В поисках Колодца Душ - Джек Лоуренс Чалкер 11 стр.


Первый заход Домару пропустил. В отличие от своих родственников – лошадей – все пегасы отличались редкой сообразительностью. Кроме того, что палуба оказалась узкой для безопасной точной посадки, на ней было навалено великое множество всевозможного барахла. К тому же посадку усложняла качка, волны с силой бились в борта "Торговца", и угадать правильный момент Домару не смог. Со второй попытки им снова не удалось приземлиться. Ренар вполголоса ругался, проклиная этих кретинов внизу, которые, похоже, даже ухом не повели в сторону всадника. Но в третий раз и пегас, и аджитар пришли к выводу, что удобный момент настал. Домару бешеным галопом понесся по палубе между перилами и надстройками, старательно тормозя раскрытыми крыльями.

Вид натянутой поперек кормы цепи подействовал на него, словно стоп-сигнал. В пятидесяти сантиметрах от угрожающего препятствия конь замер и развернулся.

Стараясь восстановить сбившееся дыхание и успокоить разыгравшиеся нервы, Ренар огляделся по сторонам. Команда, высыпав на палубу, с любопытством рассматривала героического всадника, и аджитару вдруг пришло в голову, что вообще-то следовало бы спросить у капитана разрешения приземлиться на борт. Два экундца, взгромоздясь на мостик, угрожающе таращили на него свои глазки-бусинки, оба твоша ощетинились, что означало скорее раздражение, чем гостеприимство.

Ренар спешился и, отчаянно сдерживая нервную дрожь, приблизился к твошу с сигарой.

– Э-э… извините, пожалуйста, это "Туринский Торговец"?

Твош языком сдвинул сигару в угол рта, неторопливо прожевал ее и, сглатывая окончания слов, небрежно выдавил:

– Раз уж ты вначале сваливаешься нам на головы, а потом только спрашиваешь, могу ответить: да, это "Торговец".

Такой ответ несколько смутил Ренара. Он понятия не имел, как следует приветствовать это шарообразное существо, напоминающее моток проволоки. Может, пожать ему руку? Нет уж, лучше не стоит! Но что же тогда делать? Если только…

– Меня зовут Ренар, – попытался он выкрутиться из неловкого положения. – А это – Домару.

– Оч-чень интересно, – охотно откликнулся твош. Ренар прокашлялся и снова попытал счастья:

– Я являюсь представителем посла Ортеги из гекса Улик.

Твош критически осмотрел его с головы до ног.

– Боже, Боже! Никогда бы не подумал, что улики, отправляясь в путешествие, оставляют дома четыре руки?

Ренар вздохнул.

– Я не улик, а аджитар. И ищу женщину по имени Мавра Чанг, которая исчезла из Глатриэля.

– Неужто она опять что-нибудь отколола? – поинтересовался второй твош.

Ренар неожиданно почувствовал себя усталым, разбитым и разочарованным, похоже, команда не собиралась ему помочь.

– Послушайте, – принялся он снова. – Мавра – мой старый друг. Я слышал, что она попала в беду, и пытаюсь помочь ей. Следы ведут сюда, на "Торговец", и я был бы вам весьма признателен, если бы кто-нибудь помог мне ее найти. Это чрезвычайно важно.

Твош с сигарой во рту снова оценивающе оглядел Ренара.

– Важно для кого? – поинтересовался он подозрительно.

– В основном для меня, – сознался Ренар, – но и для нее тоже.

– Голову даю на отсечение, – сказал второй твош шипящим полушепотом, – что, если следы ведут на корабль, она где-то тут спряталась. Не желаете ли осмотреть наши трюмы? Только боюсь, у команды найдутся другие заботы и вам помогать не станут. – Его прямые черные брови опустились, коснувшись верхней части глаз. – И кстати, предупреждаю заранее, ничего путного из обыска не выйдет. – Он перешел на шепот и кивнул в сторону двух экундцев. – Дело в том, что эти парни съели ее вчера вечером.

На какое-то мгновение Ренару стало не по себе – колючий твош мог сказать правду. Но он тут же отбросил подобную бредовую мысль. Мавры на "Торговце" нет. Иначе ребята нахальничали бы поменьше.

– С тех пор как "Торговец" вышел из Глатриэля, – упрямо продолжал аджитар, – вы останавливались только в Экундо. Вы что, высадили ее там?

Твош сделал вид, что ужасно шокирован.

– Конечно, нет! Если мы кого и высаживаем, то делаем это аккуратно и только по правилам! Ренар вскинул руки.

– Боже! Где были ваши мозги? – вскипел он. – Этот гекс – могила, особенно для таких, как она!

Экундцы на мостике угрожающе поднялись во весь свой гигантский рост.

– Эй ты, козел синюшный! Ты что, вздумал оскорблять нас? – Оба жала угрожающе приподнялись. Ренар понял, что потерпел окончательное фиаско.

– Ну ладно, сдаюсь! – произнес он разочарованно.

– Если ты думаешь, что она на острове, почему бы тебе тоже туда не отправиться? – предложил твош. – Как раз встретишься с нами в Дамьене. Смотри только поосторожнее в Экундо. Твоей подружкой интересовалась весьма странная парочка. Похоже, они ребята рисковые.

– Погоди-ка. Какая парочка? Здесь что, были и другие?

– Конечно. Здоровый такой таракан с оранжевыми крыльями и маленькое животное, примерно тебе по пояс, они заявились на "Торговец" утром. С ними мы, понятно, церемониться не стали, не то что с тобой. Но ведь ты такой симпатичный парень.

Последние слова твоша Ренар пропустил мимо ушей.

– Якса и лата? Неужели они договорились между собой? – Он сразу подумал о Вистару, от которой не получал известий уже несколько дней подряд.

– Н-да, тяжелые пошли времена, если бабочки и феи заключили перемирие, – со знанием дела заметил твош.

Это известие не на шутку встревожило Ренара. Он старательно описал лату и убедился, что матросы ничего не придумывают. Якса и розовая лата – наверняка Вистару – вместе? Невероятно!

– А вы не заметили, что кто-то из них командует? – спросил он твошей. – Может, одна из них находилась у другой в плену?

Твош какое-то время задумчиво жевал сигару.

– На приятелей они, конечно, похожи не были… Правда, я еще не видел того, кто стал бы яксам приятелем. Но эти двое явно сотрудничали.

Ренар не верил собственным ушам. Неужели Вис-тару за такое короткое время успела изменить Ортеге и перейти на сторону исконных врагов всех лат? Об этом и помыслить было страшно… но ведь годы идут. Меняются правительства, отдельные личности.

Во всяком случае, ситуация выглядела довольно неприятно.

– Эй, парень! – окликнул его один из экундцев. От неожиданности Ренар вздрогнул.

– Что?

– А как ты собираешься взлетать?

Этот неожиданный вопрос застал аджитара врасплох. Море было слишком неспокойным, ясно, что Домару потребуется очень длинная дорожка для взлета, даже длиннее, чем когда он взлетает с суши… к тому же его широкие крылья здесь не развернутся.

Ему придется остаться на "Торговце" и плыть до Дамьена, то есть в обратную сторону.

Вся команда не стесняясь похохатывала над незадачливым посланцем Ортеги, но последний, смертельный удар суждено было нанести Тбиси.

– Пассажирское место стоит двенадцать золотых в день, – сказал он, приближаясь к Ренару. Аджитар вздохнул и мысленно выругался.

– Хорошо, деньги в седельной сумке Домару.

– И еще, – добавил помощник капитана, – конь твой – особое дело. Он – груз. Золотой за каждый килограмм веса.

ВУКЛ

Стая потревоженных птиц металась в небе, кружа над тенистыми деревьями рядом с границей гексов. Вдалеке послышался треск ломаемых веток – какое-то существо невероятно крупных размеров двигалось через лес, по этому благословенному миру цветов и зеленой листвы. Медленно, словно обдумывая каждый свой шаг, оно направлялось к электрифицированной ограде, откуда только что раздался сигнал тревоги.

Часовой, который неторопливо пробирался сквозь цветущие кустарники, был огромным двуногим. Его крупное, почти совершенно овальное тело, покрытое густой черной шерстью, поддерживалось чудовищными ступнями с пятью когтистыми пальцами. Сами ноги были свиты спиралью, и казалось, будто существо вышагивает на огромных пружинах. Эти толстые метровые конечности изгибались в любом направлении.

Вуклиец с нескрываемым любопытством уставился на потерявших сознание Чангов. Затем подошел вплотную к ограде и, склонив голову на длинной гибкой шее, обрамленной поперечными золотистыми кольцами, принялся изучать колючую проволоку и бездыханные тела пострадавших.

Если говорить откровенно, вуклиец был несколько озадачен странным видом этих неизвестных существ. С расстояния они выглядели почти как бундасы, но стоило подойти поближе, и сразу же становилось ясно, что эта парочка не имеет ничего общего с животными, стадами кочующими по Экундо.

В конце концов часовой решил оставить свои размышления на потом – ситуация складывалась довольно неприятная. Напряжение, под которым находилось ограждение, было невысоким, оно не могло убить бундаса, экундца или вуклийца, но служило надежной преградой, способной остановить чужака, задумавшего вторгнуться на территорию соседнего гекса. Обычно, наткнувшись на подобное препятствие и получив хороший удар током, бундасы удирали прочь, однако тут дело обстояло совсем иначе: одно из этих загадочных существ специально подлезло под нижнюю проволоку и, стремясь перейти границу, получило, естественно, сильнейший электрический шок. Второй, очевидно, пытаясь спасти своего спутника, ухватил его зубами за ногу и тоже попал под напряжение. В результате они оба получили чудовищный электрический удар и потеряли сознание.

Часовой сунул руку в густую шерсть на боку и вытащил из невидимого кармана пару изоляционных перчаток и большие кусачки для проволоки. Натянув перчатки, он осторожно освободил путешественников, которые даже не шевельнулись.

Первого удалось извлечь из-под проволоки довольно быстро. Но со вторым возникли неожиданные трудности. Он лежал несколько дальше и к тому же оказался крупнее своего товарища. Устав от бесплодных попыток, вуклиец уже решил оставить существо в Экундо, ему очень не хотелось полностью разрезать ограду. Но, приглядевшись как следует, он обнаружил, что тела чужаков обтягивает странная меховая одежда. Нет, их нельзя было разделять, во всяком случае, до тех пор пока не прояснятся все обстоятельства дела.

В конце концов часовой сумел дотянуться до Джоши и с трудом перетащил его на свою сторону. Затем, стянув перчатки и вместе с кусачками спрятав их в карман, он подхватил двух незадачливых путешественников, словно они ничего не весили, и неторопливой походкой направился обратно в лес.

На самом деле Тог был рядовым лесничим, раненые животные не входили в круг его обязанностей. Однако старший лесничий мог кое-что прояснить, он имел ученую степень по зоологии. За те десять минут, пока Тог тащил свою ношу до домика начальства, ни один из этих бедолаг даже не пошевелился. Старший лесничий недовольно заклацал клювом и проворчал, что его оторвали от завтрака, но затем, увидев, кого ему принесли, проявил немалый интерес к жертвам высокого напряжения. Через секунду об еде было забыто, и странных зверей поместили в операционную.

В комнате стоял трехметровый стол, который легко передвигался, емкости, ящики, морозильники и все необходимое оборудование. Мощная лампа под потолком прекрасно освещала помещение. Джоши осторожно положили на кафельный пол, а Мавру на стол, который подкатили поближе к свету. Старший лесничий внимательно осмотрел Чангов. Судя по тому, как удивленно он моргал глазами, сведениями о подобных тварях зоология не располагала. Существо на столе оказалось меньше своего спутника и, совершенно очевидно, старше его на несколько лет, но они однозначно были одной породы.

– Где ты их нашел? – спросил он у лесника.

– Возле самой ограды, – ответил Toг. – На пост номер сорок три поступил сигнал тревоги, и я отправился проверить, что там случилось.

Длинная шея старшего лесничего медленно изгибалась то в одну, то в другую сторону. Тонкие пальцы осторожно прикасались к неизвестному животному. Наконец его клюв недовольно щелкнул.

– Возвращайся к своим обязанностям, Тог. Мне нужно как следует подумать.

– Но они не погибли? – спросил Тог несколько неуверенно.

– Нет, они живы. Но их нервные системы ослаблены, нагрузка оказалась слишком большой. А теперь ступай, я займусь этим чудом природы.

Как только лесничий вышел, осмотр начался заново. Вуклиец ломал себе голову, но понять ничего не мог: как самостоятельный вид эти двое не вписывались в законы природы.

Их мозг оказался неожиданно большим и сложным, но это, в сущности, еще ничего не значило. Короткие конечности, полное отсутствие даже самой возможности делать хватательные движения, свидетельствовали о том, что пострадавшие физически не могли находиться на высокой стадии развития. С первого взгляда они очень напоминали бундасов, но их внутреннее строение было совсем другим, да и лица у чужаков опускались довольно низко. Однако ноги с крепкими, упругими мышцами полностью соответствовали конструкции фигуры. Должно быть, это мутанты, решил наконец вуклиец. Но мутанты какой породы?

Он достал каталог всех живых существ Мира Колодца и принялся его листать. Никого похожего! Для диллиан слишком много отличий. О Глатриэле и говорить не приходится. Но все остальные еще меньше походили на этих странных тварей, лежавших сейчас в операционной.

Старший лесничий отложил книгу, довольный хотя бы тем, что перед ним не разумные существа, а животные. Строение мозга в принципе ни о чем не говорит.

Но что же с ними делать? Их нервная система сильно пострадала от электрического удара. Беднягам явно требуется помощь, иначе они погибнут. Вуклиец представления не имел, что это за звери, но решил действовать быстро и согласно возможностям – сейчас их спасение было в его руках.

Репродукционные органы самки привели лесничего в некоторое замешательство. Кто-то, явно обладающий знаниями в области анатомии и хирургии, прооперировал ее, грубо, но довольно эффективно. Следовательно, к диким животным парочка не относилась.

Вуклиец поразмышлял и в конце концов вспомнил пятерых студентов, которых совсем недавно выгнали за их грязную деятельность. Взяв за основу какую-нибудь бессловесную тварь, они пересаживали ей органы других животных, дополнительные конечности и в результате создавали чудовище.

Что, если эта операция – дело рук бывших студентов, которые, испугавшись наказания, бросили несчастных животных в Экундо, надеясь, что жители их сожрут вместе с бундасами, или желая подорвать авторитет высокотехнологического гекса?

Ни один вуклиец по своей сути не был способен на убийство, поэтому старшему лесничему даже в голову не приходило просто усыпить несчастных травмированных животных. Наоборот, их необходимо срочно спасать!

Однако, если это животные, которые подверглись вивисекции, хирургическое вмешательство в данном случае было куда уродливее и изощреннее, чем уверяли пойманные с поличным студенты. Мозг развитого разумного существа был пересажен в черепа животных, он развивался в них, но сколько времени?

Конечно, смерть – облегчение для таких несчастных, подумал вуклиец с грустью. Они никогда не узнают, кто они такие, какой расы, никогда не будут страдать от ужаса, который наверняка вызывали своим видом у окружающих.

Надо немедленно доложить об этой находке, подумал он решительно. Виновники должны быть схвачены и отданы в распоряжение Хирургического Общества. Даже такое наказание не слишком сурово за то, что они натворили, ведь подозрение и позор падают на всех вуклийцев.

Но что же делать с этими животными?

Оставить их как есть совершенно немыслимо, они не смогут приспособиться к условиям Сбалансированной Среды. Выбросить, что с ними и пытались сделать, – просто негуманно.

Единственно правильное решение – это вернуть их к первоначальному виду. И здесь проблема лишь в том, что, не считая птиц и насекомых, остальные расы Мира Колодца, согласно каталогу, совершенно непохожи на пострадавших. Самые близкие по происхождению и строению – бундасы, но вуклийцы и так тратят кучу времени, чтобы обезопасить от них свой гекс, а кроме того, эти двое вряд ли впишутся в экологическую систему.

Старший лесничий снова зашелестел страницами справочников. В заповеднике такие мутанты могут и прижиться. Если выбрать для них какую-нибудь форму жизни, занесенную в каталог, появление чужаков можно будет объяснить изучением животных из другого гекса. Причем хирургические изменения должны носить чисто косметический характер. Организм животного – весьма сложный механизм, его в одночасье не перестроишь. Однако, как бы там ни было, понадобится специально сбалансированная пища, для этого надо будет немного модифицировать оборудование. Акклиматизация тоже пройдет негладко, особенно это касается такого сложного мозга.

После долгих поисков старший лесничий наконец отыскал то, что ему требовалось: несколько гексов, которые по биологическим стандартам подходили для этих животных. Небольшие доработки, минимальное хирургическое вмешательство, и уроды-мутанты превратятся в нормальные, совершенно естественные существа. Даже несколько улучшенной модификации.

Джоши, получивший куда меньший разряд тока, внезапно застонал и слегка дернулся на кафельном полу. Вуклиец, совершенно не готовый к такому скорому пробуждению, быстро схватил какой-то аппарат и аккуратно приложил его к шее животного. Джоши вздрогнул и тут же осел, снова потеряв сознание. Убедившись, что с ним все в порядке, вуклиец на всякий случай ввел и самке инъекцию седативного препарата. Вещество сработало безотказно, теперь оба существа не придут в сознание до тех пор, пока операция не будет завершена.

Лесничий вызвал по телефону нескольких ассистентов и принялся готовить инструменты.

Три часа спустя четверо вуклийцев вошли в операционную. Трое из них были начинающими хирургами. Они довольно быстро разобрались в плане операции и полностью его одобрили. Через несколько минут электрические ванночки стояли наготове, инструменты лежали под рукой, а четверо спасателей испытывали необычное чувство возбуждения. Им предстояло осуществить действительно весьма необычную операцию, для которой требовалась уйма справочных материалов.

Возглавил это действо лесничий – наиболее опытный хирург. Остальные только помогали. Мавра была первой, и ее разложили на столе. Свет, падавший от лампы, казался мощным и необычным; благодаря особенному зрению каждый присутствующий мог запросто наблюдать операцию во всех подробностях из любого угла комнаты.

Длинные сверхчувствительные пальцы вуклийца принялись старательно массировать кожу существа, лежащего на столе. С каждой минутой его движения становились все сильнее и неистовее. Первый ассистент молча стоял рядом, готовый в любую секунду начать пересадку органов и тканей.

И вот уже тонкие пальцы старшего лесничего оказались внутри тела Мавры. Однако никакого кровотечения, никаких перерезанных сосудов, ничего, что сопровождает обычную операцию, не наблюдалось. Правая рука вуклийца ловко оттянула назад пульсирующий орган и тут же, за считанные доли секунды, возвратила его на место. В это время левая рука вытащила из глубины организма какие-то обрывки плоти и снова вернула их назад. Все эти манипуляции проделывались с фантастической скоростью. Помощники, затаив дыхание, с восхищением следили за порханием длинных ловких пальцев. Старший лесничий обладал мастерством, которое в десятки раз превосходило опыт и умение рядовых хирургов. Равнодушно наблюдать за его работой никто не мог.

Назад Дальше