– Сначала он был пес как пес. Правда, замечательный пес. И отлично воспитанный. Мы ладили просто на удивление. В нем не было ничего странного, если не считать истории его появления у меня, по крайней мере я не видела ничего, что указывало бы на… на что-нибудь. Ведь не исключено, что он так отреагировал на мое имя, потому что оно показалось приятным его слуху.
– Правильно, - с удовлетворением заметила мать. - Мы с Даном неделями не вылезали из акустической лаборатории, подбирая для тебя оптимально звучащее имя. Элистер Форсайт. В нем есть ритм, ты чувствуешь? Имей это в виду, когда решишься сменить его.
– Мама!
– Хорошо, милая. Так продолжай.
– Я-то считала, что все это - идиотское совпадение. Ведь после того, как Крошка попал сюда, он не реагировал на звук моего имени. Он вел себя как самый обыкновенный пес, которому нравится быть на людях. Вроде бы и все… И вот однажды вечером, после того, как он прожил здесь около месяца, я узнала, что он может читать.
– Читать! - Миссис Форсайт потеряла равновесие, чуть не свалилась с табуретки, но удержалась за край раковины и выпрямилась.
– В общем да. Мне приходилось много работать по вечерам, а Крошка любил вытягиваться у огня, положив нос на передние лапы, и смотрел на меня. Меня это трогало. Я даже как-то привыкла с ним разговаривать во время работы. Конечно, только о работе. Казалось, он очень внимательно прислушивается к моим словам, но это, конечно, было плодом моего воображения. А иногда он поднимался и подходил ко мне. И всегда, по-моему, как раз в те моменты, когда я думала о чем-то постороннем или coбиралась бросить работу и заняться чем-нибудь еще.
В тот вечер я делала расчеты проницаемости для некоторых редкоземельных элементов. Я отложила карандаш и протянула руку за справочником по химии и физике, но книги на столе не было. Тогда я обернулась к Крошке и сказала, просто чтобы сказать что-нибудь: "Крошка, куда ты дел мой справочник?"
Он удивленно фыркнул, вскочил на ноги и бросился к своей подстилке. Отвернул ее лапой и выудил книгу. Потом взял ее в зубы (я тогда еще подумала: а что бы он делал, если бы был не догом, а скотчтерьером - ведь справочник толст и увесист!) и принес мне.
Я просто не знала, как поступить. Я взяла книгу и осмотрела ее. Книга была довольно потрепанной. Явно он старался листать ее своими лапищами. Я отложила книгу и взяла его за морду. Я обозвала его последним негодяем и спросила, что он искал в книге.
Элистер замолчала, намазывая сандвич.
– Ну и что дальше?
– А, - сказала Элистер, будто возвращаясь издалека. - Он ничего не ответил.
В кухне воцарилось молчание. Наконец миссис Форсайт окинула дочку странным птичьим взглядом и сказала:
– Ты меня разыгрываешь.
– А, ты мне не поверила.
Миссис Форсайт встала и положила руку на плечо дочери.
– Солнышко мое, твой папочка любил повторять, что стоит верить лишь сведениям, полученным от людей, которым веришь. Разумеется, я тебе верю. Все дело в том - веришь ли ты сама себе?
– Я не… больна, мама. Если ты имеешь в виду именно это. Давай я доскажу тебе всю историю.
– Продолжение следует?
– Следует. - Элистер положила тарелку с сандвичами на кухонный стол, чтобы мать могла до них дотянуться. Миссис Форсайт с энтузиазмом принялась за еду. - Крошка руководит моими исследованиями. Особым направлением в них.
– Твоими ишшлетофаниями?
– Мамочка! Я дала тебе эти сандвичи не для того только, чтобы тебя накормить. Я надеялась тебя на время звукоизолировать.
– Ешшо шефо! - радостно ответила мама.
– Так вот. Крошка не давал мне заниматься никакими исследованиями, кроме тех, которые его интересовали. Мама, я не смогу рассказывать, если ты будешь так ахать! Нет… не то чтобы он не разрешал мне заниматься, чем я хочу. Но некоторые мои мысли ему по нраву. Если я занимаюсь чем-нибудь еще, он крутится возле меня, толкает в локоть, рычит, вздыхает, и это продолжается до тех пор, пока я не выйду из себя и не прогоню его. Тогда он отправляется к камину, ложится и все смотрит на меня. Ни на секунду глаз с меня не спускает. Тут я, разумеется, таю, чувствую себя свиньей, прошу у него прощения и возвращаюсь к тому, что ему по душе.
Миссис Форсайт проглотила сандвич, закашлялась, выпила глоток молока и взорвалась:
– Да погоди ты, не гони, я не успеваю за тобой следить! Так чего же он от тебя хочет? Откуда ты знаешь, чего он хочет? Может он, в конце концов, читать или нет? Ничего не понимаю!
Элистер рассмеялась.
– Бедная мамочка. Я тебя не виню. Нет, я не думаю, что он и на самом деле умеет читать. Ни к книгам, ни к картинкам он не питает никакого интереса. Эпизод со справочником был, очевидно, экспериментом, который не дал нужного результата. Но он может различать книги - даже книги в похожих обложках, даже тогда, когда я их переставляю на полке. Крошка!
Дог, лежавший в углу кухни, с трудом поднялся на ноги. Лапы его разъезжались на скользком линолеуме.
– Принеси мне "Основы радиосвязи" Хога, сделай милость.
Крошка выбежал из кухни. Было слышно, как он поднимается по лестнице.
– Я боялась, что он не послушается, пока ты здесь, - сказала Элистер. - Обычно он предупреждает меня, чтобы я не распространялась о его исключительных способностях. Он рычит. Как-то раз доктор Науленд приехал ко мне в субботу пообедать. Я начала было говорить о Крошке, но он меня прервал. Он вел себя отвратительно. Сначала рычал, потом стал лаять. Никогда раньше он не лаял в доме. Бедный доктор Науленд. Он до смерти перепугался.
Крошка спустился по лестнице и вошел в кухню.
– Отдай книгу маме, - сказала Элистер. Крошка спокойно направился к табуретке и остановился перед изумленной миссис Форсайт. Она взяла книгу у него из зубов.
– "Основы радиосвязи", - прошептала она.
– Я попросила его принести эту книгу, потому что у меня там целая полка технических книг одного и того же издательства, в одинаковых обложках и одного размера, - негромко сказала Элистер.
– Но… но… как он это делает?
Элистер пожала плечами.
– Не представляю. Он не читает названий. Я в этом уверена. Он не умеет читать. Я пыталась проверить это десятком различных способов. Я писала приказы на листках бумаги и показывала ему - знаешь, вроде "подойди к двери" или "поцелуй меня". Он глядел на них и махал хвостом. Но если я сначала читала их…
– Читала вслух?
– Нет. Конечно, он сделает все, что я его попрошу. Но мне совсем не нужно говорить об этом. Стоит мне прочитать записку, как он исполняет просьбу. Таким же образом он заставляет меня заниматься тем, в чем он заинтересован.
– Уж не хочешь ли ты мне сказать, что этот бегемот читает твои мысли?
– А ты как думала? Погоди, сейчас увидишь. Дай мне книгу.
Крошка поднял уши торчком.
– Вот здесь написано что-то о токах в переохлажденной меди, не помню уж что. Посмотрим, заинтересуется ли Крошка.
Она уселась на кухонный стол и начала листать книгу. Крошка сел перед ней, высунув язык и следя за ней большими карими глазами. Элистер в тишине переворачивала страницы, кое-что читала, снова переворачивала. И вдруг Крошка нетерпеливо взвизгнул.
– Видишь, мама, о чем я говорила? Хорошо, Крошка, я перечитаю это место.
Снова молчание. Зеленые глаза Элистер скользили по строчкам. Внезапно Крошка поднялся и ткнулся носом ей в ногу.
– Да? Сноска? Хочешь, чтобы я прочла еще раз?
Крошка снова уселся.
– Здесь есть сноска насчет сверхпроводимости. И это его интересует, - объяснила Элистер. Затем она взглянула на мать. - Прочти это ему. - Элистер спрыгнула со стола и передала матери книгу. - Вот. Параграф сорок пять. Крошка, иди к маме, она тебе почитает. Давай. - Она подтолкнула Крошку к миссис Форсайт, которая зачарованно произнесла:
– Когда я была маленькой, я читала сказки куклам. Я думала, что уже покончила с этим навсегда, н вот, поглядите, я должна читать техническую литературу этому… этому хищнику. И что, читать вслух?
– Нет. Поглядим, понимает ли он тебя.
Но миссис Форсайт не удалось это проверить. Не успела она прочитать и двух строчек, как Крошка словно взбесился. Он бросился к миссис Форсайт, потом обратно к Элистер. Он носился, как перепуганный конь, вращал глазами и задыхался. Он повизгивал. Он даже начал рычать.
– Господи, что случилось?
– Боюсь, что он тебя не понимает, - ответила Элистер. - Я и раньше подозревала, что он как бы настроен на меня, а вот теперь в этом убедилась. Ну хорошо, дай мне книгу…
Но прежде чем она успела договорить, Крошка подбежал к миссис Форсайт, осторожно взял книгу у нее из рук и отнес своей хозяйке. Элистер улыбнулась побледневшей матери, взяла книгу и читала до тех пор, пока Крошка вдруг не потерял интереса. Он отошел к кухонному шкафу и, зевая, лег на пол.
– Вот и все, - сказала Элистер, захлопывая книгу. - Другими словами, урок окончен. Ну и как, мама?
Миссис Форсайт открыла рот, закрыла его снова и покачала головой. Элистер не удержалась от того, чтобы расхохотаться.
– Ой, мамочка! - говорила она сквозь смех. - Это же исторический день! Моя мама потеряла дар речи!
– Я не потеряла, - упрямо ответила миссис Форсайт. - Я… я… думаю… ну что ты будешь делать! Ты права! Я онемела!
Когда они успокоились - конечно, миссис Форсайт тоже хохотала, потому что ее дочь сказала сущую правду, - Элистер взяла книгу и заметила:
– А теперь, мам, нам с Крошкой пора заниматься.. Да-да, мы занимаемся регулярно, и он совершенно явно пытается меня натолкнуть на некоторые невероятные решения.
– Какие еще решения?
– Например, на решение проблемы вольфрамового литья, которую никому не удается разрешить. А знаешь, ведь это возможно.
– И не говори! В чем ты будешь отливать вольфрам?
Элистер сморщила прямой нос.
– Ты когда-нибудь слыхала о льде под давлением? Воду сжимают до тех пор, пока она не превращается в твердое тело при точке плавления?
– Что-то припоминаю.
– В общем для этого требуется лишь достаточное давление и камера, способная такое давление выдержать, и еще кое-что… ну, не будем вдаваться в детали. Главное, что этот путь перспективен.
– Если у нас есть яйца, да к тому же и ветчина, значит, мы можем сделать яичницу с ветчиной, - заметила миссис Форсайт. - Кроме того, мне припоминается, что твой лед при первой возможности растает. И можешь ли ты быть уверена, что этот формованный вольфрам - это будет ведь не литье, а формовкане перейдет в другое состояние, как лед?
– Над этим-то я и работаю, - спокойно ответила Элистер. - Пошли, Крошка. Ты, мама, обойдешься без нас? Если тебе что-нибудь понадобится, ты нам свистни. Это же не спиритический сеанс.
– Ты так думаешь? - пробормотала миссис Форсайт, глядя, как ее дочь поднимается с Крошкой по лестнице. Она покачала головой, вернулась на кухню, набрала ведро воды и отнесла к машине - на подъеме вода в двигателе выкипела. Сперва миссис Форсайт осторожно поплескала водой на раскаленный радиатор и только собралась было залить воду в мотор, как ее чуткий слух уловил шорох подошв на крутой дорожке.
Она оглянулась и увидела молодого человека, устало идущего в гору. На нем был легкий потертый костюм. На руке он нес плащ. Несмотря на усталый вид, походка у молодого человека была твердой. Его золотистые волосы поблескивали на солнце. Он подошел к миссис Форсайт и широко улыбнулся ей, сверкнув синими глазами и показав красивые зубы.
– Здесь живут Форсайты? - спросил он глубоким баритоном.
– Совершенно верно, - согласилась миссис Форсайт, обнаруживая, что ей приходится поворачивать голову, чтобы окинуть взглядом его плечи. Хотя при этом ее пояс был бы ему впору. - Вам, наверно, пришлось не слаще, чем Синему кенгуру, - добавила она, похлопывая своего маленького конька по раскаленному боку радиатора. - Весь выкипел.
– Вы зовете его Синим кенгуру? - спросил молодой человек, странно растягивая слова. Он повесил плащ на дверь и вытер пот со лба чистым платком.
– Вот именно, - ответила она, сдерживая себя, дабы не поинтересоваться, откуда у молодого человека такой акцент. - Работает как часы. Выжал педаль - она рванула. Нажал чуть посильнее - и нет тебя. Приходится всегда возвращаться, чтобы подобрать голову, которую обязательно теряешь при такой гонке. Всегда вожу с собой бутыль с клеем и пару подпорок, чтобы ставить голову на место. Ведь без головы можно с голоду помереть - чем есть будешь? А что вас сюда привело?
В ответ он протянул ей желтый конверт. Он внимательно оглядел ее шею и голову, потом машину. Лицо его было непроницаемо, только в глазах бегали чертики.
Миссис Форсайт взглянула на конверт.
– А, телеграмма. Дочка дома. Я ей передам. Заходите и выпейте чего-нибудь прохладительного. Здесь жарче, чем на земле обетованной. И не скребите ногами о половик! Так вы приобретете комплекс неполноценности! Если вы приглашаете мужчину, то приглашаете и пыль на его ногах. Это же честная, благородная грязь. У нас здесь белых ковров не водится. Вы боитесь собак?
Молодой человек рассмеялся.
– Собаки со мной разговаривают, мадам.
Она настороженно взглянула на него, раскрыла было рот - сказать, что его здесь могут понять буквально, но передумала.
– Садитесь, - приказала она. Наполнив бокал пенящимся пивом, она пододвинула его молодому человеку: - Я ее сейчас позову, чтобы она расписалась в получении.
Молодой человек оторвался от бокала, хотел чтото сказать, но в комнате уже никого не было, и тогда он вдруг громко рассмеялся, отряхнул с губ пену м снова поднес бокал ко рту.
Услышав смех гостя, миссис Форсайт хмыкнула, покачала головой и направилась к кабинету Элистер.
– Элистер!
– Перестань убеждать меня в вязкости вольфрама, Крошка. Ты же знаешь. С цифрами и фактами ничего не поделаешь. Мне кажется, я понимаю, на что ты меня толкаешь. Но я тебе отвечу: это невозможно. Я никогда не слышала об оборудовании, с помощью которого этого можно добиться. Подожди еще несколько лет, и я раздобуду тебе атомную электростанцию. Но до тех пор, боюсь…
– Элистер!
– …в мире пока не существует… - что? Да, мама?
– Телеграмма.
– А. От кого?
– Как я могу знать, если мои способности к телепатии составляют одну сороковую процента способностей твоего чудища? Другими словами, я ее не распечатывала.
– Ну, мамочка, это уж глупо. Ты же могла сама… ну ладно, давай посмотрим.
– У меня ее нет. Она внизу, у потомка Дискобола, который ее и принес. Ни один человек на свете, - добавила она восторженно, - не имеет права так загореть, если у него волосы такого цвета.
– О чем ты говоришь?
– Спустись вниз, распишись в получении телеграммы, и сама все увидишь. Ты обнаружишь там золотоголовую девичью мечту, всю в пивной пене, потную и разгоряченную от благородных усилий достичь вершины этой горы без помощи крючьев и альпенштока, добравшуюся сюда лишь по зову сердца и велению профсоюза телеграфных служащих.
– К сожалению, моя девичья мечта ограничена литьем вольфрама, - ответила Элистер с легким раздражением. Она в сердцах поглядела на лист с расчетами, положила карандаш и поднялась.
– Оставайся здесь, Крошка. Я вернусь, как только разоблачу очередной заговор моей мамаши, цель которого - отдать мои рыжие локоны очередному охотнику за невестами. - Она задержалась у двери. - Ты, мамочка, не останешься здесь, наверху?
– Убери волосы с лица, - мрачно ответила мать. - Я здесь не останусь. Я ни за что на свете не пропущу сказочного зрелища. И не выкидывай фортели перед молодым человеком - единственное, что я считаю вульгарным на этом свете.
Элистер спустилась по лестнице и прошла коридором к кухне, а мать семенила по пятам, то поправляя на ходу пылающие волосы дочери, то расправляя складки на юбке. Они почти одновременно миновали дверь. Элистер остановилась и без зазрения совести уставилась на гостя.
И было отчего! Молодой человек встал с кресла, не стерев пены с четко очерченных губ, его нижняя челюсть отвисла, голова откинулась назад, и глаза были прищурены, словно от яркого света. Все участники этой сцены на мгновение, казалось, затаили дыхание.
– Ну вот, - опомнилась первой миссис Форсайт. - Тебя, милая, можно поздравить. Ты разбила ему сердце. Эй, вы, выше нос, грудь колесом!
– Смиренно прошу простить меня, - вымолвил молодой человек. И фраза прозвучала автоматически, будто он не думал, о чем говорит.
Элистер, взяв себя в руки, сказала:
– Мама, умоляю тебя.
И двинулась вперед, чтобы взять телеграмму с кухонного стола. Мать достаточно хорошо ее знала и почувствовала, что дочери пришлось сделать над собой усилие, чтобы и взгляд ее, и руки остались твердыми. Было ли причиной этому раздражение, растерянность или какие-то биохимические процессы, мы узнаем позже. Но в тот момент миссис Форсайт воистину наслаждалась этим зрелищем.
– Подождите, - сухо сказала Элистер. - Может, я сразу отвечу на телеграмму.
Молодой человек послушно кивнул. Глаза у него были обалделыми. Он все еще не мог прийти в себя после первого взгляда на Элистер, что уже не раз случалось с другими молодыми людьми. Но когда Элистер развернула телеграмму, на его губах заиграла лукавая улыбка.
– Мама, ты только послушай!
ПРИЕХАЛ УТРОМ. НАДЕЮСЬ ЗАСТАТЬ ВАС ДОМА СТАРЫЙ ДЕББИЛ ПОГИБ ОТ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ НО ПЕРЕД СМЕРТЬЮ К НЕМУ ВЕРНУЛАСЬ ПАМЯТЬ ОБЛАДАЮ ИНФОРМАЦИЕЙ МОГУЩЕЙ РАЗРЕШИТЬ ТАЙНУ ИЛИ ВСЕ ОКОНЧАТЕЛЬНО ЗАПУТАТЬ НАДЕЮСЬ ПОВИДАТЬСЯ С ВАМИ ТАК КАК НЕ ЗНАЮ ЧТО И ДУМАТЬ АЛЕК
– А сколько лет этому тропическому дикарю? - спросила миссис Форсайт.
– Никакой он не дикарь, и я не знаю, сколько ему лет, и не понимаю, какое это имеет отношение к делу. Думаю, что он моих лет, а может, немного старше.
Она подняла голову. Глаза ее сияли.
– Смертельный соперник, - с сочувствием сказала посыльному миссис Форсайт. - И вообще вам не повезло. Надо же такое совпадение.
– Я… - начал было молодой человек.
– Мама, у нас дома хоть шаром покати. Как ты думаешь, он сможет у нас остановиться? Где же мое зеленое платье с… ну да, откуда тебе знать. Оно новое.
– Значит, в письмах говорилось не только о собаке, - сказала миссис Форсайт, загадочно улыбаясь.
– Мама, ты невыносима. Это же… так важно. Алек… он…
Мама кивнула.
– Это очень важно. Вот что я хотела сказать.
Молодой человек сказал:
– Я…
Элистер обернулась к нему.
– Надеюсь, вы не решили, что мы сошли с ума. Простите, что вам пришлось сюда карабкаться.
Она подошла к буфету и достала из сахарницы четверть доллара. Молодой человек торжественно принял чаевые.
– Спасибо, мэм. Если вы не возражаете, я сохраню эту монету до конца моих дней.
– Вы в своем… что?
Молодой человек торжественно выпрямился.
– Я высоко ценю ваше гостеприимство, миссис Форсайт. К сожалению, мы находимся не в равном положении, и мне придется внести некоторую ясность. - Он сунул в рот согнутый палец, и пронзительный свист сотряс дом.
– Крошка! - взревел он. - Ко мне, песик! Меня узнавать не хотят!
В ответ наверху послышался рев, и Крошка слетел с лестницы, лихорадочно скребя лапами по полу, повернулся и восторженно врезался в молодого человека.