12
Я ИСПУГАЛСЯ
- Ты говоришь о нашем командире, Урей? - Я вернулся к ящику, на котором мы сидели. - Маленьком старом человеке из Парса?
- Нет, хозяин. - Опустив крышку ящика с восковой женщиной, Урей присоединился ко мне. - Чаниу - Маг. Волшебник - Святой Сахусет. Он принадлежит моему народу.
- А, целитель.
- Быть может Сахусет иногда лечит, хозяин. Я не знаю.
- Он может заставить эту фигуру ходить и говорить? Ведь это та самая женщина, о которой говорил писец, да?
- Да, хозяин. Возможно даже днем, ведь те, кто видел ее при золотом свете Ра, могли не соврать. Но ночью он может, совершенно точно. И в темных местах, тоже, во всяком случае мне так кажется.
- А ты можешь?
Урей покачал головой. Если бы я и так не утратил присутствия духа, то, увидев это, я бы сделал это сейчас.
- Ты не обычный человек, - сказал я ему. Как и многие испуганные люди, я говорил очень громко.
- Здесь нет обычных мужчин, - прошипел он. - Только глупцы могут думать так. И ты сам не среди них, хозяин.
- Думаю, что ты прав.
- И здесь нет обычных женщин. Твоя Мит-сер'у совсем не обычная женщина. И Нехт-нефрет. И тем более Сабра.
Я спросил, кто такая Сабра, и он указал на ящик с восковой фигурой. - Это трюк, известный многим, хозяин. Волшебник делает статую и приказывает ей ожить, на время. Я знаю, ты забываешь множество вещей, но если ты видел посох, вырезанный в виде змеи, ты сможешь вспомнить его.
- Возможно я видел такие посохи, - сказал я, - потому что чувствую, что вид такого посоха не удивит меня.
- У волшебников есть такие, хозяин. Если смазать его кровью змеи и бросить на землю, деревянная змея ненадолго оживет. - Урей не улыбнулся, но мне показалось, что он был очень близко к этому. - Этот трюк очень легко сделать, а ящик, который так удивил тебя, еще легче. Не хочешь ли проверить крышку?
Я подтащил ящик под солнечный свет, лившийся из люка; оказалось, что материя и веревки приклеены к дереву.
- Концы этих веревок касаются концов других, хозяин, - объяснил Урей. - Материя, на которой они висят, сама приклеена к крышке. Но нужен яркий свет Ра, чтобы заметить это.
Я кивнул, главным образом самому себе. - Целитель должен был принести этот ящик на корабль после наступления темноты. Это просто трюк.
- Таковы все трюки, хозяин. Только боги умеют делать чудеса.
- Тем не менее удивительно, что крышка не упала во время погрузки. Ты не знаешь, как он удержал ее?
Новый голос, низкий и навязчивый, сказал: - Ты держишь ответ в руках.
Я повернулся и увидел, что восковая женщина сидит в своем ящике.
- Ты хочешь, чтобы я отдал это тебе? - спросил я. Я, конечно, был напуган, но показал ей крышку. - Я думаю, что это твоя.
- Нет необходимости нести ее мне, Латро. - Она встала. - Я подойду и возьму ее.
И она подошла ко мне, медленно и грациозно, не обращая внимания на слабое покачивание нашего корабля. Даже не знаю, был ли я когда-нибудь так напуган, как тогда, когда ко мне лениво подходила эта прекрасная женщина? Каждый плавный шаг обрушивался на меня сильнее, чем удар смерти.
- Взгляни. - Она перевернула крышку и показала мне изнанку. - Разве у тебя нет таких же ручек на задней поверхности щита?
Я переборол страх и признался, что у меня вообще нет щита.
- Есть мужчины, которые бросают щиты и бегут с поля боя, - сказала восковая женщина. - Но ты не побежал, когда я подошла к тебе.
- И Урей, тоже, - сказал я.
- Да, он не сбежал, но скользнул в какую-то щель. - Она улыбнулась. - Ты уверен, что он твой друг?
- Он мой раб, но, надеюсь, он мне не враг.
- Так знай, что он никому не друг, за исключением своего хозяина.
И тут Урей удивил меня, сказав: - Сейчас мой хозяин - Латро, Сабра. И в нем кровь Осириса.
- Что? Ваш холодный ихор подогрел его? - Восковая женщина рассмеялась, низко и нежно. - Можно мне сесть рядом с тобой, Латро? Здесь полно места.
Я сказал, что она может, и встал. Она села, и я вновь занял свое место. - Ты не из воска, - сказал я.
- Спасибо тебе, добрый Латро.
- Твои груди двигались, пока ты садилась. С восковыми такого не бывает.
- Мой рот движется, когда я говорю. С восковым такое бывает?
Я не знал, что сказать.
- Мы уже встречались, я и ты, хотя ты забыл меня. Я приходила к тебе в гостиницу, чтобы проводить тебя и твою маленькую поющую девушку к моему хозяину.
- Тогда, наверно, вот почему я не боюсь тебя, - сказал я, хотя на самом деле ужасно боялся ее.
- Сабра, твой хозяин приходит сюда, чтобы оживить тебя? - прошептал Урей. - Он умеет ходить невидимым?
- О, иногда, - улыбнулась восковая женщина. - Нет, Змей Осириса, он не умеет. Он рассердится, если узнает, что я встала и говорю с вами.
Узкие глаза Урея сузились еще больше. Он наклонился вперед и, как мне показалось, его шея вытянулась, как у черепахи. - Кто оживлял тебя?
Восковая женщина не обратила внимания на его вопрос. - Латро, сегодня ночью ты ходишь без меча.
- Ночь еще не настала, - сказал я ей, - и на время борьбы я отдал свой меч Мит-сер'у.
- Прошу великого Ра извинить меня, хотя он мне не друг. Я привыкла к ночи. Возможно ты опасаешься, что у меня есть какое-то оружие, спрятанное на мне?
- Можешь сохранить его, если оно есть, - сказал я.
- Благодарю тебя. Поскольку мы друзья я разрешаю тебе обыскать меня. - Ее рука нашла мою; она была теплой, гладкой и мягкой. - Хочешь заглянуть мне под платье?
- Нет, - сказал я. - По моему ты принадлежишь Сахусету. Он сделал мне много хорошего.
- Он рискнул твоей жизнью, лишь бы достичь величия. Хочешь, я расскажу тебе?
- Если ты хочешь.
- Ты говоришь о том, чего не знаешь, - прошептал Урей.
- Нет, знаю! Он сам сказал мне. У всех должен быть кто-то, кому он может похвастаться. - Восковая женщина говорила низким и глухим голосом, но странно далеким и дрожащим. - Я уверена, что твой хозяин хвастается своей поющей девушке. Сахусет хвастается мне, а я - твоему новому хозяину. Кому хвастаешься ты, Змей Сесостриса?
Урей в ответ только прошипел.
- Я не боюсь тебя. Латро не сделает мне ничего плохого, а ты не можешь отравить меня. - Гладкая маленькая рука сжала мою. - Сахусет дал тебе наркотик, Латро. Запиши это в твоем свитке, когда пойдешь писать. Наркотики часто приводят к смерти. Но даже если нет, человек впадает в состояние, близкое к смерти. Дыхание слабеет и замедляется. Ты чувствуешь мое дыхание?
- Ты дышишь? - удивился я.
- Я должна, чтобы говорить. Поцелуй меня, и ты почувствуешь это.
Я покачал головой.
- Я расскажу тебе больше. И ты отошлешь твоего раба, чтобы он не рассказал о нас - кому? Твоей поющей девушке? Она будет благодарна мне за то, что я избавила ее от ночной работы.
Это была неправда, и я знал это.
- Ты и она сидели под деревом на склоне зеленого холма перед храмом. Мой хозяин пришел к вам с деревянными чашами и мехом с вином. Он дал вам чаши и наполнил их. Наркотик был только на дне твоей чаши.
Я молча сидел, обдумывая ее слова.
- Ты не веришь мне.
Я вздрогнул. - Я уже не знаю, во что верить. Я должен подумать.
- Ты еще очень молод, но уже сейчас ты самый сильный человек на корабле, и вдруг ты лег и уснул. И умер? Ни меча, ни стрелы, ни жара, ни даже укуса кобры. Если ты не примешь мое объяснение, как ты объяснишь это?
- Я не могу, - сказал я. - Но даже боги не могут объяснить все. Что ты хочешь?
- Твоей любви, для начала.
- Я не могу тебе ее дать. - Я попытался смягчить свои слова. - Любовь нельзя передать из рук в руки, как камень. Но я у тебя в долгу и постараюсь стать твоим другом, поскольку ты - мой.
- Если ты мой друг, дашь ли ты мне то, что я хочу? В чем я нуждаюсь? То, что я должна иметь?
Я опять испугался и только пожал плечами.
- Кровь Мит-сер'у. Или Нехт-нефрет. Одной из них. Но довольно много, не несколько капель.
Урей негромко зашипел. Я думаю, он хотел предупредить меня, но мне этого не требовалось.
- Нет. - Я постарался, чтобы мой голос прозвучал твердо. - Я не дам тебе ничьей крови, если, конечно, тебе не подойдет кровь животных.
- Латро, я не могу. - Слезы потекли из ее глаз, смочили щеки. - Мне нужна кровь именно таких женщин, как они. Подумай еще раз, пожалуйста.
- Ты говоришь о любви, - сказал я ей. - Я люблю Мит-сер'у. Нехт-нефрет - ее подруга, и мой друг Муслак любит ее.
- Нет, не любит.
- Это ты так говоришь. - Я пожал плечами. - Нет! Я не сделаю этого.
- Я знаю все секреты Сахусета. Я могу сделать тебя великим среди ксу, но только тогда, если ты дашь мне кровь, в которой я нуждаюсь. Никакая Мит-сер'у не в состоянии сделать это.
Я улыбнулся, чтобы спрятать страх. - Значит мое величие начнется с предательства? И эти ксу будут сидеть, как статуи на форуме, и смотреть на меня? Да, наверно они будут.
- Ты сделаешь это? - Она опять сжала мою руку.
Я покачал головой. - Если предательство - цена величия среди ксу, для меня это слишком дорого.
- Тогда отдай мне мою крышу.
Я подобрал крышку и передал ей.
- Латро, я хороший друг, но ужасный враг. Придут дни, и ты узнаешь, что я сказала тебе чистую правду.
- Убей ее, хозяин! - прошептал Урей.
- Прежде всего как я могу убить что-то, что и так не живет? - спросил я. - А если я сожгу ящик, то потоплю корабль.
- Отруби ей голову. Сейчас!
Она улыбнулась ему.
- У меня нет меча, - сказал я Урею, - но даже если бы и был, я бы этого не сделал. Она не моя.
- Но ты однажды будешь моим. - Держа крышку над головой, она медленно и плавно опустилась в свой ящик. Теперь я записываю это, как и другие события, поскольку знаю, что забуду. Иногда хорошо забыть и перестать бояться. Тем не менее может придти время, когда я буду должен знать все, что произошло. И если Урей не расскажет мне о них, это сделает папирус.
13
БОГ С ГОЛОВОЙ ВОЛКА
АП-УАТ - бог солдат. Так говорит Аахмес и все солдаты Кемета. Мы пришли к магу и объяснили, что хотим принести дар этому богу в его городе, Асуате. Он только покачал головой. У него строгий приказ - плыть как можно быстрее, и он не собирается приказывать капитану останавливаться здесь. Мы запротестовали, и тогда он сказал, что мы сможем сделать любое приношение ночью, когда мы причалим к берегу. Мы попросили золота, чтобы купить подходящий дар богу. Но он сказал, что золото принадлежит сатрапу, и он может использовать его только для дел, напрямую связанных с целью нашего путешествия.
Мы пошли к капитану. Он - Человек Пурпура. Мит-сер'у говорит, что его зовут Муслак, он наш друг и особый друг Нехт-нефрет. Муслак сказал, что мы будем проплывать мимо Асуата в полдень. Мои солдаты заворчали. У меня есть немного денег, и мы могли бы купить на них подношение, но что это нам даст, если мы не можем добраться до храма?
Я ГОВОРИЛ с целителем. Он спросил, что волнует меня. - То, что я уснул, - ответил я. - Мит-сер'у говорит, что я никогда не сплю днем. Она и я сидели в тени паруса. Иногда мы разговаривали. Иногда целовались. А иногда молчали, просто счастливые от того, что находимся рядом друг с другом.
- Я понимаю, - сказал он и глубоко вздохнул. - Ты забываешь, Латро. И поэтому я собираюсь кое-что тебе рассказать. Ты не должен никому рассказывать это сегодня, а завтра ты забудешь и другие расскажут тебе, кто я такой.
- Я понимаю, - сказал я. - Я не узнаю, что ты целитель и мой друг Сахусет, пока она не расскажет мне об этом.
- Как у тебя есть Мит-сер'у, так и у меня есть женщина. Она приходит ко мне, когда я бужу ее. И тогда мы занимаемся любовью, говорим, целуемся и обнимаемся.
Я кивнул.
- Тебя это не удивляет? Я думаю, что это удивило бы любого на корабле.
- У меня есть Мит-сер'у, - объяснил я, - и у главного Человека Пурпура есть Нехт-нефрет. Обе прекрасны. Почему бы и тебе не иметь женщину, если ты так хочешь?
- Когда я не бужу ее, моя любовница спит, - сказал целитель, и мне показалось, что он говорит самому себе, и не скажет больше ничего, если я не спрошу. Поэтому я спросил, спит ли она днем, как я этим утром.
- Днем и ночью. - Он сжал мне плечо. Он худой, но ростом даже выше меня. - И тем не менее, Латро, не так давно была ночь, когда она проснулась, хотя я ее не будил, и пришла ко мне.
Он опять вздохнул. - Тогда мы разбили на берегу лагерь и поставили шатры, потому что в той деревне не было гостиницы, только пивная лавка. Я был в моем шатре и хотел ночью вернуться на корабль, перенести ее к моей кровати и разбудить.
Он ударил в ладоши, неожиданно громко. - И вдруг моя дверь-занавес отлетела в сторону и появилась она. Она поцеловала и обняла меня. Этой ночью я был счастливее, чем когда-нибудь, и счастье повторилось еще и еще. Этот корабль заколдован, Латро, и заклинание сплел не я. Возможно Чаниу. Я не знаю. О чем ты хотел спросить меня?
- Мой сон, - сказал я. - Мит-сер'у говорит, что я никогда не сплю днем, но умер в тот день, когда сидел с ней под деревом.
Целитель кивнул, так что это должно быть правдой.
- Она думала, что я умру снова и страшно испугалась. Она разбудила меня, но я еще помню мой сон, или часть его.
- Страшный сон, судя по тому, ты говоришь.
- Да. Нет ли в этой земле бога с головой волка? Мит-сер'у сказала, что ты - уроженец этой земли и самый ученый среди всех нас.
- У этого бога множество имен, - сказал мне целитель. Он перечислил несколько из них.
Я сказал, что мои солдаты называли его Ап-уат.
- Тогда мы тоже можем называть его так, но нельзя забывать, что он - открыватель путей. Когда наша армия марширует, Латро, командир, чтобы не попасть в засаду, всегда посылает вперед несколько человек.
- Да, авангард, - сказал я. - Это всегда мудро.
- Их называют открывателями пути. И они часто видят бога с головой волка, который идет перед ними. Тогда они знают, что путь безопасен, и армию ждет триумф. По той же причине этот бог находился на штандартах наших фараонов.
- Мои люди хотят остановиться у города этого бога, - объяснил я, - и принести ему жертву прежде, чем мы достигнем диких южных земель. Мы пошли к Чаниу и объяснили это, но он не хочет останавливаться.
Целитель кивнул. - Да, понимаю. Ты веришь, что именно этот бог послал тебе сон?
- Да, мне так кажется, именно он. Мы поговорили с Муслаком. Он сказал, что ночью, когда мы остановимся, мы будем очень далеко от города Ап-уата, возможно около Акмима.
- И поэтому ты пришел ко мне.
Я покачал головой. - Поэтому я сел около Мит-сер'у и заснул. Я оказался в темной земле, где лежало много мертвых. Ко мне медленно подползал волк, который одновременно был человеком, и он буквально тащил себя руками, которые одновременно были лапами.
Целитель молча слушал меня.
- Увидев, как он ползет, я понял, что у него сломана спина. Ни человек ни животное не может долго жить со сломанной спиной. Человеческим голосом он попросил меня убить его, взять его жизнь и закончить его страдания. Я…
Целитель поднял голову. - Подожди, у меня много вопросов. Ты узнал этого человека, который одновременно волк?
- Да, во сне я узнал его, но сейчас я не могу сказать, кто это был.
- Тем не менее ты узнал его. Он тебе враг или друг?
- Он был моим врагом, - сказал я. - Это я тоже знал.
- И, тем не менее, он пришел к тебе просить о милости?
Я поднял плечи и дал им упасть, как делает сам целитель. - Больше было не к кому.
- Только ты и мертвые.
- Да.
- Хорошо, продолжай.
- Я сделал так, как он просил. - Я показал целителю меч. - Я убил его этим мечом, быстро, схватил за ухо и перерезал горло. Когда он умер, я увидел его лицо. - Здесь я остановился и вспомнит темную равнину из моего сна. - После чего Мит-сер'у разбудила меня, потому что испугалась, что я умер.
Целитель вынул четыре золотые изогнутые палочки из своей одежды, сделал из них квадрат на палубе перед нами, после чего сказал и сделал кое-что такое, что я записывать не буду. Закончив, он подобрал золотые палочки, сказав каждой из них слово, сложил их вместе, потряс и бросил мне в лицо.
Я спросил, что они сказали ему, когда с шумом ударились о палубу. Он разозлился и сделал мне знак молчать. Через какое-то время он подобрал их, потряс, как и раньше, и опять швырнул. - Ты не все рассказал мне, - сказал он мне, изучив их во второй раз. - Что ты не рассказал?
- Перерезав ему горло, я сказал девушка. Я не могу объяснить почему так сделал, но, как мне кажется, это неважно.
- Девушка.
Я кивнул. - Точно. Только одно слово.
- Ты говоришь на языке Кемета лучше, чем большинство иностранцев. На каком языке ты говорил во сне?
- Во сне я сказал только одно слово. Вот это.
- Сатет?
- Нет, другое, которое значит то же самое.
- Бент-Анат?
- Я не думаю, что говорил на этом языке.
Я имел в виду высокую девушку, очень молодую, с цветочной короной на голове - я хотел сказать, имел в виду во сне.
Он бросил палочки, как и раньше, наклонился над ними и долго жужжал, потом опять бросил. Выпрямившись, он задумчиво сказал: - Латро, ты не должен бояться своего сна. Ап-уат благоволит к тебе. Я хочу, чтобы ты купил ягненка и принес его в дар храму. Черного ягненка, если сможешь найти.
- Человек Пурпура сказал мне, - возразил я, - что мы не остановимся около храма Ап-уата.
- А если мы остановимся, - спросил целитель, - ты сделаешь то, что я просил?
- Да, - сказал я, - конечно я сделаю это, если мне хватит денег.
Он кивнул, как будто самому себе. - Насколько я могу себе представить, Мит-сер'у не оставляет тебя надолго в одиночестве. У Чаниу есть много всего, и он может дать тебе что-нибудь, если ты попросишь. Подожди.
Он бросил палочки, как и раньше, негромко свистнул, и бросил опять.
Потом подобрал их и убрал обратно. - Анубис тоже благоволит к тебе, как когда-то благоволил ко мне. Сейчас он говорит с тобой через меня. Ты должен идти в город мертвых. Там он даст тебе вполне достаточно, чтобы купить ягненка. Ты не боишься призраков?
- Конечно боюсь, - сказал я, - и какой человек не боится? Но что это за город мертвых, куда я должен пойти? Разве внутри каждого города нет места, предназначенного для мертвых?
- Он не сказал, как не сказал и то, какой ночью ты должен войти туда. Когда я говорил о призраках, то имел в виду только то, что многие люди боятся войти в город мертвых ночью. Пойдешь ли ты, зная, что бог приказывает тебе?
- Конечно.
- Твой меч, он острый?
- Ты держал его в руке.
- Я не обратил внимание на клинок. Да?
- Да.
- Хорошо. Анубис желает, чтобы ты принес острый меч.
Я пишу все это, пока помню. Я пересказал наш разговор Урею, и тот сказал, что пойдет со мной. Мит-сер'у подслушала нас. Она говорит, что тоже пойдет со мной.