то хлопает меня по плечу. Обернувшись, я вижу перед собой сержанта Амата, сурового, авторитетного среди кеметцев ветерана.

– Что?! – ещё не отойдя от схватки в воротах, рявкнул я.

– Господин граф, посмотрите. – Амат кивнул наверх.

Я задрал голову и узрел первый результат обряда. Небо из синего стало тёмно-зелёным, никогда подобного не видел. Однако это не всё. Цвет небес продолжал меняться на глазах. Тёмного становится всё больше, и буквально через десять секунд высь приобрела вид бурой запёкшейся корки, а затем заволоклась рваными грозовыми тучами, которые погнал на восток неожиданно поднявшийся ураган. И тут же всё это дополнилось несколькими ударившими в море молниями и громом.

"Молодцы, жрицы! Ай да девушки-красавицы! Не подвели!" – Одна моя радостная мысль сменялась другой, но бой ещё был не окончен.

Над моей головой просвистело несколько стрел, а следом в строй упало два огненных комка. Это, пользуясь ветром, который дул в нашу сторону, нас атаковали вражеские стрелки и маги, которые за полминуты буквально засыпали нас стрелами и боевыми магическими зарядами, а затем в атаку попытались перейти пехотинцы. Но, к счастью, они быстро ретировались, а потерь у нас было немного, всего десяток бойцов убитыми.

Ваирцы отступили в беспорядке. С чего вдруг? Так, ясно с чего. Непогода грозила пиратским кораблям, и островитяне, оставив на дороге небольшой отряд прикрытия, рванулись к берегу, выручать свои галеры. Зря! И вскоре они побежали обратно. За этим я наблюдал уже со стены после того, как применил "Полное восстановление".

С трудом взобравшись на покачивающуюся под напором ветра стену и переступив через обожжённое тело нашего арбалетчика, рядом с которым находилось двое поражённых кислотой бойцов, я посмотрел на бухту. И обомлел. Весь небосвод был затянут тёмными, практически чёрными тучами. Гнавший их на восток ветер нёс через бухту Кэйрр к берегу гигантские грязные волны, которые накатывались на пляж. Каракк уже не было, утопли, и как доказательство этого в волнах мелькали очертания двух корпусов. Но это ладно, меня больше интересуют галеры, и я смотрю на бывший пляж, от которого ничего не осталось, так как мощная волна смыла гальку и песок до самого скального основания.

Удар! И десятиметровая волна накрывает пока ещё находящиеся на берегу корабли, на которых бегают люди. Вода катится дальше, и мне в лицо, а я нахожусь почти в полукилометре от берега, летит солёная мокрая пыль. На миг я закрываю глаза, а когда открываю их, то галер больше нет. Правда, имеются доски, парусина и тела мёртвых людей, среди которых немало подневольных гребцов, единственных, кого жаль в пиратской эскадре. Но это всё уже морской мусор, который после бури соберут жители Шан-Маира.

Еще удар! И очередная гигантская волна окончательно чистит побережье, а наши враги пираты, подгоняемые волнами и шквальным ветром, все вместе, воины, офицеры, капитаны и чародеи, невзирая на чины, звания и положение, огромной толпой примерно в две тысячи человек, полем обходя городок, бегут к лесу. Многие из них попадают в ловушки, спотыкаются, и некоторых затаптывают свои же земляки. Очень хорошо. Так и должно быть. Пришли за добычей, а лишились своих любимых кораблей, и жизнь висит на волоске. Всё правильно.

– Что, красиво? – перекрывая шум ветра, послышался позади меня мягкий женский голос.

Обернувшись, я увидел перед собой госпожу Тайс Ланн. Лицо у жрицы серое, измождённое, нелегко ей обряд дался, но в глазах пляшут весёлые искорки. Кивнув на могучие седые волны, я согласился с ней:

– Да, красиво. На буйство стихии можно смотреть сколь угодно долго, это никогда не надоедает. А тут двойное развлечение: не только на бурю посмотреть, но и на бегущего врага.

– Понимаю вас, Уркварт.

Защищаясь от морских брызг, настоятельница накинула на голову капюшон, а я спросил у неё:

– Как долго буря продлится?

– Ещё десять минут, и всё прекратится, – ответила она.

– Быстро.

– А больше и ненужно, и так перестарались.

– Ничего, лучше перестраховаться. – Поймав взгляд жрицы, я сказал: – Сейчас мы начнём преследование пиратов. Вы с нами?

Тайс Ланн посмотрела на море и устало произнесла:

– С вами. Надо доделать то, что начали.

Мы замолчали. Несколько минут смотрели на море и спустились со стены лишь тогда, когда шторм стал стихать. Моё воинство уже было готово к продолжению битвы с пиратами, и, приняв доклады офицеров, что в ходе боя за Шан-Маир в общей численности мы потеряли почти восемь десятков убитыми и втрое больше раненых, я приказал начать погоню за пиратами. Хотя ваирцев по-прежнему больше и среди них есть маги, мы были уверены, что победа – наша. Так что теперь главное не подставляться. Гнать врага по родной земле и уничтожать островных разбойников без всякой жалости.

Скрипнув петлями, вторые ворота Шан-Маира, которые местные жители называли Лесными, открылись, и воинство Ройхо выступило на неприятеля, которого уже наверняка щипали в лесу оборотни и партизаны сотника Текки. День ещё не был окончен и сулил продолжение битвы с пиратами.

Глава 4

Империя Оствер. Графство Ройхо. 2.05.1406

Капитан без корабля Каип Эшли отвернулся от затухающего костра, вокруг которого сидели его братья по отцу и капитаны Эльвика Лютвира, пару раз моргнул и огляделся. Он находился в центре большой лесной поляны, через которую протекал узкий ручей с чистой прозрачной водой. До рассвета оставалось два часа, и над землёй стелились языки холодного молочно-сизого тумана, который своей мокротой облеплял всё вокруг: невысокую молодую весеннюю травку, ветки деревьев, колючие лапы кустарников и спящих у тлеющих костров людей, пиратов из уничтоженной имперскими чародеями грозной ваирской эскадры. Видимость была не более десяти-пятнадцати метров. Всё относительно тихо и спокойно. Обычная походная стоянка крупного воинского отряда, который остановился на ночлег. Таким было впечатление на первый беглый взгляд. Если же присмотреться к поляне и отдыхающим на ней людям внимательней, то становилось понятно, что это не просто стоянка воинов, а временное пристанище разбитого войска. Определить это было совсем не сложно, ибо признаков, подтверждающих это, хватало.

Во-первых, минимум половина бойцов была ранена, но никто их не перевязывал и не оказывал им помощи. Во-вторых, по истощённым лицам и голодным взглядам людей можно было понять, что они давно ничего не ели. В-третьих, у воинов подле костров имелось оружие и доспехи, но не было походного снаряжения, ранцев, рюкзаков, палаток и прочего необходимого в путешествии имущества. В-четвёртых, караульные, несмотря на заряженные арбалеты в руках и поддержку находящихся неподалеку магов, явно были напуганы и жались к кострам. Ну и в-пятых, это чувство обречённости в глазах многих моряков, которым казалось, что смерть бродит вокруг их временного пристанища и высматривает среди них новые жертвы.

Эшли принюхался к витавшим в воздухе запахам. Пахло дымом, сыростью, кровью, гнилым мясом и нечистыми телами. А всего пару дней назад от пиратов исходил запах рома, специй, вина, морской соли и хорошо смазанного оружия. Перемена разительная, которая говорила опытному капитану о многом.

"Вот и всё, – вновь поворачиваясь к капитанскому костру и всматриваясь в багровые угли, подумал гроза морских купцов и береговых жителей империи Оствер по прозвищу Седой. – Мы проиграли битву, и, если в корне не изменить положение дел, скорее всего, смерть настигнет всех нас не на палубе корабля, а в диких лесах севера, и случится это уже сегодня днём. Гадство! Как же так? Почему всё пошло не по плану? Кто в этом виноват? И что делать?"

Седой задавал себе вопросы, на которые знал ответы, в том числе и на последний. Он перебирал в голове варианты выхода из затруднительного положения и вспоминал минувшие дни…

Высадка на берег прошла неплохо. Но перехватить отступающий вдоль берега отряд имперцев не получилось. Остверы приняли бой, и экипаж Седого под напором графских дружинников и необычного мага в броне и чёрном плаще, с мечом в руке, потеряв около четырёх десятков бойцов, откатился обратно к "Дочери порока". Ах, как же он тогда был зол. Но Каип Эшли смог взять свои чувства под контроль, вытерпел нехорошие намеки со стороны братцев и решил держать своих воинов в тылу.

Пиратская армия собралась в кулак и приготовилась к наступлению на городок. Но тут начался обстрел из катапульт, неожиданный и очень опасный. Были повреждены корабли, самое дорогое, что есть у ваирских мореходов. И, оставив на пляже часть чародеев, которые обеспечивали магическую защиту галер и прикрывали зону высадки, островитяне двинулись к Шан-Маиру. Они попробовали захватить его с ходу, но не тут-то было. Защитники поселения чего-то выжидали, хотя по логике событий после того, как были уничтожены оборонительные артефакты городка и выведены из строя оба графских мага, дабы сберечь силы, должны были отойти в лес. Но имперцы держались, не отступали, и это было странно.

Тогда Седой не понимал желания дружинников и ополченцев умереть за, как ему казалось, уже обречённый Шан-Маир. Однако после всего того, что произошло за минувший час-полтора, обстрела кораблей и организованной встречи пиратов на берегу, он ожидал со стороны местного графёныша какой-то каверзы. Возможно, появления большого войска из крестьян, которые должны были задавить пиратов числом. Может, флангового удара оказавшейся неподалёку дружины герцога Куэхо-Кавейра. Или, наоборот, большого наёмного отряда из крутых вояк. Однако того, что произошло далее, не ожидал никто, ни Каип Эшли, ни его братья, ни капитаны из эскадры Эльвика Лютвира. Совершенно неожиданно и резко, всего за несколько минут, переменилась погода, и на бухту Кэйрр налетел необычайно жестокий, мощный морской шторм.

Естественно, капитаны, которые хотели спасти свои любимые галеры, приказали воинам немедленно возвращаться на пляж. Была надежда, что общими усилиями и при помощи магов корабли можно вытащить дальше на берег. Но ничего не вышло. Магический шторм, а буря явно не была обычным природным явлением, уничтожила боевые корабли в считаные минуты. Погибли каракки и галеры со всеми припасами и накопленными богатствами. Утонуло в морской пучине множество людей: моряков, гребцов и вожак эскадры старый Филин, только собиравшийся высадиться на имперскую землю, а десять магов, которые прикрывали пляж от обстрела катапульт, были смыты в море.

Назад Дальше