Клятва братьев - Морган Райс 7 стр.


"Они нас выдержат?" – поинтересовался О'Коннор.

Остальных тоже это волновало.

"Есть только один способ это выяснить", – ответил Тор.

Тор схватился за верёвку обеими руками, подпрыгнул и начал восхождение. Все остальные поступили так же и начали ловко карабкаться по скале, как горные козы.

Тор лез и лез и вверх, его мышцы ныли, а кожу обжигало солнце. Пот тёк у него по шее и щипал глаза, а ноги и руки дрожали от усталости.

И всё же, в верёвках было что-то волшебное – какая-то магическая сила, которая поддерживала их всех и помогала карабкаться с небывалой скоростью, будто верёвки сами тянули их.

Намного скорее, чем ожидал, Тор понял, что подобрался к вершине. Он протянул руку вверх и с удивлением нащупал траву и почву. Тогда он подтянулся и перекатился через край плато на мягкую землю, измотанный, тяжело дыша, и с болью во всех мышцах. За ним стали появились и остальные. Они сделали это. Кто-то наверху хотел, чтобы они пришли. Тор не знал, считать ли это поводом для радости или для беспокойства.

Тор поднялся на оно колено и вытащил меч, немедленно собравшись, не зная, чего ожидать. Вокруг него его братья тоже потянулись за оружием, поднялись на ноги и инстинктивно выстроились полукругом, прикрывая спины друг друга.

То, что Тор увидел, когда поднялся, поразило его. Он готовился увидеть поджидающих их врагов на фоне бесплодного скалистого пейзажа.

Но их никто не встречал. А вместо скал его глазам открылось самое прекрасное из всех мест, которые ему приходилось видеть. Перед ним простирались зелёные холмы, усеянные цветами и фруктовыми деревьями, искрящиеся росой в утреннем солнце. Нежный океанский бриз смягчал жару и делал температуру воздуха идеальной. Фруктовые сады и роскошные виноградники всюду, насколько хватало глаз, были столь красивы и изобильны, что всё его напряжение мигом ушло. Он вернул меч в ножны, и его спутники тоже выдохнули, осматриваясь в райском уголке. В первый раз с тех пор, как он покинул страну мёртвых, Тор почувствовал, что он может наконец полностью расслабиться и забыть о предосторожностях. Это место он покидать не спешил.

Тор не мог взять в толк, как такое живописное место с таким мягким климатом могло существовать посреди бескрайнего и немилосердного океана. Тор огляделся по сторонам и заметил лёгкую дымку, укутывавшую всё вокруг, затем поднял голову и высоко вверху увидел кольцо нежно-лиловых облаков, будто шатром накрывавшее это место, но в то же время позволявшее солнечным лучам пробиваться то тут то там, и каждой клеточкой своего тела почувствовал, что место было волшебным. Красота его затмевала даже великолепие Кольца.

Тор удивился, когда услышал вдалеке пронзительный крик – сперва о даже подумал, что это игра его воображения. Но когда крик явственно послышался вновь, у Тора мурашки пошли по телу.

Он прикрыл глаза ладонью и стал внимательно рассматривать небо. Он мог поклясться, что слышал крик дракона, но знал, что было невозможно. Ему было известно, что последние драконы погибли с Ралибаром и Майкоплз. Он видел это собственными глазами, и воспоминания о роковом моменте их гибели до сих пор ранили его сердце, будто кинжал. Не было ни дня, чтобы он не подумал о своей доброй подруге Майкоплз и не пожелал, чтобы та снова оказался с ним рядом.

Может, крик ему послышался только потому, что он этого хотел? Может, это было эхо какого-то забытого сна?

Но крик внезапно повторился, прорываясь сквозь облака, пронзая воздух, и сердце Тора радостно подпрыгнуло, а сам он застыл в нетерпении, теряясь в догадках. Неужели, правда?

Тор снова поставил ладонь козырьком и поднял взгляд на два солнца на небосводе. Ему показалось, что высоко над скалами он различил зыбкий силуэт маленького дракона, кружащего в воздухе. Он пытался понять, не мерещилось ли ему.

"Похоже на дракона", – сказал вдруг Рис вслух.

"Это невозможно", – возразил О’Коннор. "Ни одного дракона не осталось в живых".

Но Тор, который наблюдал за тем, как силуэт растворяется в облаках, уже не был так в этом уверен. Он отвёл взгляд от неба и снова огляделся. У него было много вопросов.

"Что это за место?" – спросил Тор вслух.

"Место, где живут мечты, место, наполненное светом", – отозвался голос.

Тор и остальные, не ожидавшие услышать ответ, резко обернулись, и, к своему удивлению, обнаружили перед собой пожилого мужчину, одетого в жёлтую мантию с капюшоном и с длинным светящимся посохом, инкрустированном бриллиантами, один конец которого венчал чёрный амулет. Посох сиял так ярко, что едва не ослепил Тора.

Мужчина спокойно улыбался и выглядел добродушно. Подойдя к гостям он снял капюшон и обнажил голову, покрытую длинными золотистыми волнистыми волосами, и лицо, по которому невозможно было определить возраст. Тор не мог понять, было ему восемнадцать лет или сто. Яркий свет, исходивший от его лица, привёл Тора в окончательное недоумение. Он не видел ничего подобного с тех пор, как в последний раз встречался с Аргоном.

"Ты прав", – сказал незнакомец, встречаясь взглядом с Тором и приближаясь к нему вплотную. Он остановился всего в паре футов и его сияющие зелёные глаза, казалось, прожигали Тора насквозь, – "Что подумал о моём брате".

"Твоём брате?" – растерянно переспросил Тор.

Мужчина кивнул.

"Аргоне".

"Аргон?!" – воскликнул Тор. "Твой брат?" – добавил он, с трудом выдавливая слова.

Мужчина кивнул ещё раз и пристально посмотрел на Тора так, будто заглянул ему прямо в душу.

"Меня зовут Рагон", – представился он. "Я близнец Аргона. Хотя, конечно, мы не слишком похожи. Думаю, я симпатичнее", – добавил он с улыбкой.

Тор смотрел на него, потеряв дар речи. Он не знал, с чего начать. Он понятия не имел о том, что у Аргона был брат.

Постепенно он начал понимать.

"Ты привёл нас сюда", – сказал Тор, сопоставив все события. "Течение, остров, верёвки… Ты устроил так, чтобы мы сюда попали". Всё встало на свои места. "Ты следил за нами".

Рагон кивнул.

"Всё так", – ответил он. "И я очень вами горжусь. Я направил приливы в эту сторону в знак гостеприимства. На этот остров попадают только те, кто этого заслуживает. Быть здесь – это награда, награда за выдающуюся отвагу. И вы – все вы – выдержали испытание".

Вдруг Тор услышал громкий и настойчивый драконий крик – на этот раз у него не было сомнений. Под его восторженным взглядом вниз плавными кругами спускался детёныш дракона с размахом крыльев меньше десяти футов. Наконец, он приземлился прямо у ног Рагона.

Малыш опустил крылья и застыл, горделиво глядя на Тора и остальных.

Тор смотрел на него в ответ, не веря своим глазам.

"Не может быть", – прошептал он, затаив дыхание разглядывая дракона. Это было самое красивое существо из всех, что ему доводилось видеть. Очень древнее на вид. "Я видел, как умирали последние драконы. Я сам это видел".

"Но ты не видел яйцо", – сказал Рагон.

Тор посмотрел на него озадаченно.

"Яйцо?"

Рагон кивнул.

"Майкполз и Ралибара. Это их детёныш. Девочка".

У Тора рот открылся от изумления и слёзы выступили на глазах, когда увидел маленькую дракониху в совершенно новом свете и понял вдруг, как сильно она была похожа на Майкоплз. Он с первого взгляда заметил в ней что-то знакомое.

"Красавица", – сказал Тор.

"Можешь её погладить", – сказал Рагон. "Вообще-то, она очень хотела познакомиться с тобой. Она знает всё о том, что ты сделал для её матери, и ждала этого дня".

Торгрин медленно подошёл, слегка побаиваясь её, но и сгорая от желания познакомиться. Она смотрела на него гордо, не мигая, сверкая своими алыми чешуйками и зелёными глазами, выпрямившись на целых десять футов в высоту. Он пока не понимал, нравится он ей или нет, но чувствовал мощную энергию, исходившую от неё.

Приблизившись, Тор поднял руку и легонько погладил морду драконихи, ощутив ладонью прикосновение её длинных чешуек. Она довольно заурчала, подняла подбородок, будто приветствуя нового знакомого, а затем вдруг опустила голову и к большому удовольствию Тора потёрлась ею о его грудь. Длинным шершавым языком она лизнула Тора в лицо.

Её язык царапал Тору щёку, но он не возражал. Он понимал, что так она выражала привязанность, поэтому наклонился к ней и поцеловал её в лоб. Её чешуя была жёсткой и гладкой, ещё не до конца сформировавшейся и не такой прочной, как у её родителей. Она вернула ему давние воспоминания, заставила осознать, как сильно он скучал за Майкоплз, и на секунду дала почувствовать, будто они снова вместе.

"Я любил твою мать", – сказал Тор тихо. "И тебя буду любить так же".

Дракониха снова заурчала.

"Ты её осчастливил, Торгрин", – обратился к нему Рагон. "Теперь осталось дать ей имя".

"Ты просишь меня назвать её?"

Рагон кивнул.

"Она же совсем дитя", – ответил он. "И никто пока не дал ей имя. Я мог бы, но знал, что это – твоя задача".

Тор закрыл глаза, желая, чтобы имя само к нему пришло. Он подумал о Майкоплз и Ралибаре и попытался представить, какое имя выбрали бы они, какое имя почтило бы честь её родителей.

"Ликополз", – выпалил Тор неожиданно для себя. "Назовём её Ликополз"

Ликоплз вытянула шею и крикнула, выдохнув в небо струю огня, совсем ещё маленькую, детскую, но Тор подпрыгнул от неожиданности. Она широко раскрыла свои крылья, нагнула голову и внезапно взмыла в воздух, кругами поднимаясь всё выше и выше, пока совсем не скрылась из вида.

"Я обидел её?" – спросил Тор недоумённо.

Рагон улыбнулся и покачал головой.

"Наоборот", – сказал он. "Она одобрила".

Рагон положил руку Тору на плечо и повёл его за собой.

"Идём, юный Торгрин", – позвал он. "Нам нужно многое обсудить. Остров гораздо больше, чем кажется".

*

Тор со спутниками последовал за Рагоном, прокладывая путь по острову и любуясь им на ходу. Тор не мог поверить, что ему было так спокойно здесь, в присутствии Рагона, особенно после долгого плавания по бескрайнему и безжалостному океану, после стольких дней без надежды увидеть землю, с подходящими к концу припасами. Но больше всего, после отбытия из страны мёртвых. Ему казалось, будто он заново родился, будто вознёсся из глубин ада к райским вершинам.

Но было кое-что ещё. С Рагоном Тор чувствовал себя как дома, в безопасности, так же, как это всегда было с Аргоном. Рагон давал ему те же ощущения, что и Аргон когда-то.

Присутствие Ликополз, которая кружила над ними, время от времени напоминала о себе криками, тоже радовало Тора. Он наблюдал за ней с восторгом и представлял себе, будто Майкополз вернулась и он вновь обрёл утраченную частичку себя.

Помимо этого Тор чувствовал ещё что-то особенное в этом месте, что-то, чему он пока не мог дать определение, и что скрывалось под видимой поверхностью. Он ощущал присутствие чего-то неосязаемого. Будто здесь его ждало что-то, что вновь сделает его жизнь полноценной. Он не понимал, что мог скрывать пустой остров, затерянный в океане, но предчувствие не покидало его, а все органы чувств кричали, что на этом острове спрятано нечто очень важное.

Они шли не один час, но, как ни странно, Тор обнаружил, что его ноги не устали. Это было самое идиллическое место из всех, где ему доводилось бывать, и пока они шли по холмам и сочным зелёным лугам, Тору казалось, что его убаюкивают в райской колыбели.

Они взобрались на очередной холм, и Рагон остановился, а Тор остановился с ним рядом. Открывшийся вид глубоко его поразил: там, вдали, стоял замок из света. Он сиял на солнце, переливаясь, как золотое облако в форме замка. Он был полупрозрачным, и Тор понял, что замок полностью состоит света.

Он повернулся к Рагону с немым вопросом.

"Замок Света", – объяснил Рагон.

Они стояли и смотрели молча. У Тора не было слов.

"Он настоящий?" – нарушил он наконец тишину.

"Как мы с тобой", – ответил Рагон.

"Но выглядит так, будто он построен из света", – сказал Рис. "Туда можно войти?"

"Так же, как и в любой другой замок", – ответил Рагон. "Это самый крепкий замок, известный людям. Но стены его действительно сделаны из света".

"Не понимаю, как это возможно", – сказал Тор. "Как замок может быть таким лёгким и прочным одновременно?"

Рагон улыбнулся.

"Ты увидишь, что здесь, на Острове Света, многие вещи кажутся не тем, чем есть на самом деле. Как я уже говорил, сюда позволяется попасть только тем, кто этого заслуживает".

"А это что?" – спросил Матус.

Он показывал на другое здание, тоже сделанное из света, которое стояло напротив замка и имело форму низкой арки.

"А, – сказал Рагон, – хорошо, что ты заметил. Туда я и собирался вас повести. Это арсенал"

"Арсенал?" – с надеждой переспросил Элден.

Рагон кивнул.

"Там хранится всевозможное оружие, какого больше не сыскать нигде в мире", – объяснил он. "Оружие, предназначенное только для тех, кто его заслуживает".

Рагон обернулся и многозначительно посмотрел на всех них.

"Бог улыбается, наблюдая сверху за вашей отвагой", – сказал он. "И пришло время её вознаградить. Некоторое награды припасены для следующей жизни, а другие – для этой. Не только мёртвым можно развлекаться", – подмигнул он.

Все смотрели на него с удивлением.

"Ты имеешь в виду, что оружие предназначается нам…?" – начал было О'Коннор, но Рагон уже начал спускаться с холма, опираясь на свой посох, и чудесным образом уже успел вырваться на пятьдесят футов вперёд, хотя со стороны казалось, что шёл он неспешно.

Тор и его спутники недоумённо переглянулись, а затем поторопились догонять.

Когда они подошли к высоким двустворчатым золотым дверям арсенала, Рагон поднял свой посох и постучал в них.

Раздался оглушительный грохот, будто кто-то ударил в дверь тараном. Тор не понимал, как так получилось, ведь посох едва коснулся дверей из света.

Двери медленно распахнулись и свет, вырвавшийся наружу, на мгновение ослепил Тора и заставил его закрыть лицо руками. Когда свет немного притух, Рагон вошёл внутрь, а за ним и все остальные.

Тор вошёл под высокий сводчатый потолок и был сражён содержимым огромного стофутового зала. Вдоль стен арсенала бесконечным рядами стояло всевозможное оружие, выкованное из золота и серебра, стали и бронзы, меди и многих других незнакомых Тору металлов. Там же были и разнообразные доспехи и латы, новые, сверкающие, самых необычайных и сложных конструкций, которые Тор когда-либо видел.

"Вы все побывали в мире мёртвых и вернулись оттуда", – сказал Рагон. "Вы все проявили себя как нельзя лучше. Вы покинули друзей и родных, отказались от удобств. Вы шли вперёд только ради друг друга. И сдержали свою торжественную клятву. Клятва братьев сильнее, чем любое оружие в мире. Это главный ваш урок".

Рагон обернулся и жестом показал на ряды оружия вдоль стен.

"Вы стали мужчинами. И даже больше – вы стали мужественнее всех других, независимо от возраста. Пора вам обзавестись подобающим оружием и подобающими доспехами. Этот арсенал – божий дар вам. Дар от Того, кто за вами наблюдает".

Выбирайте, – сказал он с улыбкой, взмахнув посохом. – Выберите оружие и доспехи по себе. Они останутся с вами на всю жизнь. У каждого оружия здесь своя особая судьба, и оружие, которое вы выберете, предназначено только для вас. Никто другой не сможет им воспользоваться. Вы не сможете ни на что его променять. Закройте глаза и позвольте оружию призвать вас".

Торгрин начал осматривать арсенал, но в тот же миг он почувствовал, как его меч, Меч Мёртвых, завибрировал у него в руке. Он вытащил клинок из ножен и поднял к глазам, пытаясь понять, в чём дело, и в шоке увидел, как черепа и кости на рукояти начали двигаться, в слоновой кости открылось подобие рта, искажённого криком. Вслед за этим, изо рта вырвался слышимый стон.

Тор смотрел на это извивающееся создание в своей руке и не знал, бросить его или сжать покрепче. Ему никогда прежде не доводилось иметь дело с таким оружием – по-настоящему живым. Оно одновременно и пугало его, и придавало могущества.

Рагон подошёл к нему.

"В твоих руках один из величайших клинков, известных человеку", – сказал Рагон. "Даже демоны боятся к нему прикасаться. Ты не ошибаешься, он и правда живой".

"Он будто рыдает", – сказал Тор, уставившись на меч.

"Он – такое же живое существо, как и ты", – повторил Рагон. "Стон, который ты слышишь, – это стон забранных им душ, а его слёзы – слёзы мёртвых. Владеть таким оружием непросто, у него свой разум, своя история. Такое оружие нужно приручить. К тому же, оно само выбирает себе владельца, и выбрало тебя. Ты бы не смог взять его, если бы оно не захотело.

Здесь нет ничего, что могло бы с ним соперничать. Учись владеть им, хорошо владеть. Оружие здесь – для других, а не для тебя".

Тор понимающе кивнул.

"Мне не нужно другого оружия", – ответил он, пряча меч в ножны с твёрдым намерением научиться им управлять.

Рагон кивнул в ответ.

"Правильно", – сказал он. "Однако, здесь найдутся для тебя доспехи. Прислушайся к их зову, и найдешь".

Тор закрыл глаза и сразу почувствовал, как им завладела невидимая сила. Он открыл глаза и позволил силе вести себя к дальней стене, пока остальные тоже расходились по гигантскому залу, все ведомые в разных направлениях.

Тор остановился перед набором золотых лат. Наверху он увидел две тонкие металлические пластины, согнутые в круг, и попытался угадать их назначение.

Рагон догнал его.

"Не бойся, – подтолкнул он Тора, – они не кусаются. Сними их".

Тор снял пластины со стены и осторожно их осмотрел.

"Что это?" – спросил он.

"Накулачники", – ответил Рагон. "Из редчайшего металла, таких больше не найти".

"Слишком лёгкие", – скептично заметил Тор.

"Не давай себя обмануть, юный Торгрин", – сказал Рагон. "Они остановят удар большей силы, чем самая толстая броня".

Тор посмотрел на них с восхищением.

Рагон подошёл и взял их у Тора, и когда тот вытянул руки вперёд, надел их ему на запястья. Они были длинными и закрывали руки почти до локтей. Тор поднял руки, пробуя их на вес, и не смог поверить в то, какими лёгкими они были. К тому же, они идеально сидели на нём, будто были выкованы специально для него.

"Используй их, чтобы блокировать удары противника", – посоветовал Рагон. "Также, как делал бы это щитом или мечом. Они прочнее, чем лучшая сталь, и в гуще битвы перед лицом врага они удивят тебя своими уникальными качествами".

"Не знаю, как тебя отблагодарить", – ответил Тор, чувствуя в себе силы сразиться в одиночку с целой армией.

О’Коннор шагнул к стене, и глаза его загорелись от восторга, когда он снял с неё золотой лук и такой же колчан. В колчане были самые длинные и тонкие стрелы, которые Тор когда-либо видел, а вокруг него была обёрнута золотая перчатка лучника. Она была сплетена из легчайших золотых колец и надевалась на средний палец, закрывая запястье и предплечье. О’Коннор попробовал сжать и разжать кулак в перчатке, испытывая её.

Затем он поднял лук на уровень подбородка.

"Этот лук не похож на другие", – объяснил Рагон. "Стрелы, выпущенные из него, будут лететь вдвое дальше и пронзать самые прочные доспехи. Ты сможешь стрелять быстрее. И это самый лёгкий лук, который только есть в мире".

О’Коннор примерялся к нему, поднимая и оттягивая тетиву, и был глубоко впечатлён.

Назад Дальше