Мертвецы идут - Стив Лайонс 4 стр.


- Кажется, я видел достаточно, - сказал Гюнтер, стараясь не выдать волнения дрожью в голосе. - Спасибо, что обратили мое внимание на это. Я… я доложу начальству и сообщу решение. И пока… пока этот артефакт никому не причинил вреда, думаю, можете продолжать работу. Пусть тут работают сервиторы. Мы должны выполнить норму.

Херриксон кивнул и направился к выходу из тупика. Крейц, казалось, не хотела покидать колонну, но выпрямилась, сделала последние пометки в инфопланшете и покорно последовала за начальником. Они едва сделали шагов семь обратно, когда один из рабочих остановился и застыл.

- Вы слышите это? - спросил он. - Скажите, что слышите… это гудение…

Они остановились, прислушиваясь. Гюнтер хотел уже сказать, что ничего не слышит, но тут заговорила Крейц:

- Да-да, я слышу…

- Это просто акустика, - покачал головой Херриксон. - Она играет странные шутки с человеческим слухом. Это, наверное, сервиторы где-то бурят…

- Да, скорее всего, вы правы, - согласился Гюнтер. - Ничего такого…

Он вновь пошел вперед, но тут вдруг звук показался отчетливее. Он подумал, что это шум механизмов - возможно, буровое оборудование в соседнем туннеле. Но по мере усиления звук становился выше и все более разнородным, пока не превратился в хор нечеловеческих голосов. Гюнтер не хотел оборачиваться, не хотел снова видеть каменную колонну, но не удержался. Он обернулся через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как сервитор, которого не волновало происходящее, поднял груз руды и покатил его к выходу из туннеля, по направлению к Гюнтеру и остальным. Проходя мимо колонны, сервитор случайно задел ее левой конечностью.

Гюнтера ослепила ярко-зеленая вспышка. Он отступил назад, зажмурившись. На сетчатке отпечаталась картина того, как очертания скелета превращаются во прах в этом ужасающем свете. Позже, когда зрение начало возвращаться, он увидел оплавленную аугментическую руку в луже шлака - и никаких других признаков злополучного сервитора. Шум стал громче и пронзительнее, больше похожим на визжание буров. Херриксон сотворил знамение аквилы, и Гюнтер испугался, когда двое сервиторов - а потом и третий, и четвертый - оставили работу и преклонили колени перед колонной. Он никогда не видел, чтобы они вели себя подобным образом.

- Что… что случилось? - заикаясь, спросил один из шахтеров.

- Что нам делать? - захныкала Крейц. - Мистер Соресон, что нам делать?

- Не трогайте эту штуку, - скомандовал Херриксон, пока Гюнтер пытался выдавить из себя хоть слово. - Уходим из туннеля, медленно и спокойно. Опечатаем его, пока СПО не разберется с этим.

- Колонна! - заорал другой шахтер. - Смотрите, она светится!

Он не ошибся. Невероятно, но странный камень светился изнутри. Свет был отвратительным гнойно-зеленым, и при одном только взгляде на колонну Гюнтера вновь затошнило. Возможно, просто от мысли о том, что пыль, которую он вдыхает через респиратор, содержит частички испепеленного сервитора. Все послушались Херриксона и попятились к выходу из туннеля.

- Что, если это бомба? - предположил один из шахтеров. - Что, если она накапливает энергию для взрыва?

Все шестеро обменялись тревожными взглядами. А потом Гюнтер повернулся и бросился прочь из туннеля, словно все демоны варпа гнались за ним. В захлестнувшем сердце ужасе он не думал, что его сочтут трусом, и не заботился, что скажет Арекс, когда услышит об этом. Он даже не замечал, сколько раз врезался на ходу в камень, пока бежал почти что вслепую. Все, что волновало его в эту минуту, - убраться как можно дальше от нечестивого артефакта. Похоже, остальные думали так же - они бежали прямо за ним.

Гюнтер первым выскочил в пещеру с лифтовыми шахтами в вихре грязи и пыли.

- Срочно всем эвакуироваться! - крикнул он, ни к кому конкретно не обращаясь. - Всем немедленно убираться отсюда! Там… там…

Он не мог подобрать слова, но на помощь пришел Херриксон.

- Возникла угроза безопасности в одном из туннелей. Мистер Соресон прибыл из Оффицио Примарис, и он решил…

Гюнтер нетерпеливо кивнул:

- Нужно связаться с бригадирами ближайших шахт, предупредить и их тоже.

- Мистер Соресон, - запротестовала Крейц, - у вас нет полномочий…

- Да мне наплевать! - огрызнулся Гюнтер, пугаясь собственной смелости. - Отсюда мы не сможем связаться с губернатором, чтобы получить разрешение, а пока мы добираемся до поверхности…

Он взглянул на лифты и осекся, вспомнив, каким же долгим был путь вниз. Не дав ему снова смутиться, Херриксон командовал напуганными шахтерами, отсылая их в другие туннели, чтобы сообщить об эвакуации. Взяв Гюнтера за плечо, он уверенно повел его к ближайшему лифту. Крейц суетливо следовала за ними.

- А вы разве не с нами? - спросил Гюнтер у Херриксона.

Бригадир помотал головой:

- В этом секторе больше двух сотен рабочих, не считая сервиторов, а лифт за раз поднимает лишь пятерых. На то, чтобы вывезти всех, понадобится больше часа, и я не брошу тут ни одного человека.

Гюнтер не знал, что ответить. Он испытывал облегчение от того, что Херриксон отпустил его.

- Пойдем, - обратился он к Крейц, - кто-то же должен подняться наверх, добраться до коммлинка и сообщить об увиденном.

Первые рабочие уже покидали ближайший туннель, и Херриксон посадил трех из них в лифт вместе с Гюнтером и Крейц, закрыл двери и отправил лифт наверх. Подъем по шахте прошел в гробовой тишине и длился, казалось, целую вечность.

Глава четвертая

Конечно, всегда можно вызвать на помощь прокторов, подумала Арекс. Их машины вроде бы питаются от автономных подстанций. Но тогда придется объяснять дяде Хенрику, что она тут делает. Что бы она ни сказала, это вызовет подозрения и заставит дядю докапываться до истины.

Арекс заставила себя успокоиться. Насколько она знала, электроснабжение могли восстановить в любую секунду. Если отключение затронуло и верхние этажи, то наверняка техножрецы делают все возможное для починки.

Тем временем, подумала девушка, она может вспомнить расположение окрестных домов, как оно изображалось на карте в кабине таксо, и попытаться найти дом Гюнтера.

Она плотнее застегнула пальто и пошла. Она знала, что, по данным статистики, эти уровни гораздо безопаснее тех, на которых они с Гюнтером гуляли вчера вечером. И все-таки темнота ее пугала. Сумерки скрывали лица окружающих людей, и казалось, что все мимо проходящие скрывают свои недобрые намерения. Сумерки подозрительно сгущались в углах, темных окнах и аллеях, напоминая Арекс о недавней встрече с розовоглазым мутантом.

Как и в тот раз, она сняла подаренное матерью ожерелье и спрятала его в карман. Вдали показался дом Гюнтера. Арекс ускорила шаг, думая, что всего через несколько минут окажется в безопасности, в его объятиях, и все беспочвенные страхи исчезнут. Но вдруг впереди показалась новая тень - большая и зловещая. Тень сгустилась в вечернем небе, похожая на облако, - но раньше Арекс таких никогда не видела. Повисев между верхушками башен, тень стала быстро спускаться к земле, угрожающе увеличиваясь в размерах. И тогда Арекс поняла, что это за туча.

Рой. Рой насекомых.

В ужасе девушка наблюдала, как рой растет. Пульсирующая масса, казалось, вобрала в себя мириады существ, к которым непрестанно стягивались новые, вылетавшие с нижних уровней. Арекс не могла взять в толк, что заставило всегда спокойных насекомых ее мира вести себя таким образом. И тут поняла, что они не издают никаких звуков. Она удивилась: почему они не жужжат?

Возможно, именно потому-то Арекс и проглядела опасность. А еще - из-за невозможности в полумраке оценить расстояние до тварей и их количество. Затем наконец рой увидели все вокруг. Люди бешено заорали и бросились искать укрытия в ближайших зданиях. Тут Арекс поняла, что рой перестал сгущаться и теперь летит.

И летит к ней.

Она попятилась, но ее взгляд все еще был прикован к чудовищному зрелищу, а мозг отказывался осознать увиденное. Наконец она стряхнула оцепенение, взяла себя в руки и стала искать пути к отступлению.

Арекс побежала к ближайшему дому, но увидела, что путь блокирован застывшими от ужаса и мечущимися людьми. Прокладывая себе путь локтями, она оказалась у основания каменной лестницы, но и оттуда ее оттолкнули, прежде чем она начала взбираться. Наверху лестницы началась драка, означавшая, что те, кто прорвался внутрь здания, решили закрыть за собой массивные двери, отгородившись ими от тех невезучих, что остались снаружи. Здесь явно не приходилось рассчитывать на убежище.

Арекс оглянулась через плечо, и сердце немедленно ушло в пятки. Рой висел уже почти что над головой, настолько близко, что она могла разглядеть составлявших его насекомых. Отливающие серебром и слишком крупные, они не имели ничего общего с любыми созданиями этого мира. Некоторые превосходили размерами крысу, были и крупнее. Они летели, но Арекс не видела крыльев. Наконец насекомые настигли людей, раздались первые крики.

Девушка оказалась в центре бури - насекомые просто кишели повсюду: и вверху, и внизу, и вокруг. Одно из них на лету вспороло платье и рассекло кожу. До этого Арекс думала, что облако двигается бесшумно, но теперь уши заполнил скрежет одного панциря о другой. Она замахала руками в наивном порыве отогнать насекомых. Ее кулак врезался в маленькое твердое тело и отбросил насекомое, но десяток других тотчас же заняли его место.

Женщина рядом с ней забилась в агонии: твари содрали кожу с ее лица. Арекс почувствовала, как что-то запуталось в волосах; это ввергло ее в панику, и она с криками стала выдирать жука. Удалось отделаться несколькими новыми царапинами. Она пыталась постоянно двигаться, надеясь, что чудо или милость Императора помогут ей выбраться из облака. Между тем рядом гибли люди, падая друг на друга и загораживая своими телами путь. Неожиданно Арекс почувствовала кое-что еще. Град осколков посыпался сверху, и кусок кирпича оставил кровоподтек на щеке.

Рой атаковал здание. Значительная его часть просто врезалась в дом, в котором Арекс искала укрытие. Насекомые пробили в кладке изрядную брешь, раскрошили кирпич, разбили окна, и Арекс с ужасом увидела, как целая секция здания обрушивается. Девушка снова пустилась бежать, но к насекомым добавилась еще и кирпичная пыль. Арекс не сделала и десяти шагов, как ее легкие не выдержали и она закашлялась. Из глаз брызнули слезы, щеки стали мокрыми, и она не знала - от слез или от крови.

Все эти люди, сотни людей, которые укрылись в том доме… Не говоря уже о ярусах верхней башни, не видных отсюда, а еще эстакады, прикрепленные к нему… Происходящее казалось слишком нереальным, чтобы Арекс могла поверить в него. Она могла думать только о своем спасении, хотя ей казалось, что это безнадежно.

Она последовала за потоком людей, устремившихся на край эстакады. Многие стали перебираться через заграждение и прыгать, спасая свои жизни. Только когда Арекс сама добралась до заграждения, поняла, что прыгать некуда. Внизу не было другой эстакады. Охваченные ужасом беглецы, избежав жвал кровожадных хищников, превращались в кровавое месиво несколькими километрами ниже.

Все, что могла сейчас сделать Арекс, - рвануть назад, не позволяя толпе увлечь себя через перила. Она полуослепла, голова кружилась; она не понимала, сколько крови потеряла, но еще не собиралась умирать. Она наткнулась на какую-то железную штуку, высотой доходившую до груди, и шире, чем она могла обхватить. Перебирая руками по скользкой поверхности, Арекс поняла наконец, что это. Похоже, будто сам Император решил вмешаться в ее судьбу.

Назад Дальше