Все могут короли?! - Вера Чиркова 14 стр.


- Стоп! - Поднимаю руки, останавливая загоревшиеся азартом глаза юных принцесс, - я же сказал, что вы будете тренироваться в зале. Положите свое тесто на тарелки и несите туда. Ваше высочество, вам помочь?

- Нет, спасибо, я хочу сама, - Элессит подхватила мой маленький подарок и вслед за сестрами поспешно устремилась к двери.

Похоже, не так уж много у них подвижных развлечений, если они пришли в такой восторг от простой детской игры в бросалки.

Подобрав с пола отвалившиеся комки теста, спешу за ними вдогонку, спасать парадные портреты герцогских предков от неэстетичных нашлепок. Пока еще не все тесто осело на стенах и барельефах, мне нужно показать ученицам несколько простых приемов правильного швыряния различных предметов. Очень нужная для женщин наука, если вдуматься.

Глава 11

- Ложись, я сам стяну твой сапог, - ворчит Макквин, запирая за собой дверь, - разве можно так относиться к своим ранам? И, тем более, не стоит потакать детским капризам. Ну вот, взгляни, вся повязка в крови.

Я, конечно, благодарен лекарю за то, что он суровым окриком прекратил тренировку, превратившуюся в веселую забаву, перед кажущейся простотой которой не устояла даже меланхоличная Клата. К тому времени тесто приобрело темно-серый цвет, а мрамор на стене, в которую мы бросали мягкие снаряды, получил дополнительные разводы.

Уже через час смешались в одну кучу липкие шарики, которые мажордом помогал мне собирать со стен и пола, когда оказывалось, что бросать больше нечего. А кружевные платочки принцесс выглядели обрывками половой тряпки, которую экономная хозяйка никак не решится выбросить.

Но все это казалось пустяками по сравнению с веселым азартом, охватившим не только принцесс, но и остальных обитателей дворца. Оживленные споры на тему, кто сколько раз попал в самую середину круга, нарисованного пожертвованной Маком охрой, и умоляющий блеск девичьих глаз останавливали меня каждый раз, как я собирался объявить тренировку законченной.

- Спасибо, Мак, - следя за ловкими движеньями рук лекаря, - покаянно пробормотал я, - и за рисунок тоже. Кинжал получился как настоящий. А ты не пробовал рисовать портреты? Мне кажется, у тебя должно неплохо получиться.

Вот что я сказал такого, что он сразу подобрался как кошка, заметившая вбежавшего в дом пса? И отчего движения его рук вдруг стали рвано-торопливыми?

Как будто ему сообщили, что где-то неподалеку горят его любимые акварели?!

- Тай!

Стук в дверь и зов Дуна заставили лекаря засуетиться еще больше. Спешно завязав небрежный узелок, он подхватил ворох грязных полотен и почти бегом ринулся открывать двери.

- Утром приду, сменю повязку, - ужом проскользнув мимо капитана, сухо бросил лекарь уже из коридора.

- Странный он какой-то, - полувопросительно протянул я, однако Дун на уловку не клюнул.

- Где и как ты встретился с тем человеком, которого привел к конюху? - тщательно заперев дверь и устроившись рядом со мной на стуле, строго осведомился он.

Мгновенно переставая быть ворчливым отставным капитаном, добрым дядюшкой Дуном и простецким болтуном конюхом. И только теперь до меня в полной мере дошло, насколько я ошибался насчет прислуги. На самом деле не было тут ни лекаря, малюющего от скуки цветочки, ни вальяжного мажордома. Ни их жен, доброй простушки Дили и молчаливой хитроватой Клаты.

Да и быть не могло. Просто никогда не доверил бы предусмотрительный и бдительный консорт своих детей обычной прислуге. Даже давно проверенной и искренне преданной. И если они не лгут, что поселились в замке еще до рождения младших принцесс, значит, он потихоньку внедрял сюда своих людей еще задолго до катастрофы.

И мне ли не знать, как такое делается, вокруг нашего Торреля тоже нет ни одного лакея или повара, не принадлежащего изначально сыску или ковену.

Но раз так, возникает совершенно законный вопрос, а насколько могу я доверять самому Гийому? И не сам ли он плетет многослойные интриги, вовлекая в них не только специально обученных людей и простых сограждан, но и неучтенные врагами силы из соседних государств?

А в таком случае мне тоже нужно начинать собственную игру, ведь следуя чужим замыслам выиграть невозможно. А выиграть надо, во что бы ни стало, вернуться домой без друзей я просто не смогу. Значит, нужно вести себя как можно осмотрительнее и спешно искать если не помощников, на которых мне до сих пор фатально не везло, то хотя бы сочувствующих. И никого на эту роль, кроме пятерых наивных девиц, и одной обиженной на жизнь принцессы, вокруг не наблюдается.

Не знаю, смеяться или плакать от эдакого "богатого" выбора, только на ужин я теперь пойду обязательно. Хотя несколькими минутами раньше хотел дать отдых больной ноге.

- Ну, ты же понял, что кто-то, догадавшийся о планах герцога, сделал все возможное, чтобы не допустить нас на соревнование? - мгновенно сделав свои выводы, так же серьезно осведомился я, - вот и я решил проверить, не следят ли за входящими. Нырнул в кусты и сразу обнаружил соглядатая. Разговаривать, сам, понимаешь, было некогда, вот и пришлось его временно устранить.

- Ясно, - задумчиво щурит он глаза, - а больше ничего подозрительного не заметил?

- Заметил, - решив не утаивать сведений, от которых лично мне никакого проку, подробно рассказываю Дуну про господина, исподтишка командовавшего распорядителем.

- Если я его тебе покажу, сможешь узнать? - блеск, мелькнувший в глазах капитана, настолько знаком мне по сыскарям, взявшим след, что сдержать усмешку стоит большого труда.

- Разумеется, я специально рассмотрел его повнимательнее, - бросая Дуну такой щедрый подарок, я одновременно преследую и собственные цели, возможно, поняв суть их интриг, мне удаться найти решение собственных проблем.

- Это хорошо, - капитан торопливо устремился к выходу, - встретимся за ужином.

Даже не спросил, а собирался ли я идти, задумываюсь, разглядывая захлопнувшуюся за ним дверь, видимо считает, что не могу не пойти.

Тогда нужно потихоньку собираться, и первым делом найти чистую рубаху. Моя, после тренировки, совершенно не подходит для появления в таком высоком обществе.

В сундуке, вопреки моему ожиданию, оказалось столько рубах, подштанников и любимых северянами шерстяных чулок, что у меня появилась идея сначала сходить в мыльню. Прихватив чистую одежду, некоторое время кручу в руках ключ, размышляя, стоит ли таскать его с собой, и прихожу к однозначному выводу - не стоит.

Раз они все тут профессионалы, открыть мою дверь отмычкой или даже запасным ключом ни для кого не составит труда, а прятать мне совершенно нечего.

Единственная моя ценность - пояс с оружием и оставлять его где-либо я не намерен.

К тому же, проверить, входил ли кто-то в комнату без моего ведома, легко можно и без ключа. Две-три соринки, словно случайно прилипшие к полу, не сможет миновать даже самый бдительный сыщик.

Осторожно прикрываю двери и бодро хромаю в умывальню, сосредоточившись на решении сугубо личной проблемы, как помыться и не намочить свежие повязки?

В конечном итоге с этой задачей я, хоть и с большими трудностями, но справился, и, возвращаясь в свою комнату посвежевшим и довольным собой, даже не предполагал, что жизнь уже приготовила мне новое испытание.

Первый же беглый взгляд, брошенный на оставленные дозором соринки, показал, осторожничал я не зря. Кто-то побывал тут в мое отсутствие, и исчез, не дождавшись возвращения хозяина.

Очень интересно, а что лазутчик собирался тут найти?

Или?!

Что принес?!

Внимательно оглядев комнатку, на миг задумываюсь, а куда бы я сам положил тут небольшой предмет, если бы не хотел, чтоб его не сразу обнаружили? И понимаю, выбор ограничен всего тремя предметами обстановки, тяжелым шкафом, кроватью и сундуком. Именно в таком порядке. Следовательно, и искать мне нужно начинать со шкафа.

С привычной ловкостью проверив карманы и рукава камзолов и плащей, перетряхиваю штаны, жилеты и переворачиваю сапоги и башмаки. И невольно злорадно ухмыляюсь, не найдя ничего, даже забытого платочка или клочка бумаги, которые обычная прислуга ни за что не решилась бы выбросить из господских карманов.

Посылка обнаружилась только в сундуке, на самом дне, под кучей белья. Я абсолютно уверен, не было тут полчаса назад этого завернутого в полотно свертка.

Лично перерыл все в поисках простых чулок.

Заперев дверь, и дальновидно оставив ключ в замке, со всеми возможными предосторожностями достаю сверток из сундука и кончиком самого длинного дротика опасливо разворачиваю тряпицу.

Ну, спасибо, герцог Антор, такой подлости я от твоей светлости ну никак не ожидал. Подкинуть мне мои же собственные зелья, до такого змейства не каждый злодей додумается. И действительно, как просто. Что бы ни случилось теперь во дворце, достаточно сделать обыск - и вот он, злоумышленник, пойман с поличным.

Пару минут я в полном отчаянии разглядывал крошечные флакончики, пытаясь придумать, куда бы их перепрятать. Просто выбросить не получится, теперь я уверен, что сыскари консорта следят за каждым моим шагом.

В конце концов, прячу в пустых пенальчиках от дротиков несколько совершенно безобидных флакончиков, в том числе бальзам магистра Рендиса, бывший матрос вполне мог купить такое где-нибудь в южном порту. А кошель с остальными зельями прицепляю на пояс, под оружие, решив, что смотря по обстоятельствам, попытаюсь припрятать его где-нибудь в столовой, либо в одном из залов дворца. Ну, а уж если не повезет найти подходящее местечко, придется просто забросить под первый же попавшийся колючий куст.

Однако действительность снова одним махом разрушила все мои задумки.

Ужинали принцессы, как оказалось, на кухне, вместе с прислугой. Лишь крепкие рыжие девицы, представленные мне как горничные, и прислуживающие сестрам за ужином, не сели с нами за стол.

- Кухарки и повар приходят рано утром и до обеда готовят еду на весь день. Потом ужин выносят на лед, а разогреваем мы с Клатой, - тараторила Дили, подкладывая мне жаркое, - поэтому завтракаем и обедаем в столовой, а пьем чай и ужинаем тут.

Все продумано до мелочей, правильно расшифровал я ее пояснения, чем меньше времени повар с помощницами проводят во дворцовой кухне, тем проще за ними проследить. Да и ужинать тоже безопаснее прямо на кухне, никто не сможет незаметно добавить в еду какую-нибудь гадость.

Однако я ничего не ответил гувернантке, настроения вести легкую беседу не было, да и пояс с зельями не давал забыть о себе. Принцессы, в начале ужина оживленно обсуждавшие урок обороны, заметив мое угрюмое молчание, постепенно примолкли, и только изредка бросали в мою сторону быстрые виноватые взгляды. Видимо, припомнили слова лекаря о моей ране, и теперь считают себя едва ли не чудовищами, заставившими побегать несчастного калеку.

Мне очень хотелось сказать девушкам в утешение несколько добрых слов, дружески улыбнуться, пошутить, но усилием воли я сдержал эти благие порывы. Шутки и легкая болтовня грозят легко перейти в вечерние посиделки, а мне просто необходимо после ужина остаться одному. Чтоб попытаться избавиться от смертельно опасных улик.

Мы уже запивали холодным компотом поданный на десерт ягодный рулет, когда за окном оглушительно громыхнуло. Я был настолько поглощен собственными тяжкими раздумьями, что сначала даже не понял, откуда донесся этот звук, и привычно схватился за пояс, готовясь достойно встретить появление неведомых злодеев. И в тот же момент моего колена незаметно для других успокаивающе коснулась рука капитана.

- Вот и гроза пришла, не зря мои старые кости еще с обеда покоя не дают, - благодушно проворчал он голосом дядюшки Дуна, и принцессы, словно только его объявления и ожидавшие, засуетились, спешно выбираясь из-за стола.

- У нас есть любимая комнатка в башне, там мы всегда пережидаем грозу, - вежливо сообщила Клата, - ты идешь с нами?

- Благодарю, не в этот раз, - так же учтиво раскланялся я и поковылял в свою комнату.

Приоткрывая дверцу, ведущую к комнатам прислуги, бросаю беглый взгляд вслед сотрапезникам и убеждаюсь, гувернантка сказала правду. Никого уже нет в кухонном коридорчике, лишь вдали звенит голосок Лесы, что-то напористо доказывающей сестрам.

Плотно прикрыв дверь, спускаюсь по лестнице и неспешно бреду вдоль левой стенки, словно в поисках опоры изредка касаясь ее поверхности. А заодно и всех встречающихся мне дверей. И когда одна их них вдруг призывно подалась под рукой, довольно хмыкаю, именно этого-то я и искал. Оглянувшись еще раз, прислушиваюсь - никого. Решительно сняв со стены ближайшую лампу, бесстрашно ныряю в темное нутро неведомого чулана.

Потянуло по ногам острым холодком, метнулся в лампе язычок пламени. Длинные широкие стеллажи, уходящие в сумрак, почти пусты, лишь на ближайших к дверям стоит несколько корзин, кувшинов и бочонков. Да сиротливо висят на утыканной крючьями стене два початых окорока.

Забыв про свою хромоту, торопливо направляюсь в самый дальний угол, в надежде отыскать укромное местечко, где можно на пару дней спрятать мои зелья. Позже я постараюсь придумать что-нибудь получше.

Легкий скрип, раздавшийся где-то неподалеку, заставил меня мгновенно затушить лампу и затаиться. Скрип повторился, и вдруг в чулан вместе с волной сырого воздуха, пахнущего дождем и мокрой землей ворвался шелест ливня и отзвуки грома.

Вот змейство, а я ведь даже не успел разглядеть находящееся под потолком оконце!

Осторожно поставив лампу на стеллаж, выхватываю из пеналов оружие, похоже, мне выпал случай показать лазутчикам свое уменье.

- Посвети, - хриплый шепот заставил мое сердце смятенно сжаться, а руки сунуть дротики на место.

Я узнал голос герцога мгновенно, и так же быстро сообразил, что оружие мне в этот раз не поможет. Бесшумно отступив к стеллажу, вороватой мышкой ныряю под нижнюю полку. Стараясь ползти как можно бесшумнее, забиваюсь в самый угол и с радостью обнаруживаю, что заметить меня можно только с одной стороны, из-под стеллажа. Да и то для этого придется нагнуться пониже. С двух сторон меня защищает холодный камень стен, а с третьей - поставленная впритык к стеллажу огромная бочка. Шладбернские рыбаки хранят в таких соль, так что думаю, не ошибусь, если и здесь повара не изменили национальному обычаю.

В чуланчике тем временем становится довольно светло и в щель между бочкой и стойкой можно разглядеть две пары ног, бесшумно двигающихся по проходу. Потом раздается тихий стук, словно на пол положили что-то твердое.

- Тише! - прошипел от распахнутого оконца Гийом, и в этот миг тишину вновь расколол протяжный раскат грома. Гроза явно удалялась от замка.

- Все, - доложил один из сообщников герцога, после того как они сделали несколько рейсов к окну и назад.

- Лестницу суньте под полку поближе к окну, - властно скомандовал оставшийся снаружи Гийом, и я еще сильнее вжался в угол, представляя, чем может закончиться для меня его приказ.

Однако сообщники герцога вовремя сообразили, что бочка может им помешать, и спрятали довольно длинный предмет под противоположным стеллажом.

- А соль сейчас переставим или потом?

У меня снова все замерло в душе, ох, как не вовремя люди Гийома решили проявить рвение! Ведь если они сейчас укатят бочку, вполне смогут разглядеть мою персону.

А уж что им захочется со мной сделать, наверняка не знает даже бог справедливости Амирту.

- Не нужно, вылезайте, гроза закончилась, - поторопил помощников консорт, а я облегченно выдохнул и пообещал себе, что пошлю Ештанчи денег на покупку дров для алтаря.

Едва за лазутчиками захлопнулась тяжелая дубовая дверца, усиленная железной решеткой, я сунул в приютивший меня уголок предательский кошель и не забыв присыпать его мусором и пылью, рванул прочь. Лишь на пару мгновений приостановившись перед выходом из чулана, чтобы прислушаться к происходящему в коридоре и слегка почистить одежду.

В своей комнате прежде всего запираю двери, потом, сбросив камзол со штанами и выбив из них пыль уже основательно, засовываю вещи в самый дальний угол шкафа. И только после этого, уже без спешки, устраиваюсь на постели, и, погасив лампу, начинаю собирать из небольших кусочков, имеющихся в моем распоряжении, истинную картину происходящего.

Не знаю, то ли усталость взяла свое, то ли в мазях лекаря были особые компоненты, но додуматься я ни до чего так и не смог, попросту провалившись в темноту сна.

А когда проснулся, было уже светло, и робкий солнечный лучик, отважно пересекший комнатку, гулял по двери, изучая старинные царапины и витую головку ключа. Что-то такое нужно было сделать на рассвете, сладко потянувшись в мягкой постели, лениво пытаюсь вспомнить я.

Ах, змейство! Вспомнил! Я же собирался посмотреть на того сердцееда, что скачет по утрам возле дворца. Вот только как мне выяснить, где именно это происходит, если с вечера, занятый собственными проблемами, я так и не удосужился ни у кого узнать поподробнее?

Уже через несколько минут, умывшись и приодевшись, вхожу на кухню, даже не пытаясь придумать заранее какой-нибудь план. Решив попытаться просто действовать по наитию.

И оно не подвело, возле обеденного стола, за чашкой бодрящего отвара уже сидит немного хмурая со сна Дили, а возле плиты сноровисто суетятся кухарка и повар.

Вторую кухарку я обнаружил в уголке, рядом с корзиной овощей и котлом с водой. В ее руках мелькал тот самый нож, что приносила вчера Леса, и можно с уверенностью предположить, что это и есть его хозяйка Мира.

- Доброе утро, - вежливо здороваюсь с поварами, - Меня зовут Зетай Унзури и я новый учитель принцесс.

- Я Лимен, - на секунду обернулся от кастрюльки повар, не переставая энергично мешать свое варево.

- Я Мира.

- Я Женни.

- Доброе утро, Тай, - Дили уже наливает в мою чашку душистый напиток, - что будешь есть? Советую позавтракать поплотнее, обед наверняка будет позже обычного, да и нормально поесть вряд ли удастся.

- А каков вообще сегодняшний распорядок? - только теперь заинтересовался я, начиная понимать, что и мне придется подстраиваться под праздничную церемонию.

- Часа через три прибудут члены совета и герцог, и вместе с принцессами отправятся на морскую лестницу. Там есть специальная площадка. Мы все тоже следуем за ними, - она бросила на меня внимательный взгляд, желая убедиться, все ли я понял правильно.

Разумеется все. Несмотря на то, что формально герцог окажется один против кучи советников, на самом деле за его спиной будет стоять шестеро специалистов охраны и сыска. Считая меня.

Ничего не могу сказать, нравится мне его предусмотрительность. Вот только узнать бы еще, что он задумал, не зря же они вчера натаскали в чулан кучу дубовых брусьев.

- Спасибо, - отвечаю гувернантке вслух, дав ей понять взглядом, что прекрасно понял предупреждение, - а ветчина или окорок есть?

- В чулане, - не оборачиваясь, откликнулся повар, - чуть позже принесу.

- Я мог бы и сам сходить… но не знаю, где это, - с притворным сожалением вздохнул я, исподтишка наблюдая за Дили, и отчетливо разглядел на ее лице тень досады.

Ну, разумеется, сама она пойти не может, нельзя оставить без присмотра поваров, зайцу понятно, что женщина не просто так сидит тут спозаранку. А повара заняты своим делом, следовательно, остается всего один вариант. Похоже, моя уловка должна сработать.

Назад Дальше