Планета хищник - Стенли Вейнбаум 3 стр.


- Рад был познакомиться, - отвесил он насмешливый поклон и направился к двери, на ходу поправляя наголовник комбинезона. В этот момент его настиг панический вопль: он оглянулся и увидел, что девушка застыла у окна, ее поза выражала безмерный ужас. Хэм мгновенно оказался возле Пат, и та безмолвно указала на происходящее за окном: на дом наползала белая змея протоплазмы. Словно приливная волна, она облизала стены дома, потом слегка откатилась назад и, разделившись на два потока, обтекла препятствие, вновь сомкнувшись за ним в единое всепоглощающее месиво.

Оцепенение Пат прошло - она снова была собранна и решительна.

- Немедленно опустите забрало, - приказала она, одновременно защелкивая собственную маску и указывая - для пояснения своих действий - в сторону стены, только что соприкоснувшуюся с "живым тестом".

Автоматически выполнив приказ, Хэм взглянул в указанном направлении и обмер - такое ему еще не приходилось видеть. Миллионы капель пищеварительных соков, порожденных омерзительной слизью, уже принялись растворять металл, постепенно превращая прочные плиты в нечто напоминающее сито. Сквозь булавочные проколы тут же проникли споры грибка, и плесень принялась пожирать остатки пищи в банке, медленно расползаясь по столу.

Великолепный дом был обречен на скорое уничтожение.

Хэм заставил себя оторвать взгляд от еще одного примера безумной всеядности, царившей на планете, и посмотрел на Пат.

- Торжественно принимаю вас в армию бездомных, - с насмешливым пафосом произнес он. - У меня тоже был дом, но его поглотила грязевая бездна.

Она протестующе взмахнула рукой.

- Американцы всегда отличались легкомыслием - ставили дома где попало, вместо того, чтобы вначале выбрать безопасное место. Здесь, например, под почвой каменный монолит, и дом установлен на сваях, идущих до его поверхности, - запальчиво сказала Пат.

- Ну и какая разница? Мой дом утонул, а ваш вскоре съедят. Результат, в сущности, один и тот же. И что же теперь вы собираетесь предпринять?

- Пусть мои проблемы вас не беспокоят, - надменно ответила Патриция. Но, понимая, что холодность не избавит ее от назойливых вопросов, скупо пояснила: - Эта биологическая станция основана на средства Королевской Академии, куда я ежемесячно отправляю отчеты с прилетающим сюда челноком. Его экипаж поможет мне… Ой, у меня начисто отшибло память!..

Она в растерянности сжала руки.

- Значит, все-таки есть проблемы, - понимающе кивнул Хэм. - Не стесняйтесь, выкладывайте!

- Я вспомнила, что челнок совсем недавно был здесь, - нехотя призналась девушка. - Но ничего. Подожду.

- Да вы хоть представляете, что значит в течение месяца торчать в этом кошмаре? - возмущенно повысил голос Хэм. - У вас не будет даже крыши над головой!

Он в сердцах пнул стену, над которой неустанно трудилось поднимающееся словно на опаре "тесто", и на месте удара тотчас образовалась дыра. И поскольку девушка продолжала упрямо молчать, Хэм продолжил:

- Через десять дней начнется лето, а с ним - семидесятиградусная жара. Ни один человек не сможет выжить при такой температуре. И вы не исключение. Так что к прилету челнока от вас и ваших амбиций останется один пшик!

- Как вы смеете так говорить со мной? - воскликнула Пат. - Я не нуждаюсь в поучениях бродяги-янки!

- И все-таки придется прислушаться к мнению опытного человека, милая барышня, - насмешливо выговорил Хэм, но тут же серьезно принялся излагать свой план: - Вам следует немедленно собрать все необходимое и отправиться со мной на запад. - Пат возмущенно вскинула голову, но Хэм неумолимо продолжал: - До конца зимы мы доберемся до Фрэшленда - там хотя бы есть шанс уцелеть. А оттуда рукой подать до Эроса.

Закончив свою тираду, он вопросительно взглянул на девушку. Та молча принялась собирать походный мешок, засовывая внутрь необходимые в дороге предметы, в том числе и лежавший на лабораторном столе толстый блокнот с записями. Сняв с крюка у двери пару грязеходов, Пат обернулась к американцу.

- Что ж, надо идти. Но лично я отправляюсь в Венобль, - проговорила она, так и не смягчив вызывающего тона.

- Безумная затея! - воскликнул Хэм. - Это же двести миль к югу, да еще придется преодолеть горный хребет!

- Зато там я буду среди своих! - отрезала Пат и шагнула за порог.

3

Глядя сквозь открытую дверь, Хэм увидел, что девушка, прислушавшись все же к голосу разума, направилась не на юг, как заявила в запальчивости, а на запад - к Фрэшленду. Поскольку и он стремился туда же, ему не оставалось ничего иного, как последовать за ней. Она демонстративно игнорировала его присутствие, и поэтому раздосадованный Хэм не стал навязывать ей свое общество, шагая ярдах в сорока позади упрямицы.

Однако сюрпризы Хотленда, подстерегавшие путника на каждом шагу, заставили его отвлечься от личных переживаний и сосредоточить все внимание на дороге. Он старался придерживаться "шоссе", проложенного белесой протоплазмой после нападения на биологическую станцию Пат, и поэтому основную опасность сейчас составляли плети Джека-Хватателя.

Невольно задерживая взгляд на хрупкой фигурке впереди, Хэм с удивлением отметил, как непринужденно ведет себя девушка в необычных условиях этого мира - словно исконный житель Венеры.

Внезапно он вспомнил, что дочь Патрика Берлингейма родилась здесь, в Венобле, и лишь спустя восемь лет впервые оказалась на Земле, поскольку получить образование на Венере можно было лишь весьма специфическое. Несмотря на то что самому Хэму тогда только что исполнилось тринадцать, он прекрасно помнил, какую шумиху подняли газеты по этому поводу: "Основатель Венобля отправил дикарку-дочь в самый престижный Королевский Колледж!" Простые арифметические выкладки позволили Хэму определить и нынешний возраст заносчивой пигалицы - всего-то двадцать два.

Следуя друг за другом, они шли уже не менее трех часов, когда Патриция внезапно остановилась и, круто повернувшись к Хэму, потребовала оставить ее в покое:

- Я не нуждаюсь в провожатых! - гневно выкрикнула она. - Мне отвратительно ваше назойливое преследование!

- Успокойтесь, мисс, - стараясь сохранить невозмутимость и спокойствие, проговорил Хэм. - У меня и в мыслях нет навязываться вам: я просто выбираю более удобный путь.

- Если вам так удобнее, можете считать, что меня здесь и вовсе нет. - Возмущенно фыркнув, она отвернулась и быстро зашагала прочь.

Их молчаливый тандем продолжал свой путь на запад еще пару часов, когда размеренное движение людей неожиданно остановила забулькавшая под ногами почва. При первых же признаках опасности они сунули ноги в лодочки грязеходов и двинулись дальше, стараясь не попадать под падающие в кипящее месиво стволы. И снова Хэм убедился, насколько девушка сноровистее его: там, где он использовал силу, она применяла ловкость.

Легко двигаясь вперед, Пат намного опередила своего тяжеловесного спутника и вдруг резко остановилась. Хэм подумал о неразумности подобного поступка, но неожиданно понял, что с девушкой случилась беда: она отчаянно старалась сохранить равновесие, стоя на одной ноге. Хэм заторопился к ней на помощь и вскоре понял, что произошло. Ремешок правого грязехода, по-видимому лопнул или расстегнулся, и жижа мгновенно проглотила лодочку. Теперь девушку держал на поверхности только левый башмак, но грязевые языки уже жадно вылизывали верхнюю часть бортов.

Не теряя времени на выяснение отношений, Хэм слева подошел к девушке и положил ее руку себе на плечо. Почувствовав, как пальцы судорожно вцепились в ткань комбинезона, он нагнулся и расстегнул ремешок уже нахлебавшейся грязи лодочки, готовой исчезнуть в жадной пучине.

Не обращая внимания на слабые протесты Пат, он обхватил пальцами тонкую талию и мощным рывком вверх выдернул девушку из грязевой ловушки. Не ослабляя хватки, лишь чуть изменив движение рук, он перекинул легкое тело через плечо и тотчас попытался сдвинуться с места.

За те несколько секунд, которые длилось спасение, его грязеходы основательно погрузились в бурлящую жижу, однако та плескалась еще снаружи - хотя до верхнего края оставалось совсем немного.

Наконец ему удалось протащить по чавкающей поверхности сначала одну ногу, а потом и другую, и он медленно зашаркал по болоту, стараясь двигаться как можно осторожнее. Несмотря на то что гравитация Венеры составляла всего три четверти земной, идти с дополнительным грузом оказалось не так уж просто. В свою очередь Пат, казалось, даже не дышала, чтобы случайным движением не нарушить необходимого им обоим равновесия.

Наконец Хэм почувствовал, что ступил на прочный грунт. Он остановился и позволил девушке соскользнуть с его плеча. Глядя, как ее спаситель отстегивает грязеходы, она первой нарушила молчание:

- Вы поступили необычайно благородно, я весьма тронута. - Чувствовалось, что она с трудом преодолевает барьер недоброжелательности. - Вы заставили меня изменить мнение об искателях наживы… хотя бы о некоторых.

- Не стоит благодарности, - махнул рукой Хэм. - Просто сделайте из этого вывод, что нельзя ходить в одиночку, тем более сейчас, когда ваши грязеходы где-то на пути к моему дому.

Но Пат не была расположена так легко согласиться с ним.

- Новые лодочки я могу выдолбить из любого поваленного ствола, - с отзвуком прежней запальчивости проговорила Пат.

- Не сомневаюсь, - усмехнулся Хэм. - Да только вряд ли успеете с этим рукоделием до лета, а там конец и долбежке, и вам.

Пат скупо улыбнулась и кивнула.

- Ладно, считайте, что убедили, - сказала она и тут же добавила: - Но моя конечная цель остается прежней - Венобль, а с вами я иду лишь до Гор Вечности.

Хэм только пожал плечами, и они снова тронулись в путь. На этот раз Пат не демонстрировала свою враждебность к американцу, и, хотя они почти не разговаривали, чему и так мало способствовал далеко не романтический пейзаж Хотленда, их отношения перешли теперь в стадию долгосрочного перемирия.

Пат оказалась хорошим попутчиком. Вероятно, детство, проведенное в этих неласковых местах, на всю жизнь оставило приобретенные тогда навыки. Она безошибочно отыскивала самые безопасные тропы, легко парировала выпады Джека-Хватателя и не бралась напрасно за оружие, когда за стеной зелени раздавалось мерзкое клацанье чьих-то челюстей: поскольку кем-то уже закусывают, вероятно, рассуждала она, значит, едоку не до человека.

Когда начался очередной дождь, они решили перекусить, и Хэм, первым справившийся с трапезой, предложил спутнице устроить более основательный привал. Получив согласие Пат, он отправился на поиски Приятеля и, заметив подходящее дерево, остановился, чтобы подозвать девушку. В этот момент послышался ее отчаянный крик:

- Назад! Это фарисей!

Мгновенно отшатнувшись, Хэм услышал, как, рассекая воздух, в дюйме от него просвистел прочный, словно стальная проволока, прут. О таких деревьях Хэм только слышал, но до сих пор ни разу не встречал: это была редкая на Венере разновидность хищника, который в результате какой-то извращенной эволюции принял облик безобидного растения. В отличие от Джека-Хватателя, он сначала убивал жертву, рассекая ее страшным ударом прута, а уже потом затаскивал в крону, чтобы полакомиться свежатинкой. Что ж, у каждого, в сущности, свой вкус.

Решив по-свойски угостить злодея, Хэм прострелил его черный ствол. Из образовавшегося отверстия поползла омерзительная жижа, на которой тут же зашевелились комья плесени: с фарисеем было покончено.

Обернувшись к подбежавшей девушке, Хэм тронул ее за плечо и, поймав напряженный взгляд серых глаз, проговорил:

- А ведь вы сейчас спасли меня, барышня!

- Значит, теперь мы квиты - и больше никто ни от кого не зависит! Вот так-то, бродяга-янки! - удовлетворенно проговорила она: груз благодарности явно тяготил ее.

Это приключение не помешало им наконец спокойно заснуть, устроившись в ветвях отысканного вскоре Приятеля.

После этого случая миновало еще три дня. К счастью, путники больше не попадали в грязевые разливы: то ли горячие подземные потоки здесь протекали достаточно глубоко, то ли граница ненадежного грунта осталась наконец позади. Зато несколько раз пришлось поспешно уступать дорогу извивающимся змеям протоплазмы, да бесчисленные жующие твари так и норовили отхватить кусочек, напрыгивая из травы на шагавшие ноги или сваливаясь на плечи со свисающих ветвей.

Как-то им встретилось еще одно редкостное для этих мест существо, напоминавшее гигантского кенгуру. Хэм давно заметил, что многие создания на Венере - от аборигенов до последней козявки - предпочитают передвигаться прыжками. Вряд ли такое явление можно было бы объяснить особенностями гравитации, но факт оставался фактом. Вот и это животное использовало для гигантских прыжков мощную единственную ногу. Его страшным оружием был длинный заостренный клюв, легко пронзавший жертву - словно шампур кусочки мяса.

Когда из джунглей прямо на путников неожиданно выпрыгнуло это чудовище, Хэм, не успев прицелиться, просто наудачу пальнул в его сторону. Животное отпрянуло, и Патриция, воспользовавшись паузой в нападении, наповал уложила зверя.

Но как ни была опытна и хладнокровна дочь Берлингейма, смертельной опасности не смогла избежать и она, попав в замаскированную петлю, которую Джек-Хвататель расстелил в густой траве. Мгновенно схваченная деревом, Пат беспомощно повисла в его кроне головой вниз. Только меткий выстрел Хэма, сумевшего перерубить аркан, позволил ей отделаться лишь ушибами от падения.

Иными словами - путешествие по Хотленду вряд ли окончилось бы для них благополучно, не подстраховывай они друг друга. Оба прекрасно понимали это, но их отношения по-прежнему отдавали холодом, особенно со стороны Патриции. Поэтому Хэма удивляли украдкой брошенные в его сторону задумчивые взгляды, которые он замечал, когда ее лицо не скрывала маска. Это смущало и тревожило его: по правде говоря, Хэм постоянно ожидал от нее каких-нибудь каверз - и вскоре случилось нечто, подтвердившее его худшие опасения.

На четвертый день пути они почувствовали, что встречный ветер заметно посвежел - и теперь, пожалуй, только один переход отделял их от конца пути. Решив проверить свои выводы, Хэм оторвал ветку с ближайшего дерева и стал рассматривать излом. На нем медленно, как бы нехотя, образовался незначительный слой плесени - верный признак недалекого уже Фрэшленда.

А это означало также, что вскоре можно будет дышать полной грудью, потому что при температуре воздуха ниже тридцати градусов споры венерианского грибка становились нежизнеспособными, и, наконец-то сбросив комбинезон, ощутить всем телом долгожданную прохладу. Эти мысли приятно будоражили путников, когда они устроили в кроне гостеприимного Приятеля свой последний привал.

Радостное предвкушение недалекого конца опасных скитаний не оставило Хэма и после того, как он проснулся. Но, взглянув на спящую в зеленом коконе Пат, он слегка сдвинул брови при мысли о том, что для упрямой дочки Берлингейма испытания еще далеко не завершены: ей предстоял рискованный бросок сквозь Большой хребет Гор Вечности. Хэм с досадой покрутил головой, но подумал, что пока еще есть время попытаться переубедить девушку, и решил собираться в дорогу.

Он осторожно отцепил от комбинезона бесчисленные побеги, до которых смог дотянуться лежа, затем сел - и освободил ноги. Готовясь спрыгнуть вниз, он снял с сука свой мешок и… сердце его сжалось: мешок оказался открытым, а поверх дорожного скарба валялась прежде спрятанная на самом дне сумочка, в которой он хранил драгоценные стручки. Она была совершенно пустой!

Его яростное рычание разбудило Пат. Заметив, что глаза девушки открылись, он потребовал объяснений, с трудом подавив желание пустить в ход кулаки. Она, насмешливо улыбаясь, ткнула пальчиком вниз: там, возле основания ствола, копошились свежие комья плесени.

- Я всего лишь конфисковала и уничтожила добычу браконьера, - твердо глядя ему в лицо, проговорила Патриция. - То, что принадлежит Британии, должно остаться на британской территории. Это справедливо.

- И вы еще толкуете о справедливости! Да разве справедливо исподтишка убивать людей? - с трудом проталкивая слова сквозь сведенные судорогой губы, проговорил Хэм. - А теперь на вашей совесть есть и это!

Пат отшатнулась - такая скрытая боль и ярость отчаяния прозвучали в тоне его слов.

Хэм между тем завязал мешок, перекинул его за спину и спрыгнул вниз.

- За ваш поступок вы достойны смерти, - произнес он, подняв голову к девушке. - Но не я стану ее причиной. Она неизбежно настигнет вас в горах, и в свою последнюю минуту подумайте о том, что вы сделали со мной.

Он резко повернулся и зашагал на запад, невольно унося в памяти облик прекрасной девушки с куском льда вместо сердца. Он ни разу не оглянулся - даже когда услышал позади ее отчаянный вопль:

- Остановись, глупец! Подожди меня!

Местность, ведущая к предгорьям, постепенно повышалась. Все еще не остыв от гнева, Хэм не мог думать, как в дальнейшем сложится его судьба. Все это время нацеленный на путь до Эроса, он решил и теперь ничего не менять в своих планах, и лишь потом - если не сгинет в пути - на холодную голову рассмотреть эту проблему.

Постепенно привычный ритм движения утишил боль: она опустилась куда-то на дно души, словно осадок в чашке кофе. И тогда он смог без ярости подумать о вероломной попутчице, оставшейся наедине с окружающим миром. Конечно, она далеко не новичок, но в случае, например, грязевого катаклизма вряд ли сможет уцелеть. Эта мысль заставила его резко остановиться и посмотреть назад.

То, что он увидел, невольно умилило его: далеко внизу следом за ним пробиралась хрупкая фигурка с явным намерением догнать его - так поспешны и резки были ее движения. Однако вспомнив, что в предгорьях уже не стоит опасаться всепоглощающей грязи, он заставил себя отвернуться и снова упрямо устремился к горам.

Тем временем дорога становилась все круче и труднее, и когда он снова обернулся, чтобы высмотреть Пат, ее уже не было видно: вероятно, затяжной подъем оказался для нее серьезной преградой.

Между тем перед Хэмом замаячили новые трудности. Реки, которые в Хотленде, пронзив гелевые почвы, превращались в подземные потоки, здесь, вблизи Фрэшленда, струились по каменистым ложам, и следовало задуматься об их форсировании. До сих пор такой проблемы не возникало: русла рек тянулись строго с запада на восток и не мешали путникам. Однако при повороте на север - к Эросу - они становились серьезным препятствием не столько вследствие быстрого течения, сколько из-за прожорливых обитателей подводного мира.

Размышляя о том, что каждый раз придется или изготавливать плот, или - если поток не широкий - валить деревья для моста, Хэм едва не закончил свое путешествие под многотонной массой протоплазмы. Гора слизи внезапно оказалась перед ним, когда он огибал по безопасной траектории очередного Джека-Хватателя. Искать спасения в бегстве было уже поздно, и Хэм выхватил бластер.

Смертоносный луч, вырвавшийся наружу с невыносимым ревом, принялся выжигать накатывавшийся на Хэма чудовищный вал, разрывая его в пульсирующие клочья. Вскоре на всем пространстве от стены джунглей до Джека-Хватателя ползали лишь небольше комья "живого теста", пожиравшие друг друга.

Назад Дальше