Инквизитор Эйзенхорн - Дэн Абнетт 56 стр.


- Фориднум один из металлов, входящих в поле внимания нашей программы. А этот астероид - ближайший его поставщик. Администратум обязал меня посетить Синшару и собрать образцы. Кроме того, у меня есть письма от главного директора Объединённых Каменоломен, разрешающие мне понаблюдать за разработками фориднума. Не желаете ли посмотреть?

Калейл только отмахнулся.

- Также я надеялся на встречу с техножрецами, обитающими здесь, чтобы узнать их мнение об этом драгоценном металле.

- Короче, вы собираете факты?

- Научная экспедиция, - ответил Эмос.

Банделби вернулся с тремя бутылками пива и эмалированной кружкой. Он нёс их на помятой дверце от металлического шкафчика, которую использовал в качестве подноса.

- Не слишком хорош, - сказал он, вручая Эмосу кружку. - Но что ещё ожидать от пайка?

Эмос пригубил напиток без малейшего содрогания.

- Грубоват, но бодрит, - оценил он.

Калейл взял свою бутылку и сделал жадный глоток. При этом его кадык заходил ходуном.

- Боюсь, вы совершили эту поездку впустую. - Он вытер губы тыльной стороной ладони, - Император его знает, во что Объединённые Каменоломни играли, выдавая вам эти бумаги. Они же знают, что их люди отсюда убрались.

- Поясни, - сказал я.

Калейл одарил меня равнодушным взглядом.

- Эту глыбу весьма упорно перекапывали в течение девяти веков. Работёнка опасная, но приносит огромные прибыли. Как вы и сказали, Синшара богата множеством различных металлов, которые, правда, весьма трудно найти.

Он сделал ещё один долгий глоток.

- В последние двадцать лет власти стали беспокоиться из-за местных условий. Гравитационные аномалии. Синшара все ближе подходит к полю притяжения Паймбайл. По расчётам это местечко окажется вообще непригодным для жизни через каких-то восемьдесят или девяносто лет. Имперские Объединённые Каменоломни и Ортог увеличили добычу, стараясь выкачать из Синшары всё, что только можно, пока она ещё не вошла в гравитационный карман, после чего она выпадет из зоны досягаемости на следующие несколько тысяч лет. Вольные старатели тоже… Они сюда просто ордами наплывали. В последние годы старая добрая рудная лихорадка просто не прекращалась.

- Так что случилось? - спросила Медея.

- Гравь, - произнёс Банделби, расчищавший для себя место на одной из заваленных бумагой кушеток.

Он обернулся и увидел, как Медея вопросительно приподняла бровь.

- Гравитационная болезнь. - Фин нервно почесал родинку, жадно разглядывая Бетанкор. Вероятно, она была первой женщиной, которую он увидел за долгое время. Калейл вёл себя более спокойно.

- Гравитационная болезнь, - продолжал Банделби, - проблемы с весом, башка гудит, гравь… ну, вы понимаете.

- Хроническая гравитистезия, также известная как синдром Мазбура. Прогрессирующее расстройство, вызываемое гравитационными изменениями. Симптомы проявляются паранойей, нарушением координации, потерей памяти, галлюцинациями, изменениями психического состояния, включающими приступы тревоги или экстаза, иногда, в крайних случаях, неконтролируемую жестокость. Подобные состояния обычно сопровождаются гравимиастенией, остеохондрозом и лейкемией, - закончил Эмос.

- А мне-то казалось, что вы доктор металлургических наук, а не медицинских, - удивлённо распахнул глаза Калейл.

- Так и есть. Но гравитация, эта невидимая сила, является фундаментальной составляющей существования всех элементов. Следовательно, мне приходится проявлять интерес и к ней.

- Ага, понятно… Если верить предсказаниям, Синшара станет непригодной для жизни через девяносто лет. Но человеческое тело мягче, чем глыба минеральной руды. Гравь впервые проявилась примерно года два назад. Рабочие стали заболевать. Несколько случаев насилия и безумия. Вот тогда-то мы и поняли, что происходит. Имперские Объединённые Каменоломни вывели своих людей девять месяцев назад. Ортог - семь.

- Какая ирония, - произнёс Эмос. - Синшара богата минералами только благодаря экзотичности своих гравитационных полей, воздействию которых подвергалась в течение миллиарда лет своей жизни. Элементы преобразовывались и перегруппировывались здесь такими путями, которые вообще могут быть уникальны. Синшара - настоящий философский камень, друзья мои, мечта алхимика! А теперь человечество не может извлечь выгоду из его даров по той же самой причине, по которой они вообще существуют!

- Да, доктор, ирония - правильное слово, - сказал Банделби, залпом опрокидывая в себя пиво.

- Но это не объясняет, почему вы все ещё здесь, - сказал я.

- Базовая команда, - резко ответил Калейл, давая понять, что это не моё дело. - Адептус Механикус тоже убрались отсюда около трех месяцев назад. Но один из них остался. Какое-то жизненно важное исследование, которое ему надо было завершить. Вот нам и приказали остаться и приглядывать за рудниками Синшары, пока он не закончит.

Я посмотрел в окно. Если не считать мусора, площадь была абсолютно пуста.

- И сколько этих "мы", патрульный?

- Двадцать сотрудников из обслуживающего персонала. Я ответственный. Все вербовались добровольно.

- Техножрецы пообещали нам тройную плату! - сказал Банделби, явно пытаясь произвести впечатление на Медею.

- Круто, блин, - улыбнулась она.

- А где остальные? Ещё восемнадцать? - поинтересовался я.

Калейл встал со стула и бросил пустую бутылку в переполненную мусорную корзину в углу. Она отскочила и разбилась об пол.

- Шляются где-то. Здесь места хватает. То, что вы видите, - только верхушка. Как у… как же называются те глыбы замороженной воды, которые на некоторых планетах в морях плавают?

- Айсберги? - предположила Медея.

- Ага, вроде такой штуковины. Девяносто процентов рудников Синшары расположено под землёй. Этот кусок шлака слишком велик, чтобы патрулировать его, починять и заставлять тикать дальше.

- Вы поддерживаете связь с остальными членами базовой команды?

- Мы иногда встречаемся. Некоторых я не видел уже несколько недель.

- А тот техножрец, который остался? - спросил Эмос. - Где он?

- Ушёл вглубь астероида, - пожал плечами Калейл. - В карсты и шахты. Его я не видел уже несколько месяцев.

- И когда вы ожидаете его возвращения? - непринуждённо спросил Эмос.

- Никогда, - снова пожал плечами Калейл.

- А как его звали? - спросил я, поворачиваясь, чтобы заглянуть прямо в тёмные глаза патрульного.

- Бур, - сказал он. - А что?

- Что же, все это очень странно! - проворчал Эмос, поднимаясь со своего места. - Эрцгерцог будет очень расстроен. Предприятие это стоило нам времени и денег. Мистер Калейл… раз уж мы забрались так далеко, мне бы хотелось сделать хотя бы малость.

- И что же это будет, доктор?

- Можно нам собрать некоторые образцы, осмотреть выработки фориднума и полистать журналы минералогического учёта?

- Не знаю… Рудники Синшары на текущий момент считаются закрытыми. Официально.

- Ну, неужели мы просим слишком многого? Я уверен, что главный директор Имперских Объединённых Каменоломен будет рад, если вы окажете мне содействие. И его благодарность наверняка проявится в виде премиальных, когда я доложу ему об этом.

Калейл нахмурился:

- Эхе-хе. Так чего вы хотите?

- Нам нужны сутки, чтобы бегло просмотреть журналы учёта и минералогическую базу данных, и, возможно, ещё день на составление комплекта образцов из карьеров. И… кхм, а сколько потребуется времени на то, чтобы посетить фориднумные выработки? Самые последние?

- Если я задействую свой штат, то поездка в целом займёт около двух дней.

- Что же, превосходно! Всего четыре дня, и мы исчезнем.

- Даже не знаю… - сказал Банделби.

- Разве тебе не хотелось бы, чтобы я подвисла тут на несколько деньков? - спросила Медея, читая язык тела Банделби с лёгкостью опытного инквизитора и демонстрируя не меньшие актёрские навыки, чем Эмос.

- Я не могу этого позволить, - сказал Калейл. - На текущий момент это место закрыто для доступа. Распоряжение компании. Не стоит вам оставаться здесь.

- Но вы-то здесь остаётесь, - парировал я.

- Мне за риск платят.

- И могут заплатить ещё больше, - произнёс Эмос. - Обещаю вам, что доложу о вашем содействии главному директору Объединённых Каменоломен и своим давним друзьям из Адептус Механикус. Они достойно вознаградят любого, кто хорошо послужит эрцгерцогу.

- Притащи мне ещё пива, - обратился Калейл к Банделби и посмотрел на нас, выставив вперёд подбородок. - Мне надо обсудить это со своими людьми и узнать, что они об этом думают.

- Ладно, ладно, - замахал руками Эмос. - Я действительно надеюсь, что нам удастся достигнуть согласия. А тем временем нам надо где-нибудь разместиться. Здесь есть запасные койки?

- Синшара полна пустых коек с тех пор, как отсюда убрались рабочие, - с противной улыбкой сообщил Медее Банделби.

- Найди им подходящую нору, - приказал шахтёру Калейл. - А я пока соберу команду.

- Что-то тут не так. - Я снял маску и швырнул её на пол.

- Эти кровати довольно удобны, - откликнулся Эмос, регулируя напряжение в своём экзоскелете и укладываясь на матрац.

Нас разместили в душной жилой комнате, расположенной на верхнем этаже здания Комитета по социальному обеспечению шахтёров. Косые лучи света от искусственных ламп проникали с площади через обвисшие шторы. Банделби обеспечил нас тремя металлическими кроватями, промятыми матрацами и спальными мешками, вонявшими так, словно через них фильтровали дизельное топливо и квашеную капусту.

- Вечно ты беспокоишься, - сказала Медея, скидывая с себя лётный комбинезон и ногой отбрасывая его в угол. На ней остались только майка, трусики и кобура под мышкой.

Эмос тактично отвернулся.

- Моя работа состоит в том, чтобы беспокоиться. Отставить раздеваться. Мы ещё не закончили.

Медея посмотрела на меня и, мрачно нахмурившись, снова застегнула пряжку кобуры.

- Ладно, мой господин и повелитель… Что не так?

- Пальцем ткнуть, конечно, не смогу… - начал я.

- Ох! - воскликнула Медея и плюхнулась на свою кровать.

- Да все ты можешь, Грегор, - сказал Эмос.

- Может быть.

- Попытайся.

- Все эти россказни о грави. Даже если корпорации и обманулись, то Адептус Механикус не свойственно ошибаться. Любой космолог заранее способен определить, когда Синшара войдёт в поле гравитационного возмущения, представляющее опасность для людей. Император свидетель, звёздные системы движутся куда медленнее, чем мысли людей!

- Хороший довод, - сказал Эмос.

- И уверен, что ты о нем тоже уже подумал, - сказал я.

- Да, - подтвердил он. - Калейл явно привирает.

- И тебе ничего не кажется неправильным?

- Конечно, кажется, - пробормотал Эмос. - Но я устал.

- Поднимись, - резко приказал я. Он сел.

- По крайней мере, мы знаем, что Бур все ещё здесь, - сказал я.

- Это тот парень, которого мы здесь разыскиваем? Маг техножрецов? - поинтересовалась Медея.

Я кивнул:

- Магос Бур.

- Итак, откуда вы его знаете?

- Это старая история, дорогуша, - сказал Эмос.

- У меня времени хватает.

- Он был верным союзником моего наставника, инквизитора Хапшанта, бывшего босса Эмоса, - торопливо сообщил я, пока Эмос собирался с мыслями.

Медея усмехнулась:

- Значит, старый дружок?

- Что-то вроде того.

- Итак, мы проделали дли-и-инющий путь просто ради того, чтобы повидать старого приятеля, - добавила она.

- Прекрати, Медея! - сказал я. - Пока что тебе не стоит знать некоторые подробности. В твоих же интересах.

Она издала в мою сторону неприличный звук и стала натягивать лётный комбинезон.

- Ты не пыталась связаться с "Иссином"? - спросил я.

- У моего вокса не хватает мощности, - пробурчала она в ответ, возясь с застёжкой-молнией. - Слишком много гравитационных возмущений. Но мы это предусмотрели. Могу сходить к катеру и воспользоваться главным передатчиком.

- Ты мне нужна здесь. Нам необходимо как можно быстрее получить кое-какие ответы. Я хочу, чтобы вы с Эмосом проникли в архив Администратума и проверили, можно ли извлечь что-либо из банка данных, если он ещё функционирует.

- А ты тем временем…

- Отправлюсь к отделению Адептус Механикус. Встретимся здесь через три часа. Нам необходима дополнительная информация, но в особенности нас должны интересовать сведения о местонахождении Бура.

Эмос кивнул.

- Что если нас обнаружат?

- Тебе не спалось, вы вышли прогуляться и заблудились.

- А если они мне не поверят?

- Именно поэтому Медея и отправляется с тобой, - отрезал я.

Отделение техножрецов располагалось в западном секторе рудников Синшары, в глубине запутанного лабиринта жмущихся друг к другу жилых строений и цехов, приблизительно в двух километрах от площади. Поначалу я даже не понимал, куда иду, но туннели и транспортные артерии были помечены номерными табличками и символическими указателями, и к тому же мне удалось обнаружить большую карту на ржавеющем металлическом листе, прикрученном к столбу у покрывшихся пылью общественных питьевых фонтанов.

Я покрутил краник одного из фонтанов, но тот издал только сухой хрип.

На подходе к флигелю стены туннеля, покрытые соляными разводами, были разукрашены темно-красными полосами и бесчисленными предупреждающими знаками, гласящими, что приближение к объекту без необходимых бумаг и удостоверений запрещено под страхом смерти.

Тем не менее и здесь было безлюдно и пусто. Только толстый слой пыли и горы мусора.

В конце расписанного красными полосами туннеля виднелись открытые адамантитовые ворота шлюза. Стояла зловещая тишина.

Здание отделения представляло собой колоссальную башню из обтёсанного камня, обитого листами красной стали, занимавшую отдельный кратер, сообщающийся с тем, в котором располагались рудники Синшары. Герметичный стеклянный купол накрывал мощёную площадь, лежащую между шлюзом и флигелем. Само же здание поднималось выше, пронзая купол и вырастая над краем кратера. Высоко-высоко над головой я видел синие камни и звёздную бездну за ними. В небе проносились метеоры.

В башню вёл гигантский портал, поднимающийся на высоту в три человеческих роста и обрамлённый широкими дорическими колоннами из чёрного лукуллита. Сверху на меня косился высеченный из камня образ Бога-Машины. Глаза божества должны были зловеще сверкать пламенем горящего газа, который поднимался по трубам от шахт. Но теперь они были холодны и мертвы.

И полированные металлические двери портала стояли распахнутыми.

Я вошёл внутрь. Пол огромного протирона[19] был усыпан мелким песком. Пылинки кружились в лучах света, пробивающегося через глухие окна, расположенные под высоким сводом. Стены покрывали плотные ряды бездействующих кодиферов и матрикуляторов. Над каждым переключателем и дисплеем скопились полумесяцы пыли.

Плохой знак. Техножрецы дорожили своими машинами более всего на свете. Если бы они эвакуировались, как рассказывал Калейл, они ни в коем случае не оставили бы здесь подобного технического изобилия. Несомненно, каждый из блоков был разработан так, чтобы его можно было извлечь из своего алькова в чёрной мраморной стене.

За протироном открывался огромный зал, настоящая капелла, собор, посвящённый Богу-Машине, убертитану, владыке Марса. Пол покрывали плиты травертина сливочного цвета, подогнанные друг к другу так плотно, что между ними нельзя было просунуть и бумажного листа. Стены трехапсидного храма были облицованы гладким холодным лукуллитом. Тут остались брошенными ещё более ценные экземпляры машин. Устройства возвышались над рабочими столами, установленными шестью концентрическими кругами и окружающими центральный постамент. Все они тоже были обесточены.

Я пересёк зал и подошёл к постаменту, внутренне содрогаясь от грохота собственных шагов, эхом раскатывающихся в пустоте. Холодный свет звёзд струился через опеон[20], расположенный прямо над массивным грандиоритовым блоком. Огромная, омываемая звёздным сиянием голова "Полководца", древнего Титана, висела над постаментом. Её ничто не поддерживало - ни кабели, ни платформы, ни подпорки. Голова просто висела в воздухе.

Я стоял возле грандиоритового блока, как вдруг почувствовал, что мои волосы стали потрескивать. Атмосфера вокруг была насыщена статикой или чем-то подобным. Здесь действовала какая-то невидимая электризующая сила, - возможно, гравитационная или магнитная, но, в любом случае, находящаяся за пределами моего понимания. Именно она, по-видимому, и удерживала многотонный череп машины. Тихое диво, характерное для техножрецов. Даже несмотря на отключение энергии, их чудесные изобретения продолжали функционировать.

На консоли одного из терминалов - медном корпусе, наполненном мешаниной из стальных деталей, посеребрённых проводов и стеклянных ламп, - я увидел оплетённый тканью нейрокабель. Один его конец был включён в дисплей, а второй оборван и растрёпан. Дело было явно не в срочном переезде.

Мне редко доводилось вести дела с Адептус Механикус. Отдельная каста со своими законами, так же как и Астартес, и только дурак станет совать нос в их дела. Только через Бура - магоса Гиарда Бура - я имел связь с ними. Без духовенства Марса технологии Империума зачахли и распались бы, а благодаря их неустанным опытам к мощи Человечества прибавляются все новые чудеса.

И тем не менее я беспрепятственно проник в самое сердце одного из внутренних святилищ.

- Эгида запрашивает Шип. - В воксе послышался голос Медеи, сильно искажённый гравитационными возмущениями. - Во имя полураспада ил…

Связь оборвалась.

- Шип принимает Эгиду, - сказал я. Ничего.

- Шип принимает Эгиду, пустота бездыханна.

По-прежнему ничего. То, что успела сказать Медея, обеспокоило меня. "Полураспад" был словом глоссии, которое использовалось, чтобы указать на важное открытие или же смертельную опасность. Но гораздо больше меня волновал тот факт, что она отключилась. Мой ответ, если, конечно, она слышала его, означал, что её сообщение было неполным или искажённым.

Я подождал минуту.

Мой вокс без предупреждения быстро пискнул три раза. Медея прощелкала по своему передатчику невербальный код, сообщая, что не может говорить и мне надо подождать.

Я смахнул тонкий налёт пыли с одного из терминалов и, задумавшись над тем, какие тайны мог бы открыть с его помощью, уставился на изношенную, покрытую рунами клавиатуру и небольшие экранчики дисплеев из толстого, выпуклого стекла.

Немного, решил я. Жадный до знаний Эмос, может, и имел бы какой-то шанс. Много лет назад он работал вместе с Буром и, как я предполагал, накопил больше опыта в путях познания загадочных техножрецов, чем хотел признать.

Назад Дальше