Магический сыск. (Трилогия) - Елизавета Шумская 37 стр.


– Можно подумать, ты так этого боишься, – подколола сестра. – Рано или поздно все равно ведь женишься.

Они оба знали, что когда–нибудь вступят в брак – это не только воспитание, но и долг. Беда была в том, что им не так уж нужен был кто–то рядом.

– Женюсь. Но лучше поздно.

– И то верно. Ведь пока ты полностью принадлежишь мне, а потом делиться придется! – хохотнула Ани, а посмеявшись, спросила уже нормальным голосом: – Ну так что, потренируешься?

– Конечно. Я же уже сказал. Чистая магия или смешанный бой?

– Ни то ни другое, – покачала головой девушка. – Холодное оружие.

– Что?! – чуть ли не подскочил ее брат, отчего сидящая рядом Ани едва не свалилась с дивана.

– Эй! Поосторожнее!

– Ани! Ты, по–моему, переработала! – возмутился тем временем Джейко.

– Ну, братишка! Ну, пожалуйста! Ты же знаешь, что мне сейчас с железом тренироваться не с кем. Кузен Стивен–то того… уехал. А хочется!

– Двуликие боги! Ани, по–моему, ты чем–то обо что–то ударилась. Что это на тебя нашло? Ты куда лучше ногами машешь или магией орудуешь. Да и насколько я помню, ты никогда боем на холодном оружии не увлекалась. Так с чего это вдруг?

– Не знаю… – пожала она плечами. – Хочется чего–то нового. В магии и рукопашке мы с тобой как только не извращались. Друг друга же как облупленных знаем. Поэтому неинтересно. А вот на железе… Да и модно это сейчас.

– Да? – удивился Джейко. – Странно как–то. С чего бы?

– Ничего странного. Очередное веяние. Пошел слух, что от этого худеют намного лучше, вот дамочки и стали увлекаться.

– Но тебе–то зачем? – Джейко еще раз с удовольствием оглядел фигуру сестры. Про такие говорят, что все при всем и на своих местах. – Ты же и так краше некуда.

– Да? – игриво переспросила Ани, нисколько в этом не сомневаясь.

– Конечно.

– Умница Тацу, – похвалила девушка брата за правильный ответ. – Ладно, хватит вредничать. Пошли уже.

– Что, прямо сейчас?! – ужаснулся он.

– Конечно, чего тянуть–то? Как раз ужин растрясем, а то наелись, как поросята.

– А может, все–таки не стоит? Давай я тебе лучше Дориана пришлю. Он куда круче со всяческими железками. Сама знаешь, я холодным оружием практически не владею.

– На кой мне Дориан? Он меня в узел скрутит раньше, чем я меч из ножен вытащу. Смысл в таких тренировках?

– А какой смысл в тренировках с неумехой?

– Не такой уж ты и неумеха. Да и… надо же с чего–то начинать, вспоминать навыки. Не хочется в дамском клубе совсем уж опозориться.

Как и всех Тацу, близнецов учили всем типам боя. Однако потом определяли то, в чем они были наиболее сильны, и делали упор уже на это. Для Джейко это была магия. У Ани хорошо получался так называемый смешанный бой. А вот к обычному оружию у обоих не было никаких способностей.

Маленький дворик позади особняка Ани был идеально приспособлен для тренировок. Практически полное отсутствие деревьев. Они красовались лишь по периметру как окаймление. Утоптанная, но нескользкая земля. Небольшая площадка – почти ринг – не скроешься, и отступать некуда.

Близнецы, оба одетые в узкие черные брюки и заправленные в них белые свободные рубашки с развязанным воротом, застыли друг против друга с поднятыми в начальной стойке узкими, легкими, чуть кривыми мечами.

Поклон. Салют оружием. Круглая луна где–то в вышине. Неяркие звезды. И золото кленовых корон – узорчатых гордых листьев. Если Джейко был влюблен в каштаны и акации Ойя, то Ани обожала клены Ранши.

Улыбка и предвкушение. Мужчина и женщина, знающие друг друга лучше, чем самих себя, начинают двигаться по кругу. Похожие темные глаза с золотыми искорками в синем ободке. И даже хитринка в них, азарт – одинаковы.

И сходятся они в центре круга, сорвавшись в бой одновременно. Звонкий тонкий металл поет свою песнь, соприкасаясь легко и коротко. Ряд мгновенных отточенных движений. И противники расходятся, вновь начиная свой танец по кругу.

Приставные шаги. Повести мечом в другую сторону. Сделать обманный выпад.

И вновь сойтись в центре круга. Все выше скорость. Только на этот раз это уже не проверка. Это бой на поражение. Клинки сверкают в ярком, почти белом свете луны. Противники показывают все, на что способны: оба выучили много нового с последней схватки. По негласному соглашению ни магию, ни элементы рукопашного боя они не допускают.

Короткие взмахи. Азартные вскрики. Блеск глаз.

И множество ошибок.

Которыми никто из них не смог воспользоваться.

Слишком плавные движения – словно дань красоте в ущерб результативности. Не рассчитанные до конца удары. Техника откровенно слабовата.

– Нет, – вздохнул Джейко, опуская меч и застывая практически посреди схватки. Ани тоже остановилась. – Это бесполезно. Мы с тобой не бойцы. Мы с тобой танцоры.

Девушка вытерла пот со лба и откинула с лица длинную челку, которая, разумеется, выбилась из–под повязки.

– Не пойму – почему так? – вздохнула. – Ведь с помощью магии или врукопашную мы нормально сражаемся. – Даже нахмурилась.

– Магия и кулаки для нас оружие, а вот эти красавцы… – Джейко ласкающее провел рукою по клинку, – нет.

– Но почему?!

– Спроси двуликих богов.

Маг, пожав плечами, дошел до края площадки и поднял с небольшого столика ножны. Клинок с тонкой изящной гравировкой скользнул в них.

Позади раздался печальный вздох сестры.

Двуликие боги не отвечали на глупые вопросы.

На следующий день, облачившись в один из своих лучших костюмов, Джейко отправился на встречу с друзьями, которая должна была проходить в доме Лисси.

Извозчик довез Тацу до добротных ворот с открытой калиткой. Волшебник прошел маленький, чуточку запущенный садик и оказался перед деревянной дверью, украшенной металлическими стилизованными лисами. Рядом висел изящный дверной молоточек.

Стоило Джейко протянуть руку, как одна из лисьих мордочек засияла зелеными очами и произнесла:

– Не стоит, лэр Тацу. Я вас еще с прошлых раз помню. К тому же вы есть в списке гостей. Прошу вас, проходите.

И дверь распахнулась. Джейко только головой покачал. Интересно, когда он добьется такого понимания от собственных волшебных предметов? И добьется ли вообще? Особенно хотелось бы зеркало приструнить.

Первым, кого увидел Тацу, оказавшись в доме, был Дрэм Реми. Нет, он не вышел встречать друга, как можно было предположить. Он просто лежал посредине прихожей и мечтательно пялился в потолок. Джейко тоже посмотрел вверх. Потолок украшали лепнина и люстра, ничем особым не отличающиеся, из чего маг сделал вывод, что среброволосый укурок снова улетел в загадочные и далекие миры, населенные, по его словам, бабослониками и стрекосвинками.

Некоторое время полюбовавшись на даэ, Джейко просто перешагнул через эту остроухую сволочь и начал снимать плащ и перчатки. Именно за этим занятием его и застали вывалившиеся из гостиной Дориан и Тэй. Лисси тут же повисла у новоприбывшего друга на шее. Поцеловала в щечку.

– Ну вот компания и начала собираться. Надо только дождаться Скию и Моранну. Джейко, я так рада тебя видеть.

– Правда, рада? – не преминул поиронизировать Тацу.

Девушка бросила на него укоризненный взгляд. Он частенько шутил подобным образом, вспоминая ту давнюю сцену у озера пятнадцать лет назад, когда, собственно, и началась история дружбы их великолепной шестерки.

– Конечно, я тебе рада. Хоть ты, как всегда, вредный, противный и языкастый.

– Я?! – попытался сделать невинные глаза Джейко, однако смех все испортил. Тем более что напротив стоял Дориан, по лицу которого расплывалась такая гнусная ухмылка, что Джейко невольно задался не таким уж новым вопросом: как тому удается говорить гадости направо и налево, а Лисси все равно обвиняет во всем его, Тацу, разлюбезную особу.

– Ты–ты! – Тэй поцеловала Джейко в другую щеку – принялась стирать с них помаду. Потом оглянулась на Эйнерта, перевела взгляд вновь на только что пришедшего приятеля и произнесла, отступая: – Ну ладно, хватит уже с тебя. Иди пообнимайся с "братцем".

На самом деле Дориан и Лисси не были родственниками, разве что по духу. Просто в какой–то момент их отношения зашли в логический тупик: и не возлюбленные, и уже не просто друзья. Тогда–то Дориан и предложил им стать назваными братом и сестрой. Как высказался тогда по этому поводу Джейко: "Выкрутился–таки". На что Эйнерт со свойственным ему ехидством ответствовал: "С вами, Тацу, поведешься – и не такому научишься". Решение, к слову сказать, всем понравилось: эта сладкая парочка – Дориан и Тэй – даже внешне были чем–то похожи: высокие, худощавые и светловолосые.

Джейко честно намеревался последовать столь ценному и, что уж греха скрывать, приятному указанию, как раздался оглушительный стук дверного молотка. По идее, тот должен был активировать мелодию вроде пения птиц, если хозяева находились в дальних комнатах, или обычный стук, если они были в прихожей. Однако молоточком столь активно били по двери, что все мигом смешалось. Щебет пернатых превратился почти в вой, причем во всех комнатах сразу. К нему прибавился грохот от стука дерева об дерево и доносившаяся то ли перебранка, то ли вопли в сторону извозчика, оставшегося за воротами.

– Моранна! – тут же предположил Дориан.

– И Ския. Они всегда вместе появляются, – то ли поддержал, то ли возразил Тацу.

Названные девушки по большей части терпеть друг друга не могли. То ли в силу принадлежности к противоположным ветвям магии – белой и черной. То ли из–за соперничества на почве нежного отношения к одному искроглазому этиусу. То ли просто – вот так сложилось, не сошлись характерами. И при этом Ския Деншиоми и Моранна де Линкс постоянно сталкивались. Везде. Даже в гости приходили одновременно.

– Спорим?

– Спорим. А на что?

Лисси покачала головой и под непрекращающиеся вопли птиц и стук дверного молотка отправилась открывать.

Дрэм продолжал все так же нежно и внимательно разглядывать потолок.

Стоило Тэй щелкнуть замком, дверь тут же распахнулась на всю ширь, да так, что аж ударилась о стену. Только оборотнические корни и помогли Лисси не быть снесенной ею. А в прихожую практически ввалились две девушки. Одна – рыжая, другая – жгучая брюнетка. К тому же у второй красавицы еще имелись очаровательные кошачьи ушки и пушистый хвост. Если Ския принадлежала к расе ашшев, то Моранна была некой.

Как только девушки восстановили равновесие, так сразу бросились обнимать Тэй, вопя на весь дом, как они соскучились и где она пропадала, не вышла ли замуж, как хорошо выглядит и снова и снова как им без нее было плохо.

– Вот что странно, меня дверь сразу узнала и тут же пропустила, – меланхолично произнес Джейко, наблюдая за этим бедламом. – А что, Скию и Моранну нет?

– Это она просто мстила, – столь же отрешенно откликнулся Дориан. – За подобное с собой обращение.

Приятельницы–соперницы то ли услышали парней, то ли решили, что объятий было достаточно, чтобы выразить Лисси всю силу их преданности, потому что так же одновременно и синхронно оторвались от уже порядочно помятой Тэй и бросились… ну разумеется, на Джейко. То, что при этом им пришлось пропрыгать каблучками по Дрэму, их нисколько не смутило.

Уже в следующую секунду черненькая и рыженькая волшебницы висли на Тацу, целуя его в щеки и губы и вещая на весь дом, какой он паршивец, что так долго не появлялся. Дориан, которому не грозило подобное обращение, хохотал в сторонке, глядя на мучения друга. Впрочем, мучения не были столь ужасными. Как в том анекдоте: "Вы страдаете эротическими фантазиями?" – "Нет, я ими наслаждаюсь".

Тут в действие пришло самое непредсказуемое из явлений этого мира – Дрэм. Он наконец прекратил созерцать потолок и уставился на Джейко.

– Нет, ну это просто ужас какой–то! Опять мне этот Тацу везде мерещится!

Затем Реми перевел не принадлежащий этому грешному миру взгляд на Эйнерта и выдал:

– Я знаю – это ты во всем виноват.

Дориан только плечами пожал:

– Подымайся уже. Развалился тут!

– А где это "тут"?

– У Лисси.

– А что здесь делает Лисси? – совершенно искренне удивилась легенда всея УМН и дивно полыхнула красным из–под век.

– Это не она тут делает, а мы у нее в гостях. – У Эйнерта был очень богатый опыт общения с даэ.

– А что мы у нее в гостях делаем?

– Отмечаем ее приезд.

– А она что, уезжала?

Джейко с девушками застонали. Насколько они знали – такого рода беседа могла длиться бесконечно.

– Идемте уже в гостиную, – волевым решением прекратила этот бардак Тэй.

Разговор за столом начался со вполне ожидаемого вопроса.

– На самом деле никуда я не пропала, – начала отвечать на него Лисси. – Я же Дориану все популярно объяснила.

– Из твоего "популярного" объяснения, – не замедлил прореагировать Эйнерт, – я понял только то, что тебя куда–то посылают.

– Меня послали не "куда–то", – обиделась за место своего недавнего пребывания Тэй. – Меня послали с посольством в Авмари–илу.

– Куда? – заинтересовался Дрэм. Откусил от огурца и с удивлением воззрился на него.

– В Авмари–илу – это один из пустынных шайхаров. Ну, знаешь, одно из кланово–родовых полунезависимых государств далеко на юге?

Однако Дрэм уже вновь улетел куда–то в неведомые миры. Друзья полюбовались на его мечтательную остроухую физиономию и продолжили разговор, благо все знали, что собой представляют эти шайхары. В общем–то ничего интересного.

– А что там тебе понадобилось? – В голосе Дориана прозвучало некоторое недовольство. Тацу давно заметил, что Эйнерт терпеть не мог, когда друзья находились вне зоны его доступа, да еще и ввязывались во всякие сомнительные авантюры. А ввязывались они в них с завидной регулярностью. Поэтому неудивительно, что у преподавателя УМНа так редко было хорошее настроение.

– Что там понадобилось нашему посольству, это ты у Джейко спрашивай. Он у нас Тацу, вот пусть он с этой дипломатической чепухой и разбирается.

Джейко пожал плечами – мол, меня какие–то там пустынные шайхары никогда не интересовали. А Тэй продолжила:

– А я к посольству была приставлена как боевой маг. Сами представляете, сколько в их пустынях да и по дороге к ним всякой дряни водится. Без боевого мага никак.

– Очень даже представляем, – скрипнул зубами Эйнерт. Он как раз более всех и не одобрял "сестренкин" выбор профессии. И все понимали почему: мать Дориана тоже была боевым магом и погибла, когда тому было семь, в результате чего он оказался на улице, а что уж дальше творилось с мальчишкой, даже думать страшно.

Однако Лисси твердо – как и подобает истинному боевому магу – стояла на своем. В чем–то ее можно было понять. Способности у нее к этому делу были просто великолепные.

– Так вот, – привычно не обращая никакого внимания на тон "братца", продолжила Тэй, – сначала мы боги знают сколько времени добирались туда, потом обратно. А зеркало начало барахлить, еще когда я здесь была. Ну а в дороге, разумеется, того…

– Что ты с ними делаешь, что они у тебя постоянно "того"? – фыркнула Моранна, облизывая ложечку, на которой только что был вкуснейший салат из чернослива, орехов и апельсинов.

Лисси только пожала плечами: это был еще один из так многих окружавших ее парадоксов. Ни у кого другого из шестерки зеркала даже не барахлили, вообще самой страшной проблемой из случавшихся с ними был отвратительный характер сих волшебных предметов. Правда, Джейко подозревал, что это только у него такая беда, а остальные его просто жалеют, вот и придумывают, что и они не всегда могут с зеркалами справиться.

У Тэй же была другая проблема: ее зеркала приходили в негодность с завидной регулярностью. Только на его памяти она их уже штук пять сменила.

– Короче, там, в Авмари–илу, мы пробыли какое–то время. Пока послы всякие там вопросы утрясали, речи умные вели, я без дела шлялась по этой их Авмари–ди. Это их столица так называется. И познакомилась там с одним очень интересным существом. Он по расе цу.

Цу, наверное, были самой загадочной из малых рас этого мира. Взять хотя бы их внешность. Разобрать, кто перед тобой – мужчина или женщина, – не представлялось никакой возможности. Были даже некоторые умники, которые утверждали, что цу вообще не разделяются по полам. Мало кто в это верил, но при взгляде на них эта теория частенько вспоминалась. Среднего роста, субтильного телосложения, цу обладали прямыми волосами двух цветов. Справа от пробора, шедшего всегда ровно по центру, волосы были изумрудные, слева – фиолетовые. Глаза – наоборот. Правый глаз был фиолетовый, левый – зеленый того же невероятно глубокого, что и шевелюра, оттенка. Была у цу и еще однако особенность: представители этой расы занимались только артефактами: или их изготовлением, или поиском, или продажей. Никакая другая раса не умела так бережно с магическими амулетами и подобными им ценностями обращаться, так их чувствовать и так чутко понимать их суть и предназначение. В каждом более–менее приличном городе был магазин волшебных предметов цу. Всегда только один, и ни одного цу, кроме хозяина, в нем никто никогда не видел.

– Ух ты! – восхитилась Моранна. – Неужели прям познакомилась?

Цу очень редко шли на контакт с другими расами, если дело не касалось артефактов.

– Особо не восторгайся, – хмыкнула Тэй. – Он просто слышал о моей специализации.

Лисси была не только боевым магом. Ее специализацией было применение боевой магии в местах, где могут находиться ценные предметы, хрупкие вещи, бумаги. То есть, грубо говоря, она отлично знала, как спалить к эркам всех врагов и не уничтожить при этом ничего важного. Отлично Тэй работала и в тех случаях, когда рядом могло быть большое скопление опасной магии, которую только тронь – и всем конец. Лисси как–то умудрялась своим колдовством обходить и то, что надо сохранить, и то, что лучше не тревожить. Поэтому Блэквуд частенько приглашали на всяческого рода археологические раскопки и в походы по поиску сокровищ. Официально же она числилась при дипломатическом ведомстве, где долгие годы трудилась во славу и процветание Эсквики ее мать.

Вся компания мигом стерла с лица удивленное выражение и умно покивала, а Тэй продолжила:

– Долго он ходить вокруг да около не стал, пригласил поучаствовать в одной экспедиции. Сами понимаете в какой.

Все понимали.

Назад Дальше