7
Милдот (mil-dot) - сетка оптического прицела, в классическом варианте состоящая из креста и нанесенных на него точек, расстояние между которыми соотносится с расстоянием до цели. Полумилдотная сетка имеет дополнительные деления между точками.
8
Петр имеет ввиду окружность из одной угловой минуты, диаметр которого на расстоянии 100 м составляет примерно 2,9 см.
9
Пистолет Вальтер П-99.
10
Цвета латвийского государственного флага. Среди патриотически настроенных людей Латвии принято носить такие ленточки на одежде, чтобы подчеркнуть свой патриотизм и латышскость (приверженность латышскому языку и менталитету), иногда этим демонстрируется противовес георгиевской ленточке.
11
Помещение, в котором поддерживается необходимая для экспериментов чистота воздуха. Она достигается с помощью таких мер, как фильтрация воздуха, повышенное давление в помещении и др. В зависимости от класса помещения, лимитируется количество частиц и микроорганизмов в 1 кубометре воздуха. При необходимости могут контролироваться и другие параметры, например, влажность, давление и температура.
12
Торговый центр на Набережной.
13
Labvakar (латыш.) - добрый вечер.
14
Zemessardze (латыш.) - дословно "защита земли", народное ополчение Латвии, которое является подразделением Национальных вооруженных сил. Добровольные батальоны, как правило, состоящие из патриотично настроенных латышей.
15
L?dzu (латыш.) - пожалуйста.
16
Улица Риги на левом берегу Даугавы.
17
Железнодорожная станция, рядом с которой находится парк Победы и памятник Освободителям Риги.
18
19
Национальные вооруженные силы Латвии.
20
Šodien! M?s šodien pabeigsim mont??u… (латыш.) - Сегодня! Мы сегодня закончим монтаж…
21
…ko jums tagad vajag? (латыш.) - Что вам сейчас надо?
22
Viss kart?b? dab?gais fons… (латыш.) - Все в порядке, естественный фон…
23
Valsts ie??mumu dienests (VID) (латыш.) - Служба государственных доходов, в просторечии - налоговая.
24
UPS - источник бесперебойного питания для электронных приборов.
25
ГБР - группа быстрого реагирования.
26
В Латвии на автомобилях некоторых госучреждений стоят номера специальных серий. Например, служебные машины кабинета министров имеют серию "MK", от латышского - Ministru kabinets.
27
An?i, k? tev iet? - Es esmu gatavs. (латыш.) - Анцис, как у тебя дела? - Я готов.
28
CILAS - фирма, которая производит системы обнаружения позиций снайперов.
29
CSDD - Ce?u satiksmes droš?bas direkcija (латыш.) - Дирекция безопасности дорожного движения, место, где получают водительские права. Находится на улице Баускас, недалеко от "Цитадели".
30
Бауска - небольшой городок недалеко от латвийско-литовской границы.
31
МП-9 - пистолет-пулемет.
32
Labas dienas (лит.) - добрый день.
33
Nobrukums (латыш.) - обвал, обрушение. В сюжете романа так стали называть момент развала государства (теракты 9-го мая), слово стало нарицательным.
34
Sveiks lai dz?vo (латыш.) - латышская песня, наподобии "Happy birthday".
35
Огре - небольшой городок под Ригой.
36
Известный рижский рэкетир 90-х.
37
Cepure nost! (латыш.) - дословно: шапку долой. Устоявшееся выражение, означающее крайнюю степень уважения.
38
Perkonkrusts (латыш.) - свастика. Название радикального националистического движения
39
Борисоглебский переулок, 10 - адрес посольства Литовской Республики в Москве.
40
Latvijas vanagi (латыш.) - латвийские ястребы.
41
Программа среднего образования в Латвии рассчитана на 12 лет.
42
Фенамин (амфетамин) - синтетический стимулятор.
43
Эксабайт - 10 байтов.
44
Dzintars (латыш.) - янтарь.
45
Яунсарги - молодежная патриотическая организация, организованная министерством обороны Латвии.
46
Даугавгрива - остров, находящийся рядом с устьем Даугавы.
47
ИПП - индивидуальный перевязочный пакет.
48
РПК - ручной пулемет Калашникова.
49
Валдлаучи - небольшой поселок на левом берегу Даугавы, начинающийся сразу за административной границей Риги.
50
Клетчатый или Председатель - один из главных персонажей фильма "Приключение принца Флоризеля", режиссер Евгений Татарский, 1981 г.