Я не позволяла себе отставать, хотя ноги у меня болели, а потом и вообще словно онемели. Раз или два я споткнулась, и полковник твёрдой рукой поддержал меня. Я не могла бы сказать, далеко ли мы ушли от Валленштейна и в каком направлении сейчас идём.
Неожиданно мой спутник заставил меня остановиться. Я пошатнулась и откровенно повисла на нём, не доверяя своему чувству равновесия. Осмотрелась, но ничего тревожного не заметила. Полковник высоко поднял голову, и я увидела, как раздуваются его ноздри. Заговорил же он еле слышным шёпотом:
- Чувствуете запах?
Запах? Мне казалось, что чувства мои так притупились, что я почти ничего не вижу и не слышу. Какой запах? Дождя? Тяжёлый запах разрытой земли? Какой–то древней нечисти? Я ждала только злого от этой покинутой людьми местности.
- Древесный дым, - объяснил он. - Пошли… - его сила поддерживала меня. Мы свернули со старой дороги в кусты, где с листьев водопадами срывались капли и ещё больше промочили свою одежду. - Оставайтесь здесь!
Ничего больше не сказав, он втолкнул меня в густую листву и легко ускользнул с повадками скорее лесника, чем придворного офицера. И я оставалась на месте, подняв голову, принюхиваясь, пока тоже не уловила запах, настороживший его.
Но кто станет разводить костёр в этом дождливом лесу? Может, мы набрели на другую хижину лесника, только обитаемую? Я вздохнула и принялась растирать грязными руками ноги, стараясь избавиться от онемения. Конечно, сейчас лето, но сегодня день скорее походил на начало осени. Мне хотелось выпить чего–нибудь горячего, даже тёплого шоколада, который казался мне таким невкусным в Аксельбурге, хотелось лечь в постель, вытянуться и больше не шевелиться.
Я глубже забилась в мокрые кусты и поискала оружие, любое оружие… Недалеко от меня из земли торчал поросший мхом камень. Я вырвала его из дёрна и сжала, прислушиваясь к шороху ветвей, явно вызванному не ветром.
Фигура, которая урывками мелькала среди кустов, придвинулась ко мне; на ней был такой же, как у меня, плащ, но с капюшоном, закрывающим голову. Эта голова всё время опускалась и поднималась, и я догадалась, что человек собирает хворост, ветви погибших деревьев.
И тут я уловила голос, негромкий и низкий… поющий?.. Женское пение! Нормальная жизнь за последние дни стала такой далёкой от меня, что я вздрогнула, как будто услышала воинственный клич индейцев с моей родины, когда они нападают на посёлок. Это жена фермера… или дочь? Неужели кто–то решился вернуться, восстановить дом в этой пустыне?
Я благоразумно не отбросила камень. Женщина вряд ли будет бродить здесь одна. Кто знает, кто придёт на её зов, когда она меня увидит? Полковник… несмотря на всю свою осторожность, он мог выдать нас обоих.
Я превратилась в загнанное животное, прижалась к ковру опавших листьев, даже начала зарываться в него. Но женщина приближалась, а я могла только молиться, чтобы она свернула направо или налево.
Но она вместо этого выпрямилась, прижимая к себе собранный хворост левой рукой, а правой отбросила капюшон, который закрывал ей глаза. И я смогла увидеть её лицо.
Увидеть её лицо? Нет, это какой–то каприз сознания, случайное сходство, в которое я не смела поверить. Это не могла быть Труда… здесь, в лесу, которого она так боялась раньше! Труда, которую я считала заключённой, потому что она служила мне!
Теперь и девушка как будто почувствовала, что за ней наблюдают. Потому что перестала петь и чуть отступила в кусты в поисках укрытия. Я увидела, как она пугливо оглядывается.
Чем больше я смотрела на неё, тем больше вынуждена была признавать очевидное. Мне не снилось, меня не опоили. Это действительно была Труда! Камень выпал у меня из руки. Чувствуя слабость и головокружение, я отвела в сторону ветвь, своё главное укрытие.
Она напряглась, быстро повернулась, словно собралась бежать. Тогда я хрипло позвала:
- Труда!
Хворост рассыпался. Она так же быстро повернулась назад, глаза её широко раскрылись, на лице появилось выражение почти что ужаса. Теперь между нами не было листвы, и она видела меня так же ясно, как я её. Она долго смотрела на меня, словно я явилась ей в кошмаре. Потом бросилась ко мне, вытянув руки:
- Миледи, о, миледи!
Не было хозяйки и служанки, мы обнялись, она склонилась ко мне, поддерживая меня руками. И начала укачивать, словно я ребёнок.
- О, миледи, это действительно вы! Не могу поверить, но это так!
А я могла только повторять её имя: "Труда, Труда", и цепляться за неё, словно она скала в быстрой реке, по которой меня несёт течением и я уже потеряла надежду спастись.
- Труда, - наконец я немного пришла в себя и смогла подумать о чём–то другом, кроме чуда нашей встречи. - Как ты здесь оказалась?
Мой вопрос как будто снова насторожил её, потому что она в страхе оглянулась, словно ожидала опасности.
- Пожалуйста, миледи, вы можете идти? Нам нельзя здесь оставаться, идёмте, я вам помогу! - девушка не ответила на мой вопрос. Напротив, как полковник, взяла на себя командование, и я готова была покорно следовать за ней.
Я еле поднялась на онемевшие ноги и с её помощью выбралась из кустов. Мы прошли между двумя огромными камнями, которые возвышались как столбы, обозначавшие вход куда–то, и оказались в небольшой долине с грудами камней, несколькими обвалившимися стенами без крыш, но с изящными заострёнными окнами, лишёнными стекол.
Из одного окна тянулась струйка дыма, а из дверного проёма вышел полковник. Он подбежал к нам, молча взял меня на руки и понёс, а Труда семенила рядом с ним.
Решимость, которая заставляла меня двигаться с тех пор, как мы покинули зловещий храм, оставила меня, вытекла, как кровь из глубокой раны. Я, никогда не падавшая в обоморок, считавшая это женским капризом, увидела, как стены дрогнули и будто покачнулись к нам, а потом погрузилась в темноту, в которой не было больше необходимости бороться.
Пришла я в себя с большой неохотой. Кто–то приподнимал мою голову и прижимал что–то к губам. Запахло удивительно вкусно, я слышала голоса, которые ничего не значили. Жадно принялась пить, так и не открывая глаз. Густой суп, необыкновенно вкусный. Горячая жидкость потекла по горлу и принесла с собой силы.
Я посмотрела вверх. Ко мне склонилась Труда, держа у моего рта чашку. Но поддерживал меня кто–то другой. А дальше двигался третий, хотя я не могла разобрать, кто это.
- Пейте, миледи, это хорошо. Сегодня утром Кристофер поймал в силок зайца. Он придаст вам силы. Попробуйте… - девушка окунула ложку в чашку и достала кусок мяса, который отправила мне в рот. И я принялась жевать с такой же жадностью, с какой пила.
Ко мне на удивление быстро возвращалось сознание. Мне не снилось… это действительно Труда и… я повернула голову и увидела, что поддерживает меня полковник. Опять шёл дождь, но у нас было сухо, угол дома защищала часть крыши. Горел небольшой костёр. Теперь я разглядела и третьего, который подбросил дров в огонь, молодого человека с приятным лицом. Кристофер, да, я слышала это имя раньше… где–то… когда–то.
Я поела и снова уснула, а когда проснулась, дождь перестал, светило солнце, и мне пришлось отбросить плащ, которым меня укрыли. Тут же появилась Труда и опустилась рядом со мной на колени.
- Миледи, - она коснулась моего лба, проверяя температуру.
- Я себя хорошо чувствую, Труда, - это было правдой. Я чувствовала, что огромная тяжесть упала у меня с плеч, осталась лёгкость, которая словно поднимала меня в воздух. Я могла бы запеть, закричать, как ребёнок от возбуждения и радости. Я села, и Труда поддержала меня, хотя в этом я больше не нуждалась.
- Труда, что случилось? Где мы? И как ты оказалась здесь? - прошлое вернулось, но в воспоминаниях не было страха.
- Позвольте мне покормить вас, миледи, а пока вы будете есть, мы сможем поговорить.
Она усадила меня спиной к каменной стене, и я посмотрела, как мы устроились. Крыша закрывала больше трети дома, не очень большого. Чуть в стороне виднелось нечто вроде каменной площадки, помоста, а на нём большой прямоугольный камень. На стене за ним темнел глубоко вырезанный крест. Я решила, что мы обосновались в часовне, которая действовала, пока эта местность не превратилась в пустыню. Очень простая часовня, никаких украшений, кроме этого креста. Но окна были изящные, и вообще вся постройка благородная, хотя и небогатая.
У стены лежали два дорожных мешка и груда хвороста. Труда повесила на треножник над огнём небольшой котелок. Наполнила чашку, из которой я уже ела, и вернулась ко мне с ложкой. Опять суп, который я охотно выпила. Боюсь, что даже с жадностью. В этот момент еда казалась мне важнее всего. Потом я вспомнила и перестала есть.
- А где полковник… Кристофер?..
- Они ушли разведать дорогу, - Труда нахмурилась. - Мы не можем оставаться здесь. Нас ищут…
Так не хотелось волноваться, а теперь придётся.
- Но ты, Труда, ты и Кристофер, как вы здесь оказались?
Девушка короткими простыми фразами рассказала свою историю, не упоминая об ужасе и отчаянии, которые наверняка не меньше моего терзали её. Вечером после визита Конрада в мою спальню Труда обнаружила, что её закрыли в комнате прислуги. Она попросила разрешения вернуться ко мне, но ей ничего не ответили. Потом ей заявили, что я уехала со своим "мужем", показали вереницу карет и сообщили, что в них отбыл барон и его супруга. После этого служанке приказали приготовиться к возвращению в Аксельбург. Но здравый смысл предупредил её, что если она покинет Кестерхоф, то отправится не в столицу, а на смерть.
Однако до того, как был организован отъезд, в дом явились солдаты с приказом задержать графиню и её приближённых. С солдатами прибыл и Кристофер. Он уже встревожился из–за отсутствия полковника; в городе ходило множество слухов, и он решил не принимать участия ни в чём дурном.
- Он хороший человек, - говорила Труда. - Слышал многое, и это заставило его опасаться… за полковника, за меня… даже за себя самого. Тех, кого отправили с тайным заданием, легко можно обвинить в совершении зла, которое им приказали причинить. И потом, когда он увидел вторую карету и вас в ней…
- Вторую карету? - меня так заинтересовал её рассказ, что я забыла про еду.
- Да, первую отправили для обмана. В ней уехал барон, да, я его видела. А ночью снарядили вторую карету, и Кристофер в это время стоял на страже. Карету сопровождали не люди графини, но Кристофер их узнал, это были люди принцессы, принцессы Аделаиды. Графиню закрыли в её собственной комнате, а вас увезли. Кристофер сказал мне, что сначала подумал, будто вы умерли, но потом заметил, как вы пошевелились. С вами была женщина, одетая, как монахиня. Она всем распоряжалась. И так вас увезли.
Потом Кристофер узнал, что вас увезли в это злое место, в Валленштейн. Он знал, что вы крови курфюрста и нам всем грозит опасность. И поэтому в ту же ночь, вернее, рано утром, мы убежали. Кристоферу пришлось сразиться с одним из лесников… если его найдут… - девушка так сильно сжала руки, что побелели пальцы. - Сейчас его считают дезертиром, миледи. И повесят, если схватят. Но он узнал, что и полковника заточили в этом злом месте. И мы ждали, надеялись найти какой–нибудь способ… Бродили по лесу… А я молилась, миледи, всё время молилась. И видите - добрый Бог меня услышал. Он помог нам и поможет ещё. Он не забудет о нас…
Я отставила чашку с ложкой и взяла её руки в свои.
- Не забудет, Труда, не забудет!
Глава девятнадцатая
Снаружи стемнело, и мы развели костёр, давший достаточно света, чтобы можно было видеть и читать выражение лиц четверых, собравшихся у костра на военный совет в разрушенной церкви. Мы все признавали, что скрываться здесь слишком рискованно, и наперебой обсуждали проблему, куда и как идти. Полковник не отдавал приказы, он внимательно выслушивал предложения. Кристофер вначале говорил несмело, но потом, увидев, что его мнение ценит человек, которого он считал намного превосходящим себя, стал держаться уверенней.
Нам нужен был какой–нибудь транспорт и маскировка, чтобы пройти по стране.
- В Граце есть рынок. И ярмарка лошадей, хотя не такая большая, как раньше, - сказал Кристофер медленно, словно думая вслух, соединяя одну мысль с другой, как лоскутья одеяла. - Фермеры на ней покупают рабочих лошадей. Там может стоять небольшой гарнизон. Наверное, ярмарку будет обыскивать полиция. Так что риск есть…
Полковник провёл рукой по небритому подбородку. У него уже отросла борода, такая чёрная, что черты его лица приобрели зловещее выражение. Глядя на него со стороны, я подумала, что не хотела бы в одиночку встретиться с таким человеком на лесной дороге.
Мы все переоделись в одежду, которую Труда и Кристофер сумели унести из Кестерхофа. Мы с Трудой были одеты в платья с длинными юбками, небольшие шали и передники крестьянок. Вся эта одежда покрылась грязью и порвалась после блужданий в колючем кустарнике между часовней и ручьём. Зато мои перевязанные ноги теперь защищали башмаки с толстыми подошвами, а Труда ходила босиком, утверждая, что она привыкла так ходить летом. И действительно, она показала мне свои твёрдые мозолистые подошвы.
Брюки полковника так истрепались, что их можно было принять за солдатские обноски, какие продают из вторых или третьих рук на тряпичных рынках. Побитые ботинки также могли сойти за находку на таком рынке. Рубашка и куртка у него с Кристофером были одинаковыми, а волосы такие взлохмаченные, словно никогда не знали гребня. Переводя взгляд с одного своего спутника на другого, я начинала верить, что мы можем смело идти на ярмарку. Нас сможет узнать только человек, который хорошо знает обоих и специально ищет.
Однако у меня имелся свой вопрос.
- У нас есть золото. Разве нас не спросят, где мы его взяли, когда мы попытаемся открыто им расплатиться?
Кристофер и полковник нахмурились, как будто сразу поняли, что я права. Но Труда чуть наклонилась вперёд.
- Добыча… - тихо прошипела она. - Добыча, погребённая, найденная… Так бывало и раньше. А может, золото досталось нам от заблудившегося путника, который забрёл не в тот дом…
Полковник коротко рассмеялся.
- Труда, девочка моя, в каком обществе ты выросла?
- Я просто слушала, когда прислуживала в гостинице. Помнишь Хирша, Кристофер?
Тот энергично кивнул.
- Да, его хорошо знали. Ганзель Хирш, сэр. Нищий, жил в такой хижине, в которую и кур не поселишь. И вдруг у него завелись деньги в кармане. Говорят, он долго бродил по местам, где сошлись французы с русскими и где обе армии понесли такие большие потери, что даже не собрали брошенное имущество. За них это сделали другие. О, я знаю, война давно закончилась. Но сколько их тут было. Допустим, раненый офицер уполз в лес и умер. И кто–то нашёл его тело. Или припрятал добычу, а потом не сумел её взять.
- Моё золото - английские и американские монеты… - я поняла, что это может принести нам неприятности.
- Золото есть золото, - возразил полковник. - Монеты можно пропустить через огонь, превратить в слитки. Да… - снова он потеребил пальцами бороду. - Можно придумать неплохую историю. Откровенно говоря, я другого выхода не вижу, - он критично взглянул на меня. - Эти ваши светлые волосы, миледи, нельзя ли их затемнить?
Труда энергично кивнула.
- Мои тоже, и Кристофера. Я знаю, что можно прокипятить кору и сделать свою кожу темнее. Будем похожи на бродяг, хотя не очень–то хорошо на них походить. Солдаты к ним всегда подозрительно относятся. Но сейчас много таких, кто утратил свою землю из–за налогов или… - она пожала плечами и подняла руки. - Мы, конечно, сможем придумать правдоподобную историю!
Девушка, скромная служанка в доме графини, оказалась совсем другим человеком. Мне понравилась её сообразительность, а также доброта и преданность.
- Хорошо. Итак, отправляемся в Грац, - полковник повернулся ко мне. - Дайте мне несколько мелких монет. Я проверю, можно ли их заставить потерять своё обличье.
Составив план, мы энергично принялись за работу, и даже темнота не помешала нам. Монеты, которые расплющили камнями, так деформировались, что действительно могли сойти за добычу, пострадавшую при передаче из одних воровских рук в другие. Труда, пока ещё было светло, ушла и вскоре вернулась с грудой коры, которую ножом настругала в котелок. Снова разожгла костёр и поставила кору кипятиться, всё время помешивая её, пока не образовалась густая жидкость, похожая на суп. Потом Труда поставила жидкость остывать.
Утро ушло на маскировку. Мы с Трудой вымыли друг другу волосы краской из котла, оставив порцию для Кристофера. У меня не было зеркала, но судя по внешности Труды, и я теперь стала совершенно другая. Волосы я вытерла, просушила на ветру и они приобрели тёмно–каштановый, почти чёрный цвет. Труда отошла в сторону и критично взглянула на меня.
- Мы будем сестрами, миледи, - сказала она. - Кристофер может быть нашим братом. А вы, сэр… - она обратилась к полковнику.
- Я её муж, конечно, - он опустил руку мне на плечо. И у меня появилось странное ощущение, что это правильно, она и должна лежать там, от его прикосновения мне стало тепло и спокойно. - Но помните, вы оба, - в голосе его зазвучали прежние командирские нотки, - никаких больше "сэров" и "миледи". Она Амелия, а я… У меня слишком иностранное имя… Я буду Францем, Францем Килбером. Хотя нет, вам лучше зваться Лоттой, это больше подходит, - закончил он, глядя на меня. Я согласно кивнула.
На второй день после составления плана мы выступили. Накануне полковник и Кристофер сделали вылазку в сторону Валленштейна, чтобы убедиться, что нас не преследуют. Полковник признавался, что удивляется нашему везению и отсутствию облавы. Он посчитал, что комендант крепости ради собственной безопасности пытается сохранить наш побег в тайне.
- Несомненно, продолжается какая–то интрига, - заметил полковник на ходу. Шёл он не своей обычной походкой, а сгорбившись. Я шагала рядом, неся на бедре связку хвороста, как показала мне Труда.
Случайно я посмотрела на свою левую руку. Палец опоясывала воспалённая красная полоса. Я настояла, чтобы мои спутники разрезали кольцо. Мне хотелось забросить его как можно дальше, но Труда благоразумно заметила, что оно тоже входит в "добычу". Хоть кольцо теперь было изуродовано, оно, несомненно, старое и тем самым подтвердит правдоподобность нашего рассказа. Железное ожерелье с бабочками я завернула в ткань и спрятала на груди, в самом безопасном известном мне месте. Но распухший палец по–прежнему свидетельствовал, что кольцо совсем недавно было на мне.
На самом ли деле я замужем? Мне казалось, что это не так. Я не помнила церемонию, только отдельные отрывки. Я не отвечала на традиционные вопросы. Но всё равно я чувствовала, что пока сохраняется возможность получить наследство дедушки, я не буду в безопасности, не буду свободна от предательства.
Полковник, должно быть, думал о том же, потому что придвинулся ко мне и обнял рукой за талию, помогая идти. Труда и Кристофер ушли вперёд и не могли нас слышать. К тому же он заговорил шёпотом.
- Будьте уверены, больше вам с ним не придётся иметь дело! Вы будете не одна!