Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Вера Чиркова 8 стр.


- Это только так называлось - "шутки", - невесело ухмыльнулась Бетрисса. - А на самом деле довольно жестокие ловушки. Во дворце целыми днями толкутся знатные молодые мужчины, а также сыновья и племянники советников, министров и глав гильдий. Любимые увеселения изнывавшей от безделья и скуки оравы - это охота, гонки яхт, скачки, балы и пикники, но устраивают их не каждый день. В остальное время все развлекаются соблазнением фрейлин, белошвеек и служанок, изобретением интриг, мелких пакостей и заключением пари. Скажем, спорили, будет ли рыдать новенькая фрейлина, если опрокинуть ей на юбку вазочку с горчицей. Иногда шутки были очень жестокие, например, однажды отвергнутый ловелас пробрался в спальню к неприступной девушке и насыпал ей в туфли битое стекло. Иногда шутники подсылали к жертвам лакеев, и те отрезали от платья юбку, оставив лишь несколько нитей. И потом, в самый разгар обеда или бала, шутник словно случайно наступал бедняжке на подол.

- Но ведь служанки должны были проверять… - возмутилась Кателла и тотчас смолкла.

- Служанок, особенно внимательных и преданных, новеньким фрейлинам никогда не достается, - вздохнула Бетрисса. - Сама понимаешь, таких переманивают те, у кого больше денег или связей. Конечно, можно привозить во дворец своих камеристок, но им там еще труднее, чем их хозяйкам. Да и не у всех есть деньги платить такое же жалованье, какое выдает королевский мажордом. Хотя фрейлины королевы и получают содержание и еще на булавки, но цены у столичных портних просто сумасшедшие. А ходить в одном и том же платье все время не будешь, заклюют.

- В общем, я все поняла. - Тэри подвинула лист, где записала первый вопрос. - Пишу ответ: "Как стая кошек - мышку".

- Но это слишком коротко, - засомневалась Августа. - И недостаточно серьезно.

- Ну и пусть, - уперлась маркиза Дарве Ульгер. - Вопрос тоже не длинный и с подвохом. А на второй вопрос я отвечу: "Нельзя. Но очень хочется". Ну а третий у нас… - Она оглянулась на доску и вслух прочла написанное рукой наставницы задание: - "Как правильно выполнить задание "уборка библиотеки".

- Пойти и помыть, - сердито фыркнула Кателла и состроила Тэрлине умильную рожицу: - Можно я спишу твои ответы? Мне понравилось.

- А ее потом накажут, - неодобрительно качнула головой Октябрина. - Или тебя.

- Но ведь списывать он не запрещал? И вопросы мы решили вместе, просто она короче ответ придумала, а я писать не люблю.

- Списывай, - не стала спорить Тэрлина, комкая лист с первоначальным вариантом ответа.

Оглянулась, куда бы бросить, обнаружила, что камин не горит, и сунула бумажку в карман, бросит в огонь позже.

- Ну и как можно убрать библиотеку, - задумчиво произнесла Дора, - если разбойник нас туда не пустил? Что же получается, он сам дает приказы, и сам их отменяет, а мы за это лишаемся поощрения?

- А мне помнится, - прокурорским взором уставилась на Бетриссу Октябрина, - когда мы умывались, к нам пришла Фанья и сказала про волосы, а через минуту наша старшина вместе с ней ушла за Тэрлиной. И теперь мне стало интересно: о чем они разговаривали по дороге? И не встретили ли кого-нибудь?

- Они говорили про мои вещи, - сразу вспомнила Тэри. - Фанья обещала прислать слуг, чтобы помогли перенести. Но потом пришла сама и привезла тележку, на ней мы все и перевезли.

- Мы с Августой тоже давно заметили, какие странные тут слуги, настоящие невидимки, если не хуже, - кивнула герцогиня Сарнская, оглянулась и, передернув плечами, тише добавила: - Мне в переднем зале иногда холодят спину чужие взгляды… оглянусь - никого.

- А что может быть хуже? - изумилась Дора.

- Хуже может быть нечисть, - начала перечислять Августа, - вызванные духи, оборотни и ведьмы. Это у нас они очень редки, потому и живем спокойно, а в Дройвии, говорят, оборотни запросто ходят по улице, как обычные люди.

- То есть, - прищурилась Тэри, - вы считаете, он нас не пустил в библиотеку, так как там уже убирали оборотни или духи? Но при чем тогда эти слова: "Как правильно выполнить задание?" Бет ведь была с нами, а у нее он поощрение не забрал.

- Не понимаю, - пожала округлыми плечами княжна. - Тут как-то не вяжется. Вот если бы Бетрисса сходила к разбойнику раньше нас и высказала ему какую-то догадку…

- Доренея, ты клад, - обрадовалась Тэрлина. - Бет могла повстречаться с разбойником. Точнее, не могла с ним не столкнуться. Он приходил за минуту до нее, принес зелье, оттирающее чернила, и сказал мне про волосы. Значит, они встретились, и Бетрисса все же задала ему вопрос. Вот как бы еще узнать какой?

Бетрисса взглянула на воспитанницу с показным сожалением и снова склонилась над своим листом.

- Мне кажется, - прикусила край ворота Тэри, - вопрос не мог быть каверзным или необычным. Ну давайте сами подумаем, о чем мы сами могли бы спросить разбойника? Причем именно про библиотеку? Ну, я бы спросила, где взять тряпки и ведра с водой. Или… куда выливать грязную воду.

- А я вообще не знаю, с чего начинать уборку, - виновато глянула на нее Кателла. - Наш дворецкий умеет находить недорогих служанок, и мне никогда не приходилось мыть полы.

- Ну, допустим, лично мыть полы и нам не приходилось, - кивнула Октябрина. - Мы обучаем простых девушек письму и правилам поведения в богатых домах, а за это они отрабатывают служанками. Но невозможно не знать, как это делается, если приходится проверять выполненную работу.

- Правильно! - обрадовалась Тэрлина пояснению герцогини Сарнской. - Бет тоже все это знает и мне постоянно напоминает, как легко обмануть того, кто ничего не умеет делать сам. А не могла ли она спросить у разбойника, кто будет проверять нашу работу?

Не поднимая головы от задания, Бетрисса тихо фыркнула, и Тэри мгновенно приуныла. Наставница всегда так делала, когда ответы воспитанницы были далеки от верных.

- Лично я спросила бы, - сердито блеснула голубыми глазами Доренея, - а какой смысл заставлять мыть пол знатных девушек, если тут такие вышколенные слуги? Все равно нам никогда не убрать так, как они. А мы лучше вышьем ему по платочку.

- Мне легче помыть всю библиотеку и еще где-нибудь… хотя я тоже плохо это умею, - помрачнела Тэри, припомнив, как нахальные пальцы разбойника играли ее волосами, - чем вышивать платочек. Особенно для этого наглеца.

Бросила косой взгляд на бывшую наставницу и прикусила язык. Слишком хорошо знакомо ей было ожидание во взоре, с каким Бетрисса смотрела на Дору, словно прося продолжить начатую мысль. И это означало только одно: Доренея случайно почти правильно ответила на вопрос, но вот насколько почти? Как она сказала? "Зачем заставлять девушек мыть пол, если есть слуги?" Все правильно… Но насколько Тэри знает Бет, та не станет молчать, если они угадают верный ответ. И каким же тогда должен быть правильный вопрос? Вроде крутится мысль, но никак не удается выразить ее точно.

- А я не пойму, - посмотрела на примолкшую маркизу Октябрина, - почему мы должны в наказание за проступки мыть и вышивать? Поскольку нас приняли в кадетов… или как назвала ее величество - в кадеток? - так и пусть наказывают как кадеток. Заставят выучить какое-нибудь правило или отправят во двор рубить чучела. Ведь тайные агенты должны уметь держать в руках оружие, бегать, прыгать и многое другое.

- Вот так я и сказала, - с облегчением выдохнула Бетрисса. - Пишите быстро и идем умываться, сегодня обед на час раньше. Вот сегодняшнее расписание, он дал его мне, когда мы встретились.

Новоявленная герцогиня с виноватой улыбкой положила на стол лист обычной бумаги, исписанный довольно мелким, аккуратным почерком.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ,
принесшая знатным кадеткам кучу новых забот
и почти не прибавившая радости

- Все-таки он жулик и проныра, - возмущалась Кателла, спускаясь по лестнице рядом с Тэри. - Мог бы предупредить, что времени в обрез!

- Мы сами невнимательные, - с досадой отозвалась Доренея. - Он же сказал про расписание? Отчего мы решили, что оно будет только с завтрашнего дня?

- А почему Бетрисса нам не сказала про него раньше? - не сдавалась маркиза Зайбер.

- Бет непременно сказала бы, - решительно заступилась за наставницу Тэрлина, - если бы он ей позволил. Не пойму только, зачем ему это нужно - рассорить нас.

- А может, наоборот? - задумчиво буркнула Бет, и все притихли, пытаясь сообразить, как такое может быть.

В столовую кадетки явились точно в срок, серьезные и побледневшие. Смеяться и шутить не хотелось никому: чем меньше времени оставалось до получения наград и расставания с девичьими косами, тем сильнее разрасталась в душах тревога. Никому ведь не известно, чем все закончится. И никто не поручится, что за отрезанные локоны девушки получат нечто более ценное, чем зелье для отбеливания кожи или мазь от веснушек. Ведь магии у них на полуострове нет, и потому сильные маги здесь не живут. А те, которые случайно попали сюда из Дройвии, ничего сложного обычно не делают, слишком уж дорого обходится покупка у контрабандистов камней с накопленной на материке энергией.

- Снова эти супницы, - почти с отвращением выдохнула Кателла, глядя на идеально накрытый стол. - Думаю, я скоро возненавижу их на всю жизнь. Кто будет открывать?

- Я могу, - предложила Тэри, но наставница ее остановила.

- Сегодня я уже попробовала задать наглый вопрос, и это неожиданно принесло удачу, - пробормотала она и взялась за колокольчик.

Звон унесся под высокий потолок, затерялся в заставленных буфетами углах, и казалось, попытка новоявленной герцогини не принесла никакого результата. Однако девушки упорно стояли в сторонке, предпочитая еще несколько минут не смотреть под вычурные крышки старинного столового сервиза.

- В чем дело? - Вместо ожидаемой кадетками Фаньи в проеме стоял их директор и раздраженно помахивал тросточкой.

- У нас вопрос, - спокойно сообщила Бетрисса. - Можем ли мы заранее заказывать блюда на обед и ужин?

- Вопрос от старшины или от всех?

- От всех, - поспешила ответить Тэрлина, и ее поддержало слаженное эхо.

- Тогда меняю его на вопрос задания. Где, как вы считаете, вам придется служить ее величеству через два месяца или даже раньше? Приступайте к трапезе.

Дверь закрылась быстрее, чем все успели сообразить, что в этот раз никого из них наказывать не будут. И только в следующий момент кадетки осознали, как зря рисковали. Освобождать от сортировки блюд их никто не собирался.

- Ну и ладно, - буркнула Октябрина, направляясь к столу. - Теперь хоть понятно, ради чего мы страдаем.

Остальные хмуро промолчали, но через четверть часа неожиданно сорвалась Доренея. К этой минуте девушки слаженными усилиями натаскали на дальний конец стола самых простых и проверенных кушаний и наконец-то, рассевшись по уже привычным местам, взялись за вилки. И тут княжна вдруг отбросила приборы и, уронив голову на стол, горько зарыдала.

В первый миг никто из девушек ничего не понял, кто-то вскрикнул, кто-то уронил бокал. Первой вскочила с места Октябрина, бросилась к новой подруге, крепко стиснула ее плечи.

- Дайте воды… или лучше отвар ромашки. Выпей…

Доренея послушно лязгнула зубами о край бокала и отвернула лицо:

- Не могу-у…

- Можешь. Ты ведь сильная, Дора! Выпей и возьми себя в руки, мы же дочери знатных родов, нам не положено рыдать, как обычным кухаркам!

- Но жалко…

- Всем жалко, - подсела с другой стороны Бетрисса, нежно погладила княжну по щеке. - Вот у меня коса намного хуже твоей, и ту жаль. А как вспомню, чего стоило вырастить ее заново… Я ведь после лихорадки была почти лысой. Сразу-то волосы не дала стричь, пожалела, как буду прически делать? А потом, когда в горячке колтунов накатала, лекарь приказал санитарке разобрать, она и разобралась по-быстрому, с помощью ножниц.

- Я не о том… - горько всхлипнула Дора. - Он просил… хоть разок распустить… посмотреть.

- Ну и негодяй! - немедленно возмутилась Августа, сразу догадавшись, о ком вспомнила княжна. - Такие вещи порядочным девушкам не предлагают. И радуйся, что не согласилась, теперь чувствовала бы себя обманутой вдвойне.

- А я дома любила распускать волосы и играть в русалку, - мечтательно вздохнула Кателла. - Теперь не поиграю.

- Никто не поиграет, - мрачно буркнула сквозь слезы Дора.

- Ну почему же, - вдруг хитро прищурилась Бетрисса. - Разве нам запретили напоследок сыграть в русалок? Гребень у меня с собой, еще у кого есть?

И решительно принялась вытаскивать из прически шпильки.

Гребни нашлись у троих, и всего через пять минут девушки снова сидели за столом, только теперь на спины им спадали длинные шелковистые покрывала распущенных волос.

- Никогда раньше даже не догадывалась, - вдруг изумленно усмехнулась Октябрина, - что способна на такой безумный поступок.

- Я тоже, - отнимая от глаз салфетки с завернутыми в них ломтиками холодного мяса, смущенно улыбнулась в ответ Дора и, краснея, призналась: - И почему-то чувствую себя как в детстве - беспечной.

- Сегодня можно, - подмигнула ей Бет. - Исполнения желаний не каждый день на голову падают. Мне, например, за тридцать четыре года только два раза повезло, и то потом пришлось за них сполна отрабатывать. Но я не жалею. Так даже приятнее, когда знаешь, что сам заработал, а не кто-то более удачливый бросил милостыню.

Тэри молча кивнула, она была полностью согласна с бывшей наставницей, но пока никак не могла себе представить, как отреагирует на их выходку разбойник. Как посмотрит, когда они пойдут мимо, - едко ухмыльнется или по обычаю больно ужалит острым, как нож, словцом? Если бы у нее была возможность выбирать, Тэри никогда бы не пошла мимо директора с распущенными волосами, хватит с нее и одного раза. Но остаться в стороне от новых подруг совершенно невозможно, вряд ли они потом простят ей такой поступок, если вообще не сочтут предательством.

- К этой прическе длинное бы платье, белое или голубое… - Кателла мечтательно повертелась перед зеркалом, оглядывая укрывавшую ее волну черных слегка вьющихся волос, и оглянулась на примолкших за столом кадеток: - А вы почему еще сидите? Или не наелись? Мне хочется пройти по залу, там зеркала в полный рост.

- Сколько тебе лет? - не выдержала Тэрлина, рассматривая маркизу Зайбер.

- Уже двадцать четыре, - сразу потухла та. - Просто я в мать, она тоже маленькая, со спины до сих пор кажется девушкой.

- Извини… Но ведь это неплохо - выглядеть моложе.

- Неплохо, пока не выйдут замуж все младшие родственницы. А потом чувствуешь себя обманщицей. На балах молодые мужчины сначала улыбаются, заговаривают, а потом, после того как приятели их просветят, стараются обойти по другой стороне зала. У меня ведь зубы кривые, ты не заметила? Лекарь предлагал вырвать и сделать из белого золота, но я не пожелала.

- Да ничего они не кривые, - укоризненно глянула Октябрина. - Это ты просто ищешь причину, почему на тебе никто не женится. А все просто - за графов или героев Донгера тебя не отдаст отец, а поймать холостого герцога или князя не так-то просто. Богатые все женаты, а бедные ищут приданое. Но ты права, сидеть нам тут нечего, раз решили поиграть в русалок, то идемте в зал. Во что там играют зеленоволосые? В догонялки или прятки?

- В охоту на разбойников, - желчно усмехнулась Августа и решительно поднялась со стула, отбросив за спину белые, как лен, волнистые пряди.

- Ну уж нет, - сделала размашистый знак оберега Дора. - С ним я больше не связываюсь. Он таких, как мы, на завтрак обед и ужин по десятке съест и не подавится.

Распахнула дверь и первой шагнула в притихший сумрачный зал, глядящий на мир полуслепыми от мелких решеток окнами.

На втором этаже бесшумно открылась незаметная дверца, и две темные тени скользнули к ограждающим галерею перилам. Несколько минут, встав возле колонны, молча смотрели сверху, как по залу с визгом и смехом носятся девичьи фигурки, облаченные в бесформенные туники и роскошные плащи распущенных волос. Потом одна тень, повыше и плечистее, резко отвернулась и так же бесшумно вернулась назад в комнату. Вторая постояла еще с минуту и с неслышным вздохом последовала за ней.

- Пора уже отправлять их к Годренсу, - глядя в открытое окно, сухо бросил граф, помолчал и вдвинул на место почти неслышно щелкнувшую потайным запором решетку. - Иди ты. Я напишу отчет.

- Как отвечать, если попросят слишком многого? - Сбросив похожую на паутинку накидку отвода глаз, Фанья села к столу, спокойно налила в бокал темного, пенного кваса и неторопливо сделала несколько глоточков.

- Сразу поставь условия. Желания только для себя и только те, какие можно исполнить здесь. Сама ведь все знаешь.

- Знаю, - не стала спорить женщина, сделала еще несколько глотков и встала. - Намного больше, чем тебе кажется.

- Так не задавай вопросов! - яростно огрызнулся граф Шаграйн, сразу став похожим не на скучающего повесу из орды придворных, а на взъерошенного оскалившегося зверя. Постоял, ожидая ее возражений, и примирительно добавил: - Чуть позже приду сам.

Фанья только опечаленно усмехнулась и выскользнула прочь, плотно притворив за собой потайную дверцу.

Еще немного постояла у перил, пасмурным взглядом следя за расшалившимися светлостями, потом натянула на лицо привычное безразличное выражение и решительно направилась к лестнице. Рад был прав: Годренс уже пришел, и нужно спешить. Без постоянной подпитки энергии его возможности постепенно слабеют, а работы у мага на сегодня предостаточно. Хотя он и предлагал исполнять желания постепенно, не в один день, но ее величество на это не пошла. И это, по сути, правильно: лучше потратить полдня и потом спокойно продолжать обучение, чем несколько дней наблюдать за томящимися ожиданием девицами, которые, кроме собственных глаз и носов, больше ни о чем не смогут думать.

- Старшина! - дойдя до нижних ступеней, строго окликнула Фанья девушек, цепочкой петлявших между колонн в танце, изображающем весенние хороводы дриад. - Веди группу в левое крыло. Устраивайтесь в первой от входа гостиной и по очереди отправляйтесь к цирюльнику. Он будет работать в следующей комнате. После него пойдете дальше, там вам исполнят желания. Но просить можно только лично для себя. Старшина, напиши список и следи за очередью.

- Я хочу пойти первой, - нахально объявила Бетрисса.

- Решайте сами, - не стала спорить домоправительница, и кадетки, так и не разомкнув рук, вереницей побрели мимо нее к левому крылу.

Первыми шли костлявые белобрысые дылды Сарнские, за ними круглощекая, плотненькая княжна с разметавшейся пшеничной гривой невероятно густых волос. Потом гордо несла свой фамильный нос стройная, грациозная маркиза Ульгep, за ней опасливо двигалась маркиза Зайбер, изящная брюнетка с обыденным, невыразительным личиком. Замыкала цепочку худощавая дама не первой молодости с резковатыми чертами лица и умным, слегка настороженным взглядом стальных глаз. Молодая жена герцога Тайвора Лаверно, только вчера внезапно излечившегося от тяжкой болезни.

Фанья невесело усмехнулась, глядя в прямую спину Бетриссы. Герцогиня еще не догадывается, каким сокрушительным ударом стало чудесное исцеление ее мужа для его двоюродных племянников, уже паковавших вещи для переезда в фамильный замок.

Назад Дальше