Бригады призраков - Джон Скальци 23 стр.


– Буду помнить, – пообещал Джаред.

– Надеюсь.

Кайнен встал:

– Желаю тебе удачи, Дирак. Когда выйдешь отсюда, передай Уилсону, что он может возвращаться.

Кайнен прошелся по кабинету, умышленно встав спиной к Джареду. Дирак направился к двери.

– Можешь заходить! – окликнул он Уилсона.

– Уже иду, – ответил тот. – Надеюсь, у вас состоялся плодотворный разговор.

– Да, – подтвердил Джаред. – Кайнен – очень интересное существо.

– Можно сказать и так. – Уилсон помолчал. – Знаешь, Дирак, он испытывает к тебе прямо-таки отцовские чувства.

– Я так и понял. И мне это приятно. Хотя, конечно, я мечтал не о таком отце.

Уилсон хмыкнул:

– Жизнь полна неожиданностей, Дирак. Куда ты сейчас?

– Пожалуй, отправлюсь навестить внучку Кайнена.

Линейный крейсер "Сапсан" вошел в "сквозной скачок" за шесть часов до возвращения Джареда на станцию "Феникс" и переместился в систему тусклой оранжевой звезды, которую с Земли можно увидеть в созвездии Компаса, но только в очень мощный телескоп. Там он должен был подобрать обломки транспортного корабля Союза колоний "Подручный". Информация "черного ящика", переправленного на Феникс аварийным зондом, говорила о том, что кто-то умышленно повредил двигатели. Сам "Сапсан" выпустить "черный ящик" не успел: он исчез бесследно.

Лейтенант Дэн Клауд, сидевший в своем логове в комнате отдыха пилотов за столом, на котором были разложены соблазны, призванные заманить неосторожного солдата (а именно, колода карт), поднял голову и увидел перед собой Джареда.

– Подумать только, ко мне пожаловал сам заправский шутник! – улыбнулся он.

– Здравствуйте, лейтенант. Давненько не виделись.

– Тут моей вины нет. Я все время проторчал здесь. А ты где шатался?

– Был в разъездах, спасал человечество, – усмехнулся Дирак. – Знаете, как обычно.

– Работенка грязная, но кто-то должен ею заниматься, – согласился Клауд. – И я рад, что это ты, а не я.

Пододвинув ногой стул, лейтенант взял карты:

– Присаживайся. У меня пятнадцать минут до предполетного инструктажа; времени достаточно, чтобы научить тебя проигрывать в покер.

– Я уже умею это.

– Вот как? – усмехнулся Клауд. – Кажется, ты опять начинаешь шутить.

– На самом деле я к вам в связи с предстоящим вылетом, – сказал Джаред. – Надеюсь, вы не откажетесь меня подбросить.

– С радостью возьму тебя, – сказал Дэн, начиная тасовать карты. – Давай мне увольнительную, и мы сможем продолжить игру в полете. Транспортный шаттл все равно большую часть времени летит на автопилоте. Я нахожусь на борту только для того, чтобы в случае катастрофы можно было говорить про человеческие жертвы.

– Увольнительной у меня нет, но мне очень нужно попасть на Феникс.

– Зачем? – удивился Клауд.

– Я должен навестить могилу родственника, – объяснил Джаред. – А мне в самое ближайшее время предстоит отправиться на задание.

Хмыкнув, Клауд снял колоду:

– Смею предположить, когда ты вернешься, этот родственник по-прежнему будет лежать в своей могиле.

– Меня беспокоит не он.

Джаред протянул руку к колоде:

– Можно?

Клауд пододвинул ему колоду; подсев за стол, Дирак начал умело тасовать карты.

– Лейтенант, вижу, вы любите азартные игры.

Закончив тасовать, он пододвинул колоду Клауду:

– Снимите.

Дэн снял треть колоды. Взяв меньшую часть, Джаред положил ее перед собой:

– Одновременно выберем по карте. Если у меня будет старшая, вы спускаете меня на планету, я навещаю кого нужно и возвращаюсь до отлета обратно.

– Если ты вытащишь старшую карту, мы продолжим до двух побед из трех, – предложил Клауд.

Джаред улыбнулся:

– Так будет не слишком-то честно, вам не кажется? Ну хорошо, вы готовы?

Клауд кивнул:

– Тащим!

Дэн вытянул восьмерку бубен, Джаред – шестерку червей.

– Проклятье!

Он пододвинул карты Клауду.

– И кто этот родственник? – спросил тот.

– Все очень запутанно.

– А ты все же попробуй объяснить, – настаивал Дэн.

– Я был создан специально для того… чтобы мне перенесли сознание человека… могилу клона которого я и хочу навестить, – сбивчиво произнес Джаред.

– Да, в одном ты был прав: запутаннее не придумаешь. Я ни хрена не понял из твоих слов.

– Ну, это как бы мой брат. С которым я ни разу не встречался.

– Для человека, которому от роду чуть больше года, у тебя чертовски увлекательная жизнь, – заметил Клауд.

– Знаю, – согласился Джаред. – Однако я тут ни при чем.

Он встал:

– До встречи, лейтенант.

– О, подожди, – остановил его Клауд. – Я схожу отолью, и мы тронемся в путь. Ты только молчи, предоставь говорить мне. И запомни, если мы вляпаемся в неприятности, я буду валить все на тебя.

– На другое я бы и не согласился.

Пройти на причал оказалось на удивление легко. Дирак не отходил от Клауда, который деловито провел предполетную проверку и обменялся парой слов с обслуживающим персоналом. На Джареда никто не обратил внимания; судя по всему, все решили, что раз он с Клаудом, то имеет все основания здесь находиться. Полчаса спустя транспортный шаттл, отчалив от станции, начал спуск к планете, а Джаред демонстрировал Дэну, что на самом деле не умеет проигрывать в покер. Лейтенанта это несказанно огорчало.

Когда шаттл совершил посадку в космопорте, Клауд, переговорив с наземной командой, вернулся к Джареду:

– На то, чтобы загрузить шаттл, потребуется часа три. Успеешь смотаться туда и обратно?

– Кладбище находится на окраине Феникс-сити.

– Должен успеть, – облегченно произнес Клауд. – Да, кстати, а как ты намерен туда добираться?

– Понятия не имею, – признался Джаред.

– Что? – воскликнул изумленный Клауд.

Джаред пожал плечами.

– Если честно, я не надеялся, что ты меня возьмешь с собой, – признался он. – И так далеко не загадывал.

Дэн рассмеялся:

– Господь помогает дуракам. – Он махнул рукой, приглашая Джареда следовать за собой. – Что ж, пошли. Познакомишь меня со своим братом.

Метэрское католическое кладбище расположено в самом сердце Метэра, одного из старейших кварталов Феникс-сити. Метэр существовал уже тогда, когда Феникс еще назывался Новой Виргинией, а Феникс-сити был Клинтоном, еще до того, как захватчики стерли с лица земли первую колонию и люди вынуждены были собирать силы и отвоевывать планету. Самые древние могилы на кладбище восходят именно к тем дням, когда Метэр представлял собой цепочку зданий из пластмассы и глины, а гордые выходцы из Луизианы селились здесь, закладывая первый пригород Клинтона.

Могилы, которые навестил Джаред, находились в противоположной от первых захоронений стороне кладбища. Все три имели одно надгробие, на котором были высечены имена, каждое со своей датой смерти: Чарльз, Черил и Зоя Бутэны.

– Господи, – пробормотал Клауд, – целая семья.

– Нет, – возразил Джаред, опускаясь на колено перед могильным камнем. – Не совсем. Черил действительно покоится здесь. Зоя умерла далеко отсюда, и ее тело так и не было обнаружено, как и тела многих других. Ну а Чарльз до сих пор жив. Здесь похоронен другой. Клон, который Чарльз вырастил для того, чтобы убедить всех в своем самоубийстве.

Протянув руку, Джаред погладил холодную плиту:

– Так что семьи здесь нет.

Дэн посмотрел на коленопреклоненного Джареда.

– Пожалуй, я пойду, поброжу, – сказал он, намереваясь дать приятелю время побыть одному.

– Нет. Пожалуйста, подожди. Еще минута, и мы сможем идти.

Клауд кивнул, но устремил взор вдаль, на линию деревьев. Джаред повернулся к надгробию.

Он солгал Клауду. Того, кого он хотел навестить, здесь не было. Джаред не испытывал ни капли сострадания к бедному безымянному клону, которого Бутэн умертвил, изображая собственное самоубийство. В воспоминаниях Бутэна, всплывающих в сознании у Джареда, этот клон существовал как нечто неодушевленное, не живой человек, а лишь средство достижения цели – о чем Джаред, совершенно естественно, ничего не помнил, поскольку Бутэн нажал спусковой крючок уже после того, как снял копию своего сознания. Джаред тщетно попытался проникнуться состраданием к клону, но на кладбище он пришел не к нему. Оставалось надеяться, что бедняга так и не проснулся. Джаред решил больше не думать о нем.

Сосредоточившись на имени Черил, он ощутил бурные, противоречивые чувства, всплывшие из глубин памяти. До него вдруг дошло, что, хотя Бутэн испытывал привязанность к своей жене, назвать это любовью было бы большим преувеличением. Они поженились потому, что оба хотели детей, понимали друг друга и достаточно хорошо относились один к другому. Но Джаред чувствовал, что со временем это эмоциональное влечение в значительной степени ослабло. От развода супругов удержало рождение дочери, которой были рады оба. Прохладная взаимная терпимость все же предпочтительнее сложностей, связанных с разводом, и удара, которым он стал бы для девочки.

Из какого-то закутка сознания выползло одно неожиданное воспоминание о гибели Черил: во время своей последней прогулки в горы она была не одна. С ней был мужчина, бывший, как подозревал Бутэн, ее любовником. Следов ревности Джаред не обнаружил. Бутэн не держал на жену зла за супружескую неверность; в конце концов, у него самого тоже были любовницы. Но Джаред ощутил злость, которую чувствовал Бутэн на похоронах, когда предполагаемый любовник слишком долго задержался у могилы, тем самым отнимая у Бутэна время проститься с женой. А у Зои – с матерью.

Зоя.

Джаред провел пальцем по буквам, высеченным на могильной плите, и произнес вслух имя той, которая должна была покоиться здесь. И снова его захлестнуло горе, выплеснувшееся из воспоминаний Бутэна прямо в сердце. Джаред снова прикоснулся к надгробию и заплакал.

Ему на плечо легла рука; подняв взгляд, Дирак увидел лейтенанта Клауда.

– Не стесняйся, – сказал тот. – Всем нам приходится терять тех, кого мы любим.

Джаред кивнул:

– Знаю. Я терял близких. Сара Полинг. Я прочувствовал, как она умирала, после чего у меня в груди словно образовалась дыра. Однако это совсем другое.

– Это потому, что речь идет о ребенке.

– Ребенке, которого я не видел ни разу в жизни.

Джаред снова посмотрел на Клауда.

– Зоя умерла до того, как я появился на свет. Я ее не знал. Не мог знать. Однако я ее знаю. Все это есть у меня вот тут. – Он постучал себя по вискам. – Я помню, как она родилась. Помню ее первые шаги, первые слова. Помню, как держал ее за руку здесь, на похоронах матери. Помню нашу последнюю встречу. Помню, как мне сообщили о ее гибели. Все это вот тут.

– Нельзя обладать чужими воспоминаниями, – попытался утешить Джареда Клауд. – Это просто невозможно.

Джаред горько рассмеялся:

– Но это так. Я обладаю чужими воспоминаниями. Я же тебе говорил, что появился на свет только для того, чтобы стать носителем чужого сознания. Сначала казалось, из этой затеи ничего не получилось, а вот теперь чужие воспоминания стали моими собственными. Чужая жизнь – моей жизнью. Чужая дочь…

Джаред умолк, не в силах продолжать. Опустившись на колено рядом с ним, Дэн обнял его за плечо, не мешая скорби.

– Это несправедливо, – наконец пробормотал он. – Несправедливо, что ты скорбишь по этой девочке.

Дирак горько усмехнулся:

– Мы живем не в той вселенной, чтобы говорить о справедливости.

– Это точно, – согласился Клауд.

– И я хочу скорбеть по Зое, – продолжал Джаред. – Я чувствую ее. Чувствую любовь к ней. Которую испытывал он. Я хочу помнить Зою, даже если это означает, что я вынужден ее оплакивать. Это не слишком большая плата за то, чтобы хранить память о ней. Ведь так, правда?

– Да, наверное.

– Спасибо. Спасибо за то, что пришел сюда вместе со мной. Спасибо за помощь.

– Именно для этого и существуют друзья.

"Дирак, – прозвучал в сознании Джареда голос Джейн Саган. Обернувшись, он увидел, что она стоит у него за спиной. – Ты снова призван на службу".

Джаред ощутил внезапный щелчок повторной интеграции. Его захлестнули чувства и мысли Джейн, и он на мгновение испытал отвращение, но тотчас же другая его частица возрадовалась возвращению в более полное существование. Джаред мысленно отметил, что интеграция заключается не только в обмене информацией и достижении общности сознания. Интеграция также означает контроль; она является способом объединения различных людей в одно целое. Именно в этом главная причина того, что солдаты Специальных сил практически не выходят в отставку: это означало бы потерю интеграции. А отсутствие интеграции означает одиночество.

Солдаты Специальных сил не остаются одни. Даже когда они предоставлены сами себе.

"Дирак!" – властно повторила Саган.

– Говорите нормально, – сказал Джаред и поднялся с земли, упорно избегая встретиться взглядом со своим командиром. – Это просто неприлично.

Поколебавшись мгновение, Саган сдалась:

– Хорошо. Рядовой Дирак, пора идти. Нас ждут на станции "Феникс".

– Зачем? – удивился Джаред.

– Я не могу говорить об этом при нем, – сказала Саган, указывая на Клауда. – Не обижайтесь, лейтенант.

– Не обижаюсь.

– Скажите вслух, – настаивал Джаред. – Иначе я никуда не пойду.

– Это официальный приказ!

– А я говорю, что ты можешь взять свой приказ и засунуть его себе в задницу, – пробормотал Джаред. – Знаешь, мне надоело служить в Специальных силах. Надоело, когда меня швыряют из одного места в другое. Если ты не скажешь, куда я должен идти и почему, я, наверное, лучше останусь здесь.

Шумно вздохнув, Саган повернулась к Клауду:

– Обещаю, если вы хоть словом обмолвитесь о том, что я сейчас скажу, я вас лично пристрелю. В упор. Прошу мне верить.

– Миледи, – учтиво произнес Дэн, – я верю каждому вашему слову.

– Три часа назад крейсер "Ястреб" был уничтожен обинянами, – начала Саган. – Ему удалось выпустить аварийный зонд. За последние два дня мы потеряли помимо "Ястреба" еще два корабля, они просто исчезли. Мы полагаем, обиняне собирались проделать то же самое и с "Ястребом", но по каким-то причинам это им не удалось. Нам повезло, если можно считать это везением. Если добавить к этим трем кораблям еще четыре, которые исчезли за последний месяц, становится очевидно, что обиняне решили нанести удар по Специальным силам.

– Почему? – спросил Дирак.

– Неизвестно. Но генерал Сциллард решил не дожидаться нападения на следующий наш корабль. Мы отправляемся за Бутэном, Дирак. Трогаемся в путь через двенадцать часов.

– Это же чистой воды безумие, – возразил Джаред. – Нам известно только то, что он находится на Аристе. Для того чтобы его найти, понадобится обшарить весь спутник. И сколько бы кораблей мы ни задействовали, речь идет о нападении на родину обинян.

– Нам известно, где именно на Аристе искать Бутэна, – сказала Саган. – И у нас есть план, как ускользнуть от обинян.

– И как же?

– А вот это я уже не буду обсуждать при посторонних. Все, Дирак, препирания закончены. Или ты идешь со мной, или нет. У нас осталось двенадцать часов до начала атаки. Ты и так уже заставил меня потерять время, разыскивая тебя по планете. Не будем больше терять ни минуты. Возвращаемся на станцию.

11

"Черт бы тебя побрал, генерал Сциллард! – думала Джейн Саган, направляясь по коридору "Коршуна" к посту управления стыковочными узлами. – Прекрати же прятаться от меня, долбаный урод!"

Она проследила за тем, чтобы эта мысль не попала на общий канал Специальных сил. Из-за сходства процессов мышления и речи практически каждому солдату приходилось попадать в неприятную ситуацию "неужели я сказал это вслух?". Но конкретно эта мысль, озвученная вслух, могла обернуться неоправданно большими неприятностями.

Саган охотилась за генералом Сциллардом с того самого момента, как получила приказ вернуть Джареда Дирака из самовольной отлучки на Феникс. Вместе с приказом поступило уведомление о том, что Дирак снова поступает под ее начало, а также совершенно секретный доклад полковника Роббинса, в котором описывались последние события в жизни Дирака: его путешествие на станцию "Ковелл", внезапный прорыв воспоминаний и тот факт, что в настоящий момент образ его сознания практически полностью соответствует тому, что оставил Чарльз Бутэн. В дополнение к этому Роббинс прислал копию записки генерала Мэттсона Сцилларду, в которой Мэттсон настоятельно просил командира Специальных сил не возвращать Дирака к активной службе и предлагал задержать его на неопределенный срок, по крайней мере до тех пор, пока не завершится тем или иным образом новый виток противостояния с обинянами.

Хоть Саган и считала генерала Мэттсона полным ослом, она вынуждена была признать, что в данном случае он попал в самую точку. Ей все время было не по себе, пока Дирак служил под ее началом. Да, он был хорошим, толковым солдатом, но Джейн не давало покоя, что у него в голове торчит чужое сознание, которое грозить вытечь и испортить его собственное. Поэтому ее не покидала тревога, что Дирак сломается во время ответственной операции и не только погибнет сам, но и погубит своих боевых товарищей. Саган считала огромной удачей, что в момент слома, после того, как Джаред отведал мармеладных орешков, он находился дома, на станции "Феникс". И только когда Мэттсон снял с нее всю дальнейшую ответственность за Дирака, она позволила себе ощутить в отношении него жалость. Саган вынуждена была признать, что все ее подозрения оказались беспочвенными.

"Но это было тогда", – подумала она.

Теперь Дирак вернулся, и уже документально подтверждено, что он сошел с рельсов. Саган потребовалась вся ее выдержка, чтобы не разорвать его в клочья, когда он осмелился дерзить ей на кладбище. Если бы у нее был с собой шоковый пистолет, она выстрелила бы ему в голову снова, только для того, чтобы показать, что ей наплевать на его трансплантированное сознание. А так Саган с трудом сохраняла видимость вежливости всю дорогу обратно на станцию. На этот раз они перемещались на быстроходном катере, который причалил прямо к стыковочному узлу "Коршуна". Генерал Сциллард находился на борту крейсера и беседовал с его командиром майором Криком. Он оставлял без внимания все предыдущие запросы Саган, когда та находилась на "Коршуне", а он – на станции "Феникс", но теперь, когда они оказались на одном корабле, она была полна решимости найти его во что бы то ни стало и высказать все наболевшее. Саган взбежала по трапу, перепрыгивая через две ступеньки, и распахнула дверь в пост управления стыковочными узлами.

"Я знал, что ты идешь сюда", – встретил ее Сциллард, когда она вошла в помещение.

Генерал сидел перед приборной панелью, с которой осуществлялось управление стыковкой. Разумеется, вахтенный офицер мог осуществлять почти все функции через свой МозгоДруг, и, как правило, так и делал. Приборная панель была оставлена лишь в качестве резервного варианта. Впрочем, дублировались все системы управления крейсером.

"Разумеется, – согласилась Саган. – Вы являетесь командующим Специальными силами. Вы можете установить местонахождение любого своего подчиненного по сигналу МозгоДруга".

Назад Дальше