Легенда о заклятье - Ракитина Ника Дмитриевна 4 стр.


И все, кто был там, застыли, а к девушке шагнула строгая стареющая женщина в белом чепце и глухом черном платье и сказала, что она домоправительница Тереса Овьедо. А потом Кармела стояла навиду у всех, ошеломленно воспринимая почтительные поклоны и непочтительные смешки слуг, пока Тереса не прикрикнула на них. В зале пахло вердийскими соснами, и нельзя было сдержать слез. Тогда Кармела уронила шкатулку и присела поднять ее, уткнувшись лицом в подол. Она была дома.

Утро начиналось с тонкого стеклянного звона клавесина и солнца, упавшего на оранжевого нарисованного на фонарике дракона. Ветер развевал белые занавески на распахнутом окне, резные виноградные листья просились в комнату. По плетям винограда и по фигурным деревянным решеткам, обводящим дом, спускалась по ночам Кармела, если было надо, и с рукастым рыжим Венсаном или темноглазым молчуном Микеле шла в порт. Приходили "Марисоль" и "Сан-Микеле", привозили товары, вести с "Грозного". Кармела отправлялась на склады, улаживала дела с купцами, иногда выходила со знакомыми рыбаками на ночной лов, а дом надежно охранял ее тайны.

Седой аристократ Висенте, как и при Юджине, остававшийся помощником капитана, все еще сердился за то, что Кармела, никого не спросив, отдала свою долю добычи "этому мальчишке-дворянчику с Гаэты", а потом еще решила надолго поселиться в Ите, бросая фрегат.

- Из тебя никогда не выйдет хорошего капитана.

Кармела, пунцовая от шеи до лба, прикусила полные губы.

- Девчонка… - цедил он, - девчонка.

А потом бросил на стол тяжелую деревянную шкатулку и с треском открыл ее. Внутри было два или три пожелтевших свитка и сапфировый, по краям обсыпанный мелкими бриллиантами крест на вылинявшей голубой с черным ленте.

- Что это? - спросила Кармела, преодолевая обиду.

- Свидетельство о рождении и баронская грамота, - ответил с сухим смешком Висенте. - Это одной девчонки из Йокасла. Только ей больше не нужно. Она умерла десять лет назад.

Кармела медленно развернула свиток. Из него с шорохом просыпалась цепочка с восковой окаменевшей печатью на конце. Меч и крест - знак Республики. В низу свитка была такая же печать и размашистая подпись. Старинного начертания буквы "Сим удостоверяется… высокородной Анхеле Торрес…", а над текстом - черный с золотом герб - лев с птичьей головой и надпись "Верный".

- У девчонки был дядя, Бертольдо Пацци, - продолжал Висенте, морщась. - Редкостный мерзавец. Довел их до разорения, а после их смерти даже не хотел оплатить похорона…

- А это что? - Кармела указала на крест.

- Орден святого Мицара. Отцу Анхелы за высшие заслуги перед республикой. Впрочем, от разорения их это не спасло. Да и купить этот орден никто не хотел, считали краденым. Впрочем, они бы и не продали. Торресы - гордый род…

Кармела не спросила, откуда у Висенте эти документы, не отказалась принять их. И не смутилась, когда на новоселье в только что отремонтированном доме высокородные гости подхватили тост губернатора: за баронессу Анхелу Торрес - прекраснейшую обитательницу Иты! Если бы настоящая Анхела была жива, ей сейчас было бы столько же, сколько и Кармеле - семнадцать лет.

Кармела не легко и не сразу привыкла к своему новому положению. И хотя ее промахи легко можно было объяснить черствостью дяди - от голода спас, но в воспитании отказал - она часто ловила на себе удивленный взгляд домоправительницы. Другие слуги языки из боязни придерживали.

Утро было чудесное. Жажда работы разрывала тело. Кармела вскочила с постели, звонком вызвала служанку:

- Воду, тряпку, живо!

И, подоткнув подол льняного в кружевах домашнего платья, стала свертывать ковер в спальне.

По темнеющему от разлитой воды паркету скользили солнечные блики, восхитительно пахло мокрым деревом. Покраснели от холода нагие до локтей руки, разгорелось лицо. Отводя локтем взлохмаченные волосы, Кармела с пыхтением ползала коленями по полу. Окно было распахнуто настежь, тянуло сквозняком, шелковые занавески бились, как паруса.

Собрав посреди комнаты тряпкой воду, девушка выпрямилась и довольно вытерла пот со лба, а потом с удовольствием протопала босиком по чистому полу. И тут от двери донеслось беспомощное и возмущенное: "Ах!" Это рыжая Агнесс, подсмотрев за госпожой, от испуга выдала свое присутствие и тут же, путаясь в юбках, скатилась по лестнице в комнату Тересы.

Тереса действовала решительно. В мгновение ока из спальни исчезла грязная вода, взамен ее появились таз и фарфоровый кувшин с кипятком. Окно с треском захлопнулось, занавески опали, наползли тяжелые шторы с золотым рисунком, и в комнате стало темно. Потом зажегся оранжевый фонарик под потолком и свечи на столике. Словно сама собой расстелилась кровать, Агнесс с пыхтением вволокла и бросила на нее охапку пуховых одеял. Кармела, удивленно озираясь, застыла посреди комнаты. Две служанки стащили с нее платье и брезгливо бросили на пол. Потом осторожно, но настойчиво толкнули ее на постель. Подставили таз с горячей водой.

- Что это? Отстаньте!

- Госпожа может простудиться, - сказала Тереса.

- Пол холодный, - подсказала зловреда Агнесс.

- Вот еще! - взвизгнула Кармела, пытаясь вырваться. Служанки держали ее мягко, но крепко.

- Если госпожа не послушается, я пошлю за лекарем.

Кармела безнадежно оглянулась. Служанки действовали умело и быстро. Обмыли ей руки и ноги, вытерли насухо, уложили и крепко держали, пока Тереса растирала ее тело резко пахнущим и жгучим бальзамом. Потом оправила на ней сорочку и стала пеленать в одеяла. После этого пришлось выпить что-то горькое и покорно лечь. Тело горело. Кармела почувствовала, что и вправду заболевает. Под одеялами было душно, в спальне тяжело пахло воском. Агнесс села у кровати и, придвинув подсвечник, тягучим голосом стала читать что-то душеспасительное и невыносимо нудное. Тереса, оглядев все придирчивым взглядом, подгоняя перед собой служанок, удалилась.

- Окно открой, - жалобно попросила Кармела.

- Нельзя, - приторно сладким голоском отвечала Агнесс. - Госпожа должна спать. Три часа… А потом до утра.

- До утра?! - вскрикнула Кармела.

- Госпожа слабенькая… А я почитаю, чтобы не было скучно. Одежду все равно Тереса заперла, и ключ унесла, - совсем другим, ехидным тоном докончила ржавокосая вредина.

"Сбегу, - решила Кармела мрачно. - Сыта по горло. А Рауль?.."

- Позови Тересу!

Агнесс вскочила. Вскоре на лестнице послышались шаги старой служанки.

- Мне жарко, - простонала Кармела.

- Надо потерпеть.

- Я не хочу терпеть! - она попыталась топнуть ногой. Агнесс прыснула. Снизу добежал легкий топот башмаков:

- Дон Хименес к госпоже!

- Ты его впустишь, или я сбегу! - крикнула Кармела, не давая домоправительнице возразить.

- Только через два часа, госпожа, и вы будете лежать, - сказала Тереса неумолимо.

- Он не станет столько ждать!

- А я не могу подвергать вас опасности.

И с каменным спокойствием вышла.

Два часа тянулись немилосердно. Кармела начинала и бросала считать минуты; сглатывая подступающие слезы, грызла край одеяла; пыталась сорвать с себя все, но была укутана так надежно, что не могла пошевелиться. Наконец на лестнице послышался звук шагов. В полуяви Кармела чувствовала, как ее освобождают от груза одеял, обтирают мягким пылающее тело, переодевают в сухое, укрывают, но уже легко, всего одним одеялом, взбивают подушки, расчесывают и красиво укладывают волосы и уходят, тихо притворяя двери. Потом прозвучали еще шаги… Рауль!

… - Месса кончилась, госпожа.

Люди плыли вокруг нее к выходу, служки гасили свечи. А у чаши со святой водой, где толпились дворяне, чтобы протянуть воды своей избраннице или просто незнакомой хорошенькой девушке, стоял среди других Рауль. Не одна из молодых красавиц, позабыв о матери или компаньонке, спешила вперед в надежде, что он услужит именно ей, но граф смотрел мимо. Красавица разочарованно вздыхала и прибегала к помощи других кавалеров. Собор пустел. И тогда Кармела в отчаянном порыве шагнула вперед. Но вдруг поняла, что он ее не узнает. Сердце страшно затрепетало, горячий румянец растекся от щек к шее, она что есть силы рванула с лица вуаль. Те, кто был еще в соборе, удивленно замерли. А Рауль зачерпнул ладонью воды и смотрел на Кармелу чуть исподлобья синим усталым взглядом. И она, точно не доверяя себе, коснулась кончиками пальцев его ладони.

Шкатулка с жемчужиной.

(продолжение)

Вечером домоправительница исполнила свою давнюю угрозу. Кармела, уже полураздетая и готовая ко сну, сидела в кресле перед туалетным столиком в своей спальне, дожидаясь, пока Тереса, как обычно, расчешет ее на ночь. Этот столик был истинным произведением искусства - из потемневшего от старости драгоценного дерева, с резными головками тонколицых кудрявых женщин, с полками, полочками и секретками, с трехстворчатым зеркалом в тяжелой, покрытой золотым венком резных листьев и виноградных гроздьев раме. На его гладкой широкой столешнице прихотливо расположились флаконы с духами, яшмовые баночки с сурьмой, пурпуром, пудрами и притираниями, резные вызолоченные шкатулки с брошками, булавками и бусами; валялись вперемешку ожерелья, браслеты, гребни, заколки и прочие мелочи, столь милые сердцу любой женщины и коими Кармела так упорно пренебрегала. Венчал же это великолепие сервиз для умывания - из бетийского фарфора, тонкий, опаловый, с нежным пасторальным рисунком на каждом приборе. Упершись локтями в столешницу, Кармела сонно разглядывала сервиз и зевала. Обычно проворная, Тереса в этот вечер не торопилась. Медленно извлекала из густых волос Кармелы жемчужные заколки, терпеливо разбирала и расчесывала щеткой каждую прядь, время от времени бросая нетерпеливые взгляды в зеркало, в котором отражались часть комнаты и дверь.

Наконец дверь распахнулась. На пороге появилась хмурая сонная Беатриса с кувшином в руках. Эта дебелая с плоским лицом и оттопыренной губой бабища была старшей служанкой в доме Торрес, а еще, как шептались на кухне, ведьмой. Беатриса одинаково хорошо умела превратить дурнушку в красавицу или выгнать нежеланный плод, и еще многое и многое, что только подразумевалось. Пожалуй, слуги больше боялись только Тересу. Просиявшая Тереса дала знак поторопиться, Беатриса лишь фыркнула. Она как раз не боялась никого и ничего.

Не поклонившись, служанка прошла тяжелой походкой по спальне, поставила кувшин на столик и убралась к комоду. Комод из красного дерева был хранилищем меских полотен, драгоценных старых кружев из Заморы, шелковых носовых платков и постельного белья. Беатриса долго гремела ящиками и наконец вернулась к столику с охапкой узких резных полотенец. Кармела смотрела, вскинув брови, как она с нарочитой медлительностью наливает в купальницу белую жидкость, дует на пальцы, размешивает жидкость длинной серебряной ложкой.

- Ну, и что это? - спросила Кармела, глядя то на Беатрису, то на рассерженную ее медлительностью Тересу.

- Ну-ка, подставьте личико, госпожа, - ворчливо сказала Тереса, заставляя ее откинуться на бархатную спинку кресла и обвязывая полотенцем волосы, чтобы не лезли на лоб.

- Да оставьте вы меня! - возмутилась Кармела, пытаясь уклониться от ее рук. Тереса ловко завязала полотенце узлом на ее затылке, придержала голову. Беатриса между тем зачерпнула в ладонь жидкость из чаши и одним шлепком раз мазала по лицу Кармелы.

- Оу-я!.. - взвизгнула та: жидкость была горячая.

Тереса быстро подставила еще одно полотенце, чтобы жидкость не пролилась на платье.

- Опустите руки в чашу, госпожа, - велела Беатриса. - Поскорее, пока не остыло.

И видя, что хозяйка, не торопится, крепко взяла ее за кисти и едва ли не силой всадила их в горячую белую смесь.

- Ну потерпите, не горячо совсем. Фу, какая же вы упрямая!..

Почувствовав, что сопротивление Кармелы ослабло, она выпустила хозяйку и жесткой горячей рукой стала втирать зелье в ее щеки и лоб.

- Отстань! - шипела Кармела сквозь зубы.

- Нет, вы поглядите! - восклицала Беатриса яростно. - Поглядите на себя!

Кармела невольно взглянула в зеркало и прыснула: лицо и шея заляпаны белым, на волосах полотенце, только глаза сверкают, как угли.

- И она еще смеется, господи! Ладно, подкраситься не хотите, но загар… Да ни одна мужичка на поле так не почернеет!

Кармеле в общем-то казалось, что ее загар ухищрениями Тересы и так уже сильно поблек, а та снова вон что-то затеяла…

- Не двигайтесь, - опять велела Беатриса, стирая остатки невпитавшейся жидкости. - Поспите так, а утром смою. Руку давайте…

Завернув пышный, в оборках рукав, она до локтя смочила руку Кармелы приостывшим зельем и стала, не жалея сил, втирать его в кожу.

Кармела морщилась.

- А руки… - приговаривала Беатриса, отвешивая толстые губы. - Боже мой! У всех дам кожа тоненькая, беленькая. Ну ровно фарфор, а…

- А что? - невинно спросила Кармела.

- Что?! Полюбуйтесь! - она резко повернула руку хозяйки ладонью вверх - распаренную, маленькую, с еще не сошедшими мозолями. И они вдвоем с Тересой сокрушенно над ней склонились.

- Да как вы терпите, госпожа! - кипела Беатриса. - Хуже кухарки!..

Кармела не выдержала.

- Заткнись! - взвизгнула она, воспламеняясь, точно порох. - Хороша б ты была на корабле без горничной! Мой дядя…

- Слышать про него не желаю, - простонала Тереса, поцелуями покрывая руки Кармелы. - Мучить мою голубушку… Изверг!

Кармела подбородком уткнулась в грудь.

- Купец! - гремела Тереса. - Ужо погоди, встретимся. Род он спас, благоде-етель… Сердечко мое… Прости старую Тересу…

Кармела молчала.

Пока Беатриса обтирала ее руки и помогала раздеться, Тереса подняла на ноги молодых служанок, заставив еще раз взбить перины, согреть простыни и поудобнее переложить подушки. Потом, выгнав их, дождалась, пока Кармела прочтет вечернюю молитву и ляжет в постель, и оставила ее одну.

Среди ночи что-то словно толчком подняло Кармелу с кровати. Как была, в сорочке и босая, побежала она в молельню - маленькую комнату подле спальни - и припала на колени перед альковом. В алькове стояла раскрашенная статуэтка богоматери, а за ней раскинул на стене серебряные руки распятый Христос. За статуэтку заткнута была засохшая веточка майорана, а под ней горела, освещая альков, свеча. У ног богоматери, рядом со свечой, лежала подушечка, и к ней прикреплена была лента с сапфировым крестом. Камни светились завораживающе, прозрачные, словно вода. Остальная часть комнаты погружена была во мрак.

По ликам Христа и Мадонны скользили отблески, и они казались живыми. Почему-то вспомнилась Кармеле простенькая заповедь Тересы: "Молись за тех, кого ты любишь." Молись за тех… Кармела молилась неумело, но искренне, как никогда в жизни, но потом мысли не удержались на божественном. Девушка вдруг перестала сознавать, где находится, почудился снова тот день, когда она лежала в затененной спальне, а за дверью звучали родные шаги.

Рауль вошел и низко поклонился. Кармела затрепетала, когда вновь прозвучал его знакомый неизъяснимый голос:

- Вы больны, дона Торрес? Простите, я не знал. Я пойду.

- Нет. Нет! - она вскочила с постели. - Я не больна. Это все Тереса…

Подбежала к нему, потащила за руку:

- Идемте, садитесь вот сюда!

Подтащила к кровати кресло, распахнула шторы. В комнату широко хлынуло солнце. И тут Кармела вспомнила, что стоит в одной сорочке и, страшно смутившись, нырнула под одеяло.

Рауль мягко улыбнулся:

- Простите, что пришлось вас потревожить. Мне посоветовали… И… Скажите, у вас нет брата?

- Нет, - сказала она огорченно.

- А может, какой-нибудь родственник-мальчик?

Кармела покрутила головой.

Лицо Рауля застыло.

- Жаль, - сказал он с горечью. - Я так надеялся. Вы так на него похожи. Месяца три назад… Когда я был готов убить себя… Когда едва не погиб в трактирной драке, - он пришел мне на помощь. А потом все так счастливо переменилось…

Рауль говорил торопливо, глаза его сияли.

- Кто-то заплатил за меня все долги. Я спрашивал у Христа и святой Катарины - покровительницы моряков. Они молчат. Но сердце… сердце говорит мне, что это он. Я ничего о нем не знаю. Только имя и название корабля. И еще… - он прикрыл глаза, точно припоминая, - у него была царапина от шпаги, вот тут, на щеке…

Кармела медленно, словно во сне, тронула пальцами щеку.

- Корабль, что привез спасение, зовется "Марисоль". Ведь он ваш?

- Дядин, - прошептала Кармела.

- Я должен найти моего спасителя. Должен вернуть ему долг!

- Мне кажется, - Кармела смущенно потупилась, - он не возьмет у вас денег. Это был подарок.

Рауль подался вперед, порывисто стискивая ее руку:

- Вы что-то знаете? Не молчите!

Она застонала. Он опомнился и бережно поднес ее руку к губам:

- Простите.

Поцелуй обжег. Едва сдержав слезы, она спрятала лицо в подушки, сказала невнятно, стыдясь лжи:

- Мне казалось. Я не знаю…

Рауль опустил голову на руки.

- Простите меня, - повторил еще раз. - Я утомил вас. Я пойду.

- Нет! - она резко села, прикрываясь одеялом. - Нет, не смейте, не уходите!

И добавила совсем тихо:

- Конечно, вы уже отдали долг вежливости… - Рауль взглянул удивленно и остался на месте. - Я ни разу не слышала вашей игры на гитаре, - по-детски смущаясь, шепнула она.

- Хорошо, - кивнул он. - Дайте гитару.

Она покраснела.

- Тереса… Тереса отобрала все платья и унесла ключ.

- Я найду сам, - улыбнулся Рауль.

- Там, в соседней комнате.

Он принес инструмент, сел, коснулся струн. Темная прядь скользнула на лоб, лицо стало мечтательным и добрым, как у сказочного принца. Кармела вдруг вспомнила, как он своей тонкой сильной рукой смывал кровь с ее щеки. Ей захотелось поцеловать эту руку…

Наваждение покинуло Кармелу, она вновь увидела крест, раскрашенную статуэтку мадонны и серебряного Христа. Поднялась с застывших колен. Отыскала гитару, села, прижавшись к деке щекой, погладила струны. И сидела так, пока не уснула.

Ночь тревоги.

Назад Дальше