* * *
Фэор
Коридор дворца на Фэоре представлял собой словно выставку антиквариата. Мраморные статуи полуобнажённых дев, картины, гобелены. Наследный принц Фэора нэл Эндар шёл по коридору в свои апартаменты. Дойдя до конца коридора, он остановился перед двухстворчатыми дверьми, обшитыми бисером. Толкнул двери, и они раскрылись. Его комната была огромной залой обставленной по последней моде того времени. Два шкафа с книгами. Гардероб, встроенный в стенной шкаф. Огромная металлическая кровать с высокими спинками. Бирюзовый ковёр на полу. Люстра со свечами, которые горели алым светом. Письменный стол у кровати.
Эдуард подошёл к окну и раздвинул занавески. Там был балкон, который выходил в сторону горной местности.
На Эдуарде был испещрённый иероглифами красный кафтан. Болотного цвета волосы его были уложены в разные стороны. На голове пурпурная корона.
"Вот я и вернулся".
Нэл вышел на балкон. Два солнца светили высоко. Дул прохладный ветер. Внизу виднелись пики гор. Эта часть дворца была подстать его внутреннему я. Эндар вдохнул воздух полной грудью и облокотился о железные перила балкона.
"Даже не вериться, что идёт война. Мне придётся принимать решения о ведение боя. Данод дипломат. Амод созерцатель, о нём до сих пор нет сведений, где он. Отец… он нас покинул. - Эндар старался не думать об отце, потеря его не давала ему покоя многие годы; он помнил черты отца, его властный голос и множество сюжетов жизни взрывало мозг. Эндар встряхнул головой, - Всё, хватит, я же психолог, нужно переключиться на что-то другое. Подумаю об Эсэве… Давно это было. Я помню её, зачинщицу разногласий наших держав. Эсэва… я буду помнить тебя всегда. Ты словно видение. Словно дуновение ветра вошла в мою жизнь и погубила всех. Легендарный воин и самый коварный лжец. Но твою ложь я простил. Я ищу тебя. Я искал тебя. Только ты смогла бы остановить это кровопролитие. Только ты могла бы… сказав только слово. И из праха прошлого мы бы создали будущее".
Нэл посмотрел вниз.
- Думаешь о славе, мой мальчик. - На плечо Эндара легла женская рука в белой перчатке. Эндар обернулся:
- Королева…
- Мой мальчик, тебе нужно поговорить с Данодом. Он многое за твоё отсутствие взвалил на себя.
- Ну не думаю, что это было ему в тягость.
- Поговори с ним. Вы же братья.
- Как прошли переговоры?
Королева потрогала волосы сына.
- Как и всегда. Царица была скрытна. Но, думаю, что она что-то ещё готовит. Завтра будет новое наступление. Ты должен в этом поучаствовать. Поговори с братом.
- С него станется… ладно… поговорю.
- Удивительна сегодня природа.
- Как всегда.
- Как всегда? Думала, что, побродив по свету, тебе всегда милее свой дом?
- Это сложно. Я пойду, ваше величество.
- Иди… - с вздохом сказала королева.
Эндар вышел с балкона и остановился у двери комнаты.
"Мать думает, что то бремя, которое я унаследовал, меня должно радовать. Это не так. Да, с Данодом нужно поговорить".
Эндар вышел из комнаты.
Королева стояла на балконе и смотрела на пики скал.
"Прошлое… настоящее… что ещё нужно чтобы понять, что главней всего и проще? Мой сын, ты не понимаешь, что жизнь это мгновение, и оно бывает просто немыслимо быстротечно. Что нужно чтобы понять это? Годы… века… столетия… мгновения".
Эндар нажал на кнопку переговорника на запястье. Эндар шёл к лифту по коридору.
- Данод, ты где? - спросил он в переговорник.
- Я в библиотеке. - Вяло ответил тот.
- Я иду к тебе.
- Хорошо. Я жду.
Связь прекратилась. Эндар зашёл в лифт, и нажала на одну из кнопок на щитке сбоку.
…Наконец дверь поднялась вверх, и он вышел. Пройдя немного, он вошёл в помещение библиотеки. Куча полок заставленные разными пергаментами и просто информационными пластинами. Через всю библиотеку протягивался стол и куча стульев. Посередине стола сидел Данод в сером кафтане. Эндар пошёл к нему.
Данод был занят игрой с самим собой. Он играл в игру известную всем мирам во всех измерениях. Он играл в шахматы.
Подойдя к нему с другой стороны, Эндар отодвинул стул и сел напротив брата. Тот не смотрел в его сторону. Он смотрел на фигуры перед собой.
- Как идёт игра? - спросил, улыбнувшись, Эндар.
- Плохо. - Данод сделал ход и убрал фигуру противника. - Я проигрываю. Самому себе. - Он посмотрел на брата. - С приездом. Мои слова-таки вразумили?
- От части. Давай, сыграем?
Данод почесал локоть:
- Давай, а то скучновато как-то…
Данод стал расставлять заново фигуры.
- Что нового во дворце? - Спросил Эндар, сделав первый ход.
- Тебя сплетни интересуют? - Данод сделал тоже ход.
- Нет. Слухи. - Эндар улыбнулся краешком губ, это была скрытая подковырка, - Мне нужна правда, брат.
- Мне лестно, что ты считаешь меня ценным информатором. - Данод думал над стратегией в игре.
- Так есть новости?
Данод сделал ход. Теперь Эндар стал думать.
- Есть… кое-что. Не тяни с ходом, брат.
- Не хватает терпения?
- Противнику может наскучить ожидание, и он атакует первым.
- Это намёк?
- Это дилемма. Бать побеждённым, либо быть со щитом победителем.
- Много ты знаешь, брат. - Эндар сделал ход. - Тебе бы быть в Совете Глав.
- Тебя давно не было, брат. Я уже в совете.
- Да ладно!
- Мат.
- Что?!
- Тебе мат, брат.
Данод встал:
- Увидимся за ужином.
- Доброго дня, нэл Данод. - Эндар скрестил руки на груди.
Они сделали лёгкий поклон друг другу. Данод пошёл из библиотеки.
- Данод! - окликнул его Эндар.
- Да? - тот обернулся.
- Противнику может и наскучить промедление, но он, сориентировавшись на броске, позабудет прикрыть тылы.
Данод усмехнулся и вышел.
Эндар ему подмигнул.
"Значит, наш флот готовиться к нападению на Тэбэсс. Королева вытащит таки своего джокера. Царица Вейоли будет не готова к такому повороту. Придётся возглавить флотилию и пробить наконец защитное оцепление их планеты. Крупицы наших войск проникали в пределы Тэбэсса, но маги Тэбэсса сдерживают их и уничтожают. То что задумала королева… нужно поговорить с матерью. Она должна мне сказать об этой атаке. Данод… мой брат тоже ищет выгоду от этого сражения. Только вот какую? Был бы здесь Амод… его совет был бы неоценим. Марионеткой становиться не хочется в руках собственной матери".
Эндар сидел и смотрел на шахматы. Данод всегда его обыгрывал.
"Данод всегда был лучшим стратегом".
Эндар убрал рукой чёрные фигуры с доски.
"Белые всегда ходят первыми".
Глава 3
Самый трудный противник - ты сам
6-е измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Притушенный свет в кабинете царицы Вейоли. Кабинет был не большим. Письменный стол стоял посередине. Царица сидела в кожаном кресле. С другой стороны стола были два кресла из серой кожи. Двое мужчин. Один молодой, второй седой почтенный старик сидели в креслах. У них шла беседа.
- Советник Гсав, что нового Совет Вершин нашёл в книгах? - спросила царица.
Седой старик в серебристой мантии ответил гнусавым голосом:
- В книгах мы нашли следующее… кхм… - он кашлянул и продолжал:
- Наша планета обречена. Так сказали звёзды, Фэор - красный дракон, нас победит. Но! Есть возможность для нашей победы.
- Да? Какая?
- Кхм… В книгах говориться о легендарном воине, который обладает оружием, которое может отразить любой удар. Оружие, которое способно переломить ход сражения в пользу того, кто им обладает.
Царицу видимо это удивило:
- И где этот воин?
- Звёзды пока молчат.
Молодой человек в зелёном пиджаке военного сказал:
- Советник Гсав пока будет ждать восхода звёзд, а наша армия будет действовать.
- Грэн, мой мальчик, твои порывы мне понятны. Но королева Корбиона готовит решающий удар, разведка донесла. Нужно быть наготове, отразить удар.
- Нам не хватает войск, ваше величество. Если воздушную оборону пробьют, на земле мы должны встретить. Пока прорицатели будут ждать прихода легендарного воина, мы можем потерять нашу планету. Навсегда.
- Ты, прав, Грэн. А что с добровольцами?
- Когда началась война, многие эмигрировали на другие планеты, в том числе и некоторые дома знати, в другие галактики. Остались только крестьяне и немного горожан.
- Понятно. - прервала его царица, - тогда нужно собрать дополнительную армию из того что есть. Даже если придётся действовать силой. Понятно, Грэн?
- Хорошо, ваше величество.
- Советник Гсав, вам я поручаю вычислить появление воина и постараться его найти. Обо всем докладывать мне.
- Слушаюсь ваше величество. - ответил старик.
- А теперь оставьте меня.
Мужчины встали и направились к выходу. Военачальник вышел первым. Советник остановился в дверях:
- Многая лета вашему правлению. - сказал Гсав и тоже покинул кабинет.
Царица Вейоли нажала на кнопку на столе, и перед ней появился тонорный экран.
- Соедини с магом Гофрэном.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение.
* * *
6-измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Царевич Грэн Веял-Борим Худог-Мурино прошёл в главную столовую. Это была большая зала с двумя арками, выходящими в сад. Колонны, которые подпирали потолок, были увиты синими цветами. За длинным продолговатым столом сидела девушка. Одета она была в домашний серый пеньюар поверх простого салатового платья. У неё была копна вьющихся золотистых волос, которые были украшены заколкой с алым цветком. Глаза девушки были бирюзовые: голубовато-зелёные. Это была его сестра Касана, первая красавица галактики Цуабэ.
Она сидела во главе стола. Кроме неё больше никого не было в столовой.
Грэн пошёл и сел напротив неё с другой стороны стола и позвонил в колокольчик.
- Здравствуй, Грэн. - сказала она и поправила белую салфетку на коленях.
- Добрый день, Касана. - ответил он. К нему подошёл слуга с подносом и стал расставлять его содержимое перед царевичем. Сегодня на обед был суп пюре, салат, два пирожка и кружка холодного чая.
Грэн развернул салфетку и положил её на колени, как подобает этикету.
- Доброй трапезы! - пожелала ему Касана.
- Спасибо, сестра. - Грэн стал есть суп.
- Что нового в обороне?
- Всё пока туманно. Укрепляем тылы.
- Понятно. Я сегодня книгу прочитала.
- Роман?
- Нет. Приключенческую. Так интересно!
- У меня все дни как одно приключение…
- Ну… не нужно паниковать. Думаю шанс для победы у нас есть!
- Да уж…
- Маленький, но есть!
- Царица приказала собрать больше солдат для битвы Х. Где только их взять?
- У нас много патриотов.
- Горстка неудачников.
- Хватит. Если обратиться к народу, народ поймёт!
- Не идеализируй, сестра.
- Я такая, какая есть.
- Ты к союзникам сегодня отправляешься?
Царевна Касана обмакнула губы салфеткой.
- Да, сегодня. Разговор предстоит не лёгкий. Ладно, брат, пойду. Доброго дня!
- И тебе, Касс.
Когда царевна покинула столовую, Грэн нажал на столе кнопку. Появился тонорный экран.
- Свяжи с генералом пехоты Коганом.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение…
* * *
6-е измерение
Тэбэсс
г. Йонор
Такара смотрела во все глаза. Девушки шли по городу Йонор. Прохожих было мало. От ветра покачивались флаги-вывески магазинов. Деревянные дома горожан и каменные строения местной власти погружали Такару в свою атмосферу и отрывали от той реальности, к которой она привыкла.
Пройдя по "проспекту "Лишних" и свернув в "переулок "Добряков" девушки прошли ещё немного и остановились около магазина сувениров.
- Такара, теперь лучше ничего не говори. Говорить будет Дэра. - сказала ей Нионара. Такара пожала плечами:
"Как будто я что-то вообще говорила!"
Они вошли в магазин. Зазвонил колокольчик над дверью. Птица напоминающая попугая, но только уж с очень длинной шеей, прогоготала:
- Посетители! Посетители!
Магазин был небольшой и весь заставлен разными вещами. Возможно и представляющими какую-то ценность. За маленьким столиком сидел низкого роста человек в смешной шляпе на бок и огромными очками в роговой оправе.
- Здравствуйте, что-то ищете? - спросил пискляво он.
- Да. - ответила Дэра подойдя к столику. Такара стала осматривать сувениры. Нионара толкнула её под локоть и шепнула:
- Не шевелись.
"Странно как-то, ни говорить, ни шевелиться… Что они задумали? Посвятили бы меня в свои действия, а то чувствую себя словно…"
- Мне нужен "камень Од". - Говорила Дэра.
- Камень так просто в руки не дать, он заговорён. - Ответил тот.
- Я тот, кто может его разбить.
- Наверно…Чем докажешь?
- Мой меч и моя доблесть.
Человечек закряхтел и слез со стула.
- Простите, что задержал, но таковые правила. Я узнал тебя кармийка. Но сама понимаешь, ключевые слова нужны, вдруг ты двойник!
- Я всё понимаю Оди. Это мои друзья.
- Я понял. - Он стал копаться в связке ключей, висевшей у него на ремне. Наконец нашёл тот, который был ему нужен. Подошёл к ящичкам, размещенным над его головой. Дэра приподняла его, и тот открыл один ящичек этим ключом. Вытащил оттуда сундучок и, когда Дэра опустила его, поставил сундучок на стол.
- Бери. Он долго тебя ждал. Я его подкармливал, иногда… - Оди улыбнулся неровными зубами. Это была шутка.
Такара смотрела на это всё, и ей становилось любопытно, что в этом сундучке, и что связывает Дэру и этого маленького человечка.
Дэра взяла сундучок:
- Спасибо, Оди.
- Всегда пожалуйста, кармийка.
Девушки вышли из магазина и направились дальше по переулку.
- Нам теперь из города надо выйти. У меня виза заканчивается. - сказала Дэра.
Шли молча. Такара рассматривала улицы и жителей. Жёлтые крыши пятиэтажек, на окнах зелёные ставни, где-то красные. Люди, некоторые, ходят с опущенными головами.
Их прошла женщина с двумя с виду тяжёлыми сумками. Одета она была в серый бесформенный балахон, на голове платок, свёрнутый наподобие чалмы.
Они шли по мощёному тротуару. По проезжей части проезжали кареты, только без лошади, на моторе. Растительности было мало. Было как-то не по себе.
Они вышли на площадь. Там было столпотворение. В центре была трибуна. Там стояли трое рослых мужчин в голубых пиджаках. Окружённые охраной в зелённых сюртуках. Один из мужчин на трибуне держал в руке красную фуражку.
- Жители города Йонор! Армии нужны добровольцы. Любая помощь будем неоценима! - говорил один из мужчин.
- Дэра, они набирают пехоту! - шепнула Нионара.
- Да и это нам на руку. - Ответила та.
- Что?
- О чём вы? - спросила Такара, она чувствовала себя, ни пришей, ни пристегни.
Дэра вдруг остановилась. Вокруг были люди. Они задавали вопросы военным. Те отвечали.
- Тая, - обратилась к Такаре Дэра. - Нам надо попасть к Оракулу. Но есть одно но… Скоро будет битва. Возможно, даже завтра. Нам нужно помочь людям Тэбэсса. Это наша миссия, это твоя возможность, перед тем как отразить вторжение Фэора, дать надежду этим людям.
- И что я должна делать?
- Поэтому. - Дэра подняла руку. Один мужчина из военных заметил её:
- Да, что вы хотите спросить?!
- Куда надо доставить добровольца? - спросила кармийка. Такару передёрнуло: "Она хочет послать меня на войну!"
- Добровольцы собираются в лагере за городом. Село "Полдень". - Ответил тот.
- А идти могут не только мужчины? - продолжала спрашивать Дэра.
- Все, кроме стариков и детей.
- Спасибо!
Дэра схватила за руку Такару и потащила в сторону. Нионара пошла за ними.
- Дэра, - сказала Нионара, - Может хватит потрясений для девушки! И у меня дел полно, чем бегать с оружием по полю!
- Ничего нельзя поделать! - Дэра остановилась и отпустила руку испуганной Такары.
- Ты что-то видела? У тебя были видения? - продолжала расспрашивать Нионара.
- Да. И я знаю, что Такаре, Тае, нужно быть на этом сражении. А ты, Нионара будешь её охранять. Вы обе пойдёте в этот лагерь для новобранцев.
- А ты? Что будешь делать ты?!
- Я… я отправлюсь на Трияр. Больше пока сказать не смогу. Удачи вам, девочки.
Дэра посмотрела на Такару и сказала:
- Самый главный противник в этой битве будешь ты сам. Победишь себя, одержишь победу и над недругом. Помни, Такара.
Дэра развернулась и пошла сквозь толпу прочь от них.
Нионара подошла ближе к Такаре:
- Вот мы и опять вдвоём, Такара.
- Да уж… страшная она какая, эта Дэра.
- Кармийка! Одним словом - кармийка.
Глава 4
Не стоит меня бояться
Корабль пиратов Трияр
"Всегда смеяться над своей бедой… это делает сильнее, и противник всегда недоумевает, почему ему так легко. Просто я ничего не воспринимаю в серьёз".
Торин стояла в капитанской рубке. Смотрела на огромный экран лобового стекла. Она думала:
"Скоро начнётся решающее сражение… нужно быть наготове. Царица всегда пусть и опережает события, но лучше быть готовым, чем…"
Торин смотрела на чёрное покрывало вселенной и думала… думала…
- Капитан, вас просят в третий отсек. Ребята опять разбушевались. - Донеслось из громкоговорителя справа от Торин.
- Иду. - Ответила она в специальный микрофон на приборной доске.
"Я их понимаю…" - Думала Торин, спускаясь по винтовой железной лестнице. Спустившись, она подошла к лифту. Подождала, пока тот откроется, и вошла в него.
- Третий отсек! - Сказала она, и лифт тронулся.
"Я понимаю ребят. Простая резня не для них. Им нужна нажива. Они пираты. Награду от царицы им ещё долго ждать. Задаток они уже истратили. Вот и поднимают мятежи. Им нужно место, где развернуться. Им не хватает накала страстей. И чувства свободы. Правда, как и мне".
Лифт остановился. Двери разъехались. Торин вышла и пошла по железной решётке, которая провисала над огромным котлом, который вращался вокруг своей оси. Пройдя до конца, она остановилась перед ржавой дверью и открыла её, толкнув от себя. Там был металлический балкон. Торин встала на него и посмотрела вниз. Двадцать пять пиратов громко спорили между собой. Были слышны выкрики и ругань на всех известных ими языках.
- Зачем нам такое служение, если мы не получаем в полной мере кристаллов?!!!
- Капитан показала слабые стороны!
- Выбрав помощь Тэбэссу, мы стали простыми солдатами! Этого ли мы хотим!?