Оранжевая страна. Фехтгенерал - Александр Башибузук 31 стр.


кама – холодное оружие, кинжал, использовавшийся у народов Кавказа, Закавказья и Ближнего Востока. Название кинжала пришло из тюркских языков

камедь – засохший сок некоторых растений и деревьев

коллежский советник – гражданский чин VI класса в Табели о рангах. Соответствовал чинам армейского полковника и флотского капитана I ранга

"Кольт-Браунинг" M1895 – американский станковый пулемет с воздушным охлаждением, основанный на разработках Джона Браунинга 1889 г. Считается одним из первых принятых на вооружение образцов автоматического оружия, основанных на принципе отвода пороховых газов. Имел прозвище "картофелекопалка" из-за оригинальной системы автоматической перезарядки

коммандо – основная тактическая единица в бурской армии, состоящая из всех боеспособных мужчин в дистрикте под командованием комманданта – выборного командира подразделения

кондуктор (лат. conductor – наниматель, предприниматель, подрядчик) – воинское звание в русском флоте, присваиваемое унтер-офицерам, прослужившим установленный срок и сдавшим экзамен. В порядке исключения это звание присваивалось нижним чинам, не имеющим унтер-офицерского звания

кригсраад – военный совет, высший военный орган бурских республик

Кронье Пит Арнольд – южноафриканский военный и политический деятель, командующий отрядом бурских войск в Англо-бурской войне 1899–1902 гг. Нанес британским войскам ряд поражений, однако был окружен со своим корпусом под Пардебергом и взят в плен 28 февраля 1900 г.

Крюгер Стефанус Йоханнес Паулус (афр. Stephanus Johannes Paulus Kruger), известный по почтительному прозвищу Папаша Пауль – президент Южно-Африканской республики в 1883–1900 гг.

КТОФ – Краснознаменный Тихоокеанский флот

Ллойд-Джордж Дэвид (1863–1945) – премьер-министр Великобритании в 1916 –1922 гг. Один из ведущих лидеров либеральной партии. В парламент впервые был избран в 1890 г., где благодаря своим выступлениям вскоре стал во главе либералов. В период Англо-бурской войны 1899–1902 гг. резко выступил против политики Великобритании, в результате чего одни приписывали ему пробурскую позицию, а другие называли сторонником "малой Англии"

Максимов Евгений Яковлевич – подполковник, русский военный офицер запаса, волонтер-доброволец, непосредственно воевавший на стороне буров в англо-бурской войне. Возглавил Европейский легион после смерти его командира французского генерала Вилейбоа Мореля. По некоторым данным, являлся кадровым разведчиком Генерального штаба Российской империи

"Маузер" С-96 (нем. Mauser C96, от "Construktion 96") – немецкий самозарядный пистолет, разработанный в 1895 г. Относится к наиболее мощным образцам автоматических пистолетов, действие автоматики которых основано на использовании энергии отдачи ствола при его коротком ходе. К достоинствам пистолета стоит отнести точность и дальность боя, мощный патрон и хорошую живучесть оружия в боевых условиях. К недостаткам – сложность перезаряжания, большую массу и габариты. Из-за высокой мощности и прицельной дальности в начале производства пистолет позиционировался как "пистолет-карабин" для охотников

мефрау (гол. mevrouw) – официальное обращение к незамужней даме среди африканеров

Монт-о-Сурс (фр. Mont-aux-Sources – гора-источник) – горный хребет в Африке, формирующий самую высокую часть Драконовых гор – Дракенсберг. Амфитеатр Дракенсберга считается одним из наиболее впечатляющих крутых отвесных склонов на нашей планете. Хребет был назван французскими миссионерами, которые посетили регион в 1836 г. Служит источником питания трех рек – Тугела, Вааль и Оранжевая

наваха (исп. Navaja) – большой складной нож испанского происхождения, род холодного оружия и инструмента. Появился из-за запрета для простолюдинов в Испании на ношение длинных ножей. Рукоятка у навахи почти всегда имеет характерный изгиб на конце

надворный советник – гражданский чин VII класса в Табели о рангах в России. Соответствовал чинам подполковника в армии, войскового старшины у казаков и капитана II ранга во флоте

небесные люди – зулусы в переводе с зулусского языка

Оранжевое Свободное Государство, или Оранжевая Республика – независимое государство в Южной Африке, расположенное между реками Вааль и Оранжевая. Столица – Блумфонтейн. Получило независимость 17 февр. 1854 г., утратило независимость в 1902 г. по результатам англо-бурской войны и вошло в состав Британской империи как Колония Оранжевой реки

подпрапорщик – воинское звание, до 1880 г. высший унтер-офицерский чин в России, после чего до 1903 г. – звание, в которое до производства в офицеры переименовывались юнкера, окончившие пехотные юнкерские училища; с 1906 г. – высшее звание для сверхсрочнослужащих унтер-офицеров

полкроны – английская серебряная монета достоинством в 2,5 шиллинга

ратьер – сигнальный фонарь особого устройства, применяемый как средство связи в темное время суток. Позволяет давать сигналы и вести переговоры по азбуке Морзе при помощи узкого луча света

ребризер (от англ. re – приставка, обозначающая повторение какого-либо действия, и breath – дыхание, вдох) – дыхательный аппарат, в котором углекислый газ, выделяющийся в процессе дыхания, поглощается химическим составом (химпоглотителем), затем смесь обогащается кислородом и подается на вдох. Русское название ребризера – изолирующий дыхательный аппарат, ИДА. Первый такой аппарат был создан и применен британским изобретателем Генри Флюссом в середине XIX в. при работе в затопленной шахте

револьвер Нагана, наган – револьвер, разработанный бельгийскими оружейниками братьями Эмилем и Леоном Наганами и состоявший на вооружении и выпускавшийся в ряде стран в конце XIX – середине XX в. В 1895 г. был принят на вооружение Русской императорской армией, в варианте под патрон 7,62х38 мм Наган

рекогносцировка (от лат. recognosco – осматриваю) – в военном деле: осмотр позиций противника в районе предстоящих боевых действий лично командиром (командующим) и офицерами штабов для получения преимущества и принятия решения; в мирное время – при подготовке учений и других действиях

Родс Сесиль Джон (1853–1902) – английский и южноафриканский политический деятель, бизнесмен, строитель собственной всемирной финансово-промышленной империи, инициатор и главный идеолог английской колониальной экспансии в Южной Африке. К концу XIX в. девяносто процентов алмазов в мире добывалось на приисках, принадлежавших его компании "Де Бирс"

РПС – ременно-плечевая система. Предназначена для удобства переноски снаряжения

САСШ – Северо-Американские Соединенные Штаты; название США в XIX в.

сахиб – уважительное обращение индусов к европейцам

сипаи (от перс. sipâhi – солдат) – наемные солдаты в колониальной Индии (XVIII–XX вв.), рекрутировавшиеся европейскими колонизаторами, чаще всего англичанами, из среды местного населения

соверен (англ. sovereign – монарх) – английская, затем британская золотая монета достоинством в один фунт. С начала чеканки нового соверена в 1817 г. и до настоящего времени монета чеканится из золота 917 пробы (22 карата, или т. н. кроновое золото): 11/12 золота и 1/12 меди

Стейн Мартинус Тьенис – южноафриканский юрист, политик и государственный деятель, шестой, и последний, президент независимой Оранжевой Республики с 1896 по 1902 г.

стокгольмский синдром (англ. Stockholm Syndrome) – термин, популярный в психологии, описывающий защитно-бессознательную травматическую связь, взаимную или одностороннюю симпатию, возникающую между жертвой и агрессором в процессе захвата, похищения и/или применения (или угрозы применения) насилия. Под воздействием сильного шока заложники начинают сочувствовать своим захватчикам, оправдывать их действия и в конечном счете отождествлять себя с ними, перенимая их идеи и считая свою жертву необходимой для достижения "общей" цели

Томми Аткинс, чаще просто "томми" – прозвище простых солдат вооруженных сил Великобритании. Прозвище широко используется еще с XVIII в.

тонзура – выбритое место на макушке, знак принадлежности к католическому духовенству

"трансваальский маузер" – магазинная винтовка системы Маузера образца 1893–1985 гг. Выпускалась под патрон калибром 7 мм, снаряженный бездымным порохом. Стояла на вооружении армии бурских республик, чему и обязана подобным прозвищем. По ряду показателей превосходила винтовки, стоящие на вооружении Британской империи

уитлендеры (афр. uitlander – чужеземец, пришелец, неафриканер, т. е. лицо неголландского происхождения) – в узком смысле наименование европейских, главным образом английских, реже американских шахтеров, прибывших в Южную Африку для работы на приисках крупнейшего месторождения золота на Витватерсранде в Трансваале. В широком смысле обозначение переселенцев 1870–1890-х гг. в южноафриканские (бурские) республики Оранжевое Свободное Государство и Трансвааль, где их доля со временем составила до трех четвертей белого населения

фельдкорнет – в независимых бурских государствах южной Африки (Оранжевое Свободное Государство и Трансвааль): изначально – именование командира (до сент. 1900 г. – выборного) бурского конного ополчения, которое временно созывалось в случае военной опасности или для набега на негритянские и кайсанские территории. Затем – воинское звание. В дальнейшем с сентября 1900 г. коммандантам было дано право назначать фельдкорнетов самим, а те, в свою очередь, получили право назначать корнетов, которые в условиях разросшейся армии выполняли функции субалтерн-офицеров в частях. С этого времени фельдкорнеты фактически уже командовали подразделениями, эквивалентными по численности батальонам в европейских армиях, а корнеты выполняли при них функции командиров рот

фехтгенерал (гол.) – боевой генерал. Мог назначаться решением президентов бурских республик

фольксраад (афр. Volksraad – народный совет) – представительный орган (парламент) в независимых республиках, образованных африканерами (бурами) в Южной Африке

Шипка – горный перевал на Балканах. С этим перевалом связан один из ключевых и самых известных эпизодов Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

шпинель – чрезвычайно редкий ювелирный камень первого порядка. Шпинелями, а не рубинами, как предполагалось ранее, украшены знаменитая шапка Мономаха и корона Британской империи. Крупные шпинели встречаются очень редко и ценятся очень высоко

эпикуреизм – философское учение, исходящее из идей Эпикура и его последователей. Согласно ему высшим благом считается наслаждение жизнью

Сноски

1

Проклятое дерьмо!!! (нем.).

2

Гром и молния! – в смысловом значении "черт побери!" (нем.).

3

Да, господин Вест! (нем.).

4

Боже мой!.. (нем.).

5

Проклятые свиньи! (нем.).

6

Островные обезьяны! Сукины сыны! Педерасты! (нем.).

7

Зеленое дерьмо! (нем.).

8

Слушаюсь, господин капитан! (нем.).

9

Да, мадам (фр.).

10

"Хозяин равнин" (англ.) – ковбойская шляпа-стетсон.

11

Хорошо, товарищ Пауль! Очень хорошо! (нем.).

12

Cекретздесь: скрытый наблюдательный пост.


Назад