Пересмешник - Пехов Алексей Юрьевич


Добро пожаловать в Рапгар! Просвещенную столицу цивилизованного мира, город тысячи народов, королевство страстей, вселенную пара и магии. Царство, в котором живут бок о бок лучшие люди и самые страшные чудовища из тьмы.

Древняя столица страны - город множества историй, каждая из которых является не менее реальной, чем ваша, и повествует о чьей-то жизни, полной любви, ненависти и приключений.

Например, такой, как у чэра Тиля эр’Картиа, по прозвищу Пересмешник, который, к своему несчастью, оказался в неудачное время не в том месте, из-за чего его судьба изменилась раз и навсегда.

Содержание:

  • Алексей ПЕХОВ - ПЕРЕСМЕШНИК 1

  • Глава 1 - "ДЕВЯТЫЙ СКОРЫЙ" 1

  • Глава 2 - ПО СЕВЕРНОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ 4

  • Глава 3 - ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОКЗАЛ 7

  • Глава 4 - ДОМ НА УЛИЦЕ ГИАЦИНТОВ 9

  • Глава 5 - ЖЕНАТЫЙ НА ПИСТОЛЕТАХ 14

  • Глава 6 - ПРИЕМ У КАТАРИНЫ 18

  • Глава 7 - ЧЭР МЕРТВЕЦ 22

  • Глава 8 - НЕМНОГО СЕРОГО ЦВЕТА 28

  • Глава 9 - НАЧАЛЬНИК И ПАЛАЧ 31

  • Глава 10 - ДАНТЕ 33

  • Глава 11 - АРЕНА 38

  • Глава 12 - ДУЭЛЬ 41

  • Глава 13 - НЕЗВАНЫЕ ГОСТИ 43

  • Глава 14 - ЯМА 47

  • Глава 15 - КОШАЧИЙ ПРИЮТ 54

  • Глава 16 - КРУГ КОГТЕЙ 56

  • Глава 17 - МЫШКА МЫШУРРОВ 59

  • Глава 18 - ЧЕЛОВЕК, ВИДЯЩИЙ ГРЕЗЫ 63

  • Глава 19 - ДОЧЬ НИЗШЕЙ 66

  • Глава 20 - ГОСТЬИ 71

  • Глава 21 - СТАРЫЙ ЛИС 74

  • Глава 22 - КНЯЗЬ И НАЧАЛЬНИК 78

  • Глава 23 - КЛЕВЕР ВСЕЕДИНОГО 81

  • Глава 24 - АЛИСИЯ 86

  • Глава 25 - ОГНЕННЫЙ КЛИНОК 89

  • Глава 26 - ВРАТА 91

  • Примечания 95

Алексей ПЕХОВ
ПЕРЕСМЕШНИК

Гиены и трусов, и храбрецов жуют без лишних затей. Но они не пятнают имен мертвецов: это - дело людей.

Редьярд Киплинг

Не бойтесь будущего. Вглядывайтесь в него, не обманывайтесь на его счет, но не бойтесь… Вчера я поднялся на капитанский мостик и увидел огромные, как горы, волны и нос корабля, который уверенно их резал. И я спросил себя: почему корабль побеждает волны, хотя их так много, а он один? И понял: причина в том, что у корабля есть цель, а у волн - нет. Если у нас есть цель, мы всегда придем туда, куда хотим.

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль

Глава 1
"ДЕВЯТЫЙ СКОРЫЙ"

- Скажи на милость, молодой человек, что за глупости ты городишь? - недовольно забрюзжал Стэфан, когда я отпустил коляску, кинув на прощание возничему мелкую монету.

- Ты о том, что этот парень не заслуживает награды? - произнес я, наблюдая, как экипаж удаляется по живописной липовой аллее в сторону скрытого за холмами Отумхилла.

- Я о том, что теперь нам тащиться пешком четверть мили! О Всеединый! Это просто невыносимо для моих ног!

- У тебя никогда не было ног, - на всякий случай напомнил я ему. - Таким, как ты, они совершенно ни к чему.

- Это исключительно твое, невежественное мнение. - Стэфан не желал ничего слушать. - Что касается того прохвоста - он вор. А жаловать воров в высшем обществе считается плохим тоном.

Я рассмеялся:

- Тебе ли не знать, старина, что в нашем высшем обществе - вор на воре и вором погоняет. Нашел чем удивить!

Он недовольно покряхтел, понимая, что здесь-то я смог уложить его на обе лопатки, и все-таки сказал:

- Возничий вчера украл бутылку розового шампанского, пока вы, пьяные бестолочи, пытались стрелять вальдшнепов в том молодом дубовом леске.

- Пф-ф! Бедняге надо было промочить горло. Ты к нему очень несправедлив. - Я наслаждался прогулкой.

Все-таки те, кто говорит, что надо почаще покидать город, правы. Сельская природа куда больше радует глаз, чем улицы Рапгара.

- Если бедняга хотел пить, то поблизости текла река, - ядовито отчеканил Стэфан. - Когда немытая деревенщина утоляет жажду, хлеща шампанское из лучших провинций Жвилья по сорок фартов за бутылку, - Это конец света! И никак иначе я сие явление назвать не могу. Во времена твоего прадеда, да пребудет он в Изначальном огне, таких жуликов пороли стальными прутами…

- Ага… и еще живьем сдирали крюками кожу, - разом поскучнел я. - Но, на мое счастье, мы живем в более прогрессивные времена. Миру нужна гармония, Стэфан.

Однако моя трость с этим утверждением явно была не согласна:

- Миру нужен огонь и стальная пята, иначе он быстро придет в негодность.

- В тебе говорит кровожадная душа демона, - укорил я его и тут же об этом пожалел.

- У нас нет души. И сколько раз я тебя просил - не называй меня так. Это по меньшей мере оскорбительно! Амнисы не относятся к роду низших.

- Ну извини, - повинился я, не желая слушать в течение двух следующих часов поток разнообразных нотаций.

- Мой мальчик, когда ты доживешь до моих седин…

- Я не доживу, - перебил я его, и он, поняв, что сказал что-то не то, прикусил язык, кашлянул, прочистил горло и, сменив тему, произнес уже совсем другим тоном:

- Не уверен, что ты поступил правильно, так быстро изменив планы. Ведь ты собирался гостить в Отумхилле до конца недели, а пробыли мы там меньше суток.

- Я извинился перед Зинтринами. Они поймут.

- Извинился письмом, а не лично, как того требуют светские приличия. Это больше похоже на бегство, чем на отъезд.

Теперь уже мне нечего было сказать. Стэфан, как частенько это бывает, - прав. Но меня тяготило присутствие в имении Зинтринов, куда нежданно-негаданно приехала Кларисса вместе со своими подлецами-братцами. Впрочем, дело было не в ней. Точнее, не только в ней.

Прошло уже полтора года, как я снова оказался в этом фальшивом блеске - высшем свете Рапгара, среди пустых разговоров о погоде, поло, скачках и новых целебных курортах, а все они, прекрасные дамы в вечерних платьях и господа в смокингах и фраках, до сих пор то и дело награждают мою персону в лучшем случае любопытными взглядами. В худшем можно разглядеть целый спектр эмоций, начиная от сочувствия и жалости и заканчивая опаской и презрением. В первом и втором я совершенно не нуждаюсь, третье меня несколько смешит, а четвертое совсем не трогает. Но вместе с тем, по возможности, я старался игнорировать благородные сборища, если, конечно, от этого нельзя было отвертеться.

Данте в шутку называет меня затворником и говорит, что теперь, после всего случившегося, я точно должен брать от жизни все, а не чахнуть у себя в норе.

- Спеши жить, мой друг. Спеши жить, - говорит мне это древнее чудовище, как только на него нападает очередной приступ меланхолии.

Я в ответ лишь улыбаюсь, не желая спорить по таким пустякам, и молчу о том, что Данте сам не слишком торопится выезжать из своего дворца куда бы то ни было и называет половину высокородных господ Рапгара не иначе как неотесанными обезьянами. По его мнению, с мартышками могут общаться лишь очень вежливые чэры , а себя он к таковым совершенно не относит.

- Ты же знаешь, как меня тяготят разговоры о покупке нового рысака, грядущих балах, модных идеях портных жвилья и о том, как господин Н. застал госпожу Н. в объятиях господина А. и какая славная дуэль состоится в грядущую пятницу. У меня такое чувство, что за шесть лет моего отсутствия здесь ровным счетом ничего не изменилось.

Помнится, Данте в ответ тихо фыркнул, и наша беседа угасла, словно пламя веры во Всеединого в сердце чернокожего огана.

Я вдохнул полной грудью чистый сельский воздух. Он пах желтой осенней листвой, парным молоком, старым сеном, жареными каштанами и ночным туманом, который совсем недавно успел раствориться среди деревьев, нарядившихся в ало-желтые одежды.

С детства люблю осень. Это замечательный сезон, пускай он и немного дождлив. По мне, зима излишне холодна, весной с моря дует стылый и влажный ветер, летом приходит одуряющая жара. Осенняя пора - лучшее из всего, что может показать природа. Не слишком жарко и не слишком холодно, небо кристально чистое, и все окрестности, куда ни кинь взгляд, сверкают алым, золотым, оранжевым, желтым, охряным и бледно-синим.

Возможно, я просто эстетствую на пустом месте, а быть может, люблю яркие краски увядания, столь близкого мне с тех пор, как господа из Скваген-жольца так не вовремя заявились за мной в одну из ненастных весенних ночей семь с половиной долгих лет назад.

- Мы опаздываем, - напомнил Стэфан.

Я на ходу вытащил из кармана жилета часы на золотой цепочке, откинул крышку с памятной гравировкой, взглянул на тонкие, сотканные из огня, воды и воздуха стрелки:

- Нет. Времени полно.

- Опаздываем. Если ты не поторопишься, то пропустим скорый и вновь придется торчать час в том кафе, где тебе обычно подают отвратительный пережаренный кофе. А затем будем трястись в вагоне второго класса со всяким отребьем и нюхать паровозный дым, потому что окно опять заклинит.

- Эта неприятность случилась десять лет назад. Давно пора о ней забыть.

- У меня долгая память, молодой человек. Я служил твоему отцу, и деду, и прадеду пять с лишним сотен лет и помню каждый день этой службы.

- Прости, но не в моей власти отпустить тебя на волю прямо сейчас - Я прекрасно чувствую намеки и недоговоренности.

- Да я и не прошу, - пробормотал Стэфан.

Амнис разрывался - с одной стороны, он давно жаждал отправиться в Изначальный огонь, чтобы присоединиться к своим - да чего уж там скрывать - и моим родичам, а с другой стороны, я не помню, чтобы он радовался от осознания того факта, что я когда-нибудь умру. Ведь главное условие освобождения духа из доставшейся мне по наследству трости - смерть последнего потомка в той семье, которой он служит. То есть в данном конкретном случае последний потомок, лучэр Тиль эр'Картиа, - я.

- Ты слышал, о чем вчера говорили в летнем павильоне за пятичасовым чаем? - Старина Стэфан меняет темы так же легко и быстро, как я перчатки.

- Порази мое воображение. - Я прибавил шагу. - О чем, кроме предстоящих скачек, войне, дел в колониях и биржевых сводках, они могут говорить? О том, как помирить сынов Иенала с выходцами из Малозана? Или как выгнать из Пустырей скангеров? А быть может, речь шла о том, что Комитету по рассмотрению гражданства пора жить своим умом и поменьше мозгами мэра? Последний бунт, когда недовольные малозанцы порезвились в Прыг-скоке и разнесли три квартала, а затем полезли в Холмы, нашу городскую управу явно ничему не научил. Я слышал, что ка-га и махоры недовольны тем, как движутся дела с наследованием права гражданства. На мой взгляд, Городскому совету стоит как можно быстрее разобраться с этим делом, если он, конечно, не хочет, чтобы в Дымке и Пепелке действительно были лишь дым и пепел. Фабрики Рапгару пока еще нужны.

- Нет. Совсем не об этом. Речь шла о том, что в районах Иных завелся пророк, мой мальчик.

- Очень интересно. Но неудивительно. В наше веселое время пророки лезут из-под земли быстрее митмакемов , испуганных затяжным ливнем над Королевством мертвых.

- Я склонен обратить на него твое драгоценное внимание, о мудрейший, по той лишь причине, что он несколько отличается от сонма остальных шарлатанов. - В голосе Стэфана звучали саркастические нотки.

- И в чем же его отличие, мой неугомонный дух? Неужели у него нет в копилке пророчеств о возвращении Великой тьмы , кровавом дожде с темных небес, хищных жабах, гибели девственниц, возвращении сынов Иенала на родину и о том, что какой-нибудь скангер с помойки в скором будущем займет место Князя?

- Ты сегодня очень многословен, - укорил меня амнис - Тебя настолько вывело из равновесия появление Клариссы?

- Скорее уж ее братцев-идиотов. С удовольствием выбил бы из них душу, - проворчал я, взяв шляпу за тулью и приподняв ее, когда мимо в открытой коляске проехала благородная дама, судя по всему, направляющаяся в Отумхилл. - Так что там насчет твоего пророка?

- Говорят, он за неделю предсказал убийства, случившиеся в Яме.

- А… гибель тех двух господ, что заглянули в Квартал исполнения желаний. Судя по заголовкам газет, там поработал мясник. Надеюсь, предсказателем уже занялся кто-нибудь из Скваген-жольца. В наше время чудеса случаются слишком редко. Я готов поставить десять соуров на то, что нет дыма без огня и пророк - тот самый убийца, о котором последние дни только и пишет "Время Рапгара".

- Быть может, так, а может, и нет. - Мне не удалось смутить Стэфана. - В этом городе слишком много психов, способных на жестокие поступки. Одних крупных сект и тайных обществ больше двадцати, не говоря уже об обычных выходцах из таких райончиков, как Яма и Ржавчина. Про жителей Пустырей я и вовсе умолчу.

- Что еще поведал славному городу господин пророк?

- Если честно, я слышал лишь краем уха. Ты увидел Клариссу и покинул павильон.

- Какая досада, - проворчал я, свернув с центральной дороги на тропинку, которая должна была привести меня к железнодорожной станции.

Времени до "Девятого скорого" действительно оставалось немного.

- Но, судя по разговорам за чаем, это только начало. Убийства продолжатся.

- Печально.

Я совсем не бесчувственный, но меня и вправду нисколько не заботило, что какой-то обожравшийся корней лунного дерева больной выпотрошил двух господ, решивших вкусить от греховного яблока удовольствий. Яма есть Яма, и те, кто решает спуститься туда, всегда должны помнить, что можно и не подняться. Разумеется, этот западный район Рапгара не так жесток и опасен, как Пустыри, Город-куда-не-войти-не-выйти или Место, но и здесь можно найти приключения на свою голову.

Убийства в Яме происходят регулярно, что и неудивительно с таким-то перенаселением, но газетчики ухватились именно за последние, похожие друг на друга как две капли воды. На тот свет отправилось отнюдь не отребье с помойки, да еще крови оказалось слишком много, что несколько нехарактерно для живущих здесь преступников. Я бы сказал - излишне кровавое предприятие вышло у неизвестного господина. Словно он - год голодавший людоед тру-тру. Уверен, что теперь, пока в городе или в мире не случится ничего более интересного, все внимание прессы будет приковано к Яме.

Думаю, местные вряд ли рады тому, что их улицы переполнены синими мундирами Скваген-жольца. Жандармов в этом районе Рапгара никогда не жаловали.

Я поднял трость, отодвинул в сторону возникшую на пути ветку, огляделся по сторонам.

Солнце уже успело подняться над покатыми живописными холмами, и теперь его лучи били сквозь желтую листву лип. На пожухлой траве и тонких паутинках все еще сверкали редкие капельки росы. Под каменной кладкой, ограждавшей старое поле и тянущейся с правой стороны от тропы, какой-то зверь, скорее всего бездомный пес, пытался выкопать нору, но так и бросил ее, едва начав. Прямо, сразу за рябинами, ягоды которых уже налились оранжево-алым цветом, виднелся шпиль церкви Всеединого.

До городка было рукой подать. Я отправился в путь, думая о том, что, возможно, стоит наконец переехать в провинцию, подальше от огромного Рапгара и пожить в свое удовольствие с месяц, полюбоваться пасторальными пейзажами, пока не закончилась осень. И тут же сам себе сказал, что ничего из этого не выйдет. Огромный город - словно спрут, исчадие Изначального огня, запустившее щупальца тебе в душу. Если уж схватил, то не жди, что отпустит.

Рапгар моя родина. Я люблю его и ненавижу всем сердцем, и никуда из него не денусь. Но я ведь могу потешить себя иллюзиями, что он не властен надо мной, правда? Как говорит Стэфан - никто не может быть счастлив без иллюзий. Они необходимы для нашего счастья не меньше, чем реальность.

Тропка пошла под горку, и я оказался на дороге, теперь уже другой, идущей от Лайнсвигга - маленького пчеловодческого хозяйства в двух милях от Отумхилла - и входящей в городок с западной стороны. Следуя по ней, я окажусь на станции много раньше запланированного срока. Не хочу опаздывать, иначе моя говорящая трость снова напомнит мне о том, что отпустить коляску было плохой идеей.

- Опоздаем, - буркнул амнис, словно читая мои мысли.

- Лучэры никогда не позволяют себе опозданий, - возразил я ему. - Это неприлично и недостойно истинного чэра. Лучэры предпочитают приходить в удобное для них время.

Услышав свои собственные слова, сказанные, когда мне было то ли восемь, то ли девять лет, Стэфан довольно кашлянул и на время успокоился, решив предоставить мне право донести его до поезда.

Дальше