Свет и Тьма - Руслан Локтев 3 стр.


"Один средь голых скал и лавы
Перед твердыней недоступной
И нет даже сточной канавы
Нет крепости преступней
О, что же делать мне теперь
Меня ведь в клочья разорвут
Лишь стоит постучать мне в дверь
Пощады тут мне не дадут
Всё кончено, я поражён
И нету сил, чтобы продолжить путь
Вокруг я тьмою окружён
И время больше не вернуть
И никогда мне не увидеть
Сестры родной весёлый взор
Начал себя я ненавидеть
Обрёк себя. Какой позор".

И мольбы Мерсенгара были услышаны. Перед ним изниоткуда появился "незнакомец".

"Встань я помогу тебе проникнуть в Канингор. Возьми эту куклу и поднеси к воротам крепости".

Мерсенгар встал с колен и подошёл к крепостным воротам. Тут же появился над воротами большой светящийся шар окружённый молниями. Всё вокруг затряслось, а потом шар исчез и всё стихло. И крикнул Мерсенгар.

"Что за смертоносная магия!"

Но, обернувшись, он увидел что "незнакомца" уже не было. Герой медленно отворил сторожку и вошёл в замок. Он увидел, что все орки в Канингоре были мертвы. Мерсенгар медленно шёл по пустынному замку и на постаменте на возвышении он увидел "камень огня". Теперь путь его лежал в не менее опасные края Даркара. По пути он наткнулся на разрушенный город Аронгер. С момента падения города в нём жили только некроманты. Мерсенгар попытался поговорить с "Пламя" но один из некромантов ответил ему.

"Ты не готов ещё к этой встрече. Выполни одно поручение и возможно "Пламя" примет тебя к себе. На нашем священном месте завелись какие-то животные. Они очень опасны. Убей их и тогда приходи снова".

Мерсенгар отправился на священное место, где встретил стаю эвискератов. Разобравшись с ними, он получил разрешение говорить с "Пламя".

"Приветствую тебя храбрый воин. Ты пришёл сюда не случайно. Будь осторожен, ведь тьма тебя ведёт. Мы все здесь собрались, чтобы продолжить род человеческий. Давно сошли мы с пути тьмы, но этого не всем понять. Знаешь ли ты, зачем орки идут на север. Чтобы захватить родину Эленорцев. Их объединил пророк тьмы. Он ищет древнюю реликвию, чтобы воскресить Кехара. Он пообещал оркам вечную жизнь. А слышал ли ты о пророчестве "Мрака". Когда Кехар сошёл с пути, через него пробудилась тьма. И она ищет родину света, чтобы погрузить мир во тьму. И пророчество гласит.

"И в судный день
Когда свершиться колдовство
Когда накроет землю тень
Почувствуют все вмиг своё родство
Обрушен будет небосвод
Вода с землёй перемешаясь
Погубит весь морской народ
Спасенья нет и даже каясь
Никто не сможет выжить и спастись
И лишь бессмертная душа
Добрейшая и светлая
Погубит властелина мрака
И сможет жить, несчастия не зная"

Судя по пророчеству только бессмертные души смогут выжить в этой войне. Моё настоящее имя Клигорин. Однажды далеко ушёл от дома я. Бродил по пустыне, и было мне видение. Что я должен основать королевство, которое спасёт мир от тьмы. Я получил бессмертный дар. Видения привели меня сюда к некромантам. Они дали мне имя "Пламя" и теперь мы здесь, чтобы восстановить порядок. Когда король Луценар падёт, я встану на престол. Я подниму "Короля Мрака" и сражусь с ним".

Мерсенгар отказался присоединиться к нему и отправился к Даркару. Путь его лежал через ущелья полные острых как бритва камней, а потом через сожжённый дотла лес. Через несколько дней пути он был в пустыне. Мерсенгар долго скитался по дюнам под палящим солнцем. Силы его были на исходе, и вдруг он наткнулся на оазис, а рядом с ним находилось поселение варнов. Все они были закутаны в одежды, а их уродливые лица были закрыты тканью. Путника радушно приняли и напоили. От жителей деревеньки Сабил он узнал о драконах и что далеко в пустыне живёт "Заклинатель драконов". Утром несколько варнов любезно согласились отвести Мерсенгара к нему. "Заклинатель драконов" жил в уединении в хижине. Он умел общаться с драконами телепатически.

"Драконы гордые существа, но вот беда постигла их. Большой Белый дракон поднял бунт и поработил своих собратьев. Он украл их яйца и спрятал далеко в горах. Если бы ты смог отыскать их, то остальные драконы смогли бы напасть на него и убить, но будь осторожен, по слухам этот дракон завладел каким-то магическим кристаллом и обрёл неимоверную силу".

Мерсенгар согласился помочь, а "Заклинатель драконов" взамен согласился рассказать много интересного.

Мерсенгар отправился высоко в горы, где его поджидали опасности. Ему пришлось сразиться с алионами и гигантскими скорпионами. Наконец он нашёл логово Большого Белого дракона и спрятанные яйца. Кроме того он нашёл то, что не ожидал там найти "камень воздуха". Мерсенгар вернулся к "Заклинателю драконов" и сообщил о находке.

"Что ж нам остаётся только немного подождать"

Мудрец и герой сели у костра и начали говорить.

"Много ли ты знаешь об истории пустынного народа юноша? Я знаю о ней всё. Моё настоящее имя Варн. Я знаю, ты удивлён, но это действительно так. Я не смог остаться со своим народом, потому что обрёк их на страдания. Много сотен лет назад я ушёл в горы. Там я подружился с драконами и с тех пор жил с ними и говорил с ними. Они многое могут рассказать. Они возможно мудрейшие из существ. Я черпнул от них много знаний. Затем я поселился в одиночестве в пустыне и стал посредником между Варнами и Драконами. Я вижу, ты храбрый воин, но тебе досталась трудная судьба. Не путай отражения в воде с реальностью. Иначе уподобишься Клигорину, которого вот-вот поглотит тьма. Он сыграет в пророчестве свою роль. Не знаю правда, плохую или хорошую, но победить тьму ему не суждено. Я тоже подниму свой народ, если это понадобиться".

Утром Варн отвёл Мерсенгара на место грандиозной битвы драконов. Огромный Белый Дракон был повержен. Варн попросил в благодарность, чтобы один из драконов отнёс Мерсенгара в Кудинар. Сам же попрощался и ушёл в пустыню. С высоты полёта Мерсенгар наблюдал за удивительной красотой Мортенвальда, степей Керингена и мрачных пиков Фаринола. Дракон пронёс его над руинами когда-то величественного Хадеборга, а затем над долиной извивающегося как змея Гона. И вот они уже были над крепостными стенами Кудинара. Дракон посадил Мерсенгара недалеко от города, а сам улетел вдаль. В назначенный день Мерсенгар встретил "Незнакомца".

"Теперь мы должны отправиться в опасные земли Нифльхейма. Скоро орки уйдут оттуда, и ты встретишь свою сестру".

И ответил Мерсенгар.

"Но почему бы нам просто так не обменяться. Зачем я вам нужен".

"Реликвия проклята и Ретенгар не смеет до неё дотронуться. Я лично выведу Мали, но если ты попытаешься нам помешать я, не раздумывая, убью её".

После нескольких долгих дней пути они были в сердце Нифльхейма у мрачного замка Осварот. Ретенгар ждал внутри.

"Ну что ж ты показал себя как настоящий воин. Теперь ты поднимешь нашего повелителя Кехара из гробницы".

И сказал Мерсенгар.

"Я не сдвинусь с места, пока не увижу Мали".

Незнакомец вывел Мали, и взмолилась она.

"Брат прими то, что я тебе скажу. Не слушай их. Ретенгар лишь пешка. Он прислужник Гендехара, который пленил меня последний оставшийся из Лориндоров. Не дай им поднять тьму. Иначе весь мир погибнет. Послушай. Ты должен пожертвовать мной ради мира и света. Оставь свои сомненья. Я знаю как я тебе дорога, но ты должен сделать правильный выбор".

Мерсенгар не знал, что ему делать. Гендехар же держал нож у шеи его сестры.

"Моменты выбора всегда коварны
Неясность подготовлена судьбой
Чем больше мыслей, тем страшней
И тело спориться с душой
Но выбор между жизнью близких
И жизнью миллионов душ
Никто не смог бы сделать твёрдо
Пусть даже самый храбрый муж
И проклят тот герой судьбою
На долю выпала чью, эта роль
Убить надежду собственной рукою
Оставив в сердце только боль".
И достал свой меч Мерсенгар.
"Отпусти мою сестру!"

В тот же миг на него набросился Ретенгар, но был повержен острым клинком. И тогда сказал Гендехар.

"Ты сделал свой выбор. Ты выбрал смерть"

Он проткнул тело Мали острым кинжалом, и она упала на землю. Мерсенгар тут же с криком бросился на Гендехара. Но вдруг лориндор произнёс какое-то странное заклинание и превратился в огромного огненного демона. Герой попятился назад. И начался неравный бой. Мерсенгар был почти повержен, но тут появился Варн на драконе и произнёс заклятье. Гендехар вышел из своего демонического образа и Мерсенгар поразил его. Он подбежал к сестре, но она бездыханно лежала на холодной земле. Он обнял её и дал волю эмоциям. Затем Варн вместе с ним отправились в Амориен, Мерсенгар похоронил Мали. С тех пор его никто не видел и ничего о нём не слышал. Поговаривали, что он отправился жить к эленорцам.

Белая Голова.

"Кругом сверкают острые клинки
Кругом скопленья шлемов и щитов
И стрелы лучников метки
Белоголовый орк ведёт врагов
Могучий и бесстрашный вождь
Он символ ярости и силы
Рука крепка как миамата кость
И шлем с шипом адриллы
Вселяет воинам ужас он
И следуют за ним безжалостных войска
Как стая Хельдорских ворон
И нету равного ему бойца
Крушит он молодых борцов
И каждый трепещит пред ним
Крушит могучих он отцов
Теперь и мы пред ним стоим"

Белоголовый орк размахивал клинком, круша солдат капитана Олдера. И вот они сошлись один на один. "Белая Голова" был одним из величайших вождей орков. Он смог воссоединить их после падения Канингора. "Белая Голова" собрал оставшиеся войска в Хадеборге. Взял в плен одного из Ватерлонских генералов, с помощью которого смог окружить Кудинар. Силы Олдера и "Белой Головы" были равны. Капитан был поражён бойцовскими навыками орка. Однажды Олдер в одиночку уничтожил целый небольшой аванпост орков, но целый отряд не смог бы сравнится с белоголовым. Олдер уже начал одерживать победу, но хитрый орк метнул в него нож и капитана унесли с поля боя. Но силы орков были на исходе. Под Кудинарскими стенами они были уничтожены. "Белая Голова" был взят в плен и отправлен по приказу Олдера в Амориен. Самого капитана и его храброго телохранителя Говарда отправили в деревню Виндербейк, где его лечили местные целители. В деревне всё было спокойно, но Олдер беспокоился о белоголовом орке и поэтому он попросил Говарда отправиться в Амориен и узнать довезли ли орка в город. Говард вернулся через два дня.

"О, господин, у меня плохие вести. По вашему повелению я отправился в Амориен, но по дороге наткнулся на королевский кортеж, который перевозил белоголового орка. Всё было разграблено, а все люди мертвы. "Белая Голова" бежал".

Олдер был расстроен такими вестями и как только встал на ноги начал поиски беглеца. Он узнал, что недалеко от Виндербейка орки основали лагерь и готовились напасть на деревню. Он послал отряд во главе с Говардом на разведку, и они уничтожили лагерь. Но "Белой Головы" там не было. За несколько месяцев Олдер и его люди уничтожили несколько лагерей орков к северу от Гона, и вскоре Говард прибыл с хорошими вестями.

"Капитан по вашему приказу мы обследовали леса Каэдвена и наткнулись на лагерь орков в Долине нор. Среди них был "Белая Голова". Они застали нас врасплох, но орк отпустил нас и сказал, что хочет сразиться завтра с вами на рассвете у развалин Форелина".

Утром Олдер надел доспехи, заточил свой меч и отправился к Форелину. Там на рассвете он встретил белоголового орка.

"Олдер ты могуч, не то, что эта шайка трусливых людишек, которых я встретил в Долине нор. А теперь доставай свой меч и пусть всё решит честный поединок. Пусть победит сильнейший".

И ответил Олдер.

"Да будет так. Я разрублю тебя на мелкие кусочки".

Орк ухмыльнулся и начался поединок. Долго бились воины, но как только солнце полностью выглянуло из-за горизонта, оно будто ослепило орка, и Олдер нанёс решающий удар. Так "Белая Голова" – самый великий вождь орков был повержен. Но война продолжалась. Луценар заключил договор с королём гномов Атратосом и вместе гномы и люди начали поход на юг. За несколько месяцев был освобождён Марилиен и все остальные земли. Вскоре орки были повержены и вновь были изгнаны в Нифльхейм. Через два года на границе Керингена и Нифльхейма была построена величественная стена, предназначенная охранять земли людей от орков. Гномы получили земли Северного Талмонта и Нозерлена, где в огромной горе была построена их новая столица Манголор. Эльфы, которым не суждено было пройти через Синелин, обосновались в Каэдвене и их объединил могучий вождь по имени Оберон. Король Луценар завоевал для людей земли Гаронвена и Фаринола, и началась новая эпоха в истории Мортенвальда.

Вопросы и ответы.

Каэдвен стал последним пристанищем эльфов. Там они жили в небольших деревеньках, но главным приютом был их священный лес, где был возведён прекраснейший храм Дагона. Кроме того многие из эльфов стали искусными торговцами и поселились на севере Истена вместе с людьми. В деревне Кловелли жил гордый эльф Эмбер. Он был посредником торговли между Ватерлоном и гномами. И была у него красивая дочь. И звали её Амели. Она была прекрасной и чистой как утренний рассвет. В этой же деревне жил обычный крестьянин по имени Феарлес. Он был беден и всю жизнь провёл в конюшне и на поле. Однажды на ярмарке Феарлес увидел Амели и был очарован её красотой. Шли дни, и он всё чаще видел её, но боялся даже взглянуть на неё. Однажды он проследил за ней до дома, и она случайно заметила его. Амели увидела его очарованный взгляд и улыбнулась. Её улыбка преследовала Феарлеса и наконец, они заговорили, когда Амели одна сидела у пруда, а Феарлес наблюдал за ней.

"Выходи же почему ты прячешься?"

Феарлес медленно подошёл к ней.

"Я не смею заговорить с тобой прекрасная дочь Энуила. Ты пленила меня своей красотой".

Он несмело протянул ей прекраснейший горный цветок, который очень ей понравился. С этого момента они стали встречаться всё чаще Эмбер начал замечать это. Однажды он пришёл в дом к Феарлесу.

"Ты что позволил себе смертный. Неужто ты питаешь чувство к моей дочери. Но знай, что никогда грязный крестьянин не будет рядом с моей прекрасной Амели. Ни один человек не достоин эльфийской чистой души. И запомни, если я опять тебя увижу с ней, пощады не жди".

Но Феарлеса не остановило это. Они продолжали тайно встречаться. Амели очень беспокоилась.

"Что же мы делаем? Я люблю тебя, но я люблю и отца. Как я могу обречь его на позор. Ведь ни один эльф не должен любить и вступать в брак ни с гномом, ни с человеком, ни с варном".

Но Феарлес не хотел отступать и на следующий день пошёл просить её руки у Эмбера. Но Эмбер избил его и выгнал.

"Какой наглец. Мало тебе предупреждений. Клянусь, если у тебя ещё раз повернётся язык просить руки моей дочери, я убью тебя своими руками".

Феарлес был удручён. Эмбер же запретил выходить Амели из дома. Однажды он узнал от одного из гномов, что гномам досаждают племена великанов и не дают легко проходить через горы к Манголору. И Эмбер решил избавиться от навязчивого Феарлеса навсегда. Он вновь пришёл к нему в дом и сказал.

"Я вижу, что ты не сдашься просто. Я готов отдать тебе свою дочь в жёны. Но только если ты отправишься в Манголор и найдёшь там подарок достойный моей дочери".

У Феарлеса появилась надежда, и на следующий же день он отправился в горы. Путь был его труден и опасен. Чтобы попасть в Манголор, нужно было пройти через ущелье, которое кишело гигантскими пауками, а затем через перевал Наровин. Феарлес собрал все деньги, что у него были, но этого едва хватило бы на золотое кольцо. Несмотря на опасности, он был бесстрашен и неудержим. Через два дня пути он был у ущелья. Но в ущелье на него напали великаны. Один из них ударил его дубинкой и Феарлес потерял сознание. Он очнулся в пещере в клетке из костей и черепов. Руки у него были связаны. Рядом в такой же клетке сидел гном.

"За что нам выпала такая доля. Теперь нас съедят, а из наших костей сделают прутья для клеток. Какой коварной иногда бывает судьба".

Неподалёку сидели трое великанов и перебирали вещи Феарлеса. Один из них взял мешочек с монетами и попытался раскусить его и монеты рассыпались по полу пещеры. Вскоре в просвет на место, где сидели великаны, попал луч света. Гном тут же забеспокоился.

"Нет, только не это, да защитят нас духи предков, да услышат они мои мольбы. Защити нас и сохрани".

Вдруг великаны всполошились и открыли клетку гнома. Они втроем положили его на огромный камень, а другим раздавили его голову и съели. Феарлесу стало страшно, но как выжить ему. Вдруг великаны куда-то ушли, и он смог выбраться из клетки и бежать. Великаны гнались за ним очень долго, а когда оторвались Феарлес сел под скалой и загрустил. Теперь у него не было не еды не денег, он не знал в какую сторону ему идти, да к тому же сильно похолодало, и пошёл снег. Феарлес переночевал под скалой, а утром замёрзший и голодный медленно побрёл, сам не зная куда. Силы его были на исходе, и вдруг он наткнулся на небольшую долину. Он спустился вниз и увидел прекрасное озеро. Посередине озера был небольшой островок, на котором находилась непонятное сооружение. Феарлес уже хотел поплыть и посмотреть что это, но его остановил незнакомец в длинном плаще.

"О, путник не ожидал я тебя здесь увидеть. Кто ты и откуда пришёл?"

"Меня зовут Феарлес я из Ватерлона. Я шёл к Манголору, но сбился с пути. Ноги привели меня сюда".

"Да опасное дело давать волю ногам. Давай присядем, ты наверное очень голоден. Расскажи мне о себе подробней. Я тоже давно в пути и уже несколько дней ни с кем не беседовал".

Феарлес сел у костра, который развёл незнакомец, и они начали говорить.

"Расскажи мне, что повело тебя в столь опасный путь"

"Скорее всего, моя глупость. Я влюбился в эльфийку по имени Амели, но её отец очень горд и богат, поэтому сказал мне, что только если я принесу подарок достойный её, он смилуется. Но я потерял все деньги и теперь мне никогда не быть с ней. Меня начали одолевать сомнения. Может быть, действительно, нам вместе быть не суждено"

Назад Дальше