Марл ощутил усилившееся притяжение собственного тела. В отличие от других Искупителей ему не удавалось покидать свою оболочку надолго. Он ощутил легкое головокружение и очнулся на постели с дикой головной болью. Марл взял щепотку толченого кипрея, положил под язык и встал с кровати. Из окна виднелись горы - укутанные снежными шапками северные вершины. Марл закрыл глаза и расслабился, дожидаясь, пока уйдет головная боль.
В дверь тихо постучали, через мгновение она отворилась, и вошел Канит Персан, рослый и мускулистый воин, тем не менее умудрившийся сохранить грацию в движениях. Большую часть свободного времени он проводил, доводя свое тело до совершенства. Чаще всего бегал по холмам или поднимал тяжести. Канит утверждал, что, не родись в знатной семье, то стал бы кулачным бойцом, как Чайн Шада, но Марлу плохо в это верилось. Канит Персан, красавец с орлиными чертами лица, слишком часто любовался своим отражением, чтобы спокойно отнестись к сломанному носу и шрамам - обычным спутникам кулачных бойцов.
- Хорошее место, - заявил Канит. - Жаль, что мы ненадолго. Тут есть тропинка в сторону холмов, слуги говорят, что она тянется четыре мили по удивительно красивой местности. Хотел бы я там побегать.
- В другой раз, - отмахнулся Марл. - Карол уже готов. А вы?
- Разумеется. Без Жнеца все пройдет как по маслу.
- Я предпочел бы удостовериться в его гибели, - ответил Марл.
- Одна пуля между лопаток, вторая в поясницу, даже если он выжил, то хозяину уже ничем не поможет, - возразил Канит.
- Как вы находите Галлиота?
- Обычный солдат, - пожал плечами Канит. - Справлюсь с ним за мгновение. Кстати, в галерее висит любопытный портрет, - сообщил он. - Красивая женщина, один глаз зеленый, другой - золотой, как у Макона. Наверное, семейная черта.
- Как я понял, это бабка Мойдарта, - ответил Марл. - Когда-то она считалась одной из первых красавиц.
В дверь снова постучали. Вошел слуга и с поклоном сообщил, что Мойдарт ждет в трапезной.
Марл с Канитом подошли к ожидавшему у галереи капитану Галлиоту и уже спустившемуся Каролу Редеру.
Искупители проследовали за капитаном к дверям трапезной, где в камине полыхало жаркое пламя. Галлиот пропустил их вперед и закрыл за ними двери.
- Добро пожаловать, друзья, - произнес Мойдарт. - Прошу, садитесь. О вас, - он посмотрел на Марла, - я наслышан. Будьте добры, представьте своих спутников.
Марл так и сделал. При звуках своих имен оба Искупителя встали и поклонились.
- Карол Редер, - произнес Мойдарт, - родом, случайно, не из Деперсома?
- Да, милорд.
- Когда-то я был знаком с вашим отцом. Он служил в Эльдакре во время первых восстаний. Хороший солдат, безжалостный и преданный делу. Таких нечасто встретишь. Как он?
- Он умер, милорд, пять лет назад.
- Пошли по его стопам? Похвально. Благодаря этому варлийцы превосходят прочие народы. Вас, сир, - он обернулся к Каниту, - я не знаю, но вы кажетесь достойным варлийцем. Холодный взгляд, очень впечатляет.
Мойдарт сидел у окна, Искупители напротив. Слуги начали разносить блюда: жаркое, пирог с почками и три графина крепкого эля. Марл заметил, что Мойдарт не стал пить, и тоже воздержался, попросив воды. Обед прошел почти в полной тишине. Когда слуги унесли тарелки, Мойдарт откинулся в своем кресле.
- Иногда мне недостает придворной жизни, - сказал он, - все эти интриги делают жизнь удивительно интересной. Враги становятся друзьями, друзья - врагами, и каждый отчаянно пытается предугадать, куда его занесет очередная волна власти. Как я понимаю, господин Коупер, вам не понаслышке знакомы эти игры. Поздравляю, вы выбрали нелегкую жизнь.
- Я обычный человек, милорд, - ответил Марл. - И стараюсь, чем могу, услужить своему господину.
- Кстати, как дела у лорда Винтерборна? - поинтересовался Мойдарт. - Я слышал, у него недавно возникли проблемы.
- Какие проблемы? - переспросил Марл.
- Один надоедливый молодой генерал никак не хочет умирать. Это правда?
Мойдарт улыбнулся краешками губ, но его глаза смотрели все так же холодно и внимательно. В комнате вдруг стало очень тихо.
- Боюсь, вы осведомлены лучше меня, сир. О ком вы говорите?
- Ну как же, о моем сыне, Гэзе Маконе, разумеется. Разве вы прибыли сюда не поэтому?
Вопрос был задан самым невинным тоном, и Марл быстро придумал ответ.
- Я думаю, вам неверно изложили ситуацию, сир. Ни лорд Винтерборн, ни Гэз Макон ничего не имеют друг против друга. Лорд Ферсон вызвал вашего сына на дуэль, и лорд Винтерборн действительно выступил его секундантом. Эта проблема давно решена. Лорд Винтерборн очень высоко отзывается о генерале Гэзе, искусном воине и великолепном командире. Этому он, без сомнения, обязан вам, сир.
- Я принадлежу к семье воинов, господин Коупер, - вежливо ответил Мойдарт. - Но мы также преуспели в искусстве интриги. За свою жизнь я забыл об обмане и предательстве больше, чем вы узнали за вашу. Поэтому позвольте мне изложить ситуацию, как я ее понимаю. Будь я лордом Винтерборном и желай я гибели Гэза Макона, я бы постарался устроить все так, чтобы меня было не в чем обвинить. Так Винтерборн и поступил. Причина этому проста и понятна - Мойдарт. "Что я знаю о нем? - подумал бы я и ответил бы себе: - Все просто: он убийца, не знающий сомнений, не думающий о чести и доблести. Если я убью его сына, он найдет способ расквитаться со мной". Вам пока все понятно?
- Я слышу ваши слова, но, боюсь, не вижу в них смысла. Мойдарт снова улыбнулся уголками губ.
- Тогда слушайте внимательно, юный Коупер, я преподам вам хороший урок политики. Итак, дуэль предрешена - отличный план! Макон погибнет - все прекрасно, выживет - всегда можно придумать что-нибудь новое. Пистолеты - это хорошо, столько случайностей могут остаться незамеченными: пули иногда летят не туда, куда надо, иногда их вообще в стволе не оказывается… Да, пожалуй, я бы воспользовался этим способом. - Мойдарт налил себе еще воды и сделал глоток, не отрывая взгляда от трех Искупителей. - Но план провалился. Что ж, бывает, элементы случайности не предугадать, от них никто не застрахован. Вы интересуетесь историей, господин Коупер?
- Да, сир.
- Тогда вы, возможно, помните о битве на Вориновом поле. Бэйна предали, его войско оказалось в ловушке. И все же он победил. История гласит, что это произошло благодаря его героизму и мудрости. Но это не вся правда. Он победил потому, что его войско заблудилось. Бэйн послал шесть сотен всадников перехватить вражеский обоз, но те в лабиринте ущелий сделали один неверный поворот и вышли за армией Камня. Бэйну нелегко пришлось, пока его всадники не напали с тыла на ничего не подозревавших врагов и не изменили исход битвы. Вот они какие, элементы случайности. Так о чем это я? Ах да, о смерти докучного Гэза. Дуэль желаемого результата не принесла. И вот первая ошибка - убийцы. Один из них - известный дуэлянт, второй - великолепно обращается с ножом. Этот план выдержит любую случайность. - Мойдарт покачал головой и рассмеялся. - Кто бы мог подумать, что в дело вмешается какая-то собака? Да, забавно. Кроме того, Гэз Макон - отличный фехтовальщик. Этим он обязан мне, когда-то я нанял ему в учителя Мулграва. Впрочем, это несущественно. Однако теперь тигр вырвался из клетки: убийцами были Искупители, а ими распоряжается только один человек. Итак, теперь проблема удвоилась. Как только Мойдарт обо всем узнает, он окажется стократ опаснее юного наивного генерала. Поэтому я, в качестве Ледяного Кая, разумеется, решаю отложить расправу над сыном, пока не разберусь с его отцом. Ну, и как вам это понравится, Марл Коупер?
Марл не шелохнулся. Он чувствовал, как его спутники все сильнее начинают нервничать. И было из-за чего: жертва насмехалась над ними!
- Увлекательная история, милорд, - ответил Марл. - Однако, боюсь, кое-что вы упустили из внимания.
- Что ж, просветите меня.
- Во-первых, лорд Ферсон вызвал Гэза Макона на дуэль после публичного обвинения в трусости. И, во-вторых, не скрою, я впервые услышал о покушении на жизнь генерала. Однако я не понимаю, почему у двух Искупителей не могло быть своих причин искать его смерти. Почему вы считаете, что они выполняли приказ? Лорд Гэз бывает несдержан, возможно, он чем-то оскорбил их? Я знаю только то, что мне приказано приехать сюда и заверить вас в дружбе моего лорда.
- Восхитительно! - ответил Мойдарт. - Мои глубочайшие поздравления. Будь вы один, возможно, у меня возникло бы искушение позволить себя убедить. К сожалению, вы взяли с собой этих недоумков. - Он махнул рукой в сторону Карола Редера и Канита Персана. - Их выдают глаза. Юный Редер слишком похож на отца: когда ему что-то угрожает, его лицо принимает выражение обиженного кролика.
- Проклятие! Что мы тянем! - прорычал Карол Редер, вскакивая с кресла и вытаскивая из сапога кинжал.
Что-то сверкнуло, и из горла Карола хлынула кровь. Его ноги подкосились, а голова нелепо откинулась. Второй взмах серпа отделил голову от плеч.
Марлу казалось, что сердце выскочит из груди. Он покосился направо и увидел Хансекера с окровавленным серпом в руке. За его спиной в черноте потайного хода, который прежде скрывался за стенной панелью, стоял невысокий старичок и смущенно улыбался, блистая золотыми зубами. Хансекер швырнул голову Карола на стол, она покатилась и наконец остановилась, уставив на Марла взгляд невидящих глаз.
- Ara, - сказал Мойдарт, - вот и элемент случайности. Обезглавленное тело Редера наконец обрушилось на пол. Канит Персан, обливаясь потом, смотрел на Мойдарта и на
длинноствольный пистолет, который тот вынул из-под столешницы.
- Итак, - произнес Мойдарт с холодной улыбкой, - мы оказались в неприятной ситуации. В мой дом прибыли убийцы, посланные первым военачальником короля. Что же мне с ними делать?
Седой старичок вышел из-за спины Жнеца, подошел к Мойдарту и шепнул ему что-то на ухо.
- О! - воскликнул Мойдарт, подняв взгляд к потолку, - к нам присоединился сам Винтерборн! - Он перевел взгляд на Марла и поинтересовался: - Не желаете ли пообщаться со своим лордом? Возможно, он предложит выход из этого досадного затруднения?
- Я уверен, сир, - ответил Марл, - что произошла огромная ошибка, но мы, без сомнения, сможем разрешить ситуацию без дальнейшего кровопролития.
- Сомневаюсь, - ответил Мойдарт и поднял пистолет. Под каменным сводом выстрел прогремел громом. Канит Персан с простреленным горлом вскочил на ноги, проковылял несколько шагов и рухнул на пол, где еще несколько минут продолжал шумно захлебываться в собственной крови. Мойдарт положил пистолет, налил себе воды и что-то сказал. Марл не расслышал из-за шума, производимого Персаном.
- Простите, я вас не расслышал, сир.
- Я спросил, не будет ли вам угодно воды. Вы побледнели. Марл уже не верил в реальность происходящего. Он покачал головой:
- Нет, спасибо.
Наконец Канит затих. Мойдарт пил воду, не отводя взгляда от бледного как мел лица Марла.
- Я никогда не был склонен прощать врагов, - сказал Мойдарт. - Впрочем, сам факт покушения не вызывает у меня дурных чувств. Как я уже объяснил, в подобных обстоятельствах я поступил бы так же. Однако меня раздражает столь вызывающее отсутствие изящества в исполнении. Вы оскорбили мое чувство прекрасного. - Сухонький старичок снова наклонился к Мойдарту. - Ну вот, мы снова одни, господин Коупер. Видимо, мы наскучили лорду Винтерборну.
Марл сделал глубокий вдох и собрал последние остатки мужества.
- Как вам известно, сир, ваш сын сейчас на юге, и его жизнь висит на волоске. Отпустите меня, и я прослежу, чтобы ему не угрожала опасность.
- Нет-нет-нет, - энергично покачал головой Мойдарт. - Это не в вашей власти, господин Коупер. Мой сын либо выживет, либо погибнет в зависимости от собственного везения и умения преодолевать трудности. Ни мне, ни вам ничего не изменить. Я не стал бы убивать ваших товарищей, будь у меня другой способ разобраться с Винтерборном. Случившееся сейчас огорчило меня больше, чем вы можете себе представить. Я сторонник короля и не питаю симпатий к этим неудачникам, договорщикам. Однако теперь меня принудили принять их сторону. На мои земли, до сих пор свободные от чужих посягательств, пойдет армия. Мое богатство, скопленное несколькими поколениями, уйдет на мечи и ружья. Я очень разочарован.
- Прошу вас, милорд, не убивайте меня! - воскликнул Марл в слезах.
- Нет, господин Коупер, пока я вас не убью. Сначала вы многое мне расскажете. Я хочу знать все о Ледяном Кае и том, что он замышляет. Хансекер проводит вас в новые покои. Вскоре я к вам присоединюсь, и мы побеседуем.
- Клянусь, милорд, я расскажу все, что мне известно.
- Я знаю. Иначе в моих подземельях не бывает.
10
Долгий путь в Эльдакр пережили двести двадцать три коровы. Четырнадцать забили, чтобы прокормить девятерых пастухов и всех встреченных нищих, моливших о пропитании. Пять увели. Мэв запретила Кэлину начинать погоню, чем привела его в неописуемую ярость.
- Не забывай, Кэлин, это мой скот, - вполголоса сказала она. - Если кто и должен впадать в бешенство, то я, а не ты.
- Возможно, - ответил Кэлин. - А что бы ты сделала, если бы скот в Эльдакр вел я и сказал бы тебе, что решил позволить увести несколько коров?
Мэв Ринг улыбнулась, ее суровое лицо сразу помолодело.
- Я бы выругала тебя так, что ты бы не знал, куда деваться.
- Так откуда эта бессмысленная мягкость? - уже успокаиваясь, поинтересовался Кэлин.
Мэв спрыгнула с козел и широким шагом подошла к обрыву. Далеко внизу над домами гордо возвышались серые замковые башни. Мэв смотрела на Эльдакр в поисках Пяти Полей, где пять лет назад провели игры. Она вспомнила, как Жэм Гримо победил варлийца Горайна, и ее сердце сжалось.
- Давно я не приезжала домой, - вздохнула она. - Думала, что не справлюсь. Да и сейчас не знаю.
Кэлин встал рядом и положил руку ей на плечо:
- Помню, как я гордился, когда Гримо вышиб его из круга. Риганты взревели, а варлийцы так и застыли, разинув рты.
- Да, - согласилась Мэв, - он умел драться. - Она стряхнула руку Кэлина со своего плеча: - И нечего со мной нежничать.
- Среди женщин нет второй такой недотроги, как ты, - покачал головой Кэлин, не сдержав улыбки.
- Да, я такая, - подтвердила она.
На ее рыжий с сединой затылок упал последний закатный луч. И в сорок лет Мэв Ринг оставалась красивой, высокой и стройной. В последние четыре года она располнела, но не лишилась врожденной грации, присущей всем ригантским женщинам. Она подобрала подол зеленой юбки и запрыгнула на козлы.
- Поднимайся сюда, - сказала она, подвинувшись. - Нам надо поговорить.
Кэлин забрался наверх и взялся за поводья. Четверка лошадей потащила повозку.
Позади пастухи погнали скот вперед.
- Мы две недели в пути, а ты решила поговорить только теперь? - спросил Кэлин.
- Завтра я иду к Мойдарту. Думаю, тебе стоит пойти со мной.
Кэлин промолчал.
- Тебе что, Морригу язык откусила? - спросила Мэв, не дождавшись ответа.
Повозка накренилась к обрыву, Кэлин выправил ее. Лошади устали, дорога пошла вверх и стала скользкой. Он прикрикнул на животных и щелкнул кнутом. Вскоре они миновали крутой подъем и вышли на ровную поверхность.
- Зачем мне к нему идти?
- Он правитель этой земли, Кэлин. Когда-нибудь ты тоже придешь к власти. Познакомиться с ним будет мудро. Иметь друзей - хорошо, но врагов надо всегда знать в лицо.
- А что мне надо знать? Он предал отца и убил его. Затем его люди истребили множество ригантов, в том числе мою мать. Если бы не ты, я тоже погиб бы.
- Это верно, - согласилась Мэв. - И все же, когда его принуждали казнить меня, он объявил меня невиновной.
- Тоже мне, добродетель! Ты делаешь деньги даже из воздуха, а он получает от тебя налоги. Хочешь убедить меня, что в нем есть хотя бы крупица добра? Он создан из зла и ненависти!
- Да, это так. Знаешь, за что он ненавидел твоего отца?
- Конечно. Отец стоял во главе ригантов, и Мойдарт не знал, как иначе его победить.
- Это не вся правда, Кэлин. У Мойдарта была жена, он боготворил ее. Однако она была ветреной женщиной и тайно встречалась с твоим отцом.
- Это ложь!
- Однажды Жэм застал их вместе. Он скрывал много лет, но однажды, выпив слишком много, проговорился. Лановару было дано многое. Он был красив, умен и храбр. Но не умел устоять перед смазливым женским личиком. - Мэв рассмеялась. - Если честно, то личико могло бы быть и не смазливым.
- Ты утверждаешь, что Мойдарт убил отца за то, что он спал с его женой?
- Да, утверждаю. Впрочем, сомневаюсь, что они много спали. Да, именно за это Мойдарт его ненавидел. Ты видел Гэза Макона?
- Встретил однажды.
- А его глаза ты заметил?
- Конечно, заметил. - Кэлин невольно вздрогнул, вспомнив странные глаза, один зеленый, второй - золотистый.
- Глаза Лановара, - сказала Мэв.
Ее слова повисли в воздухе. Кэлин не ответил, пытаясь совладать с вихрем мыслей, закрутившимся в голове. Вдруг, будто из прошлой жизни, вспомнился разговор с Ведуньей. Жэм тогда был еще жив, будущее было безоблачным, он повздорил с эльдакрскими юнцами и Гэз Макон пришел на помощь. Восхищенная Ведунья стала снова и снова выспрашивать Кэлина, что тот думает о Гэзе.
- Что ты думаешь о Гэзе Маконе?
- А что о нем думать? Он варлиец.
Тогда Ведунья заговорила о Мэв, и сейчас ее слова вспоминались одно за одним, обжигая его как огнем:
- Твоя тетя - дочь ригантов. В ней течет кровь Руатайна и Мерии, двух великих героев прошлого. А еще Ланаха и Бедрила, державших когда-то перевал. Это старинная кровь. Такая же, как в тебе. Как в Гэзе Маконе.
Как в Гэзе Маконе!
Внутри у Кэлина все сжалось. Он передал поводья Мэв и спрыгнул с козел. Больше он ничего не желал слушать.
- Постой, Кэлин! - крикнула Мэв.
- Что? - обернулся он. - Зачем? Хочешь еще что-нибудь соврать?
- Я говорю правду.
- Пусть! - взорвался он. - А как насчет той лжи, в которую я верил все эти годы? Жэм все знал, ты знала, Ведунья знала, только малыш Кэлин ничего не должен знать! Вы не имели права скрывать от меня! И тем более рассказывать это сейчас.
Мэв остановила повозку, спрыгнула и подбежала к нему.
- Мне очень жаль, честное слово, Кэлин. Я не хотела причинить тебе боль. Да, я молчала, но не так долго, как ты думаешь, лишь два последних года. Я впервые встретила Гэза Макона, когда он прибыл проверить казармы в Черной Горе. Он ехал рядом. Посмотрев ему в лицо, я встретила взгляд Лановара. Я хотела рассказать тебе сразу, но тогда только родился Жэм, и я не смогла придумать, как это преподнести.
- Зато теперь придумала, - ответил он. - Оставь меня. С этими словами он удалился в сгущающуюся тьму.