Следом за мной кинулся библиотекарь, путаясь в покрывале и постоянно спотыкаясь. Незнакомец же остался в обеденном зале, обессиленно рухнув на один из стульев. Я отметил эти детали краем глаза, пока в два гигантских шага пересекал комнату. Затем взлетел по лестнице, в последний момент вспомнив, что спальня Зильги находится на третьем этаже. Впрочем, и без этого мне не составило бы труда найти ее комнату. По дому струился чуть уловимый металлический запах свежей крови, который по мере моего продвижения к цели усиливался.
В полутемном коридоре третьего этажа я притормозил. Уже давно рассвело, но робкие солнечные лучи с трудом проходили через темные плотные гардины на окнах, да неподалеку светлел прямоугольник дверного проема, ведущего в какую-то комнату. Ага, стало быть, незнакомец выбежал именно отсюда. Ну, посмотрим, что его так напугало.
Я задумчиво взвесил в руках заостренный обломок верного посоха и неторопливо двинулся вперед, выверяя каждый шаг, чтобы скрипом половиц не спугнуть преступницу. В доме царила просто-таки неестественная тишина. Ни шороха, ни стона жертвы, ни звука чужого дыхания. Только оглушительный пульс в ушах да звенящее напряжение, от которого хотелось закричать во все горло.
Около настежь распахнутой двери я остановился. Сложил пальцы в щепоть и потер их, пытаясь вызвать привычное покалывание готовой вырваться наружу энергии. Нет, все пусто. Я даже свечу сейчас на расстоянии при помощи заклинания задуть не сумею. А жаль, очень жаль. Ну ладно, попробуем справиться с обезумевшей убийцей собственными силами.
Я осторожно вошел в комнату, готовый ко всему. Щурясь от солнца, бившего в окна, отпрянул к стене, уверенный, что на меня сейчас нападут. Однако в спальне все было спокойно. Лишь металлический запах крови усилился, став почти невыносимым.
Я не сразу рассмотрел Зильгу на кровати. Она лежала среди скомканных простыней, одеял и подушек, широко раскинув руки, словно силясь обнять кого-то. А вокруг расплылась неаккуратная клякса бурой, уже свернувшейся крови.
Женщина была мертва. Ее равнодушные глаза спокойно смотрели в потолок, а на губах застыла умиротворенная улыбка.
- Ну и дела, Вулдиж, - тихо прошептал я себе. - Кажется, твоя главная подозреваемая сама пала жертвой демона или его помощника.
Часть вторая
ЛОВУШКА ДЛЯ НЕКРОМАНТА
Я сидел около кровати и задумчиво смотрел на безжизненное тело Зильги. О причине смерти не приходилось гадать - в груди женщины, как раз между третьим и четвертым ребрами, торчал кинжал. Похоже, она совершенно не мучилась и не сопротивлялась перед смертью. Значит ли это, что убийца был знаком ей? Трудно сказать. В любом случае на дело рук демона это абсолютно не похоже. Тот бы скорее растерзал несчастную, исполосовал ее когтями, но не стал бы пользоваться ножом.
Я устало потер гудящий от мыслей лоб. Эх, как не вовремя меня покинула магическая сила! Иначе мне бы не составило особого труда узнать, кто именно убил Зильгу. Вряд ли ее душа успела удалиться на достаточное расстояние, чтобы проигнорировать мой призыв. Но сейчас я пуст, как никогда ранее. Что же делать?
За спиной раздалось шумное сопение, и в комнату ввалился Харус. На пороге он остановился, хотел было что-то спросить у меня, но тут увидел неподвижную Зильгу и осекся. В спальне воцарилась полная тишина, слегка нарушаемая лишь его прерывистым после подъема по лестнице дыханием.
- Что с ней? - наконец почему-то шепотом поинтересовался он, опасливо делая крохотный шажочек мне навстречу. - Ей плохо?
- Полагаю, ей уже хорошо, - лаконично ответил я и кивком указал на кинжал. - Она мертва.
- Мертва?! - Харус испуганно всхлипнул и попятился. Занял выжидательную позицию на пороге, словно намереваясь в любой момент бежать, после чего чуть слышно спросил: - Ты уверен?
- Абсолютно, - процедил я, с приглушенным стоном растирая себе виски. Светлые Боги, что же происходит в этом доме? И что делать мне? Зарекался же еще в прошлый раз никогда не связываться с родовыми тайнами и фамильными проклятиями. Ан нет, принесло меня сюда на свою беду. Поманили дешевым золотом, а Вулдиж и рад стараться. Верно говорят, легкие деньги никогда до добра не доводят.
- Я бы на твоем месте так не переживал, - по-своему истолковал мое поведение Харус. - Наоборот, радоваться надо, что эта су… хм… Это отродье Темного Бога покинуло наш мир. Поди не поделила с демоном что-то, вот он ее и зарезал. А это означает, что нам больше ничего не грозит. И лично меня данное обстоятельство весьма радует, учитывая, что именно за мной сегодня утром приходил твой знакомый.
- Он не мой знакомый! - с нажимом проговорил я. - Слышишь? Я никогда не имел обыкновения водить дружбу со слугами Темного Бога.
Харус после моей попытки оправдаться улыбнулся столь самодовольно, что я скрипнул зубами от злости. Вот ведь гаденыш! Расскажет, обязательно расскажет о моем разговоре с Северянином инквизиции - даже к провидице ходить не надо. И тогда меня в лучшем случае заключат на неопределенный срок в темницу, в худшем - сожгут заживо на костре.
- С чего вдруг ты решил, что демон за тобой больше не придет? - хмуро полюбопытствовал я, искоса глянув на Харуса, который даже не пытался скрыть удовлетворения от смерти женщины.
- Да потому что! - воскликнул он, явно удивленный моей недогадливостью. - Это же элементарно, барон! Зачем демону продолжать свою охоту на меня, если Зильга мертва? По-моему, очевидно, что именно она повинна во всех безобразиях, которые творились в этом доме. Наверняка продала душу Темному Богу, а потом, испугавшись вечных мук, попыталась сорвать сделку. Демон ее в итоге и убил. А значит, она больше не сумеет натравить его на меня. Насколько я помню из книг, смерть заказчика преступления является одним из способов для жертвы избежать смерти.
- Ты интересуешься демонологией? - спросил я, удивленный познаниями мужчины в этой области знаний.
- Только теоретической. - Харус смущенно потупился.
- Без разницы. - Я холодно улыбнулся, обрадованный, что библиотекарь проговорился о своем увлечении. - Демонология входит в число запретных для изучения наук. Если в инквизиции узнают о том, какие книги ты читаешь на досуге, то тебе несдобровать.
- Как и тебе, если станет известно, что ты водишь дружбу с демонами, - парировал Харус. - Причем я без проблем оправдаюсь тем, что по долгу службы частенько имею дело с опасными книгами, поэтому имел возможность случайно прочитать пару страниц. А вот тебе не повезет куда сильнее. Думаю, с учетом всех твоих былых подвигов немедленная казнь на костре тебе гарантирована.
Я со свистом втянул в себя воздух. Вот и делай после этого людям добро! Надо было оставить Харуса гнить в колодце. Мало того, что гнев могущественного демона из-за него на себя навлек, так еще, по всей видимости, гаденыш попробует меня шантажировать. Печенью чувствую, куда он клонит.
- Впрочем, твои близкие отношения со слугами Темного Бога могут остаться лишь нашей тайной, - проговорил Харус, любезно улыбаясь и подтверждая мои наихудшие опасения. - Всего за десять золотых я забуду о твоей дружеской беседе с демоном. Идет?
- Не боишься? - прошипел я, сжимая кулаки. - Уверен, что, когда в следующий раз за тобой придет демон, я вновь прегражу ему путь?
- Вулдиж, - улыбаясь, словно несмышленому ребенку, проговорил Харус, - по-моему, ты не понял. Зильга мертва, Темный Бог получил ее душу, демон покинул этот дом. Мне больше ничего не грозит.
Я покачал головой. Ну-ну, милый наивный библиотекарь. Тешь себя напрасными иллюзиями дальше.
- Демоны не пользуются холодным оружием, когда им надо убить человека, - медленно произнес я. Отвернулся от собеседника и внимательно посмотрел на безжизненное тело Зильги. Да, ни малейших следов борьбы. Наверняка она знала убийцу. - Боюсь тебя разочаровать, Харус, но это сделал человек.
- Неправда! - с жаром возразил тот. - Наверняка ты что-то упустил из виду. И потом, зачем гадать? Ты же некромант! Призови ее дух и узнай из первых уст, кто сотворил с ней это.
Я печально усмехнулся. Стал бы я разводить всю эту болтологию, если бы все было так просто!
- Почему ты молчишь? - продолжил наседать на меня Харус. - Сделай это! Призови ее дух!
- Я не могу, - чуть слышно признался я.
- Что? - Харус нахмурился. - Повтори, я не расслышал!
- Я не могу! - уже громче сказал я, безуспешно пытаясь ощутить биение силы в сломанном посохе. Нет, все зря. Таким опустошенным я не был еще никогда в жизни. Без посоха процесс восстановления займет никак не меньше месяца, а то и больше.
- Не можешь? - прозвучало уже от порога.
Я оглянулся, уже зная, кого увижу перед собой. Биридий вошел в комнату. На удивление спокойно посмотрел на кровать, где лежала его мертвая сестра, перевел взгляд на меня. Я подивился странной бледности купца. В его лице, казалось, не осталось ни кровинки. Лишь почти черные от непонятного внутреннего напряжения глаза, подчеркнутые кругами бессонницы, привлекали к себе внимание.
- Зильга… - прошептал он. В голосе послышалась тонкая визгливая нотка, но купец почти сразу кашлянул и продолжил уже тверже: - Она мертва?
- Да. - Я кивнул, недоумевая по поводу реакции Биридия. Такое чувство, будто он совершенно не расстроен из-за смерти сестры, напротив, воспринял ее как нечто само собой разумеющееся.
- Я знал, что в моем доме рано или поздно произойдет нечто страшное, - прошептал Биридий, отвечая на невысказанный вопрос, застывший в моих глазах. - Боялся себе в этом признаться, но знал. Каждую ночь в кошмарах я видел, как один за другим погибают мои домочадцы. Если остальные переживали лишь свою смерть, то я был обречен на куда худшую муку. Раз за разом наблюдать их мучения, не в силах ничем помочь.
Биридий запнулся, с чуть слышным стоном потер лоб и завершил почти шепотом:
- Я десятки раз в своих снах стоял на этом пороге и смотрел в мертвые глаза Зильги. Теперь это случилось наяву. Но… Я не верю, не хочу верить, что это происходит в реальности.
Биридий измученно посмотрел на меня и тихо взмолился:
- Барон Вулдиж, скажите, что мне все это привиделось. Что сейчас я открою глаза и очнусь в своей постели. Пожалуйста!
Я лишь криво усмехнулся. Я сам бы многое отдал, лишь бы все оказалось дурным сном.
Купец еще некоторое время смотрел на меня с безумной надеждой во взоре. Затем устало вздохнул, выпрямился и спросил с плохо скрытой яростью в голосе:
- Вы сказали, что не можете призвать дух Зильги. Почему? Неужели передо мной еще один самозванец? Или ваш талант некроманта не стоит и гроша ломаного?
Я слегка поморщился от последней фразы. Похоже, Биридий пытается меня оскорбить. Хоть таким образом выплеснуть душившие его гнев и боль. Разве можно его в этом винить?
- Я потратил всю свою силу, спасая Харуса, - признался я. Подался вперед. - Почему вы не сказали мне, что стены вашего дома освящены? Или не знали, чем грозила для меня любая попытка колдовать здесь?
- О чем вы? - Биридий нахмурился. - Стены моего дома освящены? Что за чушь? Было бы это так - разве мучились бы мы от кошмаров и погибла бы тогда моя сестра?
Я удивленно вскинул бровь. Вот оно как. В таком случае ничего не понимаю. Очевидно, что дом освятили недавно. Как там Тоннис сказал? Это было сделано не более месяца назад, а скорее - прямо перед моим приездом сюда. По времени вполне подходит. Хотя…
Я задумчиво почесал подбородок, не в силах уловить промелькнувшую и тут же пропавшую мысль. Я что-то упускаю из виду. Что-то, напрямую связанное с ритуалом. Впрочем, подумаю об этом позже. Сейчас надлежит заняться телом Зильги.
- В любом случае, кто бы ни провел очищение вашего дома, он старался зря, - проговорил я. - Смерть Зильги разрушила оберегающие чары. Если раньше вас мучили только кошмары, то теперь, боюсь, они воплотятся в жизнь. Харус понимает, о чем я говорю.
- Да ладно тебе, Вулдиж. - Харус развязно улыбнулся и хлопнул меня по плечу. - Напротив, все закончилось. Зильга мертва, а это значит…
Он не успел закончить. Краем глаза я заметил, как замерцало зеркало, установленное в изголовье кровати, готовясь открыть проход в мир духов. В комнате в один момент ощутимо похолодало. Воздух словно заискрился снежинками.
- Вон! - заорал я. Одной рукой схватил за шиворот опешившего Харуса, повернулся было к Биридию, но тот поспешно отшатнулся.
- Что вы себе позволяете? - Биридий стоял спиной к зеркалу, поэтому не мог видеть, как в нем начинает вырисовываться до боли знакомый силуэт. Еще миг-другой, и нас почтит своим визитом верный слуга Темного Бога.
Харус оказался догадливее. Ему хватило ума проследить за моим взглядом, после чего он испуганно совсем по-женски взвизгнул и выскочил за дверь, не дожидаясь повторного приказа.
- Бежим! - прошипел я, пятясь к выходу. Комната наполнилась чуть слышным звоном, словно кто-то случайно задел хрустальный бокал. - Биридий, во имя Светлых Богов! Потом объясню!
- С чего вдруг мне бежать? - Купец презрительно усмехнулся. - Барон, вы огорчаете меня. Сперва оказалось, что вы ничего не стоите в плане магии. Теперь же впадаете в странную истерику. Мне кажется, я сделал огромную ошибку, пригласив вас в свой дом.
- Ваша ошибка ничто по сравнению с моей, - выдохнул я. Тень в зеркале приняла свои окончательные очертания, почти оформившись в фигуру Северянина. - Не стоило мне приезжать сюда, ой как не стоило.
Я нащупал за спиной дверную ручку и совсем собрался выскочить в коридор. Да, трусливо, да, недостойно настоящего мужчины. Ведь по сути я оставлял Биридия на растерзание демону. Но меня не покидала уверенность, что Северянин пришел за мной. И потом, в открытом поединке мне все равно нечего ему противопоставить.
Но дверь оказалась закрыта. Намертво заблокирована снаружи.
- Демоны! - выругался я, когда до меня дошел смысл странного звука, услышанного, когда Харус выскочил в коридор. Этот крысеныш задвинул засов, то ли случайно, пытаясь хоть так преградить путь демону, то ли специально, оставляя нас на заклание.
- Ну зачем же говорить обо мне во множественном числе? - раздался чуть хрипловатый голос, и Северянин ступил на пол комнаты.
Биридий вздрогнул. Попытался было обернуться, но замер на месте, когда демон положил ему руку на плечо, останавливая от поспешного необдуманного поступка.
- Не стоит, - прошептал Северянин. Купец побледнел еще сильнее, хотя это казалось почти невозможным, а демон продолжил: - Не сейчас. Твое время еще не пришло.
- Ты явился за мной? - Я сжал кулаки, глядя в спокойные холодные глаза варвара.
- Нет, Вулдиж. - Северянин широко улыбнулся. Поднял палец, призывая к вниманию, - Прислушайся.
Тишину дома в этот миг разорвал отчаянный крик, оборвавшийся каким-то булькающим стоном. И все стихло.
- Светлые Боги, - выдохнул Биридий. - Что это?
- Не что, а кто, - поправил его Северянин. Неодобрительно качнул головой: - И пожалуйста, не упоминайте при мне иных богов, кроме Темного. Нервирует, знаете ли.
- Харус. - Я еще раз отчаянно дернул дверную ручку, точно зная, что в любом случае уже не в силах помочь библиотекарю. - Что ты с ним сделал?
- Его приговор уже давно подписан и обжалованию не подлежит. И сейчас в нем поставили последнюю точку. - Варвар спрятал усмешку в уголках губ. Кинул на меня косой взгляд. - Этим утром ты удивил меня, барон Вулдиж. Так самоотверженно стоял на защите чужого по сути тебе человека, что я слегка заволновался. Ты собирался отдать за него жизнь, но прямое противостояние не входит пока в мои планы. Ты еще не готов к встрече с моим господином. Поэтому я решил схитрить.
Северянин наклонился к Биридию и ласково шепнул ему на ухо:
- Зажмурься.
Купец с готовностью закрыл глаза. На всякий случай даже спрятал лицо в ладонях, чтобы не было соблазна подглядеть. А Северянин неторопливо подошел ко мне.
- Ты глупец, Вулдиж, - проговорил он. - Благородный, а значит, до боли предсказуемый глупец. Я был уверен, что ты не бросишь Биридия на произвол судьбы. Вновь встанешь на защиту чужого человека. И знал, что трус Харус бросится бежать, торопясь спасти свою жалкую шкуру. Как раз то, что мне было нужно, чтобы разделить вас. В итоге и ты жив остался, и Харус получил заслуженное.
Мне стоило величайшего труда выдержать пристальный немигающий взгляд демона. В его прозрачных ледяных глазах плескалась откровенная насмешка, но было и еще что-то, к моему величайшему удивлению, более всего напоминающее сочувствие и желание помочь. Будто Северянин пытался мне сказать чуть больше, чем имел на то право.
- Запомни, Вулдиж: добро всегда предсказуемо, - прошептал он, совсем по-дружески потрепав меня по плечу. Вот только я с трудом сдержал стон, почувствовав, как мои кости жалобно хрустнули от, казалось бы, мимолетного прикосновения. Северянин усмехнулся, без сомнения, поняв, из-за чего мое лицо исказилось болезненной гримасой, и продолжил совсем тихо. Так тихо, что мне пришлось напрячь весь слух, чтобы услышать его: - Тебе не победить в предстоящей схватке, если ты продолжишь действовать в рамках своей обычной морали. Каждый твой шаг тогда будет известен заранее. Подумай об этом, Вулдиж, подумай хорошенько. У тебя осталось не так много времени, чтобы постараться избежать встречи с Темным Богом.
- Сколько? - с трудом выдавил я из перехваченного спазмом горла. - Сколько именно времени мне осталось? Когда ты явишься за мной?
- Когда я явлюсь за тобой? - переспросил Северянин, удивленно вскинув бровь. - Ты не понял, Вулдиж. Ты сам придешь к Темному Богу. По собственному желанию пересечешь грань между мирами.
- Никогда! - прошипел я.
- Не горячись, - на редкость миролюбиво попросил Северянин. - Все твои поступки говорят о том, что тебе не суждено выбраться из паутины предназначения. Темный Бог - опытный кукловод. Он дергает за ниточки, и в итоге ты сам выполняешь угодные ему желания. Запомни это, запомни хорошенько, барон. Ты зависим от людского мнения и представлений о том, что хорошо и что плохо. А любая зависимость - это прежде всего слабость, на которой опытный противник обязательно сыграет. Хочешь победить - научись сначала поступать не так, как считаешь верным, а так, как выгодно тебе. Понятно?
Северянин наклонился ко мне еще ближе, и мою кожу обожгло его ледяное дыхание. На миг мне показалось, будто он собирается вцепиться мне в горло, но демон всего лишь шепнул мне на ухо:
- Слушай, барон, слушай меня внимательно. Боюсь, в следующий раз мы встретимся уже как враги. Желаешь обвести Темного Бога вокруг пальца - научись думать как демон. Это не так сложно, как кажется. Особенно с учетом твоего бурного прошлого.
А в следующий миг Северянин сделал шаг назад, показывая, что разговор закончен. От неожиданно нахлынувшего облегчения у меня затряслись колени. Светлые Боги, я был уверен, что меня сейчас растерзают на месте! Неужели пронесло на этот раз?
- Я же просил не упоминать при мне иных богов, кроме Темного, - с легкой гримасой неудовольствия ответил на мои мысли Северянин. Обогнул Биридия, который все так же стоял с крепко закрытыми глазами. Купец, почувствовав приближение демона, всхлипнул и попятился было, но тот не обратил на него ни малейшего внимания. Остановился около зеркала, задумчиво провел пальцем по причудливой раме и бросил на меня взгляд через отражение.
- Сколько времени у меня осталось? - рискнул я повторить вопрос, на который так и не получил ответа. - Пожалуйста!