Что тут началось, я даже не могу описать. Слава богам, что меня не разорвали на куски и не задушили в объятиях. Ревнивая Викана с трудом оттаскивала рыдающих гвельфиек, поочередно повисающих на моей шее и пытающихся поцеловать. Парочка из них была даже очень ничего. Но все хорошее быстро кончается. Минут через десять Лаэр утихомирил соплеменников, и мне удалось перейти к инструктажу.
Первым делом я приказал всем под страхом смерти держать язык за зубами, пока у нас не появятся силы, чтобы удержать Дерево за собой. Желающих захватить Нордрассил будет море, и кровушки за него прольется немерено. Полукровки в создавшейся ситуации могут выйти из-под контроля, а про квартеронов я и вообще молчу. Первой задачей была отправка приказа всем гвельфам собираться в Кайтоне, а для этого необходимо было договориться с пиратами или захватить в городе власть. Следующим пунктом моей программы была незамедлительная отправка экспедиции в джунгли к Нордрассилу.
Закончить совещание нам не дали, потому что к замку подошел большой отряд воинов городской администрации с требованием выдать преступников. Деваться было некуда, и я решил, не дожидаясь штурма, идти на стрелку с капитанами пиратов. Лаэр категорически отказался отпускать меня одного и увязался следом.
То, что я решил выйти к пиратам в одиночку, не было очередной моей глупостью, а являлось четко просчитанным действием. Появление отряда перед воротами было мерой устрашения и попыткой показать, кто в городе хозяин. Штурм замка - дело очень непростое и требует серьезных сил и тщательной подготовки, поэтому я не особенно боялся за свою жизнь. Полсотни хуманов легко поставят весь Кайтон на уши, если со мною что-то случится, не идиоты же управляют городом.
Для начала я выяснил, кто вызывает меня на разборки, и, поняв, что командир отряда думает только о том, чтобы не обострять ситуацию и не попасть под раздачу, вышел из замка через калитку в стене. Лаэр в полной боевой готовности прикрывал мне спину, и процессия направилась в город.
Идти пришлось довольно далеко, потому что мэрия, или как там у пиратов называется здание администрации, находилась на другом конце города, около бухты. Через полчаса мы подошли к зданию, больше похожему на форт, нежели на мэрию, и вошли внутрь по подъемному мосту.
Мэрия по размеру оказалась вдвое больше эльфийского замка и была защищена намного надежнее. По внутреннему двору слонялись не менее десятка охранников в полной броне, а на стенах мы насчитали два десятка лучников. Я, конечно, понимал, что Кайтон город пиратов, но такая высокая боевая готовность среди бела дня вызывала удивление.
Нас с Лаэром провели на второй этаж донжона, в комнату, похожую на приемную какого-то большого начальника, даже секретарь сидел за столом перед дверью. Командир отряда доложил о нашем прибытии, и секретарь степенно удалился на доклад. Через минуту он вернулся и пригласил нас войти.
В огромном кабинете возле окна стоял большой резной стол, заваленный бумагами, и над всем этим хозяйством возвышалась лысая голова невысокого мужчины лет пятидесяти в потертом зеленом камзоле. Возле левой стены кабинета шестеро пиратов зверского вида прямо на полу резались в кости, не обращая никакого внимания ни на нас, ни на начальство. Мужчина заметил, что мы вошли, и, махнув рукой, попросил нас приблизиться. Я ожидал увидеть кого угодно: Флинта, капитана Блада, одноногого Джона Сильвера, а перед нами сидел невысокий толстяк с лицом хозяина чебуречной.
- Господа, как это понимать? - заговорил толстяк, не поднимая головы от листа бумаги, на котором что-то писал. - Стоило появиться в Кайтоне вашему дракару, как на вас потоком пошли жалобы. Бог с ним, что хуманы ввязываются во все драки, происходящие в городе, так еще и их командир устраивает резню на его улицах.
Я не стал реагировать на столь оскорбительное поведение пирата, а взял у стены стул и молча уселся, закинув ногу на ногу. Толстяк, не услышав ответа, оторвал взгляд от бумаг и, пристально посмотрев на меня, продолжил:
- И чего это мы молчим, или вам помочь развязать языки, а это у нас быстро делается?
- Я вообще-то человек вежливый и неконфликтный, но мне неизвестно, с кем я имею честь беседовать? У нас, хуманов, принято сначала представляться, а потом задавать вопросы.
- Ах да, я не представился. Меня зовут капитан Кид, я глава совета капитанов города Кайтона. Если вам это ни о чем не говорит, то, возможно, вы слышали о Киде Кровавом, грозе северного моря? - оскалился змеиной улыбкой пират.
"Господи, до чего задолбали все эти понты и угрозы, неужели людям больше нечего делать, как только гнуть пальцы и выяснять, кто круче?" - подумал я.
Однако вызов был брошен, и ситуацию нужно было разруливать.
- Капитан Кид, я князь хуманов Ингар, человек далекий от мореплавания и мало знакомый с легендарными личностями, бороздящими морские просторы, поэтому давайте перейдем к существу вопроса и попробуем решить возникшие проблемы. Будьте добры, объясните, какие у вас претензии лично ко мне?
- Вот, значит, как? Оказывается, вы не в курсе того, что произошло в Кайтоне нынешней ночью? Оказывается, это не вы с отрядом своих воинов мародерствовали на его улицах и не вы зарубили сорок три человека, попавшихся вам под руку?
- Уважаемый капитан Кид, вас неправильно информировали! Никакого отряда хуманов прошлой ночью в городе не было. Да, я с молодым гвельфом возвращался из порта в гвельфийское торговое представительство, и на нас напали какие-то бандиты, поэтому мне пришлось защищать свою жизнь, но отряда хуманов и мародерства не было. К тому же мой попутчик был тяжело ранен грабителями, и я вынужден был отбиваться, неся его бездыханное тело на своем плече.
- Не смешите меня, князь, вы хотите сказать, что зарубили в одиночку всего-навсего сорок три человека? - ехидно заметил капитан.
Я решил поддержать предложенную игру и, сделав скорбный вид, ответил:
- Увы, капитан Кид, но нас было двое. Мальчишку, который был со мной, как я уже сказал, ранили, и я с такой ношей на плече просто не смог догнать всех разбежавшихся, что, конечно, недостойно князя хуманов.
- Не ерничайте, князь, здесь не место для шуток и лживых баек.
- Ну, если вы, капитан, ставите вопрос ребром, то я тоже считаю, что шутки нужно оставить в стороне. Я пришел сюда не для того, чтобы отчитываться за смерть наемных убийц, которые расстались с жизнью по собственной глупости, выбрав цель, которая им не по зубам! У меня к вам деловое предложение, от которого зависит жизнь многих жителей Кайтона и ваша власть над городом.
- Князь, вы не в том положении, чтобы крутить мне мозги! Стоит мне только щелкнуть пальцами… - произнес пират.
- И вы умрете, а я спокойно уйду отсюда, как и вошел, - продолжил я его фразу. - Посмотрите мне в глаза, и вам все станет ясно.
Капитан Кид усмехнулся и поднял на меня глаза. В то же мгновение я погрузился в транс и начал магическую атаку, стараясь захватить контроль над его разумом. Пират был не так прост, как могло показаться с первого взгляда, на его груди сработал защитный амулет, и ауру накрыл защитный кокон. От геонского мага такая защита, может быть, и помогла бы, но мои ресурсы Силы были на порядок больше, чем в камне защитного амулета. Не заморачиваясь магическими изысками, я просто выкачал энергию из амулета и вломился в мозг пирата. Капитан Кид был нужен мне живым и здоровым, поэтому я не стал рыться в его подсознании, а ограничился только демонстрацией силы.
Магическая атака до смерти перепугала капитана, и он, побелев, как лист бумаги, откинулся на спинку кресла. Пираты, игравшие до этого в кости, сразу заметили изменения, произошедшие в настроении своего начальства, и, мгновенно выхватив сабли, вскочили на ноги. Ментальный удар сбил их с ног, и все шестеро засучили ногами на полу, схватившись руками за горло. Добивать пиратов я не стал, а просто погрузил их в гипнотический сон. Наверное, перенесенный после катастрофы стресс раскрыл мои магические таланты, и теперь я действовал, руководствуясь только интуицией, не выстраивая никаких схем.
- Мне кажется, ваши люди успокоились и можно переходить к делу, - сказал я Киду и внимательно осмотрел комнату, страхуясь от возможных сюрпризов. - Капитан, похоже, я прошел проверку на вшивость и больше сюрпризов с вашей стороны не будет?
- Вы правы, князь, я вынужден согласиться с вашими доводами.
- Тогда вернемся к прерванному разговору. Капитан, вы в курсе событий, произошедших на Геоне за последние полтора месяца?
Кид не ответил и подозрительно посмотрел на меня из-под нахмуренных бровей:
- Князь, я не до конца понимаю, о чем вы говорите?
- Эх, капитан, капитан, зря вы ломаете комедию и пытаетесь уйти от прямого разговора! Если вы не идете на откровенность и опасаетесь подвоха, тогда разговор начну я. Полтора месяца назад на Геоне произошла глобальная катастрофа, в результате которой гигантская волна уничтожила все западное побережье Меранской империи. Я лично видел результат этой катастрофы, проплывая вдоль побережья. Все снесено с лица земли, волна далеко ушла на сушу, уничтожая все на своем пути. От имперского города Карса остались одни фундаменты, даже крепостную стену снесло, как деревенский плетень. Императорский флот уничтожен, а на побережье нет даже следов жизни. Проснулись спящие вулканы, и страшные землетрясения разрушили города. В империи сейчас наверняка хаос и безвластие. Слабые отголоски катастрофы докатились и сюда, разрушив на треть Кайтон. Извержение вулкана стерло с лица земли Медину в Арбском халифате, и первые беженцы уже пришли в Кайтон. Единственная, кто пока серьезно не пострадал, - это империя Чинсу. Катастрофа в Меранской империи развязала Чинсу руки, и скоро начнется полномасштабная война. Мне нужен Кайтон как место, куда будут стекаться выжившие после катастрофы хуманы и гвельфы. Вы ждете свои корабли, которые ушли в море, но они не вернутся. В Кайтоне начнется война за власть, и вас раздавят, как муху, или вы разоритесь дотла. Я предлагаю объединить наши силы и взять власть в городе в свои руки.
Капитан выслушал меня и, покачав головой, сказал:
- И как вы себе представляете все это, князь? У меня в Кайтоне только сто двадцать воинов, а у капитанов Лонга и Стюарта вместе будет больше ста пятидесяти! Даже если прибавить ваших хуманов к моим ребятам, то и тогда у нас не будет подавляющего преимущества. Мы просто зальем весь город кровью, а сами останемся без войск. Ассасины Фархада получат Кайтон на блюдечке без боя и потерь. Сейчас он боится нас и действует исподтишка с помощью золота и хитрости через городское отребье.
- Фархад - это не бывший ли визирь халифа Саадина?
- Да, это он, - ответил капитан. - Фархад попал в немилость и удрал в Кайтон из халифата. Его сынишка умыкнул гвельфийскую принцессу и был убит каким-то Ингаром в пустоши. Послушай, князь, а уж не ты ли тот Ингар, который покрошил ассасинов в пустоши и прирезал сына Фархада?
- Капитан, не задавай вопросов, на которые не получишь ответов, у меня есть более важные дела, чем выслушивать разные небылицы. Ответь мне лучше: если я уберу с твоей дороги Лонга со Стюартом, ты сможешь взять город под контроль?
- Это я сделаю без проблем, но эти ребята сами вешаться не пойдут, - ответил Кид.
- Это не должно тебя волновать, мне нужно знать, где их искать, а остальное не твоя забота, - сказал я.
- Ну, если за этим стало, то сегодня вечером мы собираемся в "Старом якоре" возле маяка. Я уйду около полуночи, тогда они твои! Только если промахнешься, я ни при чем!
- Договорились, только ты не пытайся меня обмануть. После того как я разделаюсь с твоими корешами, то приду к тебе и покопаюсь в твоих мозгах, и если что не так, то убивать тебя не стану, а просто сделаю идиотом!
Пират испуганно заморгал и сглотнул комок в горле.
- Князь, не будем портить друг другу настроение. Мое слово кремень, и ты можешь не опасаться за свою спину.
- Тогда до завтра, капитан Кид, тебя ждут великие дела, - ответил я пирату словами Остапа Бендера и встал со стула.
Глава 27
ВОЙНА ЗА ВЛАСТЬ В КАЙТОНЕ
Закончив разговор, мы с Лаэром вышли из мэрии и в сопровождении секретаря беспрепятственно дошли до ворот. Чтобы не терять времени даром, я решил сразу идти в порт на дракар, а затем на рекогносцировку к "Старому якорю". На корабле мы застали Ингура и рассказали ему о последних событиях, затем, выслушав его доклад и перекусив на скорую руку, я отправил посыльного к гвельфам, чтобы успокоить Викану, а Ингура - в лагерь на окраине Кайтона с заданием подготовить отряд к бою и потом явиться в замок на совет.
Таверна "Старый якорь" находилась всего в десяти минутах ходьбы от порта и выходила своим фасадом к морю. Двухэтажное каменное здание выстояло после землетрясения и выглядело совершенно не пострадавшим, хотя все дома вокруг были сильно разрушены, даже в сторожевой башне, возвышавшейся на берегу бухты, зияли оконные провалы и рухнувшие перекрытия. От башни до таверны было не больше двухсот метров, и ее развалины представляли идеальную позицию для метателя. Чем проще план, тем легче его выполнить, поэтому я принял решение расстрелять таверну из легкого метателя, а затем на лодке вернуться на дракар. Лодка у нас имелась, а веревку, по которой мы с Лаэром должны будем удирать из башни, на корабле найти не проблема.
До вечера времени оставалось еще много, и мы решили вернуться в замок. Первым делом я должен показаться Викане, а затем предстояло собрать совет, на котором надо было обсудить неотложные проблемы. Лаэр ушел разыскивать Мистира, а ваш покорный слуга направился в покои Виканы, в коих застал довольно двусмысленную сцену. Недорезанный "приносящий смерть" лежал с голым торсом на кушетке и признавался в любви моей супруге. Викана осматривала заживающую рану сопляка, млела от удовольствия и только робко возражала на его слезливые излияния.
"О, женщины! Вам имя - вероломство!" - снова выдало подсознание цитату из "Гамлета", в который раз подтвержденную жизнью.
Я молча стоял, оперевшись плечом о косяк двери, и слушал воркование этих голубков, вычищая кончиком кинжала грязь из-под ногтей. Тузик первым заметил хозяина и потихоньку уполз под кровать, решив не испытывать судьбу в семейных разборках. Конечно, я понимал, что никаких намеков на измену в данной ситуации не было, а Викане просто приятно выслушивать славословие своей красоте и женственности от смазливого юноши, но ревность все-таки начала грызть меня изнутри. В происходящем была и моя вина, потому что Викана в ее положении требовала к себе повышенного внимания, ласки и заботы, а законный супруг постоянно появляется только за полночь, весь избитый и измочаленный, от которого не только ласки - даже доброго слова не услышишь.
Наконец мое присутствие было замечено, и сладкая парочка шарахнулась друг от друга, как ошпаренные коты. Первым попытался смыться из комнаты гвельф, юноша схватил в охапку свои вещи и пулей бросился на выход, чуть не сбив меня с ног. Я благоразумно посторонился, но в последний момент подставил искусителю Виканы подножку и, пока тот был в полете, добавил пинка для скорости. Раньше я не замечал за собой особых футбольных талантов, но в этот раз мне удалось пробить пенальти по заднице гвельфа не хуже Пеле или Марадонны. Юноша улетел с воплем в коридор, а я снова облокотился о косяк и продолжил чистить ногти.
- Ингар, это совсем не то, о чем ты подумал, я просто перевязывала Антилу рану, а он благодарил меня за лечение, - начала оправдываться Викана.
- Ты абсолютно свободная женщина и к тому же гвельфийская принцесса, удержать тебя силой рядом с собой я не могу. Зачем мне устраивать сцены ревности и прыгать как козлу, брызгая слюной? - начал я подленький разговор, понимая, что такая месть не соответствует ситуации, но уязвленное самолюбие победило здравый смысл.
- Прекрати немедленно, как ты мог только подумать о таком? - вспыхнула Викана.
- А зачем мне думать? Я все видел своими глазами и слышал своими ушами, как этот красавчик объяснялся тебе в любви, а ты даже не пыталась его отшить, - продолжил я экзекуцию.
- Да ты, да я… - переклинило принцессу, и она задохнулась, не в состоянии произнести ни слова.
"Ну что, проняло тебя, красавица, будешь знать, как шашни с другими мужиками крутить! - прозвучал внутри злорадный голосок, и я, развернувшись, сделал шаг к выходу из комнаты. За спиной послышались всхлипывания Виканы, и меня словно током ударило: - Ну что, идиот, добился своего, довел до истерики любимую женщину? Ревность взыграла, остроты чувств не хватает? Чего добиваешься, устроить из-за ерунды разрыв с женой? Немедленно назад и проси прощения, придурок, пока дело до серьезного не дошло!"
Резко развернувшись, я вернулся в комнату, обнял плачущую принцессу и зашептал, целуя ее в заплаканные глаза:
- Прости меня, ревнивого дурака, я сам не знаю, как это у меня получилось. Увидел, как этот сопляк перед тобой распинается, даже свет в глазах от злобы погас. Даю слово, что больше такого не случится.
- Милый, и ты тоже прости меня, глупую, тебя постоянно нет рядом, вот я от скуки и позволила себе маленькое развлечение, слушая Антила.
- Любимая, я приложу все силы, чтобы быть с тобой как можно чаще, дороже тебя у меня никого нет. Господи, мне так хорошо и тепло рядом с тобой, а я бездарно упускаю время, которое можно провести вместе. У меня от запаха твоих волос голова кружится, а от прикосновений к твоей коже мурашки по всему телу. Тебя можно оторвать от меня только вместе с моей жизнью. Вот говорю тебе такие слова, а самому опять нужно бежать решать чужие проблемы, прости меня за это.
- Милый, я понимаю, как тебе тяжело, но мне плохо, когда тебя нет рядом. Иди, тебя ждут дела, только прошу, береги себя, без тебя мы умрем.
- Викана, я буду стараться быть осторожным и не лезть сломя голову в пекло. Будем надеяться, что боги нас не оставят. Да, вот еще, я сейчас уйду на совет, а ты найди этого Антила и успокой, а то как бы мальчишка с перепугу дел не натворил, - сказал я и, поцеловав жену, вышел из ее покоев.
Пока ваш покорный слуга устраивал сцену ревности жене, Лаэр нашел Мистира, и они дожидались меня в его кабинете. Повестка дня обещала быть очень насыщенной, и разговор предстоял сложный. Ингур еще не подошел в замок, и мы решили начать без него.