Разрушитель - Стив Джексон 10 стр.


Проговорив эти слова, лицо исчезает, и зеленый газ под действием какой-то неведомой силы вновь всасывается в сосуд. В следующую секунду сосуд и ящик начинают растворяться в воздухе и, не успеваешь ты понять, что произошло, как от них не остается и следа. Однако твоя случайная встреча с Властелином Языков оказывается для тебя счастливой – Дух наделил тебя способностью понимать речь других существ. Отныне и впредь ты будешь понимать речь и письмо большинства встретившихся тебе обитателей Аллансии. Чтобы перевести закодированную речь, тебе следует отправиться на 283, где ты найдешь секретный шифр.

148

Ты решаешь пойти по восточному коридору, вход в который темнеет справа от тебя. Твои шаги медленны и тяжелы. Вскоре коридор поворачивает на север, и твой путь преграждает мощная деревянная дверь. У тебя есть два варианта: ты можешь снести дверь с петель и продолжить свой путь на восток, или же вернуться к тому месту, где лежит мертвый Гном.

Брось одну кость. Если выпадет 1 или 2, то 419. Если выпадет 3, 4, 5 или 6, то 72.

149

Стремясь как можно быстрее уйти от зловонной реки, ты ускоряешь шаг. Ты так спешишь, что даже не смотришь под ноги, последствия чего и не замедляют сказаться - внезапно оступившись, ты летишь куда-то вниз. К счастью, полет оказался недолгим - пролетев несколько метров, твое грузное тело падает на дно ловушки. Ее пол устлан полуистлевшей соломой, и если бы не огромный вес, возможно, ты бы остался цел и невредим. А так ушиб отнимает у тебя 3 пункта ВЫНОСЛИВОСТИ – постанывая, ты трешь ладонью разбитое колено. Теперь 257.

150

Ты продолжаешь колотить кулаками в дверь. Однако, она специально сделана так, чтобы ее нельзя было выломать голыми руками. Ты лишь наносишь себе все новые и новые раны - отними 1 от уровня своей Выносливости. Если ты будешь и дальше пытаться выломать дверь, то 398. В противном случае тебе придется поискать ключ – 112.

151

Не в силах сдержать себя, ты наотмашь бьешь старую гадалку:

РОЗИНА ИЗ ДРИ

Мастерство 8 Выносливость 7

Если ты победишь ее, то 264.

152

Ты делаешь шаг вперед и бьешь кулаком по зеркалу. Звук удара разносится по комнате. Но это не звон разбитого стекла. Зеркало задрожало и осталось целым и невредимым. "Вот дурак! – вопит Жаррадан Марр. –Ты что, на самом деле думал, что ворота между мирами так легко разрушить? Да если б это было так, моя судьба зависела бы от любой случайности. От плохой погоды, например". Пожалуй, он прав! Вряд ли можно было рассчитывать так просто справиться с могущественным чародеем! "Мое зеркало невозможно разбить. Ты лишь попусту тратишь время – свое и мое. Я вижу, служить ты мне не хочешь. Что ж, если ты не стал моим другом, тебе придется быть моим врагом". Образ Жаррадана Марра в зеркале постепенно растворяется, и там вновь появляется твое отражение. Собрав остаток сил, ты готовишься нанести по зеркалу еще один мощный удар – 302.

153

Восточный коридор сужается и идет немного под уклон. Пол сырой и холодный. Над головой снова вспыхивают и гаснут светящиеся сталактиты. Вскоре ты чувствуешь, что под ногами что-то хлюпает. Ты смотришь вниз и только теперь замечаешь, что идешь по густой желеобразной жидкости темно-синего цвета. Коридор резко сворачивает к северу, а ты все бредешь и бредешь вперед. Не очень-то приятно шагать по хлюпающему полу, но синяя жижа, похоже, не наносит тебе видимого вреда. Наконец ты подходишь к развилке. Дальше, прямо по коридору, жидкость приобретает еще более темный оттенок. Но достаточно повернуться направо и шагнуть на одну ступеньку вверх, как ты окажешься в абсолютно сухом туннеле, ведущем на восток.

Если ты хочешь двигаться дальше на север, то 232. Если предпочтешь повернуть на восток, то 84.

154

Массивная деревянная дверь заперта на замок. Ты, конечно, можешь попытаться выломать ее, но при этом рискуешь повредить плечо. Итак, если ты попробуешь взять северную дверь приступом, то 396. Если решишь войти в восточную дверь, то 263.

155

Ты подходишь к каменному шару. Выступ, на котором он лежит, лишь немного выше уровня твоей головы. Ты протягиваешь к шару руки, но едва твои ладони прикасаются к нему, отпрыгиваешь как ужаленный – с виду обычная каменная поверхность оказывается раскаленной будто сковородка. Отними 1 от уровня своей ВЫНОСЛИВОСТИ. Неожиданно шар начинает превращаться в кристалл, и еще мгновение спустя ты видишь внутри него сморщенное лицо, которое открывает глаза и пристально смотрит на тебя. Губы начинают шевелиться, и под сводами коридора разносится зловещий голос: "Нкчт пжнп жесп здб нкж! Нжфж жлкотыир жшклуч тпампж жшьеф крбстьиш брадбр рбм фссб. Вждь оэтпим пкаглб збукоф шк. Биж щжаэт помпжип рфжкжак отыас жйчбсип баэтп мофзн бжшь".

Что ты предпримешь? Если хочешь посмотреть, что голова будет делать дальше, то 428. Если решишь вернуться назад и повернуть в другой туннель, то 81. Еще ты можешь вернуться на перекресток и повернуть там на запад (213) или на восток (50).

156

Довольно продолжительное время ты бредёшь по длинному прямому коридору и, наконец, достигаешь очередного перекрестка. Пока ты размышляешь, куда отправиться дальше, голубые сталактиты, доселе освещавшие твой путь, неожиданно гаснут, оставляя тебя в кромешной темноте. Итак, куда ты пойдешь?

На север – 354.

На юг – 212.

Прямо на восток – 310.

157

Ты покидаешь Тагруффа и выходишь во двор, где растворяешься в толпе воинов. У всех этих бойцов строптивый нрав. Лишь одно желание управляет ими – желание битвы и крови. Легионеры одеты в короткие кожаные куртки – такова военная форма, принятая на Корабле-Крепости. У каждого из бойцов на шее висит жетон с личным номером. Ты решаешь присоединиться к одной из групп, чтобы разузнать об Учебном Лагере. Если хочешь подойти к группе Орков и Людей-Носорогов, которые что-то не поделили друг с другом в дальнем углу двора, то 377. Если ты присоединишься к толпе Гоблинов и Эльфов, что стоит в центре двора, то 284.

158

Ты ожидал увидеть за дверью маленькую грязную комнатушку, но перед тобой открывается просторное помещение, залитое ярким солнечным светом, который струится из большого иллюминатора. На стенах висят книжные полки и карты звездного неба. Письменный стол, стоящий рядом с иллюминатором, завален книгами, картами и какими-то механическими приспособлениями. Из комнаты,, ведут две боковые двери, и ты видишь, что одна из дверей открывается.

"Отлично! Заходи! Стучаться необязательно. Чувствуй себя как дома! Чтоб я еще раз вернулся на этот проклятый корабль! Вот когда будем в Дри, я сойду там на землю и поеду в порт Блэксэнд. Больше меня на этих летучих кораблях никто не увидит!"

Ты видишь перед собой старика с длинными седеющими волосами. Он погружен в собственные мысли и говорит куда-то в сторону, почти про себя. Затем он, наконец, замечает тебя, и поверх очков с узкими линзами на тебя устремляется вопросительный взгляд.

"Чего тебе? Давай! Ты что, язык проглотил? Или настолько глуп, что забыл, зачем пришел? Если Валласке Роу нужна гроза, чтобы ударом молнии завалить очередного Офидиотавра, то передай ему, чтобы он больше меня не беспокоил, и…" Тут старик замечает удивление, явно отразившееся на твоем лице. "Слушай, страшилище, а ты уверен, что попал туда, куда хотел? Тебе нужен я, Нимбикус? Обычно всем, кто приходит к Магу Стихии, что-то от меня нужно. Так ведь? Да ты просто пень какой-то! Так вот, если я могу тебе чем-то помочь, говори. Если ошибся дверью, ступай отсюда". В голосе Мага слышатся раздраженные нотки.

Что ты предпримешь? Если хочешь выйти из комнаты, то 459. Если хочешь осмотреть жилище Мага Стихии, то 303. Если нападешь на Нимбикуса, то 254.

159

Ты возвращаешь старику кольцо, и тот отходит к стене. Что ж, ты узнал много интересного, но тебе пора идти дальше – 138.

160

Хоббит умирает, и ты, впившись зубами ему в плечо, с наслаждением глотаешь свежее сладкое мясо. Но тут ты вспоминаешь, что товарищи погибшего все еще здесь. Вот один из них перед тобой, тот, что в красной одежде. Он целит в тебя своими указательными пальцами и издает какие-то непонятные звуки. Второй, тот что в сверкающем доспехе, выхватывает меч, похожий на тот, что ты видел у Гнома, только побольше, и кричит, обращаясь к товарищу: "Пвлбд жйижг парбз фмпмош бмбн! Пнас мпжжтип рквжсткон бсакаэт пмфап рпклят пмфис вкн прылф". Сражаться с обоими одновременно ты не сможешь. На кого из двух ты нападешь?

Испытай удачу. Если тебе повезет, то 292. Если удача отвернется от тебя, то 48.

161

Комната, в которой ты оказался, имеет почти круглую форму. В северной, южной и западной стенах видны двери; между дверьми зияют проходы в виде арок. Арки достаточно высокие, и ты вполне мог бы пройти под ними, но с того места, где ты стоишь, невозможно понять, насколько далеко ведут эти проходы. При твоём появлении голоса, которые ты слышал, смолкают, как будто участники спора и вправду удивлены твоим нежданным визитом, однако, оглядевшись, ты с удивлением понимаешь, что в комнате нет ни единой живой души. Настороженно озираясь кругом, ты проходишь в центр комнаты, и вдруг дверь, через которую ты вошел, с грохотом захлопывается у тебя за спиной. Ты чувствуешь страх. Если хочешь выбежать из комнаты через одну из дверей, что темнеют в её стенах, то 405. Если решишь обследовать комнату, то 104.

162

Небо закрывают черные грозовые облака, сквозь которые почти не пробивается лунный свет. В полной темноте приходится продвигаться на ощупь, и ты стараешься шагать как можно осторожнее. Но все же тебе не повезло. Нога соскальзывает в какую-то яму, ты падаешь и ударяешься головой о толстую ветку дерева. Потеряв сознание, ты остаешься лежать в яме. Когда ты наконец приходишь в себя, то видишь, что вокруг светло. Потерев синяк на лбу (отними 2 от уровня своей ВЫНОСЛИВОСТИ), ты выбираешься из ямы и продолжаешь свой путь через лес – 244.

163

Будь ты более наблюдательным, ты бы обязательно обратил внимание на то, что отпечатки лап огибают середину прогалины. Не успеваешь ты сделать и нескольких шагов, как твои ноги увязают в густой болотной грязи. Это происходит так быстро и неожиданно, что ты не успеваешь отпрянуть назад и, к своему ужасу, все глубже и глубже погружаешься в болотную трясину. Вокруг ни дерева, ни куста, и зацепиться тебе не за что. Если у тебя есть веревка, то 23. Если нет, то 83.

164

Опасливо прижавшись к дальней стене, ты пытаешься миновать таинственное пятно. Когда ты приближаешься к его краю, оно начинает загадочно мерцать и переливаться, однако ты благополучно минуешь таинственное место и без помех продолжаешь свой путь. Коридор вновь сужается до своей обычной ширины и ведет тебя точно на восток. Затем он резко поворачивает на север, и, пройдя несколько сот метров, ты упираешься в деревянную дверь. Приложив к двери ухо, ты прислушиваешься, и до тебя долетают какие-то голоса: видимо, их два или три. Разговор то переходит на высокие тона, то затихает, как будто его участники увлечены каким-то спором. Хочешь не хочешь, но тебе надо попасть за эту дверь, ибо другого пути вперед нет. Если ты попытаешься тихо открыть дверь и незаметно прокрасться в комнату, то 276. Если ты захочешь застать компанию врасплох и, выпустив когти, ворвешься в комнату, то 66.

165

Брось одну кость. Если выпадет 1, 2 или 3, ты решишь продолжить свой путь в северном направлении через широкий туннель, вход в который темнеет прямо перед тобой (408). Если выпадет 4, 5 или 6, ты выберешь другой, более узкий коридор и отправишься на запад (344).

166

Спуск вниз таит в себе множество опасностей. Несколько раз, оступившись, ты балансируешь на краю, рискуя упасть в смрадные воды Реки Нечистот. Но судьба благоволит тебе, и вскоре ты оказываешься внизу, у подножья склона. К этому времени зловоние, исходящее от воды, становится просто невыносимым, и ты хочешь лишь одного – побыстрее найти выход из пещеры. В склоне, что напротив тебя, ты видишь два прохода: один из них ведет на запад, другой на север. Если хочешь отправиться на север, то 358. Если предпочтешь повернуть на запад, то 77.

167

Белый Лист прямо сияет от удовольствия - он страшно рад возможности поведать тебе о своих достоинствах. "В нашей деревне мою семью все уважают, - начинает он свой рассказ. - Моя матушка, мир ее праху, была фрейлиной Королевы Этилесс, а мой отец служил в Королевской Гвардии. Я же зарабатываю себе на жизнь, ухаживая за птицами, ведь мы в Этель Амен очень любим птиц. А птицы добывают нам еду и травы для снадобий. Если ты знаешь, как ухаживать за птицами и как разговаривать с ними, ты обладаешь великой мудростью. Птицы знают ответы почти на все наши вопросы и готовы помогать нам. Меня они даже носят с места на место, и сейчас я жду, что вот-вот здесь появятся Чери и Читта, чтобы доставить меня домой, где я смогу залечить раны". Эльф поднимает взгляд и будто что-то высматривает в небе. Птицы порхают в вышине, но ни одна из них пока не спешит спускаться вниз. Подождав еще несколько мгновений, Белый Лист собирается уходить. Он еще раз благодарит тебя, прощается и удаляется по той самой тропинке, по которой ты пришел сюда. Теперь и ты можешь покинуть поляну – 414.

168

Насмерть перепуганный видом медленно исчезающих трупов, ты осторожно пробираешься к двери. Перешагивая через тело одного из коротышек с приплюснутым носом, ты чувствуешь, как твоя нога натыкается на какое-то невидимое препятствие. Слышится пронзительный звук, и, почувствовав, как чьи-то острые зубы впились тебе в ляжку, ты оглашаешь комнату душераздирающим рёвом. Отними 2 от уровня своей ВЫНОСЛИВОСТИ. Не в силах терпеть адскую боль, ты валишься на пол, и это помогает тебе освободить ногу. Однако, когда спустя несколько секунд ты вновь поднимаешься на ноги, то понимаешь, что в комнате что-то произошло. Прямо перед тобой из воздуха материализуются три чудовищных силуэта – 447.

169

Ты притворяешься, что ничего не понимаешь, и смотришь на Охранника широко раскрытыми глазами. "Тупица! - ворчит на тебя Охранник. - Кому ты нужен наверху, если ты даже не умеешь разговаривать? Заблудился, да? Тогда разворачивайся и вали отсюда, змееголовая тварь. А хочешь попутешествовать – нырни в Реку Нечистот и плыви по ней, если тебе интересно, куда она течет!" Страж закатывается злобным хохотом и уходит к себе в комнату. Теперь ты сможешь прорваться наверх, только сразившись с Охранником – 73.

Стив Джексон - Разрушитель

170(Иллюстрация на обороте)

В тебе бурлит дикая ярость. Ты делаешь шаг назад и с разбегу бросаешься на дверь. Петли с треском вырываются из косяка, и, поднимая тучи пыли, дверь с оглушительным грохотом падает внутрь. Перед твоими глазами предстает пещера с голыми стенами. В пещере нет ни столов, ни стульев – лишь сиденье, вырубленное в камне. Похоже, в этом помещении содержат раба или пленника. Но тут твой взгляд падает на обитателя пещеры, и ты понимаешь, что промедление подобно смерти. Ибо потревоженный тобою огромный САБЛЕРУКИЙ МОНСТР уже занес над тобой свою ужасную лапу, намереваясь нанести смертельный удар. В последний момент ты успеваешь отпрыгнуть в сторону. Нападение не испугало тебя, а лишь еще больше разъярило. Ты выпускаешь когти и решительно направляешься к Монстру. Тебе предстоит схватка не на жизнь, а на смерть:

САБЛЕРУКИЙ МОНСТР

Мастерство 9 Выносливость 14

Если тебе удастся справиться с ужасным чудовищем, то 389.

171

Ты обшариваешь каменные стены в поисках выхода, но тщетно! Вне себя от ярости ты возвращаешься на перекресток. Теперь ты можешь повернуть на север (354), или на юг (212).

172

Коридор, ведущий на север, оказался совсем коротким. Вскоре ты упираешься в мощную деревянную дверь. Если попробуешь сломать дверь, то 15. Если вернешься к развилке и оттуда свернешь на запад, то 149.

173

"Ах ты дурак! – орет слепая ведьма, – Неужто ты подумал, что мы не сможем отличить Скаливид от Чистоцвета?! Нам нужно приготовить Снадобье Удачи, а не очищающую мазь!" 222.

174

Не обращая внимания на крики старого Человека-Носорога, ты продолжаешь свой путь по ведущей на север тропинке. Через несколько часов ты выходишь на поляну – 366.

175

Ты пытаешься освободиться, но тщетно! Приходит ночь, наступает утро… Вокруг тебя, уже изрядно ослабевшего, начинают кружить птицы. Но вот ты видишь, как в небесной дали появляется темная точка. Точка приближается, и постепенно превращается в незнакомый силуэт. Он огромен, намного больше, чем любое мыслимое живое существо, и птицы в страхе разлетаются от него. Прямо по небу на всех парусах к тебе плывет гигантский корабль! Он подходит все ближе и ближе и, наконец, останавливается прямо над тобой. С борта судна спускают шест и подцепляют им веревку, на которой ты болтаешься. Через мгновение тебя уже поднимают на борт корабля. Ты настолько обессилен, что даже не пытаешься сопротивляться, когда чьи-то грубые руки засовывают твою голову в гильотину. Поход за добычей оказался сегодня более чем успешным. Экипаж корабля ждет отличный ужин…

На этом твое приключение окончено!

176

Если ты хочешь просто отдохнуть на прибрежном песке, то 453. Если решишь попить из пруда, то 391. А если хочешь в нем искупаться, то 26.

Назад Дальше