Сила чёрного дракона - Альвина Волкова 12 стр.


Буду честной, я сама с трудом представляла, что собираюсь делать, наткнувшись на преследователей, но с истинно драконьим упрямством шла вперед. Меня пугала мысль, что следящие за моим домом глирты могли напасть на Франчиаса и сейчас он где-нибудь лежит без сознания и истекает кровью. Возможно, я и рассуждаю несколько по-детски, тем не менее, на сердце у меня было неспокойно.

Я почувствовала это, когда мы пересекли улочку и проходили мимо арки ведущей вглубь дома, к крохотному дворику с детской площадкой и контейнерами для мусора. Тот самый. Прохожие шарахались от этой арки, словно там скрывался самый их страшный кошмар. Мама тоже отшатнулась от него, и только я почувствовала непреодолимое желание войти.

-- Мама, постой здесь.

-- Нет.

-- Мама!

-- Я сказала, нет.

-- Тогда... чтобы ни случилось. Не кричи.

-- Постараюсь.

Гулкие шаги, эхом звучащие в арке, заставили мое сердце сжаться в дурном предчувствии. Я вошла во дворик и застыла. Картина, представшая передо мной, шокировала своей фантастической жестокостью. Мертвые окровавленные тела, живописно раскиданные по детской площадке, отрубленные конечности, стойкий запах смерти и крови, и над всем этим огромное тело черной змеи, сминающее детские качели.

Оно было огромное - это тело. Каждая чешуйка размером с автомобильный диск. Этой сверхзмее не было места в крохотном дворике, она едва помещалось в нем.

-- Мама, не заходи, - сдавленно просипела я.

-- Что там?

-- Стой, где стоишь... пожалуйста.

-- Все, я звоню Владу.

-- Звони.

Я сделала шаг вперед и задрала голову. Человек? Там человек. Сощурилась, напрягая зрение до придела. Нет - это не человек. Это туловище - человеческое туловище. У змеиного тела, человеческое туловище. Боже, что это? И тут в голову закралась ужасающая мысль. Глирт!

-- Фран, - как громом пораженная, выдохнула я и прикрыла рот рукой, заглушая рвущийся наружу крик.

Кольца начали медленное движение одно относительно другого. Змей спускался со своей недосягаемой высоты. Я увидела, что в одной руке у него меч, а в другой ножны. Его глаза горели беспощадным огнем.

Я вжалась спиной в стену, стараясь даже дышать через раз. Страх ледяными тисками сжал сердце. Кишечник приклеился к позвоночнику, сделав попытку слиться с ним в одно целое. Хотелось орать до хрипоты, упасть в глубокий обморок или просто закрыть глаза и пусть все исчезнет, как кошмарный сон. Но связки свело судорогой и из глотки вырвались жалобные всхлипы. Обморок? Он упал без меня - ему тоже страшно. И мне осталось только закрыть глаза и ждать своей участи. Прости меня мама, мне не следовало тебя сюда приводить. Боже, это действительно страшно.

-- Ни-ийнас-сс, - мои колени подогнулась.

От ужаса охватившего меня, а больше от отчаяния, что не смогу защитить маму, злые колючие слезы заструились по щекам. Преодолев свой панический страх, я рискнула посмотреть на глирта. Он уменьшился в размерах, сидел напротив меня, на кольцах своего змеиного тела и смотрел, но его лицо расплывалось у меня перед глазами.

-- Нина, - звук упавших на асфальт меча и ножен.

Стремительное движение и я оказалась в тисках его рук. Фран сжал меня столь отчаянно, что у меня вышел весь воздух из легких и затрещали ребра. Ой, мама, он сейчас меня раздавит.

-- Фран, хватит. Мне больно! - о, голос прорезался.

Объятья чуть ослабли. Но глирт не отпустил. Он держал меня на весу и часто дышал в волосы.

-- Живая, - прошипел Франчиас.

-- Конечно, живая. Отпусти меня, - никакой реакции, - Фран?

Я подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

-- Фран?

Глаза распахнуты, зрачки расширены, но взгляд совершенно пустой. Что с ним? Левая часть лица залита кровью. Трудно определить, где рана: может, рассекли бровь, а быть может, и по голову ударили. Грязная ссадина на подбородке. Разбита губа. Но хуже то, что я нащупала рукой на его левом боку. Очень глубокая рана. Сильно кровоточит.

-- Фран? Очнись, Фран. Ты ранен. Отпусти меня. Фран!

-- Он без сознания. Можешь не пытаться. Он тебя не услышит.

Я вздрогнула, узнав этот голос. Он-то, что здесь забыл? Но, может это и к лучшему.

-- Станислав?

-- А ты ожидала кого-нибудь другого? Упрямый мальчишка, все хочет делать по-своему, а потом ищи его бессознательное тело, где-нибудь в сточной канаве.

-- Станислав, он ранен. Он должен меня отпустить.

-- Он израсходовал слишком много сил, чтобы принять свою боевую форму. На Земле это удается с большим трудом. Сам он не сможет...

-- Так помоги ему!

-- Не могу, - голос у глирта был усталый.

-- Почему?

-- Я не умею.

-- Но, что-то же нужно делать?!! Мы не можем стоять здесь вечно... Нас увидят.

-- Не увидят. Даже если споткнуться об вас. Даже если будут ходить кругами, все равно ничего не увидят.

-- Как это?

-- На двор установили мощнейший отвод. Даже жильцы этой многоэтажки не посмотрят в окна, выходящие во двор, для них это будет настоящее мучение.

-- Я тоже тут мучаюсь.

Глирт старший раздраженно фыркнул:

-- А, кто тебя просил выходить из дома, пока Франчиаса не было рядом?!

-- Он первый начал.

Неправда - не он, но я ни за что в этом не сознаюсь. Особенно Станисласу.

-- Что начал?

-- Он ушел, и не сказал куда.

-- И что с того? Он и не обязан перед тобой отчитываться.

-- Мы поссорились. Все из-за твоего дурацкого вина и моей взбунтовавшейся крови. Это ты виноват!

-- Неправый всегда ищет оправдания своим поступкам, Нина... Значит, вы поссорились.

-- Можно и так сказать.

-- Неужели, ты думаешь, что это каким-то образом повлияет на решение моего брата, вернуть тебя на Орни'йльвир, и найти статуэтку Сафиссы.

-- Он не вернулся к ужину. Мы всегда ужинали вместе.

Тишина. Я выгнула спину и шею, чтобы увидеть это чудесное выражение лица глирта старшего - изумленно обескураженное.

-- Это все? - наконец, взял себя в руки блондин, - Мой брат не поспел к ужину, и ты решила покончить жизнь самоубийством?

-- Нет, конечно. У меня были веские причины выйти из дома.

-- Насколько веские?

-- Не скажу.

Глирт старший обреченно закатил глаза к небу.

-- Не очень-то и хотелось. Ничего умного от такой взбалмошной девчонки, как ты, я все равно не услышу.

-- Станислав, пока мы тут мило болтаем, Франчиас истекает кровью.

-- Хорошо.

-- Что хорошего?!! - взъярилась я, - Я не могу ему помочь, пока он меня держит. И моя мама...

-- Твоя мама уже дома. Дожидается, когда же ты явишься.

-- Что ты с ней сделал?

-- Ничего. Легкий гипноз и я отправил ее с твоей горгульей. Ты же не хотела, чтобы она видела это.

-- Да... То есть, нет..., - я запнулась, - Спасибо, Станислас.

-- Не за что.

-- Станислав, а что нам теперь делать?

-- Нам? - удивился глирт, - Тебе ничего. А вот я попробую дозвониться до одной особы, которая поначалу, скорее всего, и приютила у себя любимого змееныша.

-- Это ты о ком?

-- Ревнуешь?

-- Не то чтобы, - замялась я, - скорее опасаюсь.

-- И правильно. Она ради Франчиаса и дракона на лопатки уложит.

-- Жуткая женщина. Кто она?

-- Кормилица.

-- Так она здесь?! На Земле?

-- Ты знаешь о ней? - в голосе Станисласа появилась задумчивость.

-- Фран немного рассказывал. А почему она здесь, а не на Орни'йльвире?

-- Они с отцом не сошлись во взглядах. В методах воспитания подрастающего поколения, и ей пришлось срочно искать укрытия в других мирах.

-- Ну, и монстр ваш предок. Настоящий тиран.

-- Титул мильссара старшей семьи - тяжкая ноша.

-- Стоп. Мильссар? Это кто?

-- Ближе всего к этому понятию - король или император. Скорее даже второе, чем первое.

-- Так вы оба?...

-- Да, мы оба лассиры старшей семьи. То есть принцы.

-- Вот ведь влипла, - застонав, уткнулась я носом в грудь Франчиаса.

Глава 11

-- Что ты сделала с моим мальчиком, человеческое отродье?!! - кричала женщина средних лет, весьма привлекательной внешности.

Несмотря на свой солидный возраст, где-то полторы тысячи лет, плюс минус еще пару десятков, женщина-глирт в человеческом обличии выглядела лет на сорок пять. Высокая, статная, с пышной грудью четвертого размера и фигурой модели. Густые каштановые волосы она заплела в тугую замысловатую косу и закрепила на затылке множеством шпилек. На ней было старомодное пальто с классическим английским воротником темно-зеленого цвета, одетое явно не по погоде, сапоги на низком каблуке и шляпка котелок. В руках она держала сумку-саквояж потрепанного вида. Но несмотря ни на что, выглядела она ослепительно. Я тихо скулю от зависти в сторонке.

-- Отвечай!!

-- Это не я, - жмусь к Франчиусу, который продолжает удерживать меня на весу, от чего мои ноги болтаются в полуметре от земли, - Это они.

Указываю на трупы глиртов. Как же меня радует, что сейчас поздняя ночь, и я не вижу всех деталей. Меня и так потряхивает от осознания того, что Франчиасу пришлось убить их всех ради меня. Мысли о том, что у них могут быть жены и дети, я старательно отгоняю.

-- Это не она, Зайрайс. Змееныш сам решил принять бой сразу с пятью воинами-шади.

-- А ради кого?!! Ради этой бессовестной родственницы Ма'Арийи! Если бы ни она...

-- Хватит, Зайраис.

-- Зина.

-- Хорошо. Зина.

-- Я не дам ей снадобье. Пусть сама выкручивается. Может к этому времени и Франчиас очнется.

Вот, блин! Как же мне не везет. Я, конечно, понимаю, что она переживает за Франчиаса, но это уже перебор.

-- Ты, что с ума сошла!! - взвилась я, - Фран ранен. Дай зелье!

-- Так он еще и раненс-с!! - зашипела кормилица, теряя былой лоск.

Глаза ее пожелтели, а рот вытянулся. Вот, гадюка.

-- Ах, ты шайсир сару!

-- На себя посмотри! - обиделась я.

-- Все бабы дуры, - сплюнул Станислас, вырвал из рук женщины саквояж, нашел там необходимы пузырек и протянул мне, - влей ему в горло и заставь проглотить.

-- Как ты это тебе представляешь?

-- Придумай. Все в твоих руках.

-- Чтоб вас всех.

-- Поторапливайся. Мне еще нужно здесь прибраться.

Влить? Как? Губы Франчиас сжал так, что туда и лезвие ножа не протиснешь. Эх, была-ни была! Надеюсь, родственники не сбегутся? Я же без умысла - он, тем более.

Я набрала в рот тягучей сладковатой жидкости с привкусом мяты и прижалась губами к его губам. Ну, давай же! Я подняла руки и начала робко гладить Франа по голове. "Хороший мальчик, хороший. Открой ротик". Его губы дрогнули, и кончики языка коснулись моей верхней губы. Ой, раздвоенный!

Подавила желание улыбнуться. Не хватало еще проглотить эту гадость. Чуть надавила - его губы раскрылись, и я выпустила тонкую струйку ему в рот. Франчиас не сопротивлялся, наоборот оживился, его руки заскользили у меня по спине. Он проглотил порцию и полез языком исследовать мой рот. Блин, Фран мы так не договаривались! На нас же смотрят!

-- Что они делают?!!

-- А как ты думаешь?!

-- Эта человеческая девка совсем свела его с ума. Я сейчас не посмотрю, что она будущая стальная и как ...

-- Не надо, Зайрайс. Ничего не будет.

-- Да, не уж-то?! Ты посмотри на них. Совсем стыд потеряли!

-- Кровь криоссов не позволит.

-- Откуда в ней кровь криоссов?

-- Ее отец полукровка. Наполовину эльваф, наполовину криосс.

-- И при этом она наследница, - сколько желчи, захлебнуться можно.

-- Нина, не наследница. Лассаиндиар подменил списки и сделал девочке поддельное завещание.

-- Тогда зачем Франчиас возится с ней? Статуэтку мы и без нее найти сможем. Я уже говорила ему, что она у сестры Ма'Арийи. Он только отмахнулся. Ну, стальная - так до взрослой особи ей дорасти надо. Ну, Избранная - так не наша ведь. Не его она забота.

-- Не знаю, Зайрайс. Я уже ничего не понимаю.

-- Почему ты не вмешаешься? Ты же можешь.

-- Уже вмешался, - вздохнул глирт старший, - Только, как посмотрю, ничего хорошего из этого не вышло.

-- Вмешайся еще раз. Останови это.

-- Нет.

-- Почему?

-- Они оба мне дороги.

-- Что?

-- Она моя рай'ана.

-- Я не ослышалась? Ты сказал...

-- Нет. Ты не ослышалась. Я хранитель имени этой девочки.

Я открыла глаза и увидела, как брови глирта младшего устремились на лоб. Я сама едва удержалась от удивленного восклицания. Рука Франа переместилась на мои ягодицы. Эй, тебе что, совсем до лампочки, что мы здесь не одни и ситуация совсем не располагает? Я попыталась вырваться. Угу, вырвешься тут. Мечтать не вредно. Поцелуи стали краткие и до боли соблазнительные. "Ты, что действительно?... А, не. Глаза смеются. Уф". Эй! А что это я такая разочарованная? Неужели не против? Не-не, я не такая. Фран, что ты задумал?

-- Ты ранен, - прошептала я между поцелуями.

-- Царапина, - так же шепотом, и вновь целуя.

-- Когда ты очнулся?

-- Когда, она начала кричать на тебя.

Пока глирт старший дозвонился, пока она собралась и приехала, пока Станислас объяснил ей, как обстоят дела... значит, где-то час он все-таки был без сознания, а то я уж обидеться собралась.

Глирты старшие продолжали разговаривать, не замечая, что мы с Франом между делом внимательно слушаем их, совмещая приятное с полезным.

-- Так по этой причине ты и вызвался лететь на Землю?

-- Не только.... Но, да, по этой.

-- А, что будет с Франчиасом?

-- Наш змееныш вырос, Зайрайс. Сам разберется.

-- А я вижу, что не вырос. Связался с этой... этой... она хоть сама то знает, кто она?

-- Зайрайс не начинай.

-- Она ему не пара.

-- Ты слишком предвзято относишься к девочке.

-- Она внучка Ма'Арийи.

-- Двоюродная.

-- В ней слишком много намешано.

-- Да, кому какое дело. Станет драконом, все остальные примеси уйдут.

-- Как ты можешь быть в это уверен?

-- Раньше так и было.

-- Посмотри на нее: в ее облике нет благородных черт. Смазлива - да, но не более.

-- О ее благородстве не тебе судить.

-- Ты меня не понял.

-- Зайрайс, змеиная богиня, о чем мы вообще говорим?!!

-- О судьбе Франчиаса! О чем же еще?!

-- Ха, захочет быть с ней, придется жениться.

-- Я этого не допущу!

-- Чего этого? Неужели ты думаешь, змееныш действительно заинтересовался ей? Не смеши меня. Он бабник и ловелас. Его за глаза давно "темным искусителем" прозвали.

О как? Я навострила уши. Фран игриво прикусил мою нижнюю губу. Эй, так не честно.

-- Что ты знаешь о Франчиасе, лассир Станислас?

-- Я ему лично пеленки менял, - фыркнул блондин.

-- Один раз, - тут же парировала кормилица.

Меня затрясло от еле сдерживаемого смеха. На лице Франчиаса появилось выражение вселенской муки.

-- Зайрайс.

-- Она мне не нравится.

-- А, по-моему, очень даже ничего.

-- Вот и забирай ее себе. - Съязвила гадюка. Все, так и буду ее называть.

-- Не могу. Я ее рай'и.

-- Не знаю такого закона, который бы запрещал рай'и жениться на своей рай'ане.

-- Боги, я же пошутил!

-- А, по-моему, это идея.

-- Иди ты, знаешь, куда, со своими идеями, Зайрайс! Я слишком стар...

-- Это ты своему отцу скажи. Сколько ему было, когда самый младший родился?

Кошмар! Сначала чувствовала себя как на смотринах, теперь, как будто подглядываю в замочную скважину.

-- Успокойся. У нее же дракон еще есть. Лассаиндиар-то от такого подарка судьбы не откажется. Узнает, что она стальная драконница - из кожи вон вылезет лишь бы заполучить ее.

Франчиас усмехнулся мне в губы и тихо прошипел.

-- Это мы еще посмотрим.

Я в замешательстве приподняла бровь. Фран прокусил рассеченную губу и, несмотря на мое слабое сопротивление заставил выпить своей крови, вкус который и без того я узнаю теперь из тысячи. Странный вкус. Ни соленый, ни сладкий, терпкий и непривычный. Я облизнула губы.

-- Так, вы двое, хватит тут непотребством заниматься. Франчиас спать.

Руки, удерживающие меня, ослабли. Я ударилась спиной о стену и стекла по ее шершавой поверхности, шипя от боли. Прощай мой пуховичок. Франчиаса подхватил Станислас и, уложив голову глирта младшего мне на колени, посмотрел на гадюку.

-- Нужно перенести их в дом. Здесь недалеко.

-- Я не понесу эту шутэри.

-- Зайрайс, не будь мелочной. Девочка ни в чем не виновата. Франчиас первым затеял эту игру.

-- Если ты называешь это игрой, Станислас, то я тебя удивлю.

-- Попробуй, - Станислас посмотрел на меня и коротко приказал, - Спать.

И я мгновенно провалилась в темноту. Как у него это получилось?

***

Я очнулась и сразу открыла глаза. Лежу на полу. В свое гостиной. В коридоре кто-то громко шипит и ругается, рядом сидит Матик и внимательно смотрит на меня. Он не ранен, только изрядно потрепан и от него разит кровью.

-- Привет.

-- "Привет".

-- Как дела?

-- "Нормально. Меня немного оглушили".

-- Не страшно. Главное, ты жив. А, почему я лежу на полу?

-- "Эта змея оставила лежать тебя здесь, отказавшись перенести на кровать".

-- Где Фран?

-- "Поверни голову".

Повернула. Франчиас лежит на диване, и его рука свисает с края, почти касаясь моего лица. Правильно, ему нужнее, хотя могла бы хоть в кресло меня усадить.

-- Как он?

-- "Рана на боку поверхностная, но она не заживает".

Нахмурилась.

-- Почему?

-- "Яд".

Я так резко вскочила на ноги, что в глазах потемнело, и мне пришлось подождать, пока зрение восстановится. Я посмотрела на Франчиаса. Он выглядел измотанным и болезненно бледным. Он и так от природы белокожий, а сейчас и вовсе, как полотно.

-- Это плохо. Что можно сделать?

-- "Женщина-глирт уже влила в него свое снадобье. Но оно не помогло".

-- Вот тебе и царапина, - потерла пальцами виски, - Что же делать?

-- "Она хочет сварить другое зелье".

-- Как будто у нас есть время! - шепотом воскликнула я.

-- "Блондин и твой отец сказали ей тоже самое, но она слышать ничего не хочет... Слышишь, как ругаются"

Действительно ругались знатно. И хотя я ни слова не понимала, но основной смысл улавливала, узнавая знакомые отцовские выражения на эллийском.

-- А, у них есть другие варианты?

-- "Твоя кровь".

-- Моя что?!

-- "Нина, не тормози. Твоя кровь".

Назад Дальше