Возвращение чародея - Мусаниф Сергей Сергеевич 23 стр.


– Но если бы целью нападавших было убийство, мы обнаружили бы ее труп недалеко отсюда, – сказал Доран. – Оставить его здесь куда проще, чем тащить куда-то с риском попасться на глаза стражникам. Ты со мной согласен?

– Звучит логично, – сказал я.

– И вряд ли твоя жена ушла отсюда своими ногами, – продолжал Доран. – Судя по тому сопротивлению, какое она оказала, нападавшим пришлось тащить ее на себе. Это самый вероятный сценарий – королеву оглушили и куда-то унесли. Логично?

– Логично. – Кажется, я начал понимать, в какую сторону клонит принц.

– Из четырех нападавших двое были тяжело ранены. Их не смогли здесь оставить, потому что кто-то наверняка бы их опознал, после чего установление местонахождения королевы были бы делом техники, – сказал Доран. – Но вряд ли двое оставшихся парней могли тащить на себе три тела. Мне сложно представить такую процессию, а тебе?

– Ты хочешь сказать, что тела спрятаны где-то здесь?

– Бинго! – просиял Доран.

– Почему же их до сих пор никто не обнаружил?

– Полагаю, в этом виновато узкое мышление лорда Аларика, – сказал Доран. – Ты приказал ему найти Карин, он и ищет Карин, не забивая голову другими вопросами. Он полагает, вполне обоснованно, что если уж королеву похитили, то вряд ли спрячут где-то в окрестностях дворца, поэтому сад обшарили только для проформы. И так уж случилось, что я знаю неподалеку одно укромное место, куда наверняка никто не додумался заглянуть.

– Если ты знаешь такое место, почему мы до сих пор стоим и разговариваем? – спросил я.

– Пардон, – сказал принц, чуть ли не срываясь на бег. – Просто я очень люблю поговорить, и иногда меня заносит. Ты уж меня одергивай, если что.

– Обязательно.

Мы передвигались по темному саду со скоростью, заставившей меня усомниться в правдивости высказывания Дорана относительно того, что он плохо видит в темноте. В чем еще мне наврал этот великовозрастный подросток?

Вскоре мы выбрались на открытое пространство, и Доран продемонстрировал мне беседку, стоявшую на берегу небольшой протоки. Я заглянул внутрь, но истекающих кровью тел не обнаружил.

– Не настолько просто, иначе стражники бы нашли их сами, – сказал Доран. – За беседкой есть небольшой грот.

Действительно, обойдя беседку, я обнаружил позади нее сконденсированную тьму входа в небольшую пещеру.

– Неудобно обращаться с такой просьбой к своему королю, но ты не мог бы здесь посветить? – спросил Доран.

Я зажег над нашими головами магический светильник и…

– Вуаля, – сказал Доран.

Два трупа лежали всего в нескольких метрах от входа. У одного была перерезана глотка, у другого зияла колотая рана в груди.

– Ты смелый парень, раз сошелся с такой женщиной, – заметил Доран. Он перевернул труп с перерезанным горлом и обнаружил под ним два клинка гномьей работы, которыми обычно пользовалась Карин. – Когда-нибудь ты выведешь королеву из себя, и она оторвет тебе голову.

– Не забывай, что такие отношения возможны и между двоюродными братьями, особенно если один из них является королем, а другой – болтуном, – сказал я. – Твои комментарии сейчас меня ничуть не забавляют.

– Пардон, – сказал Доран.

– Ты узнаешь этих парней?

– Да. Хотя при жизни они казались мне более симпатичными.

– И…

– Здесь мы уже увидели все, что нам нужно, – сказал Доран. – Давай отсюда двигать.

– Куда?

– Не хочу обнадеживать тебя заранее, – сказал Доран. – Но у меня есть одна теория.

Он сунул клинки королевы себе за пояс, развернулся и пошел к выходу из пещеры, не дожидаясь, пока я за ним последую. Я догнал принца двумя мгновениями позже и попытался подстроиться под его шаг.

– Не темни, – попросил я, – Если что-то знаешь, скажи сейчас. Я чертовски не люблю сюрпризы.

– Похищение было спонтанным, на его подготовку не затратили много времени, ибо королевская чета появилась на островах всего пару дней назад, – сказал Доран. – Эльфы обычно так не действуют.

– Ты намекаешь на то, что это сделал не эльф? – До сих пор на Зеленых Островах я видел только двух неэльфов, и обоих привез с собой. Карин не стала бы организовывать собственное похищение, да и Гавейн тут точно ни при чем. Кто же тот тип, на которого намекает принц?

– Не совсем эльф, – сказал Доран. – Эльфийка.

– Почему?

– Только эльфийка высокого происхождения может решиться на такое и рассчитывать, что она останется безнаказанной даже в том случае, если ее поймают. Никто из мужчин никогда не отважился бы выступить против королевского дома.

– А почему кто-то из женщин может думать, что наказание не воспоследует?

– Потому что эльфийки на островах так же неприкосновенны, как короли.

– Тоже традиция?

– Скорее реальность. От этих женщин зависит наше будущее.

– А от королевы оно не зависит, что ли?

– Полагаю, в данный момент имеет место конфликт между двумя вариантами нашего будущего, – сказал До-ран. – Тем, которого хочешь ты, и тем, которого желают эльфийки.

– Их вариант был опробован на протяжении веков и никуда не привел.

– Зато при твоем раскладе они рискуют утратить свою власть, – сказал Доран.

– Тебе известно конкретное имя?

– Леди Мелисса, – сказал Доран.

– Все настолько очевидно?

– Я люблю простые решения, – сказал Доран. – И у меня почти нет никаких сомнений. Один из трупов принадлежит ее садовнику.

– Садовнику? – Тотчас же в моем воображении возник образ парня, подстригающего кусты двуручным мечом. Зрелище получалось странным.

Доран пожал плечами:

– На островах все являются широкопрофильными специалистами.

– Ты знаешь, зачем леди Мелисса это сделала? Чего конкретно она хочет добиться?

– У меня наличествуют смутные подозрения, но я не хотел бы о них говорить.

– А ты знаешь, где она может держать Карин?

– Не уверен.

– И куда мы сейчас направляемся?

– К леди Мелиссе. Ты спросишь ее, где она прячет королеву, и она тебе ответит.

– Так просто и ответит?

– Я уже говорил, что люблю простые решения.

– А если леди Мелисса солжет?

– Сделай так, чтобы она не солгала. Ты же король, в конце концов.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ,
в которой главные герои воссоединяются, после чего Ринальдо вынужден принять очень непопулярное решение

Вскоре мы миновали группу эльфов, прочесывающих парковую зону. Для обозначения своего намерения они несли с собой факелы, хотя физически здоровый эльф способен прекрасно видеть в темноте. Может быть, они надеялись, что Карин сама выйдет на свет.

Доран отрицательно покачал головой, и мы свернули в сторону, дабы не попасться им на глаза. Перейдя водную преграду по подвесному мосту, мы покинули Остров Владык и углубились в почти первозданные дебри соседнего куска суши.

Через полчаса мы вышли к более широкой протоке, и Доран спустил на воду одну из стоявших на берегу лодок. Предложив мне занять место пассажира, принц сел на весла и принялся энергично грести. В этот момент меня снова обуяла паранойя.

Я никому не сказал, куда и с кем направляюсь, никто не видел нас уходящими из дворца. Если я имею дело с двухступенчатым заговором, где похищение Карин было лишь способом выманить меня из дворца, то сейчас Доран спокойно может отоварить своего короля веслом по голове и спихнуть мой хладный труп в воду, не опасаясь оказаться уличенным в убийстве. Мотив у Дорана веский: после моей смерти его отец станет полноценным королем, а сам он превратится в наследника. Все разговоры принца о том, что корона и связанная с ней ответственность ему не нужны, могли оказаться искусной ширмой, призванной замаскировать его истинные намерения.

Никому не доверяй, говорил Мигель. А я покинул дворец вместе с парнем, которого знал всего два дня и который показался мне заслуживающим доверия.

Однажды я уже совершил подобную ошибку, отправившись в путешествие вместе с ныне покойной леди Ивой. Прогулка закончилось обвинением меня в убийстве дракона, несколькими месяцами приключений и смертельных опасностей. Правда, если бы тогда я повел себя умнее и не купился на ложь леди Ивы, я никогда бы не познакомился с Карин.

Но…

Куда везет меня двоюродный брат? Действительно ли он пытается помочь в поисках Карин, или же пытается заманить меня в ловушку?

Я попытался прикинуть, справлюсь ли с Дораном в поединке один на один. Не знаю, какой он боец, но могу предположить, что весьма сильный. Он тоже эльф, и у него было гораздо больше времени на тренировку, чем у меня. Принц утверждает, что чародей он аховый, но неизвестно, не соврал ли он и в этом. Магия Повелителя Молний не может быть обращена против другого эльфа. Значит…

– Сделай другое лицо, кузен, – попросил Доран. – Сейчас я читаю его, как открытую книгу. Ты думаешь, в какую ловушку я намерен тебя заманить.

– Неужели это настолько очевидно? – ужаснулся я.

– Как видишь. – Доран улыбнулся и легким движением весла обрызгал меня водой. – Я понимаю, что ты не можешь мне до конца доверять, но король – фигура неприкосновенная.

– Жаль, что я не могу сказать то же про королеву.

– Раньше ничего подобного у нас не случалось. Наверное, все дело в том, что королева у тебя… нетипичная.

– Извини, если я обидел тебя своими подозрениями.

– Ничего страшного, – сказал Доран. – Меня обижают все кому не лень. Э… я могу объяснить, почему решил не привлекать к нашему визиту кого-то со стороны. Видишь ли, существует небольшая вероятность того, что я не прав в своих подозрениях. Если леди Мелисса невиновна, мне хотелось бы избежать лишнего шума вокруг ее персоны. Думаю, и ты будешь не против – нам обоим здесь еще жить и жить, а леди Мелисса – фигура на островах весьма значительная.

– Потому что у нее дочь на выданье?

– И поэтому тоже.

– Черт бы подрал политику, – вздохнул я.

– Как я понимаю, на войне будет проще, – попытался ободрить меня принц. – Руби всех, кто не с нами, и будет тебе слава. По крайней мере, там всегда знаешь, кто враг.

– Интересное мнение для человека, который не участвовал ни в одной войне.

– Я цитировал Оберона, – сказал Доран. – А твой папа повоевал всласть.

– С этим не поспоришь.

Принц напряженно греб, двигая нашу лодку с большой скоростью. Темнота и высокие берега не позволяли мне определить, где мы находимся. Впрочем, дневной свет ситуацию бы не поправил. Из всех Зеленых Островов я видел один Остров Владык, и только дворцовую его часть.

– Уже скоро, – сказал Доран. – Я понимаю, что спрашиваю не вовремя, но… ты сегодня беседовал с Рхнером?

Все-таки у парня потрясающие источники информации.

– Беседовал.

– И как он тебе? Папаша сказал, Рхнер считает себя богом.

– Похоже на то.

– А как он выглядит?

– Не как бог.

– Откуда ты знаешь, как должен выглядеть бог?

– Рхнер – человек, – сказал я. – Старый, умный опасный. Но человек.

– Просто я подумал, что если он на самом деле является богом, вряд ли у Вестланда есть какие-то шансы на победу.

– Никто не знает, – сказал я. – Война есть война.

Берег стал ниже, через минуту он и вовсе превратился в пологий пляж. Нос лодки мягко ткнулся в песок. Доран бросил весла, и мы вытащили нашу посудину на берег.

– Куда теперь? – спросил я.

Принц указал рукой вверх.

Дом леди Мелиссы был выдержан в полном соответствии со старыми традициями эльфов. Искусные мастера вырастили его на высоте примерно двадцати метров от земли, использовав в качестве основания толстые ветки трех могучих стволов. Вокруг одного дерева была вырезана поднимающаяся по спирали лестница. Перила отсутствовали – эльфы славятся идеальным чувством равновесия.

– Надеюсь, ты не боишься высоты, – сказал Доран.

– Не боюсь.

– Отлично.

Принц пошел первым, прыгая через достаточно пологие ступеньки. Они и должны быть пологими, учитывая, как одевается хозяйка дома. В длинном платье и на высоких каблуках по деревьям не полазаешь. Особенно в преклонном возрасте, в котором пребывала леди Мелисса Сандабаир.

Я решил не выпендриваться и поднимался осторожно, поэтому Доран обогнал меня на пару поворотов ствола.

Лестница закончилась большой смотровой площадкой, очевидно, служившей еще и прихожей, потому что такой элемент архитектурного дизайна, как дверь, попросту отсутствовал. Имела место арка в стене. Хороший климат, высокое положение хозяйки дома и практически полное отсутствие на Зеленых Островах преступности – зачем в таких условиях запираться на ключ?

Чтя традиции эльфов, Доран не решился входить в дом без приглашения, не делая скидки на ситуацию и на составляющего ему компанию короля.

Дождавшись меня, кузен громко откашлялся, и уже через двадцать секунд из дверного проема вынырнула фигура молодого эльфа.

– Черт побери, Доран, ты уже заколебал таскаться сюда по ночам, – раздраженно сказал эльф, – Что тебе понадобилось на этот раз?

– Я хотел познакомить тебя с нашим королем, Станнис, – сказал Доран, указывая на меня.

Станнис побледнел:

– Извините, ваше величество, я…

– Вы меня не узнали, – констатировал я. – Не вижу в этом ничего странного. Где леди Мелисса?

– Я сейчас ее позову, ваше величество.

– Нет, – сказал Доран. – Не надо никого звать. Лучше проводи нас к ней.

– Леди Мелисса в спальне и наверняка уже легла отдыхать…

– Проводи нас. Это важно, – сказал Доран.

– Я не могу пустить вас в ее спальню. Существуют правила приличия…

– Станнис, видимо, вы не поняли, – сказал я. – Принц Доран говорит с вами от моего имени. Проводите нас в спальню леди Мелиссы. Немедленно.

– Слушаюсь, ваше величество.

Думаю, на Зеленых Островах вряд ли существовала традиция, позволяющая королю врываться в спальни своих подданных. Но традиции не выполнять прямые приказы своего короля тут тоже не было, и Станнису пришлось подчиниться.

Дом леди Мелиссы оказался достаточно просторным, но его внутреннее убранство меня мало интересовало, и по сторонам я не смотрел. При входе в спальню дверь все-таки имелась. Станнис вежливо постучал костяшками пальцев по косяку. Потом постучал еще два раза, так и не дождавшись ответа. Испросив у меня молчаливого позволения, принц Доран вышиб дверь ногой.

Леди Мелисса в собственной спальне отсутствовала, а скромная полутораспальная постель оказалась идеально заправлена. Похоже, комната не видела своей хозяйки с сегодняшнего утра.

– Я не понимаю, ваше величество, – сказал Станинс. – Сейчас уже поздно, и она должна быть здесь.

Молодой эльф нервничал, но его испуг еще не являлся свидетельством в пользу версии Дорана. Парень мог переволноваться и по поводу неожиданного королевского визита.

– Ты ее муж, – сказал Доран. – Я не верю, что ты не знаешь, где она. Должен знать.

Муж? По размерам постели нельзя было сказать, что на ней спят двое. К тому же Станнис тоже не разменял первую сотню, и леди Мелисса старше его, без всякого преувеличения, раз в десять.

– Какого черта, Доран? – возмутился Станнис. – Мы с тобой партнеры по охоте, но твое поведение ни в какие ворота не лезет. И вообще…

– Лорд Станнис, где ваша жена? – спросил я. Авторитета Дорана в этом доме явно недостаточно, чтобы заставить мужа леди Мелиссы отвечать на вопросы.

– Вообще-то никакой он не лорд, – заметил Доран. – Когда супруг леди Мелиссы скончался по причине глубокой старости полтора года назад, она выбрала себе в мужья Станниса, но этот брак скорее дань традиции, нежели что-то большее.

Слишком много традиций, подумал я, а что от них толку?

Станнису посчастливилось получить жену, и брак повысил его социальный статус даже без титула лорда, но шансов на потомство у парня все равно нет. Своего единственного ребенка леди Мелисса уже родила. И вряд ли речь идет о большой любви. Станнис для нее всего лишь игрушка, призванная скрасить осенний период ее жизни, а если говорить без прикрас – ее старость. В пользу этого варианта свидетельствует и тот факт, что на церемонию знакомства с новообретенным королем леди Мелисса явилась без молодого мужа.

Я подумал, что положению Станниса не позавидуешь, а Дорану совершенно несвойственно чувство такта. Своими комментариями он вогнал молодого эльфа в краску.

– Где леди Мелисса? – повторил я.

– Я не знаю, ваше величество…

– Станнис, возможно, ты сейчас врешь своему королю, – равнодушно заметил Доран. – Конечно, не мое это дело, но… Вряд ли ты поступаешь хорошо. Ты не можешь не знать, чем занимается твоя жена, а она занимается чем-то нехорошим, верно? Тебя она оставила охранять дом, сочла слишком бесполезным для злого дела. Так?

– Доран, ты…

– Спрашиваю в последний раз, где ваша жена, Станнис? – В данной ситуации никакого сочувствия к проблемам молодого эльфа я не испытывал. Слишком велика была моя тревога за Карин.

Теперь Станнис побледнел. На его лице отразилась тяжелая внутренняя борьба, но спустя всего несколько секунд он принял решение и попросил нас следовать за ним. Неужели Доран прав, и сейчас мы найдем Карин? И если найдем, то в каком состоянии?

Шли мы недолго и все время поднимались. Если судить по моим субъективным ощущениям, мы покинули дом, оказались внутри ствола одного из образующих фундамент деревьев и поднялись еще метров на двадцать.

В конце подъема обнаружилась запертая дверь. Станнис поскребся пальцами по косяку, и тотчас же мы услышали хрустальный перелив:

– Станнис, это ты? Я же просила меня не беспокоить!

– Со мной король, Мелисса.

Тишина.

Я ответил кивком на очередной вопросительный взгляд Дорана, и принц вышиб ногой еще одну дверь. Похоже, ему нравится играть в крутого парня.

За дверью обнаружилась небольшая комната, очень похожая на тюремную камеру. Я бы даже сказал, не просто на тюремную, а на ту, в которой оттачивают свое искусство пыточных дел мастера.

Обнаженная Карин лежала на полу без сознания. Ее стянутые вместе руки и широко разведенные ноги были привязаны к специально вбитым в деревянную поверхность колышкам, а леди Мелисса, склонившаяся над моей женой, держала в руках какую-то страшного вида железную штуковину, о предназначении которой я предпочел бы не задумываться. Не сомневаюсь, что эта картина еще долго будет являться мне в кошмарных снах.

Еще более неприятные на вид инструменты были разложены на невысоком столике. Сколько из них эльфийка уже успела пустить в ход?

Созерцание этой картины заняло у меня всего секунду. При нашем появлении леди Мелисса вскочила на ноги. Станнис ойкнул и попытался броситься наутек, но Доран перехватил его и одним рывком втолкнул обратно в комнату.

Первым делом я освободил свою жену от веревок. Принц молча подал мне свой плащ, чтобы я прикрыл им наготу королевы. Взяв Карин на руки, я постарался вспомнить обратную дорогу, прикидывая, как мне быстрее добраться до дворца.

Назад Дальше