Кир Торсен против Чёрного источника - Абердин Александр М. 8 стр.


– Не волнуйтесь, друзья мои! Этот корабль хотя и лёгкий, как пёрышко, прочнее самой крепкой стали, которую когда-либо ковали гномы. Он не боится ни огня, ни воды, ни даже магических молний. Это же альбатрос Майка Стоуна, самый лучший летающий корабль во всей Вселенной. В некоторых мирах Золотого круга за каждый такой корабль готовы давать столько золота, сколько пошло бы на его изготовление, будь он монолитным. Сейчас я его включу, владыка Итилгаил, и тебе только останется дать ему имя и разбить о борт бутылку доброго вина, чтобы он служил тебе целую вечность.

Подпрыгнув пару раз для разминки, Кирилл взмыл вверх и, перелетев через леера, приземлился на палубе. Добравшись до пилотской кабины, он сел в кресло первого пилота и быстро осмотрелся, после чего достал из кармана свои очки и, убедившись в том, что Тетюр уже нацепил на нос свои, сказал вполголоса:

– Тетёха, все кнопочки на месте и работают, кроме тех, которыми включают ракетные ускорители, но, похоже, что и они разблокируются, когда наши друзья свалят с Адамминена.

– Ой, ли, Кирюха. – Ответил Тетюр – Ты не очень-то полагайся на добрую душу старика. Для этого эльфам придётся здорово покрутиться, а мы даже не знаем, что тут затеял Амал.

Кирилл не стал тратить время на пустопорожние разговоры и принялся последовательно приводить летающий корабль в рабочее состояние. Через минуту аэрон выдал вертикальную тягу и альбатрос поднялся на два метра вверх. Кир нажал на кнопку и из своих люков выскочили четыре магических шара-липучки размером с футбольный мяч, которые намертво прицепились к каменным плитам. Когда же он нажал следующую кнопку, загорелся зеленоватый экран магического навигационного компьютера. Вытянув из гнезда эластичный проводок с липучкой на конце, он закачал в него ту карту, которую в самый первый день показывал им на холме Тетюр, и экран немедленно показал её целиком. Настроив навигатор и привязав его к примерным координатам города, щедрый рыцарь нажал ещё на одну кнопку и в средней части корабля раскрылся двустворчатый люк и вниз опустился широкий трапп. Альбатрос был готов к приёму гостей.

Только теперь Кирилл пожалел, что Козмо выпал на неопределённое время в осадок. У этого дымного мага были просто потрясающие способности к педагогике, а она сейчас была просто необходима, поскольку в таком виде летающие корабли были сложны даже для таких мудрых существ, как эльфы. Он быстро прошел по коридору к выходу и спустился вниз по траппу. Оба владыки не решались даже приблизиться к кораблю и потому Кир сам шагнул к ним и сказал:

– Итилгаил, извини, но я поторопился, сказав, что уже через два часа ты сможешь отправиться в полёт. Старик почему-то решил сделать для нас послабление и теперь вы имеете вместо крылатых лодок самой простой конструкции то, что имеете, самое современное транспортное средство, которое не может только одного, летать с совершенно дурной скоростью, по сравнению с которой полёт стрелы это ползанье на карачках. Для того, чтобы вы смогли быстро освоить эти корабли, вам придётся дождаться того момента, когда Козмо и Исилиэль соизволят выйти из его покоев. Владыка Ардонадар, ты тоже прости меня, но Исилиэль выйдет из его покоев магессой. Эта красавица вбила себе в голову, что за своё возвращение из мира теней она была обязана отблагодарить нашего Козмо ничем иным, как своей любовью, а он, как всякий приличный маг, не может принять такого дара иначе, как в качестве платы за то, что сделает её своей ученицей. Знай я заранее, что так получится, Исилиэль вернула бы к жизни леди Лана. Так что не гневайся на нас, владыка Ардонадар.

Эльф усмехнулся и сказал в ответ на это:

– Мне не с чего гневаться, сэр Кир, Исилиэль дочь моего младшего брата Итилгаила. К тому же девушка сама приняла такое решение и я не вправе осуждать её за это.

Кирилл заулыбался и воскликнул:

– Ну, раз так, парни, то мы с Тетюром сейчас заставим всю крышу альбатросами, а потом поднимемся на борт и поговорим. Это не займёт слишком много времени, а вы пока осмотрите этот корабль. Все двери в нём открыты, системы включены и вы даже найдёте в кают-компании, она наверху, в надстройке, бар с напитками и холодильник, доверху заполненный продуктами. Советую вам обратить особое внимание на позолоченные бутылки с фигурными пробками, это астазия, тот самый божественный напиток, которым сэр Аструал угощает своих гостей. Только не спрашивайте у меня, где и как я её раздобыл.

Пока Кир объяснялся с эльфами, Тетюр вытащил из кармана уже четыре летающих корабля и рыцарь, увидев это схватился сначала за голову, а потом за свой карман. На крышу тем временем поднялось несколько десятков эльфов, которые застыли с изумлёнными лицами, но это не помещало владыке Ардонадару подняться на борт крылатого, белоснежного корабля. Владыка Итилгаил нетерпеливым жестом поманил к себе воинов и велел им хорошенько осмотреть корабли вплоть до самого последнего чулана, но ничего на их борту не трогать, а сам хозяйской походкой вошел в свой корабль.

Через два часа над крышей дворца парила борт к борту ровно сотня белоснежных кораблей, а довольные Кир и Тетюр расслабленно сидели в креслах капитанской каюты того из них, которому теперь уже небесный владыка Итилгаил дал имя "Белегестел" и пили из больших хрустальных фужеров эльфийское вино с таким певучим названием "Эпаэле ихаэр". Оба владыки эльфов держали в руках фужеры с астазией. Предела их восторгам просто не было. Больше всего сейчас они хотели подняться в небо, но летающий рыцарь ограничился лишь тем, что сделал над Дейтхиром всего три круга, но и этого вполне хватило, чтобы на улицы высыпало всё его население, ведь пусть и не везде, но в очень многих местах в нём было прекрасно видно небо и пролетающую в нём огромную крылатую лодку. Отпив ещё глоток астазии, владыка Ардонадар потерянным голосом сказал:

– Сэр Кир, ты заставил меня задуматься над твоими словами втрое против прежнего. Увы, но настали такие времена, когда лишь малая часть эльфов подчиняется моим приказам. Именно поэтому я и нашел покой в землях своего младшего брата, который сумел сохранить в неприкосновенности границы Аранелвуда и даже отваживается дерзко отказывать альтарам в их бесконечных требованиях и крайне дерзких требованиях. Мне не хочется давать тебе несбыточных обещаний, сэр Кир, но мой лук теперь служит только тебе одному.

Тетюр издал рычащий горловой звук и воскликнул:

– Ох, и надеру же я задницу эти говнюкам. Их не спасёт даже то, что моя мать родом из этого мира. Владыка Ардонадар, забудь об этих засранцах. Больше они ничем тебя не побеспокоят. Теперь же будь добр, расскажи нам о том, когда альтары объявились на Адамминене и какую такую республику удумали построить на этот раз. Судя по тем обрывочным сведениям, которые нам удалось получить с утра, за дело они взялись со всем своим рвением и размахом, раз умудрились здорово прижать даже вас, эльфов, хотя это как раз у вас им следовало бы поучиться, а не диктовать вам свою волю, ведь вы один из самых древних народов во всей Вселенной Мастера Миров и некоторым из вас уже исполнилось по тридцать тысяч лет в то время, как самому старшему из альтаров не более пяти тысяч лет.

Владыка эльфов улыбнулся и сказал с грустью в голосе:

– Мне уже исполнилось тридцать три тысячи лет, мастер Тетюр, и хотя тело моё молодо, в душе давно уже угас огонь.

Тетюр фыркнул и язвительным тоном ответил:

– Это потому, что ты пошел против своей природы, владыка Ардонадар, и убил в себе мага. Ничего, выпьешь из моих рук напиток познания и в твоей душе разгорится такое пламя, что из глаз искры посыплются, а кое-откуда дым валить начнёт.

Впервые Кир услышал, как умеют смеяться эльфы, а владыка Итилгаил, сжав ладонь в кулак и оттопырив большой палец, даже показал на себе, откуда именно повалит дым из его старшего брата, после чего тот сказал сквозь смех:

– Да, мастер Тетюриальд, только уже ради одного этого стоит вновь стать магом.

Когда смех стих, Тетюр поправил его:

– Ардонадар, друг мой, быть эльфом и иметь познания в магии это одно, а вот быть одновременно и эльфом, и Верховным магом, это совершенно другое. Когда старик спалил весь тираж книги Эльворина, одну он всё же припрятал и именно она легла в основу каждой магической книги любого Верховного мага, но вот знания передаются с тех пор от учителя к ученику только через особый магический напиток, который не только даёт ученику знания, но и делает его существом высшей расы. Вот, к примеру, Кир был когда-то самым обычным человеком, потом, благодаря своим шашням с моей любовницей и ученицей, стал полумагом и лишь выпив напиток посвящения, поданный ему самим Аструалом, стал рыцарем Мастера Миров и точно таким же существом, как ты или я. Эльфы были существами высшей расы ещё до того, как вывели свой мир в Золотой круг, остались вы ими и после того, как Аструал с перепугу вытурил вас на Адамминен и закрыл его на замок. Он отдал вам огромный мир, населённый самыми удивительными существами которых только смог придумать, драконами, сделал вашими соседями сначала орков и гномов, чтобы вам было кого воспитывать, а потом ещё и людей сюда направил, лишь бы отвлечь вас от написания второй книги, а вы, почему-то, вообще отвергли магию, оставив лишь минимум магических знаний. Тоже, наверное, с перепугу. Извините, ребята, но чем больше на этом настаивает этот юноша, тем больше во мне крепнет уверенность в том, что все вы должны вновь стать магами, но уже точно такими же, как и сам Аструал. Нам, конечно, всех его знаний никогда не обрести, но в одном мы, маги, точно равны ему. Мы, как и он, вечно молоды душой. Эх, ребята, посмотрели бы вы на то, что старик иной раз вытворяет в кантине "Старый сапог", когда накатит пару кувшинов вишнёвого эля. Ладно, пусть и не сразу, но мы с Кирюхой эту мысль в ваши головы обязательно вобьём, а сейчас наши уши в вашем полном распоряжении.

Оба владыки эльфов переглянулись и Итилгаил чуть заметно кивнул своему старшему брату. Владыка Ардонадар решительно допил астазию, поставил фужер на столик и на несколько секунд закрыл глаза, словно припоминая что-то. Губы старого эльфа снова тронула грустная улыбка и он начал свой рассказ:

– Альтары пришли на Адамминен триста сорок два года назад. В тот год орки Адуранта, это холмистая страна лежащая далеко на юго-востоке, в союзе с семью королями людей, вознамерились вторгнуться в пределы Ородагарваона, разбить войска короля Драгенара, повелителя гномов этой горной страны, и захватить сокровища, которые скопили гномы за двенадцать тысяч лет. Король Драгеннар был нашим союзником и потому я послал в его горы тридцатитысячную армию. Больше войск я в Ородагарваон не мог направить. С севера на нас в то время постоянно нападали многочисленные банды, состоящие из людей, орков и гномов, изгнанных из своих городов, с запада пиратские эскадры островных королевств, а на юге мы были вынуждены держать в полной боеготовности сразу несколько армий, чтобы владыка Баланндил мог в любой момент отразить нападение полумиллионной армии вождя Гунэра Кровожадного, предводителя орков Харадханда. Для нас это было вполне обычным делом, отражать атаки врагов сразу на нескольких направлениях и к тому же ещё и помогать своим друзьям. Благом было уже то, что в тот год мир и спокойствие царили далеко на востоке, в Баранентауре и наших братьев, эльфов востока, вот уже почти три года никто не беспокоил. Зато на юго-западе эльфам Лаерласгалена приходилось ещё хуже, чем нам в Аранелвуде. Эльфы севера, леса которых отгорожены от южных районов Срединного континента непроходимыми горами Хелегаегрина, королевства гномов и людей, тоже не знали покоя. Король гномов и людей, примкнувших к ним, Хальдур, попеременно принимал то нашу сторону, то сторону людей, настроенных по отношению к нам враждебно, и в этом бы не было ничего ужасного, если бы не одно обстоятельство. Он пропускал через свои подземелья, прорытые рабами, орды орков, которые нападали на эльфов Иселинерина, огненным смерчем проносились через леса севера и затем, погрузившись на корабли своих союзников-пиратов, уходили в туманные воды моря Муилгаер. Таким был тот год для нас, эльфов, и я не думаю, что для людей и гномов, с которыми мы всё-таки очень часто находили общий язык и взаимопонимание, он был лучше. Бесчисленные племена орков-кочевников постоянно перемещались с места на место вслед за своими табунами и попутно совершали набеги на каждый город или деревню, попадающиеся им по пути. Они не гнушались захватывать в плен молодых мужчин и женщин, чтобы потом продать их в рабство. Уводили в степи детей, чтобы сделать из мальчиков воинов-мерефиров, которых они одурманивали настоями трав и бросали в бой почти безоружными, а девочек делали своими наложницами и даже женами. При этом орки охотно отряжали из своих рядов воинов, для службы в армиях людей и даже гномов. За это их вожди брали высокую плату и даже в том случае, когда орки какого-нибудь племени нападали на города-крепости людей, те орки, которые были проданы в армию какого-нибудь короля, сражались против своих соплеменников с невероятным ожесточением и не моргнув глазом могли снести голову отцу или брату, ведь по истечении срока военного контракта они возвращались в своё племя и им никто не припоминал этого. Возможно, сэр Кир, для тебя, как для рыцаря Творца Ардфеора, мои слова, сказанные об орках, покажутся ужасными, но в былые времена они были ещё более страшными чудовищами, да, к тому же ещё и людоедами. К тому времени они очень сильно изменились внешне и всё больше и больше тяготели к людям, гномам и даже к нам, эльфам и в наших лесах нашли убежище многие тысячи тех орков, которые стремились к мирной жизни. Уходили орки и к гномам и если эльфийки крайне редко попадали под любовные чары краснокожих красавцев, то любовные союзы между гномами и орками довольно часты. Беанам из рода гномов очень нравятся эти высоченные парни, а беанам из рода орков по нраву силачи-гномы, хотя мало кто из них сможет дотянуться до уст своей возлюбленной без табуретки. Благодаря своему младшему брату, другу эльфов орку Осейну, я решил взять на вооружение в армии эльфов новый для нас вид войск, летающих лучников. Именно поэтому владыка Итилгаил отправился в Ородагарваон во главе нашей армии. Он уже несколько сотен лет занимался дрессировкой молодых горных драконов, которых привозили из этой страны. К тому же его самые лучшие мастера дрессировки находились там более двадцати лет и подготовили для него почти десять тысяч драконов. Так что все эльфы могли подняться на них в небо и нанести по врагу сокрушительный удар, после чего я намеревался бросить эту воздушную армию против орд Гунэра Кровожадного и навсегда отбить у орков юга охоту к войне. Горные драконы не относятся к королевским драконам, они гораздо меньше их и не обладают развитым разумом и даром речи, но по своему уму они мало чем отличались от древних орков, которым Творец Ардфеор напрочь отшиб мозги, но всё же оставил им пытливый разум, способный к быстрому развитию. Благодаря горным драконам и тому, что мы всячески тешили и лелеяли их младших братьев, цветочных драконов, нам удалось договориться с королевскими драконами и те улетели с континента на свои острова, отказавшись воевать на стороне людей. В таких условиях нас ждала славная победа, но тут на Адамминене появились альтары с огромной армией големов, против которых были бессильны наши стрелы, способные сразить любого дракона, даже если это целеборрейский дракон. В наш мир пришло не менее восьмидесяти миллионов альтаров, но их армия големов, среди которых были даже ужасные крылатые чудовища, была впятеро больше. К моему удивлению альтары вовсе не стремились к войне и приставив нож к горлу буквально каждого вождя, короля или владыки, они потребовали от всех нас только одного, сложить оружие и заключить мир на вечные времена. К нам, эльфам, альтары отнеслись благосклонно и если не считать того, что они уничтожили всех уже выдрессированных горных драконов владыки Итилгаила и приказали ему возвращаться под охраной големов в свои леса даже не сдав им оружия, никаких неприятностей у нас не случилось. Альтары пригрозили королевским драконам, что те будут беспощадно уничтожены, если хотя бы помыслят о том, чтобы напасть на кого-либо. После этого они вошли в копи гномов вместе с огромными железными големами, похожими на змей с пятью головами, и освободили из рабства всех людей, эльфов и орков. Они разоружили всех орков до единого, безжалостно подавив сопротивление самых воинственных племён и повелели им жить в степях у слияния рек осёдло, для чего големы помогли им построить весьма красивые города. В общем они стали делать всё то, что пытались делать и мы, принялись вносить в этот мир гармонию, закон и порядок, только делали они это не путём убеждения, а угрожая всем силой своей огромной армии и повсеместно применяя магию жестов. Мастер Тетюриальд, я наблюдал за тем, как мастер Козмо применял свою животворящую магию по отношению к бедняжке Исилиэль и нахожу, что она подобна тем древним таинствам, которые когда-то были доступны и нам, но вот магия жестов мне неприемлема. В ней право же есть что-то шутовское, балаганное и потому она не вызывает у меня ни трепета, ни должного уважения. Пользоваться такой магией я считаю для себя предосудительным.

Тетюр громко рассмеялся и воскликнул:

– Владыка Ардонадар, это очень точное замечание! Альтары, размахивающие руками и бормочущие магические формулы, весьма похожи на клоунов из бродячего цирка. Хотя надо сказать, что в магии они всё же здорово поднаторели не смотря на то, что отказываются от магических инструментов и пытаются походить на мастера Аструала, которому вообще не нужны никакие сверкающие кристаллы, металлы, вода или разноцветные дымы. Как бы они не пыжились, но их магическим инструментом всё-таки является жест.

Выговорившись, Тетюр улыбнулся и жестом попросил владыку эльфов продолжать свой рассказ. Владыка Ардонадар сдержанно кивнул головой и прежде, чем начать говорить, взял в руку фужер с астазией и выпил несколько глотков этого золотистого напитка. Причмокнув губами от удовольствия, он промолвил:

Назад Дальше