- Сорок семь лет - один взгляд на военачальника и Саюуки начинает в быстром темпе выдавать на гора - Женат, есть молодая наложница. Двое детей. Голос третий баритон. Вместе с морщиной даза-лю это означает, что он слаб в постели. Девятый цвет кожи - пьет настойку на чернокорне чтобы вернуть себе мужские силы. Верен вам, господин, проживет долго, до шестидесяти трех лет.
Похоже на правду. Ну, про наложницу Кёко-сан, Саюуки могла где-то услышать, возраст и дети тоже не секрет. Про импотенцию просто выдумала, чтобы произвести впечатление. Дальше. Пусть будет, пусть будет, ну вот хотя бы мой, забывший о всех проблемах с чужими голубями, хмельной шпион.
- Мураками - я указываю на "писателя".
- Двадцать лет. Мацукэ. Слишком молод для своей должности. Сидит на коленях, сместившись на правую ногу вперед. Седьмой цвет кожи правой щеки. Любит мужчин, равнодушен к женщинам. Спал со своим учителем. До сих пор любит его. Тоскует по своему любовнику. Покончит с собой через три дня.
Ух, ты! Нет, я не могу поверить, что по положению тела можно судить о гомосексуальности, разве что ему больно… Нет, даже думать противно! Тем более его наставник, Гэмбан пропал несколько лет назад. Вообщем, все это бред, игра воображения. А как можно предугадать самоубийство?? По цвету щеки? Еще раз бред, абсурд и нелепица!!
- Цурумаки - я показал, внутренне робея, на нашего лучшего мечника и своего учителя кэндо. Вдруг у него с моим реципиентом что-то было? Как у Муруками с Гэмбаном. Тьфу! Я даже плюнул про себя. Баба! Купился на это шоу-гомосеков и уже поверил цыганке?! Мысленно отвесил себе оплеуху и решительно повторил:
- Цурумаки.
- Тридцать два года. Длинные мозоли на больших пальцах обоих рук. Отличный мечник, может фехтовать как правой рукой, так и левой. Пахнет пятым кислым запахом. В сорок лет начнутся болезни почек. Один камень уже растет в мочеточнике. Влюбится в Тачико-сан, оставит нашей мама-сан много денег. Попытается выкупить контакт, не получится. Когда деньги на свидания закончатся, может вспылить и убить кого-то в окии. Скорее всего Тачико-сан. У нее очень неприятное пятно за ухом. Уже третий день растет. И прыщик на верхней губе. Сейчас его из-за помады не видно…
- Эмур Ясино - меня охватывает азарт.
- О! Это очень интересный человек. Ясино - прославленный ниндзя из провинции Ига!
- Что за вздор - я облегченно вздыхаю, наконец Саюки прокололась - Это мой вассал, спас меня раненного из засады. Служил еще моему отцу верой и правдой!
- Если бы он вас спас, то дышал бы обеими ноздрями - качает головой девушка - А сейчас у него работает только правая, да и цвет век поменялся от третьего к четвертому тону.
- Ну, ладно - решил я включиться в эту игру - А почему ниндзя?
- Если приглядеться, то можно увидеть между всеми пальцами обеих кистей старые, маленькие шрамики. Дедушка рассказывал, что пальцы ниндзей провинции Кога разрабатывают, вставляя между ними листки бумаги. Учитель дергает листок вниз, а ученик должен успеть сжать и поймать бумагу. Часто они не успевают и листок разрезает кожу.
Шерклохолмщина какая-то. Японский дедуктивный метод. Я пригляделся к рукам Ясино и разумеется, никаких старых порезов не заметил. Как вообще можно увидеть что-то между пальцами далеко сидящего человека??
- Хорошо, а почему прославленный?
- На правом запястье Ясино-сан давний след от укуса леопарда. Только один человек в школе Кога-рю жил с леопардом, чтобы овладеть "звериным" стилем боя. Его знают во всей Японии и зовут…
- Саюуки-кун, ты не утомила своей болтовней, господина дайме? Скорее принеси еще сакэ! - за всеми этими загадками, я и не заметил, что игра в Крокодила закончилась и вернулись две мои гейши, которые сейчас с фальшивыми улыбками строго смотрели на ученицу. Та низко мне кланяется, шепчет на прощание "Берегитесь Хандзо!" и убегает из комнаты.
Тем временем Ёсиацу Сатаке подвигается ко мне ближе и предлагает поговорить наедине. Ага, созрел, значит, для разговора. Косясь на Ясино, я первым выхожу из зала. Вслед за мной идет тесть. Куда бы податься? Решаю подняться в верхнюю комнату донжона. Уже темно, слуги зажигают фонари. Сёдзи задвинуты, мы одни.
- Ты очень изменился Ёшихиро - сразу берет быка за рога Ёсиацу - Я хорошо помню тебя по жизни в Мино. Я помню, за кого выдавал свою дочь. И я не узнаю тебя. Клятва пяти обещаний, бесчестная победа при Хиросиме… Кто ты Ёшихиро?! В тебя вселился ками
??
- Вот послушай, что мне пишет Тотоми - дайме клана Сатаке достает из рукава свиток с письмом и зачитывает - Так, ну это личное… ага, вот."…Не знает как правильно завязывать кимоно, расспрашивал иезуита о летоисчислении по христианскому календарю - один из слуг Родригесса наш шпион и подробно пересказал беседу, придумал, как записывать и считать цифровые иероглифы коротко и быстро, еще десяток странностей…" Я не могу понять твою Клятву. Японец не мог придумать подобное. Мои соседи пишут мне, что мой зять сошел с ума или продался португальцам, но я не верю в это. Сегодняшний японец не мог догадаться отдать власть Императору. Но вот завтрашний, еще более верный и преданный Богам потомок - так и должен был поступить!
А мой тесть - проницательный человек. Что же мне ему ответить?
- Сражение с Огигаяцу. Как ты мог догадаться использовать пушки? Это против всех законов Бусидо!
- Ёсиацу-сан - поежился я под прямым словно копью взглядом тестя - Меня ударили пикой по шлему, я потерял сознание, а после того, как очнулся, ничего не помню. Откуда мне в голову приходят странные мысли и идеи. Вот, например, я недавно понял, что огнестрельное оружие рано или поздно вытеснит традиционное снаряжение самураев. Тот, кто первый будет готов к этому - победит в войне провинций!
- Как ты сказал? Войне провинций? Очень удачное выражение. Ты знаешь, что регенты объединились против нас? Три дня назад, Яманоути, вассалы Уэсуги, вторглись в мою провинцию Симотдзуки. Дайме клана Асина, Морикиё Асина вчера прислал письмо. Он сожалеет, но вынужден объявить мне войну. Чем купили его Ходзе и Уэсуги, не знаю, наверное, пообещали отдать домен Хитати. С севера и запада на меня идут три армии! Больше ста тысяч человек, Ёшихиро!
- Три?! А кто третий?
- Сам Уэсуги Кэнсин! Во что ты втравил меня?! Еще месяц назад я был в ладах со всеми, честно управлял кланом. А теперь меня и мою семью ждет смерть или позор бесчестья! И перед тем как моя голова будет насажена на кол и оплевана врагами, я хочу, я требую правды!
- Говорю же, меня ударили по шлему.
- Я не верю в эти сказки! Десятки раз видел раненых в голову, потерявших память, но то, что вытворяешь ты…
Мы с напряжением уставились друг на друга. Что делать? Мысли разбегались словно тараканы при включенном ночью свете. За сёдзи раздался спасительный кашель.
- Ну, кто там еще?! - дайме Сатакэ явно пребывает в гневе.
В комнату с поклоном вошел Эмуро Ясино.
- Что тебе? - грубо спросил Ёсиацу-сан.
- Срочное секретное сообщение для Ёшихиро-сама - Ясино - само спокойствие.
Эмуро подходит, вступает на помост и наклоняется к моему правому уху. Я готовлюсь слушать, но вместо этого начальник охраны подносит к губам кулак и резко дует в него. В глаз Ёсиацу втыкается маленький дротик. Дайме кричит от боли, хватается за меч, а Ясино, не глядя на него отбрасывает трубку, зажатую в кулак, и левой рукой быстро вытягивает из правого рукава удавку. Одно круговое движение и веревка обвивает мою шею. Только сейчас я выхожу из ступора, пытаясь ослабить петлю, но самурай уже падает мне за спину, взваливая меня на себя. Ёсиацу Сатаке еще пытается вскочить, одновременно вытащить меч и дротик из глаза, увы, ни тому, ни другому не суждено случится. Изо рта дайме идет белая пена и он падает на спину. Я тоже лежу на спине, а подо мной стягивает удавку Ясино. Пытаюсь подсунуть пальцы под тонкую веревку - бесполезно. Ударить назад локтем - не получилось. Воздух заканчивается, сонные артерии перестают качать кровь в мозг и я начинаю биться как рыба, вытащенная из воды. Сознание плывет и я из последних сил делаю вид, что потерял создание. Закрываю глаза, обмякаю. Для достоверности даже нижнюю челюсть роняю вниз и пускаю слюни.
Эмуро отпускает удавку, переваливает меня через себя, встает. Пинает труп Ёсиацу. Я слегка приоткрывают глаза. Вот сейчас, хороший момент, пока он спиной ко мне. Я приготовился вскочить, вытащить с криком мечи. Но тут в комнату входят три фигуры в черном. Темные куртки с капюшонами и масками, штаны и таби цвета сажи. За спинами - короткие мечи в квадратными гардами.
- Этого в мешок - кивает на меня Ясино - Сатаке отрубить голову. Уходим через подземный ход. И быстро, пока самураи внизу не протрезвели и не подняли тревогу.
Я зажмуриваю глаза и делаю вид, что нахожусь без сознания. Меня освобождают от мечей, связывают руки, засовывают в длинный мешок, после чего взваливают на плечи. Слышится свит меча и хруст. Третий ниндзя отрубил тестю голову.
Глава 21
Год милостью Божией 1538, вторник 7 августа, писано в день святого Бернарда мученика и папы и других святых,
Католическая миссия, Киото.
Его высокопреосвященству, генералу Ордена Иезуитов, Игнатию Лойоле
От отца-инспектора Ордена Иезуитов в государстве Ниппон Томаса Верде.
Игнатий!
Нет времени на церемонии, возможно, это последний шанс передать весточку о наших делах на этих проклятых Богом островах. Только что принесли тело Доминго Переса, единственного священника миссии - он так изуродован и изрублен, что у меня путаются мысли, дрожат руки и я не уверен, что смогу закончить это письмо. И даже если наш конюх, японец из новообращенных, сможет добраться до Кюсю и передать послание адмиралу, то Диего Беа потребуется год, чтобы доплыть до берегов Испании и вручить письмо лично в твои руки. Боюсь, к тому времени меня может не быть в живых. Нет, я не страшусь встречи с Создателем - все в Его воле. Страшусь я огромной угрозе нашему делу и Матери Церкви.
Примерно два месяца назад я отправил известного тебе пресвитера Филиппа Родригисса с заданием к князю северных земель Датэ. Дайме клана был готов принять христианство в обмен на большой займ, который мы были готовы предоставить всего под 10 % в месяц. Увы, Филипп застрял в домене Сатоми - это на полуострове Босо. Если, Игнатий, ты взглянешь на карту, что я передал с прошлой оказией, то увидишь этот торчащий огурец на востоке Хонсю. Вскоре события понеслись вскачь. Не прошло и месяца, как погибает дайме Сатоми и его сын, Ёшихиро, начинает войну с соседями. Родригесс идет на риск и обещает нашу помощь в обмен на разрешение построить католический храм в Тибе, столице Сатоми. В тот момент я его поддержал - ведь это был бы всего лишь третий храм во всей Ниппон и первый на главном острове! Трудно переоценить эффект от такого события - сотни тысяч спасенных душ, новые молельные дома… Кто же знал, что из-за этого решения все пойдет наперекосяк. В обмен на храм, Ёшихиро требует дать ему порох, ядра, картечь, а также корабельные пушки! Родригесс соглашается и отправляет с армией Сатоми нашего главного артиллериста - Хосе Ксавьера. С помощью пушек дайме разбивает в пух и прах вражеские войска. Десять тысяч язычников отправляются прямиком в ад! В тот момент меня вот что насторожило. Мы привыкли, что любой прогресс в военном деле исходит из Европы, но сейчас я вынужден признать - ниппонцы нас опередили. До сих пор еще никто не додумался использовать пушки не в морском сражении и не при осаде, а в сухопутной битве, да еще так массировано. К этому письму прилагаю отчет моего шпиона о баталии при Хиросиме.
Дальше больше. Молодой князь объявляет своим самураям Клятву (текст также вкладываю). В ней он обещает вернуть власть Императору Ниппон Го-наре. Как только текст Клятвы появляется в Киото, в столице начинаются волнения. Регенты объявляют войну Сатоми и по сообщениям моих агентов решают свалить ответственность за беспорядки на католиков. Я встречаюсь с нашей главной опорой на островах, правителем княжества Сацума - Симадзой Такахисой и предупреждаю его об опасности. Прошу дать проездные документы на отъезд обратно на Кюсю. Наш разговор с ним, как принято у нас в Ордене я запомнил дословно.
Когда я вошел во двор поместья Симадза, то увидел суетящихся слуг и толпу носильщиков. В главном доме все тоже бегали, собирали вещи. Такахиса встретил меня в центральном зале. Дайме Симадза выглядел постаревшим - в бороде и волосах прибавилось седых волос, а лицо напоминало сморщенный финик. Японец сходу попросил меня об исповеди. Я сел за расписную ширму спиной к помосту, но в итоге был вынужден перебраться на возвышение - ибо у нас с дайме пошел такой разговор, который исповедью никак назвать нельзя.
- Простите меня святой отец, ибо согрешил я - начал Такахиса.
- Бог милостив, в чем твой грех, сын мой?
- Я поставил интересы клана выше Бога нашего Иисуса Христа. Предал Мать нашу Церковь!
- Как такое могло случится?! - тут я не выдержал и выбежал из-за ширмы на помост.
- Прошу, выслушайте меня святой отец - схватил Такахиса меня за рукав сутаны - А потом судите.
Как вы знаете, я стал дайме поздно, в 37 лет. Клан Симадзу был расколот и после смерти отца, мне пришлось воевать за власть с моим братом. Если бы не помощь португальцев, особенно аркебузиров, я бы никогда не возглавил наш клан. И я сполна отплатил за вашу поддержку - сам принял христианство, заставил креститься своих детей и всех самураев. Больше десяти тысяч японцев благородных кровей стали последователями новой религии. А уж окрестившихся черноногих и торговцев никто не считал. Десять лет мы помогали друг другу. Развивали торговлю, строили храмы и молельные дома, вооружали на португальский манер мою армию. У соседних кланов росла ненависть к нам. Дайме Хонсю и Сиккоку думали, что я предал веру предков и продался христианам. Они видели как благодаря ружьям и новой религии мы повергли в прах старые кланы Оути, Ито, Сагара… Нас стали бояться. И вот вчера… Мне трудно об этом говорить… Вчера регенты предъявили мне ультиматум. Либо я отрекаюсь от христианства, изгоняю южных варваров из своих владений, либо Император и Сёгун объявляют меня вне закона, мои земли конфисковываются.
- И что вы ответили, несчастный?!?
- Я дал слово за месяц покончить с христианством и христианами.
- Безумец, вы погубили свою душу!!
- Подождите, святой отец. Дослушайте до конца. Я был вынужден так поступить. Иначе не смог бы уехать из Киото и моя голова сейчас бы красовалась на копье в Золотом Павильоне. Мой сын, конечно, казнил бы заложника - третьего сына дайме Мори. Но это ничего бы не изменило. Через три недели на Кюсю началось бы вторжение кланов Тёсокабе и Мори. Это больше ста тысяч самураев. А так я выиграл время. Пока они будут ждать исполнений моих обещаний, пока будут разбираться с Ода и Сатоми, которым я окажу помощь…
- Вы знаете про Набунагу?
- Да, зря Император поставил на эту темную лошадку. Регенты сожрут ее и не подавятся. Ёшихиро конечно, покрепче будет. Его Клятва пяти обещаний - сильный ход, который прибавил ему сторонников. Я даже подумываю обручить свою вторую дочь с его родным братом. Посмотрим, как пойдут у Сатоми и их союзников - Сатакэ - дела. А в план Набунаги я не верю. Пройти незаметно две провинции, сходу, без осады овладеть Киото… Авантюра! Даже хуже. Против клана Ода ополчатся все нейтральные Дома - Хатори, Икко-Икки…
И вот тут, Игнатий, я понял, что наше дело в столице под угрозой. Что знают двое - знает свинья. Проклятые кланы ниндзей торгуют информацией направо и налево - если про вылазку Набунаги слышал Симадзу, значит Имагава с их огромной шпионской сетью не просто осведомлены, но уже готовят ответный ход. Эх, какой шанс упущен! Еще один слабый клан, нуждающийся в нашей помощи. Да еще в столице. Какие возможности открылись бы перед Матерью Церковью. Ода необходимы наши деньгах, ружьях - новый Сёгун вполне мог стать первым христианином. А там глядишь бы… нет, все это пустые мечты. Даже не мечты, а хуже. Соблазны, которыми меня обольстил Дьявол!
- Что касается моих обещаний - продолжил Такахиса - То не вы ли, Томас, учили меня, что клятва данная язычникам - ничего не стоит и любой священник легко отпустит мне этот грех?
- Да, разумеется, если вы не божились именем Христовым…
- Идолопоклонникам из Совета Регентов не нужны христианские клятвы. Пришлось дать письменные гарантии.
На этом наш разговор закончился. После отпущения грехов Такахиса, получения проездных документов я совершил серьезную ошибку. Пришли новости о захвате Ёшихиро Сатоми большого города Эдо в провинции Мусаси. У регентов дела пошли не так гладко, как ожидалось. Генерал Ода - Иэясу Токугава разбил в битве при Окадзиме войска Имагава. По слухам было отрублено двадцать тысяч голов. Язычники истребляли друг друга к вящей Славе Всевышнего и я решил рискнуть и подождать с отъездом.
Устроил в Киото несколько молебнов, провел диспут с буддийскими бонзами. Ссудил денег некоторым киотским аристократам, распорядился выслать морем ружья, порох дайме Сатоми. Торговля шелком в этом году должна дать огромные прибыли - больше полумиллиона золотых дукатов.
И тут в столице начались волнения. Еще неделю назад вокруг нашей миссии стали появляться подозрительные люди, листовки с обвинениями - дескать, христиане хотят вернуть власть Императору, чтобы посадить на место Го-Нара своего католического короля. Нанятые ниндзя сообщили мне дьявольский план Регентов свалить вину за гражданскую войну на иезуитов. Но я думал, что власть крупных кланов трещит по швам - на севере удачно воюет лояльный католикам Сатоми, на Юге - наш оплот остров Кюсю с Такахиса Симадза во главе. Моя единственная встреча с Одой Набунагой также оставила обнадеживающее впечатление. Я был уверен, что если он придет к власти в столице, то у нас появится еще один сторонник.