Обрести бессмертие - Роберт Сойер


Инспектор городской полиции Торонто Александра Фило - прирожденный сыщик. Когда ей поручают расследовать серию убийств, она быстро вычисляет возможного преступника: ведь только у этого человека, светила биомедицины и успешного бизнесмена, был мотив нарушить закон.

Но когда подозреваемый является к детективу и обещает обеспечить будущее ей и ее дочери, в душу полицейского закрадывается сомнение. Но после покушения Сандра Фило прикована к больничной койке. Ей осталось жить буквально считаные часы. Для того чтобы правосудие свершилось, Александре Фило надо обрести бессмертие...

Роберт Дж. Сойер
Обрести бессмертие

Теду Блини с благодарностью за двадцать лет нашей дружбы

В конечном счете наши ответы на все вопросы, которые ставит перед нами жизнь, определяются тем, что мы понимаем под смертью.

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций

Даг Хаммаршельд (1905–1961)

Пролог.
Декабрь 2011

- В какой палате находится детектив Сандра Фило? - спросил Питер Хобсон, худощавый седеющий брюнет лет сорока двух.

Дежурная медсестра за пультом была целиком поглощена каким-то чтивом. Нехотя подняв голову, она посмотрела на Питера невидящим взором.

- Что?

- Детектив Сандра Фило, - терпеливо повторил он. - В какой она палате?

- Номер четыре-двенадцать, - наконец ответила дежурная. - Но лечащий врач разрешил посещения лишь ближайшим родственникам.

Не обратив внимания на последние слова, Питер зашагал по коридору. Дежурная выскочила из-за пульта и бросилась за ним.

- Туда нельзя! - решительно заявила она.

- Я должен ее видеть, - не останавливаясь, бросил Питер.

Дежурная прибавила шагу и, перегнав его, преградила дорогу.

- Она в критическом состоянии.

- Меня зовут Питер Хобсон. Я доктор.

- Я знаю, кто вы такой, мистер Хобсон. И знаю также, что вы не доктор медицины.

- Я член Совета директоров Центрального госпиталя Северного Йорка.

- Вот и прекрасно. Отправляйтесь туда и хулиганьте там. Я не позволю нарушать порядок в моем отделении.

Питер заметно занервничал.

- Послушайте, это вопрос жизни и смерти. Я должен повидать мисс Фило.

- В отделении интенсивной терапии все - вопрос жизни и смерти. Мисс Фило спит, и ее нельзя беспокоить.

Питер отпихнул ее и двинулся дальше.

- Я вызову охрану, - прошипела дежурная едва слышно. Она боялась потревожить больных.

Питер не оглянулся.

- Ну и замечательно, - буркнул он себе под нос. Ноги у него были длинные, и шел он быстро и легко.

Дежурная метнулась к пульту и подняла трубку.

Питер довольно быстро отыскал палату 412 и вошел без стука. Первое, что бросилось ему в глаза, - электрокардиограф. Прибор был конструкции какой-то чужой фирмы, но Питер без труда прочел его показания. У койки на треножнике висела капельница с физраствором.

Сандра с трудом открыла глаза. Прошло несколько долгих минут, прежде чем она узнала Питера.

- Вы?! - Ее голос был слабым и сиплым - очевидно, последствия облучения.

Питер прикрыл дверь.

- У меня всего несколько минут. Они уже вызвали охрану, чтобы выставить меня отсюда.

Каждое слово давалось Сандре с трудом.

- Вы пытались… меня убить, - сказала она.

- Нет, - возразил Питер. - Клянусь, не я.

Сандра попыталась позвать на помощь:

- Сестра! - Но ее слабый возглас едва ли мог быть услышан в коридоре.

Питер с ужасом всматривался в знакомое лицо. Всего лишь несколько недель назад, когда он впервые встретился с ней, это была здоровая молодая женщина с роскошными, огненно-рыжими волосами. Теперь волосы выпадали клочьями, кожа была болезненно бледной, она почти не двигалась.

- Мне не хотелось бы грубить, Сандра, - сказал Питер, - но, пожалуйста, заткнись и выслушай меня.

- Сестра!

- Послушай же, черт возьми! Я не имею к этим убийствам никакого отношения. Но я знаю, кто виноват. И хочу дать тебе возможность поймать его.

В этот момент дверь со стуком распахнулась, и в палату влетела давешняя дежурная с двумя здоровенными охранниками.

- Выведите его, - приказала дежурная.

- Черт подери, Сандра, - воскликнул Питер. - Это твой единственный шанс. Дай мне пять минут. - Один из охранников схватил Питера за руку. - Бога ради, я прошу всего пять минут!

- Пойдем. - Охранник подтолкнул его к выходу. Питер заговорил умоляющим тоном:

- Сандра, ну скажи же им, что мне можно остаться! - Затем, не найдя ничего более убедительного, он произнес непростительную фразу: - Ты так и умрешь, не раскрыв этих преступлений. - Он ненавидел себя за эти слова.

- А ну, парень, пойдем, - рявкнул второй охранник.

- Нет, постойте! Сандра, ну пожалуйста!

- Давай двигай…

- Сандра!

Наконец еле слышно прозвучало:

- Пусть… он… останется.

- Мы не имеем права оставлять его здесь, мадам, - сказал один из охранников.

Сандра немного собралась с силами.

- Криминальное дело… пусть он останется.

- Спасибо, - поблагодарил он Сандру. Дежурная сестра пылала негодованием.

- Я ненадолго. - Питер заискивающе улыбнулся. - Обещаю.

Сандра с трудом повернулась к сестре.

- Все… в порядке, - наконец прошептала она. Каждое движение стоило ей огромных усилий.

Эта напряженная сцена продолжалась несколько секунд, затем дежурная снисходительно кивнула:

- Так и быть. - Очевидно, она сообразила, что лучше держаться подальше от полицейских дел и нераскрытых преступлений, в которые, похоже, замешаны слишком важные особы.

- Спасибо. - Питер с облегчением перевел дух. - Благодарю вас.

Сестра бросила на него злобный взгляд, повернулась на каблуках и вышла. Сразу за ней вышел один из охранников. Второй охранник замешкался, он медленно пятился к двери, продолжая угрожающе тыкать в сторону Питера указательным пальцем.

Когда они наконец остались одни, Сандра попросила:

- Расскажи… мне.

Питер опустился на стул у изголовья.

- Поверьте, все, что произошло, от меня совершенно не зависело. Я не хотел, чтобы кто-нибудь пострадал, и я очень, очень сожалею.

Сандра промолчала.

- У вас есть какие-нибудь родственники? Дети?

- Дочь, - удивленно ответила Сандра.

- Я этого не знал.

- Она сейчас с моим бывшим мужем, - пояснила она.

- Я хочу, чтобы вы знали: я обеспечу ее будущее, дам ей все, чего она захочет, - одежду, машину, поездку в Европу, бесплатную учебу в университете. Я открою специальный попечительский счет.

У Сандры буквально глаза на лоб полезли от удивления.

- То, что случилось, было для меня жестоким ударом, и, клянусь, я много раз пытался это остановить.

Питер умолк, припоминая, как началась вся эта чертовщина. Снова комфортабельная больничная палата и еще одна храбрая умирающая женщина. Роковая цепочка событий замкнулась.

- Саркар Мухаммед был прав - мне следовало прийти к вам раньше. Только с вашей помощью, Сандра, можно покончить с этим. - Питер вздохнул, не зная, с чего начать. Столько событий. - Может быть, вы уже в курсе, - сказал он, собравшись с мыслями, - что теперь возможно просканировать абсолютно все нейронные сети человеческого мозга и создать точную копию человеческой личности в памяти компьютера?

Едва заметным движением головы Сандра показала "нет".

- Ну так вот, разработанная Саркаром Мухаммедом новейшая технология сделала возможным, казалось, невероятное. Как вы отнесетесь к тому, что была сделана копия моего мозга?

Усилием воли Сандра попыталась сосредоточиться.

- Одна голова… хорошо, а две лучше.

Питер печально улыбнулся.

- Может быть. Хотя на самом деле было сделано три копии моей личности.

- И одна из них… совершила убийства?

Как это ни странно, Сандра поразительно быстро сориентировалась.

- Да.

- Я подозревала… что тут замешан искусственный интеллект.

- Мы пытались их остановить, - продолжал Питер. - Ничего не вышло. Но теперь мне доподлинно известно, какая копия виновна. - Он помолчал. - Сандра, вы получите все материалы, включая неограниченный доступ к результатам сканирования моего мозга. Вы узнаете меня до мельчайших подробностей - лучше, чем кто-либо другой в реальном мире. Знание моей психологии, образа мышления позволит перехитрить модель-убийцу.

Сандра едва заметно пожала плечами.

- Я уже ничего не смогу сделать. - Голос звучал тихо и печально. - Я умираю.

Питер закрыл глаза.

- Мне очень жаль. Но рано отчаиваться. Есть способ, Сандра, - способ, который позволит навсегда покончить с этим кошмаром.

ГЛАВА 1

Январь, 1995

Сандра Фило углубилась в воспоминания Питера Хобсона. Вся эта история, закончившаяся так трагично, началась шестнадцать лет назад, в 1995 году. В те времена Питер Хобсон еще не успел оказаться в самом центре потрясшей мир полемики о науке и вере. Он был просто двадцатишестилетним аспирантом Университета Торонто, готовился к защите диссертации на звание магистра биомедицинской инженерии и не подозревал, что ему вот-вот предстоит пережить сильнейшее потрясение…

В комнате Питера Хобсона в университетском общежитии зазвонил телефон.

- У нас появился жмурик, - услышал Питер голос Кофакса. - Хочешь посмотреть?

Жмурик. Труп. Питер никак не мог привыкнуть к жаргону Кофакса. К тому же он еще не совсем проснулся.

- Д-да, - прозвучало не очень уверенно. - Конечно, само собой. - Это было сказано уже гораздо решительнее.

- Мамиконян собирается начать его потрошить, - сказал Кофакс. - Ты можешь следить за электрокардиограммой. Это зачтется тебе как солидный кусок медицинской практики.

Мамиконян. Стажировавшийся в Стэнфорде хирург-трансплантолог. Уже не молод - шестьдесят с хвостиком, но рука твердая, как у статуи. Участвовать в отборе органов для пересадки. Боже, разумеется, он не упустит такой шанс.

- Когда?

- Часика через два, - ответил Кофакс. - Паренек подключен к полной системе жизнеобеспечения, чтобы мясо не испортилось. Мамиконян сейчас в Миссисауге; нужно время, чтобы он мог добраться сюда и подготовиться.

Кофакс сказал - паренек. Жизнь какого-то паренька оказалась очень короткой.

- Что случилось? - спросил Питер.

- Несчастный случай. Какой-то "бьюик" задел сбоку мотоцикл. Его владелец вылетел из седла и… оказался у нас.

Да, не повезло, наверно, совсем юный паренек. Питер сочувственно покачал головой.

- Я обязательно приду, - повторил он.

- Третья операционная, - сообщил Кофакс. - Ты должен быть примерно через час. - Он повесил трубку.

Питер начал поспешно одеваться.

Внутренний голос предупреждал: не в это дело, но соблазн оказался слишком велик По пути в операционную он остановился у регистратуры отделения скорой помощи и просмотрел записи о поступивших за ночь пациентах. Таблички прикреплялись к алюминиевым дощечкам на вращающейся стойке. Одного парня зашивали после того, как он пролетел сквозь оконное стекло Еще один со сломанной рукой. Ножевое ранение Желудочные колики. А-а, вот оно.

Энцо Банделло, семнадцать лет.

Как и сказал Кофакс, несчастный случай.

Какая-то молоденькая медсестра подошла к Питеру сзади и заглянула ему через плечо. На бирке пришпиленной к карману ее халата, было написано "Салли Коган". Девушка нахмурилась.

- Бедный паренек. У меня есть брат того же возраста. - Пауза. - Родители в часовне.

Питер кивнул.

Энцо Банделло, подумал он. Семнадцать лет.

Мальчика привезли в тяжелом состоянии Бригада травматологов ввела ему допамин и провела дегидратацию, чтобы уменьшить отек мозга как правило, являющийся следствием серьезных черепно-мозговых травм. Однако слишком большая доза допамина могла повредить сердечную мышцу Согласно процедурной карте, в 2 часа 14 минут ночи его начали вымывать из тела мальчика, вводя физиологический раствор. Последующие показания приборов зафиксировали: кровяное давление некоторое время оставалось повышенным - результат введения допамина, - но вскоре оно должно было нормализоваться. Питер полистал странички. Отчет серологического анализа: в крови не обнаружено антител ни к гепатиту, ни к вирусу СПИДа. Свертываемость крови и содержание лейкоцитов тоже выглядели неплохо.

Идеальный донор, подумал Питер. Трагедия для одного или чудесное спасение для многих. Жизни полудюжины людей зависят от состояния его органов. Сначала Мамиконян получит сердце - получасовая операция, печень - еще два часа работы. Бригада урологов удалит почки, это еще час. Затем настанет очередь роговицы глаз, костей и других тканей.

Хоронить-то будет почти нечего.

- Сердце отправится в Садбери, - сказала Салли. - Кому-то очень повезло. Тесты на иммунологическую совместимость были превосходны - тут нет другого мнения.

Питер отошел от стойки и направился в главный корпус. Из приемного покоя туда вели массивные двойные двери. В третью операционную можно было попасть двумя путями. Он выбрал тот, что проходил мимо часовни.

Питер оставался равнодушен к религии. Его родители, жившие в Саскачеване, были белыми канадскими протестантами. Последний раз Питер был в церкви на чьей-то свадьбе. Предпоследний - на похоронах.

Из коридора ему было видно чету Банделло. Они сидели в часовне на длинной скамье. Мать юноши тихо плакала. Отец обнял ее за плечи. Сильный загар и цементная пыль на клетчатой ковбойке - наверное, строительный рабочий, скорее всего каменщик. В Торонто многие итальянские иммигранты этого поколения работали на стройках. Они приехали в Канаду после второй мировой войны и, чтобы обеспечить лучшую жизнь своим детям, не зная английского, вынуждены были браться за любую тяжелую работу.

И вот теперь сын этого человека мертв.

В оформлении часовни не было символики определенного вероисповедания, но отец мальчика смотрел вверх, словно видел на стене распятие, видел там своего Иисуса. Он перекрестился.

Где-то в Садбери, Питер знал, сейчас ликовали. Сердце везут! Чья-то жизнь будет спасена.

Но какой ценой!

Он медленно пошел дальше.

Наконец Питер добрался до комнаты, где хирурги готовились к операции. Отсюда через широкое застекленное окно хорошо просматривалась сама операционная. Большая часть хирургической бригады уже была на месте. Тело Энцо тоже было подготовлено: грудь выбрита, смазана двумя слоями раствора йода, и операционное поле заклеено прозрачной пленкой.

Питер старался рассмотреть то, что другие были обучены не замечать: лицо донора. Правда, видно было не так уж много; большая часть головы Энцо была закрыта тонкой хирургической простыней, наружу выглядывала лишь трубка дыхательного аппарата. Трансплантологи сознательно не интересовались личностью донора - так легче, считали они. Питер, наверное, единственный из всех присутствовавших знал имя юноши.

В "предбаннике" операционной были две мойки. Питер приступил к обязательной восьмиминутной процедуре мытья рук, и цифровой таймер над мойкой стал отсчитывать время в обратном направлении.

Минут через пять прибыл сам доктор Мамиконян и начал мыть руки у соседней мойки. Серо-стальные волосы и сухощавое удлиненное лицо делали его похожим больше на стареющего супермена, чем на хирурга.

- Вы кто? - спросил Мамиконян, не прерывая своего занятия.

- Питер Хобсон, сэр. Я аспирант, занимаюсь биомедицинской инженерией.

Мамиконян улыбнулся.

- Рад познакомиться, Питер. - Он все еще продолжал мыть руки. - Извините, что придется обойтись без рукопожатия. - На этот раз Питер удостоился усмешки великого человека. - Чем вы сегодня собираетесь заниматься?

- Ну, наша программа подготовки включает сорок часов работы с медицинской аппаратурой, как говорится, в реальных условиях, то есть в клинике. Профессор Кофакс - мой научный руководитель - договорился, что сегодня я займусь ЭКГ. - Он помолчал. - Если вы не против, сэр.

- Вот и отлично, - бодро произнес Мамиконян. - Смотрите и учитесь.

- Так я и сделаю, сэр.

Таймер над мойкой звякнул. С непривычки Питер чувствовал себя неловко: с рук капала вода, и ему отчаянно хотелось их вытереть. Он растерянно стоял, держа на весу мокрые ладони, пока к нему не подошла медсестра с полотенцем. Он взял его, вытер руки, а затем облачился в стерильный халат, который подала ему та же сестра.

- Размер перчаток? - спросила она.

- Седьмой.

Хрустнув пакетом, сестра достала оттуда тонкие резиновые перчатки и натянула их на растопыренные пальцы Питера.

Он вошел в операционную. Через стеклянный потолок с галереи для зрителей человек десять наблюдали за происходящим в операционной.

Тело Энцо лежало на операционном столе в центре помещения. Так было удобно наблюдать за подключенной к нему с помощью трубок аппаратурой: датчиком артериального давления, катетером, введенным в сердце для измерения кровенаполнения желудочка, аппаратом искусственного кровообращения. Молодая женщина явно азиатской наружности сидела на табуретке и внимательно следила за показаниями спирометра, датчика уровня углекислого газа и расходомера волюметрического перфузионного насоса.

До появления Питера эта женщина наблюдала также за электрокардиографом, укрепленным над головой Энцо. Питер сразу же занялся прибором: прежде всего подрегулировал контрастность и похолодел. Частота импульсов была в норме и не показывала признаков повреждения сердечной мышцы.

Парень юридически был признан мертвым, а его сердце работало как часы.

- Меня зовут Гуа, - приветливо сказала азиатка. - Вы здесь впервые?

Питер кивнул.

- Я уже присутствовал на нескольких операциях, но эта не идет ни в какое сравнение.

Хотя рот Гуа скрывала маска, по тонким лучикам морщинок, появившихся в уголках ее глаз, Питер заметил, что она улыбнулась.

- Ничего, со временем привыкнете. - Она старалась его успокоить.

На другом конце операционной светящаяся панель демонстрировала рентгеновский снимок грудной клетки Энцо. Легкие не съежились, поэтому большая часть снимка оставалась прозрачной. В центре четко вырисовывались очертания сердца - оно выглядело великолепно.

Вошел Мамиконян. Все сразу повернулись к нему - дирижеру их оркестра.

Дальше