Он заставил себя успокоиться и изгнал из мыслей всякий намек на злость. Он, конечно, не мастер Пути, но и тёкусо неплохо учит, как достигать чистого незамутненного спокойствия, позволяющего в любой момент нанести врагу внезапный сокрушительный удар. Он снова одернул себя. Люди, которые к ним приближаются, не враги. Он не может относиться к ним как ко врагам - иначе эта девочка распознает недруга в нем самом, не понимая, чем на самом деле вызвано его отношение. И тогда переговоры пойдут насмарку. Спокойно. Прямо сейчас ей ничего не грозит. Да и вообще ошейник, скорее всего, перестраховка. Но перестраховка показательная…
Кавалькада остановилась у подножия холма рядом с лошадьми Панариши и Саматты, и люди спешились. Несмотря на свою массивность Повелитель Ветра соскользнул на землю легко и непринужденно, словно и не весил под центнер. Двигался он почти грациозно, словно танцор. Наверняка очень опасный боец в рукопашной схватке. В сопровождении девочки-эмпата и одного из мужчин - того, что с контроль-браслетом - он направился вверх по склону. Минуя чужих жеребцов, он на несколько мгновений замер перед ними, и Саматта явно почувствовал исходящие от него изумление и восхищение. Чем? Даже на его дилетантский взгляд их с Семеном лошади выглядели заметно красивее низкорослых лохматых лошадок гуланов - но неужели настолько красивее, что способны удивить опытного лошадника?
Третий мужчина остался с лошадями, остальные двое неторопливо побежали в разные стороны вокруг холма - занимать наблюдательные позиции.
- Я Тархан ах-Камитар, Повелитель Ветра Западных степей, - произнес гулан на поллахе, останавливаясь в пяти шагах от Семена с Саматтой. - Вы искали встречи со мной. Я пришел.
Он непринужденно сел на землю, скрестив ноги, и его спутник повторил движение. Девочка опустилась на пятки слева и позади них и неподвижно застыла, сложив руки на коленях и опустив голову. Под широкими рукавами балахона ее правая ладонь обхватила левое запястье, а пальцы легли на кнопки на браслете с передатчиком. Шевеление указательного пальца - и радиоимпульс отозвался двойным щелчком во вставленном в ухе Повелителя Ветра наушнике коммуникатора. Ага, вот, значит, как она сообщает ему о наших эмоциях…
Саматта сморгнул, переключаясь с фокусированного зрения на обычное. В конце концов, и дальше изучать ее под микроскопом в самом деле невежливо и не оправдывается никакой предосторожностью. Если гуланы попытаются напасть, он сумеет мягко их нейтрализовать, чего вполне достаточно.
- Чистой тебе воды, Повелитель Ветра, - отозвался Семен на том же языке, слегка склоняя голову. - Я Панариши, главнокомандующий вооруженными силами Сураграша. Мой спутник - оой-генерал Саматта Касарий, мой первый заместитель и начальник Генерального штаба.
Саматта с трудом удержался от того, чтобы не вздохнуть от удивления. С каких пор он оказался оой-генералом? Он сел на пятки вслед за Панариши, расслабился и в меру своих актерских возможностей изобразил совершенно бесстрастную физиономию.
- Значит, главнокомандующий вооруженными силами Сураграша? - медленно проговорил гулан. - Мне рассказывали про тебя совсем другое, шаман…
"Употреблена фамильярно-покровительственная форма местоимения, не имеющая аналогов в общем языке", - прошелестел на границе сознания комментарий универсального транслятора.
- …что ты всего лишь бродишь по Сураграшу, трусливо прячась от солдат Дракона. Что вся твоя "власть" строится на нелепых сказках, которые ты рассказываешь неграмотным земледельцам на плантациях маяки. Что ты указываешь лишь некоторым полевым командирам, да и то лишь до тех пор, пока им выгодно тебе подчиняться. Меня обманули, сан Панариши?
- Вероятно, момбацу сан Тархан, - лениво откликнулся Семен. - Ведь ты здесь. Значит, ты не веришь тем людям, а веришь другим, которые говорят совсем иное. Ты мудр, потому что поверить глупцу или предателю означает умереть. Мне тоже рассказывали про тебя разное, что я предпочел не услышать. Например, что твои люди по твоему личному указанию обеспечивали транзит крупных партий дистиллята маяки через земли ваших кланов и далее в порты на восточном побережье. И что они якобы убили нескольких Глаз Великого Скотовода, заподозривших неладное. А Глаза те, если слушать вздорных болтунов, принадлежали к Северным коленам, как и Первая Смотрящая, да не испытают жажды табуны ее народа. Представь только, что момбацу сама Кимица ах-Тамилла услышала бы такую чушь и хотя бы на мгновение ей поверила!
- Ты не менее мудр, чем я, момбацу сан Панариши, - кивнул гулан, и Саматта на мгновение заметил злой блеск в его глазах. На сей раз он и без комментария транслятора заметил, что Повелитель Ветра употребил подчеркнуто-вежливую форму местоимения. - Вот почему я тоже не поверил словам глупцов, нашептывавших мне в уши ядовитые речи. Цахарра Минтан, передавший твой зов, отозвался о тебе в превосходных выражениях, и, по первому впечатлению, я вижу, что он не ошибся. Я готов слушать тебя, главнокомандующий. Зачем ты призвал меня?
- Затем, что ты заслуженно пользуешься уважением по всему Мураташу. Мир меняется, и теперь Мураташ из далекой захолустной области превращается в провинцию на официальной, - он подчеркнул голосом, - границе Сураграша. Мы становимся соседями, момбацу сан Тархан, и соседями добрыми, если мне позволено надеяться. Прими заверения в моем искреннем уважении и позволь в ответ завоевать твое, Повелитель Ветра.
- Уважение поселилось в моем сердце с того момента, как я увидел твои глаза, - откликнулся Тархан. - Итак, о чем ты хотел со мной говорить, момбацу сан Панариши?
Следующие полтора часа Саматта все больше и больше чувствовал себя полным идиотом. Семен и Тархин обменивались цветистыми фразами, способными дать фору самому изысканному катонийскому этикету и, похоже, переводимыми транслятором весьма приблизительно. Они упоминали огромное количество имен - прежде, чем сбиться, Саматта насчитал сорок семь - и рассуждали о событиях, происходивших неизвестно где и неизвестно когда. То есть Саматта, разумеется, пытался следить за ходом беседы, добросовестно вызывая краткую справку по каждому упомянутому имени (не менее половины в базе знаний отсутствовали), но вскоре его голова пошла кругом, и он принялся пропускать беседу сквозь себя, не вдумываясь. Запись он включил, а время для анализа настанет позже. Он лишь старался оставаться синхронизированным с течением разговора, проникаясь манерой грубой лести, завуалированных угроз, тонких полунамеков и недоговоренностей. Семен определенно старался получить хоть какие-то гарантии нейтралитета кланов гуланских родов, на которые Тархан имел неоспоримое влияние, а также хотел чего-то, связанного с Великим Скотоводом. Взамен он предлагал вещи, среди которых Саматта сумел понять только намеки на некоторые территориальные уступки, а также на направление торговых потоков и связанный с ними сбор пошлин.
- Но я вижу, что твой генерал, момбацу сан Панариши, утомлен нашей беседой, - внезапно произнес гулан на общем, переводя взгляд на Саматту. - Нехорошо заставлять человека слушать скучные слова на чужом языке, да еще и в чужой незнакомой стране. Нам следовало бы встречаться не здесь, в голой степи, а в гостях у моего клана. Мы бы устроили великий пир, а заодно бы рассказали ему о наших привычках и обычаях, чтобы он смог полюбить чужую страну, в которую его забросила судьба. Наши женщины искусны и в приготовлении пищи, и в… других удовольствиях, которые наверняка не чужды гостю из просвещенной Катонии.
Его тон казался подчеркнуто дружелюбным, но на мгновение включенная эмпатия показала в гулане изрядную толику издевки и злорадства, смешанных с презрительным превосходством.
- Я с большим интересом слушал вашу беседу, момбацу сан Тархан, и получил от нее изрядное удовольствие, - проговорил он на поллахе подчеркнуто вежливым тоном, с удовольствием наблюдая нарастающее в гулане удивление. Он отчаянно надеялся, что транслятор передает хотя бы половину смысловых оттенков, которые он вкладывал в свою речь. - К моему огромному сожалению, я не имею чести знать примерно половину тех людей, о которых шла речь, но надеюсь, что судьба сведет меня с ними в самое ближайшее время. Разумеется, я могу лишь преклоняться перед древней мудростью твоего народа и надеюсь почерпнуть от нее хотя бы малую толику. И не только перед мудростью. Знаки у тебя на плече говорят, что ты восемь раз выходил победителем в таранхае, и я бы с удовольствием поучился у тебя благородному умению конной стрельбы из лука, которую пока что не сумел освоить. Уверен, такой выдающийся боец сумел бы преподать мне хороший урок.
- Ты говоришь на нашем языке, чужеземец, и осведомлен о наших обычаях, - Тархан снова перешел на поллах, и озадаченные нотки в его голосе почти сразу же сменились уважительными. - Прости мое непонимание, но как на такое способен воин из далекой Катонии?
- Я не всегда был солдатом, - пожал плечами Саматта. - Уволившись из катонийской армии, до недавнего времени я преподавал историю в университете. В том числе - историю Граша.
- Значит, ты понимаешь нас куда лучше, чем я думал, - гулан задумчиво сощурил глаза. - Ты хороший противник, момбацу сан Саматта. Я недооценил тебя, и рад, что не на поле боя. Никогда не думал, что изнеженный высокомерный Восток все еще способен рождать людей вроде тебя.
- Мы мало чем отличаемся друг от друга, момбацу сан Тархан. У нас у всех две руки, две ноги и одна голова. Мы говорим, едим и пьем, рожаем и воспитываем детей, среди нас есть трусы и храбрецы, умные и дураки. Мы такие же, как вы. Разве что давно не надеваем бомбы на шеи своим детям, - не удержался он от колкости в последний момент.
- Бомбы детям? - несколько секунд гулан непонимающе рассматривал его, потом внезапно уголки его рта поползли вниз и в стороны, а верхняя губа вздернулась, обнажая крупные, чуть желтоватые зубы. Он неторопливо обернулся влево, и сидящий за его плечом мужчина слегка отпрянул назад.
- Наваха, - скрежещущим голосом проговорил Повелитель Ветра, - я правильно понял иностранца, что ты опять нацепил на Миззу ошейник?
- Сан Тархан, я же не включил… - торопливо проговорил второй мужчина.
- Молчать! - резко оборвал его Тархан. Одним слитным движением он поднялся на ноги, разворачиваясь к своему спутнику, и страшно ударил его коленом в голову. В последний момент тот попытался уклониться, но не сумел - и с залитым кровью лицом опрокинулся на спину. Его нос, очевидно, оказался сломан, и от боли и шока он даже не мог застонать, только бессильно хватал ртом воздух. Тархан с силой пнул его в бок, еще и еще…
- Дядя! - девочка вскинулась, срывая капюшон. - Пожалуйста, не надо!
У гуланы оказалось симпатичное лицо, довольно светлое для женщины ее племени. Курчавящиеся длинные волосы свободной волной ниспадали на плечи, а светло-серые глаза поблескивали испугом. Тархан опустил занесенную для удара ногу и развернулся к ней.
- Мизза, почему ты не сказала мне? - зло спросил он, и на сей раз - Саматта проверил - его эмоции оказались совершенно искренними. - Я убью этого ублюдка кобылы и суслика! Я же ясно тебе объяснил, что не желаю ничего знать о бабских страхах, которыми заразились некоторые мужчины.
- Но я же могу оказаться опасной, дядя, - проговорила девушка, опуская голову. - Если я внезапно сойду с ума…
- Девианты не сходят с ума, момбацу сама Мизза, - сумрачно сказал ей Саматта. - По крайней мере, внезапно. У меня есть две приемные дочери-синомэ, давно повзрослевшие, и обе гораздо сильнее тебя, так что я знаю, о чем говорю. В ваших краях вообще слишком много идиотских выдумок о людях с особыми способностями. Ты нормальный человек, не сомневайся.
Тархан странно глянул на него, но промолчал. Семен скрестил на груди руки, из-под прикрытых ресниц наблюдая за сценой.
- Ты… не лжешь, момбацу сан, - неуверенно откликнулась девушка. - Ты веришь в то, что говоришь…
- Я не верю, я знаю. Момбацу сан Тархан, может, ты все-таки снимешь со своей племянницы эту дрянь?
Гулан, судя по его виду, проглотил едкий ответ. Он опустился перед девушкой на колени и раздернул у нее на шее балахон, так что стал виден серебристый обруч. Ни слова не говоря, он ухватился за него пальцами. На его руках вздулись внушительные мускулы, и ошейник с легким хрустом развалился надвое. Саматта слегка опешил: голыми руками порвать полусантиметровой толщины стальной прут - насколько же силен этот мужик? Впрочем, возможно, просто не выдержали замки. Тархан отбросил обломки в сторону и поднялся, отряхивая руки.
- Откуда ты узнал об ошейнике, чужак? - грубо спросил он. На время с него слетела вся показная цивилизованность, и перед Саматтой стоял дикарь - разгневанный и могучий, не терпящий никаких препятствий и противоречий. - Говори!
- Ты недооценил меня не только в части знания ваших обычаев, вождь, - ровным тоном откликнулся Саматта, расслабляясь и прикрывая глаза. - Нижайше извиняюсь, но на твой вопрос я не отвечу.
Ноздри гулана яростно раздулись, но он сдержался.
- Ветер призывает меня, - сухо сказал он и снова пнул в бок незадачливого помощника, на сей раз несильно. - Поднимайся, Наваха, как следует с тобой я разберусь потом. Момбацу сан Панариши, в следующий раз можешь прийти ко мне домой. Ты тоже, момбацу сан Саматта. Обещаю вам воду и гостеприимство. Вы хотели сказать мне что-то еще?
- Только одно, - Семен поднялся таким же гибким слитным движением, что и Тархан. - Кони, что пасутся у подножия - твои. Я привел их тебе в подарок.
- Вот как? Ты знаешь, что можно подарить такому человеку, как я…
- Знаю. Именно человеку. Не твоему клану, не твоему роду, а тебе лично. Эти кони выведены с применением генной инженерии. Они быстры и выносливы, могут в день покрыть пятьдесят верст, неся на себе двоих взрослых мужчин.
- Я принимаю твой подарок, - кивнул гулан. - Мне нечем отдариться, но я не забуду. Я оставлю тебе своих коней, момбацу сан Панариши, чтобы ты мог вернуться домой.
- Не стоит, - лениво Семен помахал в воздухе рукой. - Неподалеку нас ожидает джип, на нем мы и вернемся. Есть только одна небольшая проблема - жеребцы стерильны. Они не дадут потомства. Но если мы станем добрыми соседями, ты получишь и других лошадей - ничуть не хуже этих, но при том плодовитых.
- Думаешь, ты подцепил меня на крючок? - внезапно усмехнулся гулан. - И что я за лошадей продам свою душу? Ты ошибаешься, шаман.
- Не думаю. Но дружба всегда крепче, когда получаешь за нее достойную награду, верно, момбацу сан Тархан? - подмигнул ему Семен. - И кони - лишь малая часть выгоды, которую ты можешь получить. А теперь не смею больше задерживать.
- Чистой тебе воды в пустыне, - откликнулся гулан. Он переливчато свистнул - охранники у подножия холма встрепенулись и потрусили к лошадям - повернулся и размашистым шагом пошел вниз с холма. Незадачливый Наваха, прижимая локоть к боку, пошатываясь и утирая кровь с лица, поплелся за ним.
Девушка, бросив на Саматту неуверенный взгляд, тоже было повернулась, но Саматта остановил ее, коснувшись плеча.
- Сама Мизза, - сказал он. - И все-таки не забывай мои слова. Ты - человек, ничуть не хуже остальных. Тебе не грозит опасность внезапно сойти с ума. Это чушь, придуманная неумными людьми. Твои способности - дар, а не проклятие. Используй их с умом, во благо, а не во зло, и все закончится хорошо. Ведь все всегда заканчивается хорошо, верно? - он слегка улыбнулся ей.
Девушка оглянулась на приостановившегося Тархана, потом снова взглянула на Саматту.
- Я запомню, момбацу сан, - прошептала она, после чего повернулась и со всех ног, насколько ей позволял балахон, бросилась вниз по склону.
- Для некоторых особо одаренных историков напоминаю, - фыркнул Семен, - что у гуланов с женщиной чужак может заговорить только с разрешения отца, мужа или иного близкого родственника. А за прикосновение вообще могут убить на месте. Так что ты, блистательный господин Саматта, невежа и грубиян, которого спасает только статус глупого иностранца. Но удачный у тебя вышел экспромт, ничего не скажешь. Я не сообразил на его родственных чувствах сыграть.
- Сыграть на чувствах? - Саматта недоуменно посмотрел на него. - Ты о чем?
- Ты хочешь сказать, что наобум палил? Ну и ну… - Семен покачал головой. - Мати, ты что, не чувствовал его отношения к девочке?
- Я… - Саматта облизал губы. - Нет, не чувствовал. А должен был?
- Да у тебя эмпатия отключена, что ли? Мужик страшно нервничал, что притащил ее сюда, в неизвестность, без надлежащей охраны. Возможно, он ее вообще в первый раз на серьезное дело взял. Я думал, что ты сам все прекрасно видишь.
- Рис, я не могу все время шпионить за людьми. Так невежливо. Если бы кто-то у меня в голове копался во время разговора, я бы точно обиделся. Иногда я смотрел на эмоции, но только мельком.
- Мати, - Семен в упор взглянул на него черными глазами, - ты странно рассуждаешь. Я понимаю, что катонийские понятия о вежливости у тебя в подкорке сидят, но не забывай и о мере своей нынешней ответственности. Ты просто не можешь себе позволить работать в белых перчатках. Какие вежливость и деликатность, ты вообще о чем? Не ты ли совсем недавно интересовался, как избежать смертей по нашей вине? Твоя неверная интерпретация реакции собеседника в ходе переговоров может привести к войне и к тысячам смертей. По-твоему, это адекватная цена за соблюдение этикета?
- Прости, - покаянно откликнулся Саматта. - Не подумал.
- Прощать тебя не за что, просто прими к сведению. И учти, что вежливость - всего лишь правила, придуманные людьми, чтобы уживаться друг с другом с наименьшими проблемами. А у Демиурга методы совместной жизни с людьми совершенно иные. Целесообразность и последствия - вот что ты должен принимать во внимание в первую очередь. А если и это тебя не убеждает, то просто осознай, что Демиург, твердо намеревающийся ужиться в человеческом обществе, не ломая его, просто обязан вести себя по правилам, устанавливаемым другими. А наш добрый господин Тархан использованием эмпатии на переговорах не гнушается, как видишь.
Бывший Серый Князь замолчал, потер лоб и махнул рукой.
- Ну ладно, не стану нудеть. Сам все поймешь, не маленький. Главное, что наш большой сильный приятель в девочке души не чает, и ты заработал хорошее жирное очко в свою пользу. Да и насчет таранхая неплохо вышло. Сделаем мы из тебя дипломата в самые кратчайшие сроки, точно тебе говорю.
Он посмотрел вниз, где Таранхай внимательно осматривал одного из жеребцов.