Альтаир перешла на правый борт и достала шнуры и удилища из держателей, потом вскочила на полу дек и покрепче подтянула якорь на корме. Она услышала, как Мондрагон зашевелился, обернулась и увидела, что он взбирается на полудек, при этом опасно покачиваясь у края лодки. Вот он запнулся.
- На палубе! - крикнула она инстинктивно, и он, широко расставив ноги, закачался на месте, пока она его не подхватила. - Сядь! Проклятье, ты же чуть не вывалился!
Он ухватился за ее руку и неуверенно сел на полудек. Альтаир присела ца свои надежные босые ноги, и тут в ее голове забрезжила мысль. Она услышала тихий хруст пальцев ног, почувствовала постоянное напряжение мышц и толкнула его в колено.
- Эй, оставайся в среднем проходе, ясно? Не вставай на полудек, и будь чертовски осторожен, когда поднимаешься на палубу. У тебя ноги береговой крысы, не говоря уж об ушибленной голове, которая тебе не помощница. Маленькие лодки, знаешь, немного верткие. Ты привыкнешь к этому. Но на тебе последняя сухая одежда, какая у меня есть.
Он опустил ноги и встал на доски. Потом снова посмотрел на Альтаир.
- Как с санитарными удобствами?
- Санитарными - чего?
- Клозет. - И когда она совершенно бестолково заморгала глазами, заорал на нее: - Помочиться!
- Там впереди горшок, а можно и через борт. Одно из двух тебе придется попробовать. - Тут ей пришла еще одна мысль. - Мочиться за борт; а если посерьезнее, возьми лучше ведро. Я-то справляюсь, но ты наверняка свалишься в воду, если попытаешься по-другому.
Он посмотрел на нее и начал глядеть по сторонам, вперед, потом назад, будто надеясь на что-то другое. И остался сидеть на месте.
Ей действительно было его жаль. Она была сбита с толку и лично оскорблена. Например, тем, что он отпрянул от нее. Она потянулась и прикоснулась к его руке - почти так, как прикасалась к той неблагодарной кошке, быстро и осторожно.
- Эй, я буду рыбачить с кормы, порядок? Я не буду смотреть.
Он вытаращился на нее, как будто думал, что может быть еще лучшее решение.
- Ты как-то религиозен? - спросила она, вспомнив вдруг, что у некоторых ревентатистов чрезвычайно сильное чувство стыда.
- Нет, - ответил он.
- Любишь мужчин?
- Нет! - Это было сказано с более сильным выражением, чем предыдущее. Казалось, он был в отчаянии.
- Но только не меня, да? Прекрасно. Я не буду на тебя бросаться. Не надо делать такое озабоченное лицо. - Она опять коснулась его руки, встала, перешла на полудек и присела там перед вешалкой, где располагалось остальное снаряжение, все аккуратно вынула, связала шнуры и открыла банку с наживкой, сморщившись от вони. Потом прицепила наживку на крючок и забросила шнур.
Она сидела со скрещенными ногами рядом с кожухом двигателя на корме и смотрела на поплавок, воду и танцующий солнечный свет - как делала уже тысячу раз. Пока, наконец, не почувствовала легкое изменение положения лодки от движений Мондрагона; она чувствовала равновесие и свойства лодки непосредственно позвоночником и каждым нервом. Она дала ему сделать свои дела. Наконец, он вернулся на полудек и поднялся на ноги. Она повернулась, но он был осторожен и шел, пригнувшись, готовый в любой момент упереться в палубу руками.
Он искал общества, предположила она, когда он сел неподалеку от нее. Это в порядке вещей. Даже приятно.
- Ты когда-нибудь рыбачил? - осведомилась она. Это не было занятием жителей Верхнего города, но это было тем, чем она охотно занималась, когда дела шли не слишком хорошо. Прекраснее всего на свете было наблюдать, как танцует вода, и надеяться на то, что поплавок, наконец, нырнет. На рыбалке остается только надеяться. В любой момент счастье могло отвернуться. Рыбак должен быть оптимистом. Пессимисту никогда не выдержать.
- Я… - Он подошел поближе и хотел было сесть и свесить ноги за борт.
- Эй, ты распугаешь всю рыбу! Смотри, чтобы не отбрасывать на воду никакой тени, понятно?
- Извиняюсь. - Он отпрянул назад, подтянул ноги и обхватил их длинными руками. Она повернулась к нему и бросила на него взгляд, которым хотела выразить, что сказала это вовсе не из недружелюбия. - Я… - Он начал новый разгон. - Я на самом деле благодарен, - сказал он. - За все.
Она пожала плечами. Мысли ее вдруг снова вернулись к этой истории, и мир показался холодным. Мосты в полночь и негодяи в черных плащах. Она посмотрела на Мондрагона.
- Дело не в том, что… что ты мне не нравишься, - сказал он. - Только… я не знаю, что происходит.
- Ты имеешь в виду, что не знаешь, кто тебя сбросил в воду?
Нет, он не знал не это. Она поняла по его взгляду - быстрому, обшаривающему даль.
- Как получилось, что там оказалась ты?
- Я хотела кое-что забрать из таверны. Ты упал в воду прямо у моей лодки. Потом снова вынырнул и искал, за что ухватиться. Это оказалась я. По-моему, тебе повезло.
Сначала он переваривал это. Глаза его мигали. Зеленые, как море. Нет, темнее. Как море в ненастный день. Потом облачность снова исчезла, и Мондрагон потянулся рукой к лицу Альтаир. Она испуганно отпрянула.
Он быстро отдернул руку и смущенно уставился перед собой.
- Эй, - сказала она. Он напугал ее. Даже сердце подпрыгнуло. Предки его знают, не сумасшедший ли он, как половина плотовщиков там снаружи. Она перехватила удочку повыше. - Я думала, клюнуло! - Ложь, которая освободила ее из неловкой ситуации. Она вытянула шнур и осмотрела поплавок и крючок. Наживка исчезла. - Подкрался, проклятый!
Она встала и пошла, чтобы достать новую наживку.
Альтаир снова забросила удочку и продолжала рыбачить стоя, а Мондрагон тем временем вытянулся на теплых досках полудека и уснул. Потом она села и подумала, что ей ведь больше ничего не нужно, как просто дать ему крепкого пинка. Его типичная для сухопутной крысы неуверенность была не наигранной, что бы там в нем ни было ненастоящим.
Он совершенно невинно лежал на солнце. Альтаир поймала маленькую рыбку, разорвала, чтобы сделать из нее наживку, и остаток утра рыбачила более тяжелой снастью.
Мондрагон проснулся, когда она вытащила первого утильщика. Он вскочил, когда рыба на полудеке заколотила хвостом и обрызгала его водой.
- Быстрее! - крикнула она, так как он находился в пределах досягаемости рыбы. Он попробовал ее схватить, но попал под хлещущий хвост и попытался еще раз. - Шнур! - крикнула Альтаир, и он схватился за него и поймал рыбу.
Альтаир сняла рыбу с крючка, протянула сквозь жабры шнур и повесила ее через край лодки.
- Попало по руке?
Он пососал рану и показал ей - несколько вполне приличных проколов.
- Ты действительно сын предков, да? Они же загноятся. Он оскорбленно посмотрел на нее, но промолчал.
- Ясно, - сказала она. - Вы же там, наверху, не разбираетесь в рыбе, вы просто ее едите. Это я виновата. В голову бы не пришло, что ты схватишь ее за спину. Сзади плавника и за этот ряд. Хорошо, что хоть зубов у нее нет. Ну, я никогда бы не заставила тебя хватать красноперку. Плохие плавники да еще зубы. Когда приходится иметь с ней дело, надевают рукавицы, вот и все. То же самое касается и священной щуки. Она спокойно может что-нибудь откусить. И ангел смерти хорошо оправдывает свое название, потому что его яд убивает быстрее, чем успеешь оглянуться. Они хороши на вкус, но их колючки могут убить даже через три дня после того, как рыбу съели за ужином.
- Я знаю, - сказал он мрачно; и она вспомнила об убийцах из-за угла, ангеле смерти и о высоких мостах, и ей снова стало холодно средь ясного дня. Она насадила на крючок новую наживку и забросила удочку. Стайка морских птиц села вдали у Флота-призрака, и плотовщики медленно поплыли к ним. Альтаир наблюдала за этим, пока стайка не бросилась в бегство.
К полудню рыба уже варилась на маленькой печке; после еды они немного вздремнули на полный желудок, она сама на одной стороне полудека, он - сидя прямо в среднем проходе, где уснул после еды, набив желудок порядочным глотком дешевого виски Хафиза и рыбой из Мертвого Порта.
Альтаир время от времени просыпалась и смотрела поверх руки, которую использовала в качестве подушки, на берег, состоявший из голой коричневой скалы и желтого галечника. И поглядывала на своего пассажира, чье единственное движение за все это время состояло в том, чтобы лечь на досках на бок и положить руку под голову. Так он и лежал, свернувшись, как младенец, одна голая нога уютно подтянута к другому колену. Солнце пригревало, ночь была трудной, и Альтаир снова закрывала глаза и клала голову на руку, слишком сонная, чтобы быть в состоянии заняться чем-то другим.
* * *
Вечером она пекла блины, чтобы поесть их вместе с холодной рыбой; Мондрагон-Кто-бы-он-ни-был подошел и наблюдал за ней во время работы.
- У тебя нет бритвы? - спросил он.
- Есть хороший нож, - сказала она задумчиво. - Острый, как бритва. - Она положила лодочный багор в пределах досягаемости, но его вопрос казался совершенно искренним: у него уже появилась заметная щетина. Она наклонилась и протянула ему нож с бумажно-тонким лезвием, и это был совсем не тот нож, которым чистят рыбу. Он сделал сомневающееся лицо, пока не проверил его на остроту пальцем. Потом посмотрел на нож с уважением.
- Чем ты пользуешься, оселком?
- Глинистым песчаником, и будь чертовски осторожен с ним. - Она вытащила из левого кармана камень и протянула его Мондрагону.
- А мыло?
- Лежит в ящике, самом первом, как только заползешь в укрытие. Маленький черный ящик. Только лучше бы ты подождал. Сейчас будет готов ужин…
- Вообще-то, к ужину я как раз и собирался освежиться.
- Небо, ты же только прошлой ночью принял ванну!
Мондрагон посмотрел на нее так безмолвно и оскорбленно, что она немедленно снова заткнулась. Он пригнулся и достал из ящика мыло. Ванну… После того, как он едва не утонул. С мылом…
Он ушел на релинг и снял пуловер.
- Спорим, что ты думаешь, будто у меня есть еще чистая одежда! - крикнула она надменно.
Он обернулся.
- Я действительно желал бы ее! - сказал он резко, отвернулся, снял большие брюки, взял нож и мыло в одну руку и щучкой прыгнул через борт в воду.
- Проклятье! - С этой стороны лодки было не особенно глубоко. Альтаир вскочила и подбежала к борту, чтобы посмотреть, не сломал ли он себе шею, но он был целехонек и плавал довольно хорошо. - Ты когда-нибудь глядишь, где находишься?
- Со мной все в порядке.
- Черт возьми, если ты утопишь нож, я позабочусь о том, чтобы ты нашел его снова, прежде чем попадешь на борт!
Он встал по грудь в воде, и поднял нож. Вместе с мылом. Потом наморщил нос.
- Там ничего не горит?
- Проклятье! - пронзительно вскрикнула она и бросилась назад.
Пригорело. Она вынула блинчики с подгорелой стороной и положила их на холодную рыбу, погасила огонь, а потом только сидела и таращилась на этот неприятный сюрприз.
Наконец она сбросила пуловер и брюки и тоже слезла с лодки с другой стороны.
Вторая ванна за один день. Если Мондрагон мог быть чистым, то она могла быть еще чище. Она снова вынырнула, следя за тем, чтобы лодка оставалась между ней и Мондрагоном.
- Ты в порядке? - спросил он с другой стороны.
- Все нормально. Ужин уже пригорел. С таким же успехом он может и остыть. - Она снова нырнула. Дно состояло из вязкого наносного песка, на него страшно было вставать. Она поджала ноги, отплыла на несколько гребков, повернулась и поплыла назад. Мондрагон появился из-за угла лодки.
- Мыло не нужно?
Она заболтала ногами и, стараясь держаться поглубже в воде, подплыла к его вытянутой руке и взяла мыло. Мондрагон снова вернулся на свою сторону. Альтаир намыливалась, плевалась и чертыхалась, и когда вдоволь намылась, положила мыло на полудек, поплавала вдоль борта лодки, навалилась животом на край и приземлилась в среднем проходе.
Она снова была царицей лодки. Мондрагон со своего места очень хорошо мог ее видеть. Она, стараясь не замечать этого и не смотреть в его сторону, поднялась на полудек, натянула штаны и пуловер, положила на место мыло, села и начала есть, роняя капли воды с волос на плечи.
А потом пришлось подняться на борт ему. Альтаир безжалостно смотрела, как он, натягивая пуловер, повернулся к ней и тоже делал вид, будто ее не было рядом. Она заметила, что нож по-прежнему с ним. И когда он приблизился к ней, она на всякий случай положила у своих ног крюк. Она подняла взгляд, когда он сел, вытащил из кармана брусок и взял немного жира со сковороды; он собрался заняться лезвием, и ей пришлось признать, что в этом деле у него есть навык.
- Ты бы поел, - сказала она.
- Я как раз забочусь о твоей собственности!
- Это я могу сделать и сама. Ешь!
Но он продолжал возиться с ножом и делал это довольно долго. Альтаир закончила есть, пошла к краю лодки и смела крошки своей порции в воду; потом вытерла тарелку, чтобы положить ее на место.
Мондрагон съел свою порцию, потом тоже пошел со сковородой к краю лодки и окунул ее в воду.
- Проклятье, что ты делаешь? Он обернулся.
- Мою. А разве мытье… - Он сдержался, пока не зашло слишком далеко, но она достаточно хорошо его поняла.
- Железные сковороды не моют, Мондрагон. Их вытирают. От этого они только лучше. А если ты будешь мыть в воде порта еще и тарелки, то заболеешь. И если будешь слишком часто мыться. Мне тоже не нравится быть грязной, Мондрагон, но, черт побери еще раз, помыться иногда просто негде, пока не пройдет дождь, а тогда чертовски холодно!
Альтаир уже кричала. Заметив это, она резко оборвала себя возбужденным фырканьем.
- Мне жаль, - сказал он.
- Хэй, для сухопутной крысы ты управляешься совсем неплохо. Даже не потерял мыло.
- А что мне делать со сковородой?
- Давай сюда. - Она взяла ее у него из рук, вытерла тряпкой и положила на место. - Первый же разогрев убьет заразу.
- Блины были неплохими.
- Спасибо. - Она закрыла крышку ящика с посудой, и села на край полудека, нагнулась и вытащила бутылку с виски. Ей необходим глоток! Небо и предки, этот человек может вызвать жажду у кого хочешь!
Потом она протянула бутылку ему, поразмыслив, что, возможно, и сама тоже вызвала у него жажду.
- За мой нож.
Он передал ей нож и точильный камень, взял бутылку и отпил.
Бутылка переходила из рук в руки много раз; наконец, Альтаир вздохнула и заглянула в нее. Янтарной жидкости осталось еще на дюйм.
- А, к черту! - сказала она и снова протянула ее Мондрагону. Он отпил, а она осушила бутылку.
Потом она снова села рыбачить - это занятие обычно успокаивало ее. По ту сторону водной поверхности блестели огни Меровингена - разбросанное над темнеющим приливом золото. Вода лизала лодку, плескалась и сверкала, показывая разбитое зеркальное отражение тускнеющего неба. Поплавок безмятежно покачивался на волнах.
Мондрагон поднялся на палубу и сел рядом с ней, скрестив ноги. Молчал. Смотрел на воду. Возможно, погрузился в, туманные мысли о том, что старый Дет безуспешно пытался проглотить его.
- Тебе действительно везет, - наконец, сказала Альтаир, вырванная из своих мыслей. - Если наглотаешься этой старой воды из канала, заработаешь лихорадку. Ты проглотил ее не меньше литра. Я всю ночь боялась, что начнется лихорадка. Возможно, это виски убило заразу.
- Таблетки, - сказал он. - Я съел массу таблеток от этой воды.
Она повернула к нему голову. Таблетки.
- Ты хочешь сказать, будто заранее знал, что тебя собираются бросить в воду?
- Нет. Вода во всем Меровингене. Плохой водопровод. Они говорят, чтобы пить ее, нужно здесь родиться.
- А ты родился не здесь?
- Нет.
- А где? Молчание.
Альтаир пожала плечами. Масса речных крыс и канальщиков имели такое обыкновение. Беспокоились только о своих делах. Она почувствовала, как клюнула рыба, но когда потянула удочку, не ощутила никакого сопротивления.
- Проклятье! - Она вытянула шнур, вглядываясь в сгущающейся темноте к крючку, но потом все-таки была вынуждена взять его в руку, чтобы убедиться, что наживка действительно исчезла. - Вообще-то эта рыба должна была стать нашим завтраком. Я не собиралась дарить ей свой.
- Ты живешь одна? Этот вопрос обеспокоил ее.
- Временами. У меня много друзей. - Она посмотрела в сгущающуюся тьму и вздохнула. - Ну, да, не везет. - Она смотала снасть и убрала ее, аккуратно привязав к борту лодки возле перил полудека.
Потом повернулась к Мондрагону, долго глядела на него со своего места, смотрела, как он сидел на узкой палубе недалеко от нее, в последнем свете заката. Сердце ее снова бешено застучало, хотя она не находила для этого причины. Что за глупости? Чего я боюсь?
Ох, да ничего. Шесть крадущихся фигур в черном, которые убили человека, и мужчина в темноте на моей лодке - всего-то. Может, как раз сейчас они повсюду его разыскивают. А если они найдут нас?
Он-то знает, кто они такие!
Она скатилась с полудека и встала в среднем проходе. Мондрагон передвинулся на край и свесил ноги вниз, но немедленно убрал их с дороги, когда Альтаир нагнулась и вытащила из укрытия одеяло.
- Я сплю на палубе, - сказала она, добавив про себя: Ты-то отсюда свалишься. Только подумала. Она поднялась на палубу и почувствовала его руку на лодыжке. Он не схватил - просто прикоснулся, а потом ладонь переместилась к икре, когда она остановилась.
- Мне не хотелось бы выгонять тебя из твоей же лодки.
- Ну, просто здорово! Тебе это необходимо, а я не свалюсь за борт. - Она стряхнула его руку и села, обмотавшись одеялом. - Мне будет вполне удобно.
Он опять протянул руку и положил на этот раз ей на колено.
- Джонс, послушай… я не собираюсь тебя выгонять. Я только… проклятье, я просто еще не в себе от болезни, Джонс, и не знаю, что говорю. Я, наверное, тебя оскорбил. Ну, иди же. Иди сюда в укрытие!
- Здесь снаружи чище.
Все вдруг само собой покатилось к тому, чего она так хотела в последнюю ночь; но сегодняшняя ночь уже не последняя, а сама она уже не так безумна, как вчера; и ей было страшно.
- Ну, иди же, - сказал он и потряс ее за колено. - Иди, Джонс.
- Трусиха, - обругала она себя. Потом посидела еще немного, и он тоже сидел неподвижно и не делал попыток уйти.